Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.015s
être mécontent (fr)[Classe]
éprouver du désagrément (fr)[Classe]
passer sa colère (fr) - ne plus être maître de soi (fr) - épancher sa bile, épancher sa colère (fr) - être emporté (fr) - être transporté (fr) - montrer les dents (fr) - être monté (fr) - fare una scena, fare una scenata — armar un escándalo - suffoquer de colère (fr) - bisquer, enrager, ne pas décolérer, rager (fr) - bestemmiare, dire delle bestemmie, esecrare, giurare, imprecare, imprecare contro, maledire, sacramentare, sagrare, smoccolare, tirare delle bestemmie, tirare sagrati — blasfemar, decir ajos, decir barbaridades, decir palabrotas, decir tacos, decir ternos, jurar, maldecir, maldecir a, soltar ajos, soltar tacos, soltar ternos - dare a qc. di, gridare contro, gridare verso, imprecare, imprecare contro, ingiuriare, insultare, inveire contro, svillaneggiare — denigrar, echar pestes, echar pestes contra, injuriar, insultar, poner verde a - circonvenire, gridare, insidiare, inveire, inveire contro, strepitare, vociare — acosar, arremeter, arremeter contra, dar gritos, dar voces, desatarse contra, gritar, hostigar, lanzarse contra, pegar gritos, pegar voces, poner verde, vocear - blanchir de rage, être blanc de colère, être cramoisi de colère, être pourpre de colère, être rouge de colère (fr) - être au paroxysme de la colère (fr) - bondir de rage (fr) - frémir de colère (fr) - trembler de colère, trépigner de colère (fr) - arrotare, digrignare — hacer rechinar, moler, rechinar - serrare il pugno, serrare i pugni — cerrar el puño, cerrar los puños - voir rouge (fr) - avoir les yeux brillants de fureur (fr) - avoir les yeux exorbités (fr) - gronder, pester, tempêter, tonitruer (fr) - pousser des hurlements, pousser des rugissements (fr) - essere adirato, essere crucciato — estar colérico, estar iracundo - resentirse - être révolté (fr) - arracher les cheveux (fr) - hervir de cólera - ruer dans les brancards (fr) - avere la schiuma alla bocca, bollire, essere arrabbiato, essere fuori di sé, essere furibondo, essere furioso, essere rabbioso, ribollire — echar chispas, echar espumajos, echar espumajos de rabia, echar espumarajos, echar humo, estar colérico, estar enfurecido, estar furibundo, estar furioso, estar que arde, estar rabioso, perder el control de sí mismo, subirse por las paredes - endiabler (fr) - obiettare a — ofenderse por algo, por algo ofenderse - rugir (fr) - arrabbiarsi — estar furioso con - retourner dans sa tombe (fr)[Spéc.]
essere arrabbiato, essere incollerito — estar airado, estar enfadado, estar enojado[Gén.]
-