Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.046s
(veel)[Thème]
grand, long ou profond (fr)[Caract.]
infini (fr)[Caract.]
excessif et trop (fr)[Caract.]
(gewicht), (balans; waag; weegschaal), (druk) — (peso), (equilíbrio; balança), (peso)[Caract.]
(kracht) — (força)[Caract.]
plusieurs (fr)[Caract.]
étonner fortement (fr)[Caract.]
fortement douloureux (fr)[Caract.]
(receptor) — (órgão dos sentidos)[Caract.]
très mince, très fin (fr)[Caract.]
qui fait beaucoup de bruit (fr)[Caract.]
action de tuer en masse des humains (fr)[Caract.]
avoir du caractère (vin) (fr)[Caract.]
parler beaucoup (fr)[Caract.]
longue durée (fr)[Caract.]
personne qui travaille assidûment (fr)[Caract.]
druk bezig; drukbezet — atarefado[Caract.]
travailler durement (fr)[Caract.]
donner facilement ou largement (fr)[Caract.]
(duur) — (querido)[Caract.]
très drôle (fr)[Caract.]
schateren; schaterlachen; bulderen; luidkeels lachen[Caract.]
(uiterste) — (extremo)[Caract.]
très perceptible (fr)[Caract.]
faire trop de bruit (fr)[Caract.]
avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire (fr)[Caract.]
grande force physique (fr)[Caract.]
très rapidement (fr)[Caract.]
(licht), (licht; lichtbron) — (luz), (luz)[Caract.]
slappe lach[Caract.]
émotion violente (fr)[Caract.]
entrée soudaine et massive (fr)[Caract.]
plasregen; stortregen — temporal; tempestade[Caract.]
pleuvoir fort et beaucoup (fr)[Caract.]
qui est de couleur vive (fr)[Caract.]
très étonnant (fr)[Caract.]
entièrement différent (fr)[Caract.]
lieu où on trouve qqch en quantité à prélever (fr)[Caract.]
lieu très froid (souvent fermé) (fr)[Caract.]
froid intense (fr)[Caract.]
chauffer intensément et au rouge (fr)[Caract.]
lieu où sont entassés des cadavres (fr)[Caract.]
tuer des personnes en grand nombre (fr)[Caract.]
personne savante sur beaucoup de sujets (fr)[Caract.]
transformation de grande ampleur (fr)[Caract.]
parler beaucoup (fr)[Caract.]
bavarder (parler beaucoup avec qqn) (fr)[Caract.]
changement profond, sans issue connue (fr)[Caract.]
grande nation puissante au plan international (fr)[Caract.]
(veel)[Caract.]
faire beaucoup changer (fr)[Caract.]
gravité (pour une maladie, une blessure) (fr)[Caract.]
mouiller abondamment (fr)[Caract.]
avoir beaucoup de travail (fr)[Caract.]
(drift; nijdigheid; kwaadheid; woede), (woest) — (raiva; fúria; cólera; ira), (violentamente)[Caract.]
embrasser avec effusion (fr)[Caract.]
savoir très bien, connaître très bien (fr)[Caract.]
qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]
personne qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]
forte exposition au soleil (fr)[Caract.]
très admirable (fr)[Caract.]
avoir de la tête, avoir du caractère (fr)[Spéc.]
up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer (fr) - éperdu (fr) - het heffen — came, taxa - abreuver (fr) - excellent, prima, uitmuntend, uitstekend, voortreffelijk — eexímio, excelente, exímio - sabler (fr) - verfijnd — extraordinário, refinado - gapend, wagenwijd open, wijdopen, wijd open — aberto, bem aberto, brecha - pointu (fr) - grand feu (fr) - balk, biels, bint, weversboom — trave, viga - faire du chemin (fr) - behaard, harig — cabeludo, peluda, peludo - onverzettelijk, vastbesloten, verbeten — decidido, encarniçado, obstinado, teimoso - rouge éclatant, rouge vif (fr) - pituiteux (fr) - salivatie, speekselafscheiding, speekselvloed — salivação - abattu, assommé (fr) - criblé de dettes (fr) - lallen — falar pelos cotovelos, falar sem cessar, gritar, rugir - onhandelbaar — desajeitado, empecilhante, pesado, trabalhoso - morcellement (fr) - noircir du papier (fr) - elocutie, elokwentie, eloquentie, flux de bouche, welbespraaktheid, welsprekendheid, zeggingskracht — eloquência - babbelzucht, polyfrasie, praatzucht — loquacidade - bespraakt, elokwent, eloquent, vloeiend, welbespraakt, welsprekend, woordenrijk — eloquente, expressivo, fluente - erbarmelijk, patetisch, pathetisch — patético, triste - bekogelen, bestoken — bombardear, crivar - recru (fr) - draderig, vezelig — fibroso - bloemrijk, gebloemd, rijk versierd, vol bloemen — flamboaiã, florido, muito ornamentado - mère Gigogne (fr) - kettingroken, paffen — fumar continuamente - demander la lune (fr) - lezer — leitor, leitora - stomdronken - concert de louanges (fr) - piochage (fr) - arbeidzaam, betrouwbaar, ijverig, vlijtig, werkwillig, werkzaam — diligente, regrado, trabalhador - tendineux (fr) - enfer vert (fr) - torrent de larmes (fr) - fit, fithaak, uitbarsting, uitval — acesso, ebulição, explosão - gaskamer — Câmara de Gás - schatrijk, steenrijk - tout craché (fr) - dormir debout (fr) - slapen als een blok — dormir como uma pedra - dormir comme un sonneur (fr) - in de superlatief, stellend — positivo, superlativo - besogneux, bûcheur (fr) - perdre dans la nuit des temps (fr) - abreuver (fr) - abreuver (fr) - faire corps (fr) - atomicité (fr) - ménorragie (fr) - het uitbreken — deflagração, epidemia, erupção, Surto - afflux (fr) - barok — barroco, Churrigueresco - scanderen, scansie — escansão - bijeengaren, bijeenkomen, bijeenzoeken, hamsteren, oppotten, overvoeren, voorraad aanleggen — acumular, reunir - rendu (fr) - doorweekt, vol water — alagado, mole - film à grand spectacle (fr) - vriezen dat het kraakt - voedend, voedzaam — alimentar, alimentário, nutritivo - épais (fr) - bourrèlement (fr) - cannibalesque (fr) - baraka (fr) - peser de tout son poids (fr) - emmitoufler (fr) - pisseur (fr) - débordement (fr) - Gutsen, opwelling, sprint, straal — esguicho, esguinche, jacto - dévorer (fr) - colère bleue (fr) - behoorlijk, goed — bom, muito - mousseux (fr) - boire comme une éponge (fr) - citroengeel, citroengele — amarelo limão, limão - mince comme un fil (fr) - excellentissime (fr) - excellentissime (fr) - excellent (fr) - tomber comme des mouches (fr) - bitter, zuur — amargo - eruditie, geleerdheid, schoolkennis, wetenschappelijkheid — Aprendizagem, ciência, cultura, erudição, ilustração - crier (fr) - over{#169} — exceder-se - ratisser large (fr) - laborieux (fr) - laborieux (fr) - qui sent l'effort (fr) - vertigineux (fr) - vertigineux (fr) - grandissime (fr) - hyperchromie (fr) - Hiperatividade - hyperalgie (fr) - hyperalgésie (fr) - hyperchrome (fr) - traan-, tranenverwekkend — lacrimal, lacrimatório - hoogbegaafd - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - rompu (fr) - bosseur (fr) - de overtreffende trap, overtreffende trap, superlatief — superlativo - épistolier (fr) - bourlingueur (fr) - piocheur (fr) - laid comme un crapaud (fr) - aller- - savoir long (fr) - four crématoire (fr) - donderen, gieren, gillen, huilen, loeien, razen, tieren, toeteren — andar com estrondo, buzinar, rugir, troar, uivar - rokerigheid — aspecto fumarento, enfumaçamento - drijfjacht, klopjacht, razzia — razia, saque - mitraillage (fr) - triomf, zegepraal — triunfo - galmen, nadreunen, nagalmen, naklinken, nazingen, resoneren, schallen, schetteren, weergalmen, weerklinken, weerschallen — ressoar - faire retentir, résonner (fr) - ruisseler (fr) - salement (fr) - géhenne (fr) - arbeid, corvee, geestdodend werk, geploeter, gezwoeg, hard werk, hele kluif, koeliewerk, monnikenwerk, slavenarbeid, slavenwerk, vermoeiend karwei — chatice, labuta, maçada, trabalheira, trabalho, trabalho pesado - travail de romain (fr) - comme une pie (fr) - à couper au couteau (fr) - archifaux (fr) - être trempé (fr) - bien assez (fr) - dikwijls, frekwent, frequent, vaak, veelvuldig — amiúde, com frequência, com freqüência, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes, vira e mexe - in orde helemaal — mesmo bem - terrible (fr) - ardu (fr) - faire un froid de canard, faire un froid de loup (fr) - dégueulasser (fr) - dévoration, dévorement (fr) - avoir beaucoup d'argent (fr) - in huilen uitbarsten, in snikken uitbarsten, in tranen uitbarsten, tranen met tuiten huilen, uithuilen — chorar todas as mágoas, debulhar-se em lágrimas, lavar a alma - massafabricage, massafabrikage, massaproductie, massaproduktie, seriebouw, seriefabricage, seriefabrikage, serieproductie, serieproduktie — produção em massa, produção em série - bulderen — rugir[Caract.]
-