Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
échouer - réussir[ClasseOppos.]
échouer (ne pas réussir)[Thème]
fuir[ClasseParExt.]
op de fles gaan; failliet gaan — faire faillite[ClasseParExt.]
se rendre à un ennemi[Classe]
échouer à un examen[Classe]
se faire battre, perdre (dans une lutte)[Classe]
rater une cible[Classe]
faire machine arrière, reculer[ClasseParExt.]
in het zand bijten — mordre la poussière - afgaan, blameren, de mist in gaan, geen succes hebben, in duigen vallen, in het water vallen, misgaan, mislukken, op de klippen lopen, schipbreuk lijden, stuklopen, terzijde geschoven worden — casser la gueule, échouer, faire buisson creux, faire chou blanc, faire naufrage, faire un bide, faire un flop, faire un four, foirer, rater son coup, rester en plan, tomber à l'eau, tomber à plat - queuter - donner sa langue au chat - faire long feu - niet slagen — ne pas réussir - avorter - aboutir à un désastre - bakken, buizen, er niet in slagen, failleren, falen, flessen, floppen, mislopen, mislukken, misschieten, missen, misslaan, niet raken, overboord gegooid worden, sjezen, spaak lopen, stralen, tot niets komen, verongelukken, zakken, zakken voor — faire fiasco, foirer, louper, ne pas aboutir, rater, tomber à l'eau, tourner mal - éprouver une déconvenue - ne pas être plus avancé - perdre - subir un échec - avoir failli - chuter - verpesten, verprutsen — merder, merdoyer - doldraaien, doordraaien, inklappen, instorten, inzakken — craquer, écrouler - abandonneren, afstaan, bezwijken voor, bijdraaien, bijtrekken, de moed laten zakken, de moed opgeven, loslaten, meegeven, opgeven, prijsgeven, tegemoetkomen aan, toegeven aan, uitval, uitvallen, verlaten, wijken voor, zwichten voor — abandonner, céder, flancher, jeter l'éponge - faire demi-tour - boire un bouillon - briser - doodbloeden, doodlopen, verwateren, verwatering, verzanden, verzanden in, wegsterven — aboutir à rien, aller en eau de boudin, avorter, finir en queue de poisson, ne pas aboutir, partir en couilles, tourner au vinaigre, tourner en eau de boudin, tourner mal - déclarer forfait - tomber en quenouille - aller se rhabiller - mollir - ramasser - lâcher prise - mislukken, verhaspelen — rater - op een dood punt belanden, op een dood spoor geraken, vastlopen — être au point mort - in een impasse raken, in het slop raken — être dans l'impasse - louper, manquer, rater - afgelopen zijn, afgelopen zijn met, gedaan zijn, gedaan zijn met, het gehad hebben, naar de verdommenis gaan, ten ondergaan, uit zijn, uit zijn met, verdwijnen, verloren zijn — être fichu, être fini, être foutu, être perdu - niet verder komen, stagneren — faire du surplace, faire du sur-place, n'arriver à rien, ne pas avancer, patiner, piétiner, stagner - de boot missen — rater le coche - missen — ne pas profiter de - faire chou-blanc, rester sans réponse[Spéc.]
-