Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
fuir (fr)[Classe]
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
opérer un recul dans un combat (fr)[Classe]
déserter, abandonner son poste, sa fonction (fr)[Classe]
s'évader d'un lieu où l'on était enfermé (fr)[Classe]
déloger (fr) - vider les lieux (fr) - おちゆく, ずらかる, とんずら, とんずら+する, にげさる, にげはしる, のがれでる, 免れる, 脱走を試みる, 落ち行く, 退散, 退散+する, 逃げだす, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ走る, 逃れ出る, 逃亡, 逃亡+する, 逃亡する, 逃出す, 逃走, 逃走+する, 遁げる, 遁げ出す, 遁走, 遁走+する, 遁逃, 遁逃+する — escapar, evadir-se, fugir, soltar-se - tirer ses grègues (fr) - あわてて走る, 疾走する — desatar a correr - éloigner (fr) - さっと脱ぐ, そっと立去る, 交す, 交わす, 引っ込んでいる, 身をかわす — escafeder-se, escapar-se, esquivar-se, tirar - こっそり抜け出す, しのびだす, ぬけだす, 忍び出す, 忍び出る, 抜け出す - mettre les bouts (fr) - gagner le large (fr) - quitter la place (fr) - laisser la place (fr) - évacuer (fr) - 移住する — emigrar - filer (fr) - tourner casaque, tourner les talons (fr) - plier bagage (fr) - débarrasser le plancher (fr) - ne pas demander son reste (fr) - envoler, évanouir (fr) - escamper, fausser compagnie, ficher le camp, filer à l'anglaise, foutre le camp (fr) - ひるむ, 後じさる, 手を引く, 撤退する — decorrer, recuar - garer (fr) - garantir (fr) - préserver (fr) - mettre à l'abri (fr) - brûler la politesse (fr) - mettre la clé sous la porte (fr) - débander, partir en débandade (fr) - changer d'air (fr) - jouer des flûtes, jouer la fille de l'air (fr) - enfuir à toutes jambes, enfuir à vau-de-route, enfuir un pied chaussé et l'autre nu (fr) - disparaître (fr) - くらます, 持ち逃げ, 持ち逃げ+する, 晦ます, 暗ます, 走り去る, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃亡, 逃亡+する, 逃出す, 逃走, 逃走+する, 遁げる, 駆出す, 駈け出す, 駈出す — disparar, escapar, esconder-se, evada-se, fugir - faire un pouf (fr) - planter un drapeau (fr) - わき道にそれる — sair pela tangente - ずる休み, ずる休み+する, ずる休みする — fazer gazeta, gazetear, matar aula - ずらかる, 逃げる — debandar, desvencilhar-se, escapulir-se, fugir às pressas, fugir precipitadamente - tirer (fr) - trisser (fr) - riper (fr) - キャンプをたたむ — levantar acampamento - dénicher (fr) - esbigner, s'esbigner (fr) - escapar de - caner, canner (fr) - faire la valise, faire place nette (fr) - trisser (fr) - 駆け落ち, 駆け落ち+する, 駆け落ちする — correr, desembaraçar-se, fugir, sair em disparada, sair voando, voar - soustraire (fr) - abbandonare (it)[Spéc.]
-