Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.047s
expresie, stil — expresión, forma, forma de expresión, formulación, manera de formular, términos[Hyper.]
în ghiveci, la conservă — condensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumido - accesibil, uşor accesibil - inaccesible - dead-on (en) - ardiente, cachondo, calentón, caliente - avispado - furibund, furios — furioso - furioso - furioso - dinky (en) - guapetona, mona - primo (en) - fricos, laş, slab de înger, sperios, temător, timid — asombradizo, asustadizo, cobarde, huraño, medroso, miedoso, temeroso - cassé (fr) - leneş — agalbanado, apoltronado, comodón, galbanoso, holgazán, perezoso, poltrón, reacio al trabajo, vago - băftos, norocos - atontado - ameţit, drogat — atontado - buddy-buddy, chummy, thick (en) - togged (en) - gol puşcă — en cueros, en pelota - starkers (en) - comod, confortabil — cómodo, confortable - pourri (fr) - ameţit - chior — bizco - knocked-out (en) - licked (en) - pastoso - "kaput" - tall (en) - comod — chollo - flat-footed (en) - colocado - ansioso, ansioso por, deseoso, deseoso de, ganoso, sediento - lujoso, muy pera - het up (en) - nebun, nebun/înnebunit după — ferviente - sans fioriture, sans fioritures (fr) - loco de alegría - big-ticket, high-ticket (en) - guay - dichisit — guay - in (fr) - fósil - şic — de clase alta, elitista, gente bien, pija, pijo - elegante - pata coja - împuţit, puturos, stricat - apropiat - gavé (fr) - destul de bun, excelent, fantastic, grozav, minunat, mişto, nemaipomenit, pătrunzător, plăcut, senzaţional, senzaţional, splendid, super, tare — bárbaro, cortante, de otro mundo, de primera calidad, espléndido, estupendo, excelente, fantástico, fenomenal, formidable, increíble, magnífico, maravilloso, muy bueno, nada mal, sensacional - slab — negado - de căcat, groaznic, nasol — de mierda, horrible - en bois, sans provision (fr) - iritat, supărat — agresivo, borde, grosero - hétérosexuel, non homosexuel (fr) - foarte amuzant — divertidísimo - bolnăvicios, nerezistent, plăpând, slab — casi no firme, debilucho - mare - tâmpit — fútil, insignificante, pequeño - trivial (fr) - ştiutor — a la última - de haut niveau (fr) - imens, înăbuşit, uriaş — enorme, gigante - considerabil, de mărimea unui om - grozav — colosal - chico, descosido, diminuto, exiguo, fragmentado, menudo, pequeñito, poco coherente - minable (fr) - hot (en) - enregistré pour diffusion publique (fr) - niño de sus ojos - maudit (fr) - blood-and-guts (en) - bodacious (en) - all-fired (en) - décemment habillé (fr) - cabal, junto - tremenda, tremendo - sacré (fr) - soldé (fr) - bloqué (fr) - alucinante, detonante, increíble - peripuesto - en vogue (fr) - bobo, chiflado, estrafalario, insensato, loco - pompos - trepador - white-shoe (en) - juteux (fr) - clean (fr) - cool (en) - bănuitor, dubios, suspect, suspect, suspicios — dudoso, sospechoso - lunatic — lunático - chiflado - foarte bine, în formă, în stare bună — en buena forma, está claro - enésimo - hot (en) - sociable - mauvais (fr) - shy (en) - de calitatea întâi, de elită, de primă mână, excelent, super — as, de bigote, de primera, de primera calidad, de primera categoría, de primera clase, estupendo, excelente, experto, extra, guapísimo, soberbio, super, tremendo - formidable - nasol — malucho - deteriorado - estomaqué (fr) - aux yeux exorbités (fr) - jiggered (en) - buttoned-up (en) - pumped, pumped up, pumped-up, wired (en) - econom — frugal, sobrio - epuizat — derrengado - estar para el arrastre - viciado - knock-down-and-drag-out, knockdown-dragout (en) - nătărău, tont — bobo, estrafalario - caliente, hirviente - complet, complet, completamente, cu totul, integral, întru totul, la minim, până la os, pe deplin, total — al mínimo, aún, completamente, totalmente, del todo, enteramente, enteramente, completamente, hasta los huesos, hasta los tuétanos, por completo, tanto, totalmente - exactamente - de minune — a la perfección, muy bien - încotro, nicăieri, orişiunde, oriunde — dondequiera, en alguna parte, en cualquier parte, en ninguna parte - pe undeva, undeva — en alguna parte, en algún lugar, en algún sitio - orişiunde, oriunde, peste tot, pretutindeni — en todas partes, por todas partes, todas partes - complet — bien, completamente - anon (en) - după cum se vede, după cum se vede/se ştie, evident — claramente, francamente, manifiestamente, por lo visto, sencillamente, simplemente, visiblemente - grozav de, teribil, teribil/îngrozitor de — bastante, considerablemente, de lo lindo, de verdad, en gran medida, espantosamente, extremadamente, gravemente, mucho, muy, terriblemente, tremendamente - negreşit — sin falta - deloc, în nici un caz, nici în ruptul capului, nici pomeneală!, pentru nimic în lume — ¡en absoluto!, ¡ni hablar!, bajo ningún concepto, de ninguna manera, de ningún modo, en absoluto, por nada en el mundo - judicieusement (fr) - direct, drept - forever, forever and a day (en) - cordialement et sans tarder (fr) - de sobra, mucho más, muy, muy, mucho más - cel puţin, cel puţin, în orice caz, sau cel puţin, sau mai curând — al menos, cuando menos, lo menos, pase lo que pase, por lo menos, siquiera - irregardless (en) - bine, bineînţeles, bineînţeles, chiar aşa, cu certitudine, cu siguranţă, de acord, desigur, foarte bine, într-adevăr, într-adevăr, OK, sigur — ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, así es, bien, ciertamente, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de acuerdo, de confianza, desde luego, de verdad, en efecto, en verdad, está bien, exactamente, justo, por supuesto, pues sí, seguramente, seguro, sin duda, verdaderamente - uşor — fácilmente - uşor - agale, alene, binişor, domol, încet, încetinel, încetişor, lin — despacio, despaciosamente, lentamente - tras de păr — forzado, improbable, inverosímil, poco probable, traído por los pelos - ca un nebun — como un loco - fără speranţă — irremediablemente, perdidamente, sin esperanzas - cu putere — de lleno, directamente - aspru - foarte mult/mare — cantidad de, la tira de - brusc - brusc, categoric, direct, net — categóricamente, justo, pesadamente - agreabil, cu amabilitate — agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - firewall (en) - dose de réconfort (fr) - heavy lifting (en) - negocio - no-brainer (en) - jeu risqué (fr) - snogging (en) - wash (en) - follones - plaisanterie (fr) - infierno - dickeybird, dickey-bird, dickybird, dicky-bird (en) - conejito - bib-and-tucker (en) - delf (en) - funny wagon (en) - ghetto-blaster, gros radiocassette (fr) - tas de ferraille (fr) - calzones largos - calle mayor, estorbo principal - put-put (en) - rathole (en) - rattrap (en) - redbrick university (en) - Ritz (en) - chose pour se rassurer (fr) - centre d'injection supervisée, salle de consommation à moindre risque, salle de shoot (fr) - haine de sărbătoare, haine de sărbătoare/de duminică — las mejores galas de uno, ropa de los domingos - pintura de guerra - fum - clasă — clase - setup (en) - curaj — agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - depărtare, distanţă, la o distanţă/depărtare de — distancia - mărime, măsură, număr — talla - grandiozitate, grandoare, monumentalitate - corvoadă — coñazo, lata, pelmazo, plomo, rollo - hot stuff, voluptuousness (en) - ochi — ojo - peeper (en) - trompă — probóscide, trompa - faţă, figură, fizionomie, moacă, mutră — cara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblante - enredo - congoja - gândire — idea, meditación, pensamiento, que piensa, reflexión - collimateur (fr) - temps de fermeture (fr) - derivación, salida - peste - grandes lignes (fr) - mot concernant, mot relatif à (fr) - accroche, teaser (fr) - mandat d'arrestation (fr) - nonsens — chino, embarullo, galimatías, jerigonza - lipăit — chapoteo, corte, meada - rap (en) - tertulia - conferencia - vorbe de încurajare — discurso animador, discurso enardecedor - homestretch (en) - barnburner (en) - feliz acontecimiento - boules (fr) - bof (fr) - banger (en) - agua de fuego - bouquet (fr) - mafie - pré carré (fr) - borscht belt (fr) - drink (en) - number one (en) - persoană influentă — espadón, mandamás, pájaro gordo, persona poderosa, persona poderosa/influyente, pez gordo, primate - poliţist — bofia, gris, guili, guindilla, guripa, madero, marrón, milico, paco, pasma, pitufo, poli, polizonte, romano, tombo - canary (en) - carne de cañón - détective privé, privé (fr) - idiot — alcornoque, atún, bobales, bobalicón, bobo, bodoque, borrico, cateto, cebollino, ceporro, cernícalo, ganso, gaznápiro, lechuzo, lila, majadero, mentecato, percebe, tarado, tontaina, tontorrón, vaina, zopenco, zote - fosilă, persoană demodată — fósil - je-ne-sais-pas (fr) - tăinuitor — perista, receptador, receptora de cosas robadas, receptor de cosas robadas - eşec, fiasco — desastre, fracaso - om veşnic nemulţumit — pureta, virote - gal (en) - tío, vejete - drogué (fr) - cazador de cabezas - descurcăreţ, şarlatan, şnapan — persona ambiciosa - atotştiutor — enterado, listillo, marisabidilla, sabelotodo, sabidillo, sabihondo - leneş, trântor — badana, flojo, gandul, guardaesquinas, haragán, haragana, holgazán, holgazana, indolente, manta, perezosa, perezoso, vaga, vago - iubit, prieten — hombre - middlebrow (en) - vorbitor - paperhanger (en) - rainmaker (en) - întruchipare — doble, imagen, imagen viva, retrato, sosia, vivo retrato - shoofly (en) - vinagre - rebelde - persoană care strică cheful cuiva, persoană care strică dispoziţia altora — aguafiestas, cenizo - collet monté (fr) - chanteuse populaire (fr) - townee (en) - glumeţ, om inteligent, spiritual — bromista, chistoso, ingenioso, persona salada - femeie - très gros profit (fr) - giveaway (en) - ticket-repas (fr) - swag (en) - ice, sparkler (en) - o mulţime de — montón de, montones de - apă - état (fr) - stare - oboseală mare, uzură — agotamiento - lubricité (fr) - calambre, espasmo - splin — estar con la depre - ocazie, şansă — intento - street (en) - miros greu — ¡qué olor, .!, cargado - supă - sticks and stone (en) - week from Monday (en) - month of Sundays (en) - blue moon (en) - pricepe - merge, păşi — ir andando, ir en el coche de San Fernando, ir en el coche de San Francisco - a o şterge — irse, largarse - garder les yeuw ouverts (fr) - give it a try, give it a whirl (en) - break (en) - anglais afro-américain (fr) - atins, ţăcănit — chiflado, loca, loco, majara, majareta, pirado, tipo raro - aruncătură, azvârlitură, zvârlitură - viu — vivo[Domaine]
expresie colocvială (n.) • expresión coloquial (n.f.)
-