Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.016s


 » 

dictionnaire analogique

gifler (fr)[Classe]

donner un, des coup(s) de fouet (fr)[Classe]

frapper qqn avec un bâton (fr)[Classe]

porter un coup avec une épée, un sabre (fr)[Classe]

donner des coups sur les fesses (fr)[Classe]

hit (en) - ausschlagenatacar - ausholen - ballern, ballern an, ballern gegen, bumsen, bumsen an, bumsen gegen, donnern, donnern gegen, hämmern, hämmern an, hämmern gegen, wummern, wummern gegenbater - férir (fr) - frapper comme un sourd (fr) - administrer (fr) - porter des coups (fr) - mit den Fäusten bearbeiten, verprügelnesmurrar, espancar - niederschlagenesmurrar - casser la figure, casser la gueule, casser le cou, casser les reins (fr) - frotter les oreilles (fr) - corriger d'importance (fr) - taper sur les ongles (fr) - écharper (fr) - échiner (fr) - donner des étrivières (fr) - brutalisieren, schikanierentratar brutalmente, tratar mal - anstoßen, einbeulen, knicken, prellen, quetschen, verbeulencontundir, machucar, machudar, magoar, magoar-se, pisar - cosser (fr) - rudoyer (fr) - Öl ins Feuer gießen, Schaden anrichten, Schaden verursachenestragar - lädieren, übel zurichten, zurichtenbater em, dar banho - dreschen, eine Lehre erteilen, eine Lehre geben, einen Denkzettel verpassen, prügeln, verdreschen, vermöbeln, windelweich hauen, windelweich prügelnbater, dar pancada em, esbofetear - pocher un œil, pocher un œil à (fr) - choquer (fr) - entlocken - mißhandeln, rücksichtslos anfassenespancar, maltratar, molestar - porter un coup (fr) - buffeter (fr) - allonger (fr) - Gewalt antun, vergewaltigenassaltar, violar - rouer (fr) - steinigenapedrejar, lapidar - berichtigen, kasteien, korrigieren, strafen, züchtigenaçoitar, castigar, humilhar - arranger (fr) - porter la main (fr) - exterminer (fr) - sich vergehen an, sich vergreifen anassaltar, atacar - einen Stoß geben, schubsen, stoßendar uma cotovelada - fourrer (fr) - étriller (fr) - moudre (fr) - boxenboxear, lutar boxe - chahuter (fr) - commotionner (fr) - mettre en compote, mettre en marmelade (fr) - mettre un œil au beurre noir (fr) - démolir (fr) - traiter <S:qqn> comme du bétail (fr) - assener, asséner (fr) - rentrer dedans (fr) - esquinter (fr) - rétamer (fr) - faire pleuvoir les coups (fr) - tricoter (fr) - travailler (fr) - lever la main (fr) - carder, carder le poil (fr) - einen Fußtritt geben, einen Fußtritt versetzen, einen Tritt geben, einen Tritt versetzen, kicken, mit dem Fuß stoßen, tretenchutar, dar um pontapé - bimsen, dreschen, durchhauen, durchprügeln, verdreschen, versohlen - zurückschlagenrevidar - bater, golpear - bumsen, hauen, langen, schlagen, verdreschen, wischenconsertar, cravar, esmurrar, espancar, ferrar, remendar[Classe]

-