Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
Publicité ▼
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.047s
Publicité ▼
modifier une propriété de qqch (fr)[Classe...]
libérer (fr)[Classe...]
rendre égal (fr)[Classe...]
compliquer (fr)[Classe...]
rendre subtil (fr)[Classe...]
serrer, exercer une pression (fr)[Classe...]
faire devenir d'une certaine couleur (fr)[Classe...]
faire changer en sens inverse (fr)[Classe...]
rendre aigre (fr)[Classe...]
rendre courbe (fr)[Classe...]
rendre doux (fr)[Classe...]
rendre humble (fr)[Classe...]
réduire en fines particules (fr)[Classe...]
publish; publicise; publicize; make public; broadcast — kuulsaks tegema; reklaamima[Classe...]
rendre incapable de procréer (fr)[Classe...]
faire l'unité de (fr)[Classe...]
rendre complexe (fr)[Classe...]
rendre en un volume faible (fr)[Classe...]
rendre spécifique (fr)[Classe...]
rendre durable (fr)[Classe...]
flatten off; flatten; flatten out[Classe...]
militariser (fr)[Classe...]
tendre, étendre qqch (fr)[Classe...]
attribuer un caractère sacré à qqch (fr)[Classe...]
rendre la peau brune (fr)[Classe...]
rendre extrême (fr)[Classe...]
faire paraître physiquement différent (fr)[Classe...]
rendre lisse (fr)[Classe...]
rendre sensible, perceptible (fr)[Classe...]
réduire en feuilles ou lamelles (fr)[Classe...]
rendre plus facile (difficulté, tâche) (fr)[Classe...]
rendre semblable à (fr)[Classe...]
retirer le caractère sacré à (fr)[Classe...]
faire devenir (plus) silencieux (fr)[Classe...]
rendre possible (fr)[Classe...]
rendre autonome (ce qui est centralisé) (fr)[Classe...]
faire briller (fr)[Classe...]
faire changer de catégorie grammaticale (fr)[Classe...]
faire devenir ordinaire, banal, habituel (fr)[Classe...]
lubrifier, graisser : rendre glissant (fr)[Classe...]
rendre matériel (fr)[Classe...]
reorganise; reorganize[Classe...]
changer une pensée, une manière de penser (fr)[Classe...]
transformer sommairement (fr)[Classe...]
rendre sans danger (fr)[Classe...]
rendre catholique (fr)[Classe...]
modifier la direction d'un mouvement (fr)[Classe...]
faire devenir autre, se succéder en alternance (fr)[Classe...]
rendre plus considérable, rendre moins considérable (fr)[Classe...]
faire devenir professionnel (fr)[Classe...]
donner une propriété nouvelle à (fr)[Classe...]
recycle[Classe...]
rendre, faire devenir droit (fr)[Classe...]
faire changer d'état un corps inerte (fr)[Classe...]
modifier la valeur de qqch (fr)[Classe...]
faire devenir non actif (fr)[Classe...]
avoir un effet nuisible (fr)[Classe...]
rendre plus vif, plus actif, plus animé (fr)[Classe...]
mettre à nu (une surface en enlevant les dépôts) (fr)[Classe...]
modifier par rapport à la culture (fr)[Classe...]
améliorer, détériorer en modifiant une propriété (fr)[Classe...]
rendre pauvre - riche (fr)[Classe...]
rendre en volume faible - en volume important (fr)[Classe...]
rendre mou - rendre dur (fr)[Classe...]
rendre pur et transparent (fr)[Classe...]
be orientated towards[Classe...]
be orientated towards[Classe...]
deafen[Classe...]
rendre sale - rendre propre (fr)[Classe...]
faire devenir, rendre fier (fr)[Classe...]
changer la propriété d'une ent. (privé/public) (fr)[Classe...]
rendre plus percep., net qqch en détachant ses él. (fr)[Classe...]
sanctuariser (fr) - fidéliser (fr) - aciduler (fr) - grind, hone, sharpen, whet - commuer (fr) - changer la face (fr) - glorify, spiritualize, transfigure - magnetise, magnetize — magnetiseerima - commercialise, commercialize, market, offer for sale, put up for sale — äriks muutma, turustama - fanaticize - styler (fr) - scorch, sear — kõrbema, kõrvetama - féminiser (fr) - laïciser (fr) - secularise, secularize - amaigrir (fr) - solemnize - streamline - mineralize - salify - volcaniser (fr) - responsabiliser (fr) - ozonise, ozonize - miniaturise, miniaturize — pisemaks tegema, pisendama - citify, urbanise, urbanize - malt - toucher (fr) - confer a title of nobility on, elevate to the peerage, ennoble, entitle, gentle, raise to the peerage - politicise, politicize - make guilty - marmoriser (fr) - marxiser (fr) - masculinise, masculinize, virilise, virilize - masculinize - materniser (fr) - mathématiser (fr) - machine, mechanise, mechanize — mehhaniseerima - mensualiser (fr) - mercerise, mercerize - nasalize - fonctionnariser (fr) - perméabiliser (fr) - coke - constitutionalize - correctionnaliser (fr) - criminalize - plasmifier (fr) - plasticize - podzoliser (fr) - polariser (fr) - ionize - somatize - change again - reconvertir (fr) - water, waterproof — veekindlaks tegema - républicaniser (fr) - théâtraliser (fr) - intellectualize - fireproof - diphthongise, diphthongize - électriser (fr) - cloud, cloud up, mist, mist over, mist up, steam up, tarnish — auruseks minema, filmima, häguseks minema, hägustama, looritama, loorituma - sexualise, sexualize - fertilise, fertilize, impregnate - géométriser (fr) - grammaticaliser (fr) - fluidify - gadgétiser (fr) - lexicalise, lexicalize - nazify - occidentaliser (fr) - orientaliser (fr) - parallelize - sonoriser (fr) - stalinise, stalinize - sync, synchronise, synchronize — sünkroniseerima - marginaliser (fr) - insolubiliser (fr) - déconcentrer (fr) - make over, redo, refashion, remake - filialiser (fr) - reprogrammer (fr) - retraiter (fr) - novéliser, novelliser (fr) - tourner (fr) - érotiser (fr) - algébriser (fr) - diaphanéiser, diaphaniser (fr) - fonctionnaliser (fr) - futiliser (fr) - adoucir (fr) - desertify - judicialise[Spéc.]