Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.031s


 » 

dictionnaire analogique

grand, long ou profond (fr)[Caract.]

infini (fr)[Caract.]

excessif et trop (fr)[Caract.]

(peso), (equilíbrio; balança), (peso)[Caract.]

(máximo), (por outro lado; inversamente)(ぎゃくに; ひきかえに; 引き替えに; 逆に)[Caract.]

(força)[Caract.]

plusieurs (fr)[Caract.]

(quantidade), (quantidade)[Caract.]

étonner fortement (fr)[Caract.]

fortement douloureux (fr)[Caract.]

(órgão dos sentidos)(かんかくき; かんかん; 感官; 感覚器)[Caract.]

très mince, très fin (fr)[Caract.]

qui fait beaucoup de bruit (fr)[Caract.]

action de tuer en masse des humains (fr)[Caract.]

avoir du caractère (vin) (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

longue durée (fr)[Caract.]

(preciso), (precisão; exactidão; justeza; exatidão)(せいど; 精度; 正確さ; 精密; げんせい; せいかくさ; 厳正)[Caract.]

personne qui travaille assidûment (fr)[Caract.]

atarefado[Caract.]

travailler durement (fr)[Caract.]

donner facilement ou largement (fr)[Caract.]

(querido)[Caract.]

très drôle (fr)[Caract.]

rire beaucoup (fr)[Caract.]

(extremo)[Caract.]

très perceptible (fr)[Caract.]

faire trop de bruit (fr)[Caract.]

avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire (fr)[Caract.]

grande force physique (fr)[Caract.]

très rapidement (fr)[Caract.]

(luz), (luz)(こうげん; 光源; 明かり)[Caract.]

rire intense (fr)[Caract.]

émotion violente (fr)[Caract.]

entrée soudaine et massive (fr)[Caract.]

temporal; tempestade[Caract.]

pleuvoir fort et beaucoup (fr)[Caract.]

qui est de couleur vive (fr)[Caract.]

très étonnant (fr)[Caract.]

matar; morrer à fome; morrer de inanição; matar/morrer à fome飢える; うえる[Caract.]

entièrement différent (fr)[Caract.]

lieu où on trouve qqch en quantité à prélever (fr)[Caract.]

lieu très froid (souvent fermé) (fr)[Caract.]

froid intense (fr)[Caract.]

chauffer intensément et au rouge (fr)[Caract.]

lieu où sont entassés des cadavres (fr)[Caract.]

tuer des personnes en grand nombre (fr)[Caract.]

personne savante sur beaucoup de sujets (fr)[Caract.]

transformation de grande ampleur (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

bavarder (parler beaucoup avec qqn) (fr)[Caract.]

changement profond, sans issue connue (fr)[Caract.]

grande nation puissante au plan international (fr)[Caract.]

nombreux (fr)[Caract.]

faire beaucoup changer (fr)[Caract.]

(abundante; profuso), (abundar), (riqueza; abundância)(たくさんいる), (豊富さ)[Caract.]

gravité (pour une maladie, une blessure) (fr)[Caract.]

mouiller abondamment (fr)[Caract.]

avoir beaucoup de travail (fr)[Caract.]

(raiva; fúria; cólera; ira), (violentamente)[Caract.]

embrasser avec effusion (fr)[Caract.]

savoir très bien, connaître très bien (fr)[Caract.]

qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

personne qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

forte exposition au soleil (fr)[Caract.]

très admirable (fr)[Caract.]

avoir de la tête, avoir du caractère (fr)[Spéc.]

up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer (fr) - éperdu (fr) - came, taxa召集, 徴集 - abreuver (fr) - eexímio, excelente, exímioあっぱれ, いっきゅう, えらい, か, くっきょう, じょうとう, すぐれた, すてき, ちょうじょうたる, ぱりぱり, ゆうりょう, エクサレント, エクセレント, 一級, 上々, 上上, 上等, 佳, 偉い, 優れた, 優秀, 優秀な, 優等, 優良, 天晴れ, 妙, 妙々たる, 妙妙たる, 尤, 御前上等, 御膳上等, 目ざましい, 目覚しい, 目覚ましい, 究竟, 立派, 精良, 素晴しい, 素晴らしい, 素適, 見事, 豪い, 輝かしい, 重畳たる - sabler (fr) - extraordinário, refinado絶妙な - aberto, bem aberto, brecha口の開いた, 広く開いた - pointu (fr) - grand feu (fr) - trave, vigaはり, ビーム, 梁 - faire du chemin (fr) - cabeludo, peluda, peludo毛深い - decidido, encarniçado, obstinado, teimosoどうしてもやる, 断固とした - rouge éclatant, rouge vif (fr) - pituiteux (fr) - salivação - abattu, assommé (fr) - criblé de dettes (fr) - falar pelos cotovelos, falar sem cessar, gritar, rugirがなる, だべる, まくしたてる, 駄弁る - desajeitado, empecilhante, pesado, trabalhosoおもくるしい, やっかい, 厄介, 扱いにくい, 重苦しい - morcellement (fr) - noircir du papier (fr) - eloquênciaかいべん, くちだっしゃ, こうべん, ぜっぽう, たつべん, のうべん, べんさい, ゆうべん, 口弁, 口達者, 宏弁, 弁才, 快弁, 能弁, 能辯, 舌鋒, 達弁, 雄弁 - loquacidadeおしゃべり, じょうぜつ, たげん, たべん, 冗舌, 多弁, 多言, 饒舌 - eloquente, expressivo, fluenteくちごうしゃ, さわやか, はやくち, 円転自在, 口さかしい, 口巧者, 口賢い, 口賢しい, 堪能, 宛転たる, 早口, 流ちょう, 流暢, 滔々たる, 滔滔たる, 爽か, 爽やか, 能弁, 能弁の, 能辯, 軽やか, 雄弁, 雄弁な - patético, triste哀れ, 弱々しい - bombardear, crivar投げつける, 浴びせかける, 浴びせる - recru (fr) - fibrosoすじの多い, 筋張った, 繊維状の - flamboaiã, florido, muito ornamentadoせんこうしょく, はなやか, ひぜんたる, 斐然たる, 花やか, 華やか, 飾り立てた, 鮮紅色 - mère Gigogne (fr) - fumar continuamente - demander la lune (fr) - leitor, leitora本読, 本読み, 読書人, 読書家, 読者 - ぐでんぐでん - concert de louanges (fr) - piochage (fr) - diligente, regrado, trabalhador勤勉な, 着実な - tendineux (fr) - enfer vert (fr) - torrent de larmes (fr) - acesso, ebulição, explosãoほとばしり, 激発, 爆発 - Câmara de Gásガス室 - richissime (fr) - tout craché (fr) - dormir debout (fr) - dormir como uma pedra熟睡する - dormir comme un sonneur (fr) - positivo, superlativo原級の, 最上級の - besogneux, bûcheur (fr) - perdre dans la nuit des temps (fr) - abreuver (fr) - abreuver (fr) - faire corps (fr) - atomicité (fr) - ménorragie (fr) - deflagração, epidemia, erupção, Surtoとっぱつ, はっせい, ぼっ発, 勃発, 発生, 突発 - afflux (fr) - barroco, Churrigueresco - escansão - acumular, reunirまとめる, よりあつまる, 寄り集まる, 貯蔵する - rendu (fr) - alagado, moleびしょぬれの, 水びたしの - film à grand spectacle (fr) - geler à pierre fendre (fr) - alimentar, alimentário, nutritivo栄養のある - épais (fr) - bourrèlement (fr) - cannibalesque (fr) - baraka (fr) - peser de tout son poids (fr) - emmitoufler (fr) - pisseur (fr) - débordement (fr) - esguicho, esguinche, jactoふんぱつ, ほとばしり, ジェット, スパート, 噴出, 噴流, 奮発, 迸発 - dévorer (fr) - colère bleue (fr) - bom, muitoかなりの, 遠くまで及ぶ - mousseux (fr) - boire comme une éponge (fr) - amarelo limão, limãoくちなし色, とうもろこし色, ガンボージ, レモンイエロー, レモン・イエロー, レモン色, 山梔子色, 巵子, 巵子色, 梔子, 梔子色, 雌黄 - mince comme un fil (fr) - excellentissime (fr) - excellentissime (fr) - excellent (fr) - tomber comme des mouches (fr) - amargoにがい, ビター, 渋い, 苦い - Aprendizagem, ciência, cultura, erudição, ilustraçãoがく, がくしき, がくりょく, はくがく, 博学, 学, 学力, 学問, 学殖, 学者らしさ, 学識 - crier (fr) - exceder-se-しすぎ - ratisser large (fr) - laborieux (fr) - laborieux (fr) - qui sent l'effort (fr) - vertigineux (fr) - vertigineux (fr) - grandissime (fr) - hyperchromie (fr) - Hiperatividade活動亢進 - hyperalgie (fr) - hyperalgésie (fr) - hyperchrome (fr) - lacrimal, lacrimatório - surdoué (fr) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - rompu (fr) - bosseur (fr) - superlativo最上級 - épistolier (fr) - bourlingueur (fr) - piocheur (fr) - laid comme un crapaud (fr) - -issime (fr) - savoir long (fr) - four crématoire (fr) - andar com estrondo, buzinar, rugir, troar, uivarうなる, ひゅうと鳴る, ほえる, 吠える, 吠る, 唸る, 大きな音を立てて動く, 轟く, 鳴らす, 鳴り響く, 鳴る - aspecto fumarento, enfumaçamento煙っぽさ - razia, saque検挙 - mitraillage (fr) - triunfo - ressoarどよむ, どよめく, 反響, 反響+する, 轟く, 響き渡る, 響く, 響めく, 鳴りはためく, 鳴りひびく, 鳴りわたる, 鳴り渡る, 鳴り響く, 鳴響く - faire retentir, résonner (fr) - ruisseler (fr) - salement (fr) - géhenne (fr) - chatice, labuta, maçada, trabalheira, trabalho, trabalho pesadoさぎょう, しえき, ふえき, ぶえき, ぶやく, 作業, 使役, 労働, 単調な仕事, 夫役, 根気仕事, 賦役, 骨折り仕事 - travail de romain (fr) - comme une pie (fr) - à couper au couteau (fr) - archifaux (fr) - être trempé (fr) - bien assez (fr) - amiúde, com frequência, com freqüência, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes, vira e mexeあししげく, かさねがさね, さいさい, しきりと, しきりに, しげしげ, しげしげと, しばしば, しょっちゅう, たびたび, ちょいちょい, ちょくちょく, ちょこちょこ, ひんぱんに, まいまい, まま, よく, 再々, 再三, 再再, 始終, 屡, 屡々, 屡屡, 度々, 度度, 往々, 往往, 数多度, 時時, 毎々, 毎毎, 比々, 比比, 繁々, 繁く, 繁繁, 繁繁と, 良く, 許多度, 足しげく, 足繁く, 重ね重ね, 重重, 間々, 間間, 頻く頻く, 頻って, 頻りと, 頻りに, 頻繁, 頻繁に - mesmo bem全く調子が良い - terrible (fr) - ardu (fr) - faire un froid de canard, faire un froid de loup (fr) - dégueulasser (fr) - dévoration, dévorement (fr) - avoir beaucoup d'argent (fr) - chorar todas as mágoas, debulhar-se em lágrimas, lavar a alma - produção em massa, produção em sérieたいりょうせいさん, りょうさん, マスプロ, マスプロダクション, 大量生産, 量産 - rugir[Caract.]

-