Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.047s
armée (ensemble de moyens militaires)[ClasseEnsembleDe]
ensemble des forces militaires d'un État[ClasseEnsembleDe]
militare; forze armate; forze (armate)*; forze (armate) — ensemble de forces militaires[ClasseHyper.]
del personale, organico, personale — personnel[Hyper.]
militarizzare — militariser - militaristico — militariste[Dérivé]
organico - ufficiale medico — major, médecin-major, médecin militaire[membre]
militarismo — militarisme - interarmée, interarmes[Dérivé]
militarizzare — militariser[GenV+comp]
d'armata, d'esercito, dell'armata, dell'esercito, militare — militaire[Rel.App.]
mobilisé - armé - disarmato — désarmé, sans armes - blindé, cuirassé - non cuirassé - accoutered, accoutred (en) - di spedizione — expéditionnaire - opérationnel - actif - effettivo, in vigore — prêt au service - regolare — régulier - absence illégale, absence non autorisée - recul, reculade - ripiegamento, ritirata — retraite - mise en retrait - inserto — sécurité - débarquement - tir à l'arme à feu - disinnesco — démobilisation - contromarcia — contre-marche - parata aerea — défilé aérien - sortie (en) - movimento — mouvement, mouvement de troupe - gioco di guerra — jeu de guerre, jeu opérationnel - exhibition militaire - manifestazione, sfilata, sfilata militare — défilé, défilé militaire, démonstration de force, parade, parade militaire - coscrizione obbligatoria, obbligo di leva, servizio, servizio militare, servizio militare obbligatorio — service, service militaire, service militaire obligatoire - corvée d'entretien - air cover (en) - military censorship (en) - umbrella (en) - estimation logistique - drill - port d'armes - entraînement militaire - educazione di base — formation de base - manœuvre militaire - manœuvre militaire de marche - esercitazioni — manœuvre dans le camp militaire - azione, azione militare, operazione militare — action militaire - battaglia, combattimento, lotta, scontro — bataille, engagement - accerchiamento, circondamento — encerclement, investissement - difesa — défense - guerre électronique - azione, azione militare, operazione, operazione militare — opération, opération militaire - opération interalliée - police action (en) - résistance - esercitazione, esercitazione militare, manovra, manovra militare — manœuvre, manœuvre militaire - battaglia, combattimento — bataille, confrontation - campagne - campagna, spedizione militare — campagne, campagne militaire, expédition - mission - sortita — sortie - rincalzo, rinforzi, rinforzo — action de soutien, renforcement, support, support militaire - aggressione, assalto, attacco, carica, impeto, insorgenza — assaut, attaque - guerra — guerre - assaut - attacco, guerra lampo — attaque éclair, blitzkrieg, guerre éclair - infiltrazione — infiltration - tutela della pace — maintien de la paix - opération amphibie - opération militaire psychologique - muster call (en) - cérémonie militaire - assedio — siège - deterrente nucleare — dissuasion nucléaire - contre-mine - occupazione, professione — occupation - chiamata alle armi, leva, naia, stesura, tratta — service militaire - corte marziale, legge marziale — conseil de guerre - soutien logistique - inter-service support (en) - base aerea — base aérienne - armamenti, armamento, armi — armement - autoblindo — automitrailleuse - APC, armored personnel carrier, armoured personnel carrier (en) - armeria, arsenale — arsenal - fusil d'assaut - sous-marin d'attaque - B-52 - caserma — baraque - base, base militare — base, base militaire - uniforme da campo — tenue de campagne, tenue de combat - billet de logement - bombardiere — bombardier - boot camp - caisson (en) - accampamento, addiaccio, branda, campeggio, campo, tendopoli — bivouac, camp, campement - poste de commandement - commissary (en) - aid station, dressing station (en) - tenue de cérémonie - postazione — emplacement pour armes - treillis - ospedale da campo — antenne chirurgicale, hôpital de campagne - aereo da caccia, caccia, lottatore — avion de chasse, chasseur - radar directeur de tir - système de conduite de tir - full-dress uniform (en) - fortino, guarnigione — fort, garnison - gas shell (en) - corpo di guardia, posto di guardia — corps de garde, salle de police - quadrato dei subalterni — armurerie - mezzo semicingolato — autochenille, half-track, semi-chenillé, véhicule semi-chenillé - armement militaire - quartiere generale, quartier generale — état-major, Q.G., quartier général, quartier général militaire - hospital train (en) - baracca — baraquement militaire - baraquement - latrina — bécosse, feuillées, latrines - materiale militare — matériel de guerre - garbuglio, impiccio, mensa, mensa degli ufficiali, refettorio — mess, salle de mess - ospedale militare — hôpital militaire - installation militaire - postazione, posto — poste - quartiers militaires - uniforme militaire - véhicule militaire - fusil de cérémonie - station terrienne située sur la terre ferme - arsenale — arsenal - uniforme kaki - avamposto — avant-poste - véhicule de transport de troupes - picket (en) - piattaforma, piattaforma di lancio, piattaforma di tiro — plateforme, plate-forme - quartering (en) - reconnaissance plane (en) - voiture de reconnaissance - corredo militare, divisa di regimento, tenuta, uniforme, uniforme militare — tenue, tenue militaire, uniforme - rocket base (en) - base sotterranea - cortina fumogena, velo di fumo — écran de fumée, rideau de fumée - fusil de précision - autoblindomitragliatrice, carro armato, carro d'assalto — blindé, char d'assaut, tank - transport ship (en) - transport de troupes - quadrato — carré des officiers - avion militaire - nave da guerra — navire de guerre - arme de destruction massive - véhicule armé - force maritime, force navale, puissance maritime - attenti — garde-à-vous - capacité militaire, force militaire - potenza del fuoco — puissance de feu - generalship (en) - scienza militare — science militaire - tattica — tactique, tactique militaire - stratégie - autorizzazione — brevet, commission - registre matricule, rôle d'équipage, rôle de l'équipage - salut - military intelligence (en) - lasciapassare, salvacondotto — laissez-passer - ran-tan-plan - signal du réveil. - ripiegamento, ritirata — retraite - retraite - drumbeat (en) - tattoo (en) - insigne de grade - consegna, diktat, disposizione, ordine — ordre - precettazione - instruzioni, istruzioni — briefing, instructions, réunion de mise au point - alerte stratégique - alerte tactique - warning of attack (en) - warning of war (en) - gallone — galon - gallone — galon - avaria — perte en matériel militaire - dégât au combat - dégât en opération - pertes - blessure - lutto — perte - dégât collatéral, dommage collatéral - cérémonie militaire - trip wire (en) - Comité des chefs d'États-majors interarmes, Joint Chiefs of Staff - comando, ingiunzione, padronanza — commandement - commissione speciale — détachement spécial, groupe d'intervention - divisione, reparto dell'esercito, serie, sezione, unità, unità militare — corps de troupe, division, unité, unité militaire - esercito, esercito di mestiere, forze armate — armée, armée de métier - divisione navale — division navale - forze navali, marina, marina militare — forces maritimes, forces navales, M.N., marine, marine nationale - guardia costiera — garde-côte - escadrille - aviazione, forza aerea, forze aeree, forze dell'aria — armée de l'air, forces aériennes - armor, armour (en) - service armé - armata, esercito, forze militari — force, force armée, force militaire, troupe, unité militaire - forze di riserva — armée de réserve, réserve - Pentagone - polizia militare — police militaire - patrouille à terre, shore patrol - compagnia — compagnie - plotone — section - retroguardia — arrière-garde - aerobrigata — brigade aérienne, escadre aérienne - scaglione - phalange - accademia militare — académie militaire, école militaire - accademia navale — école navale, Navale - air force academy (en) - drumhead court-martial (en) - corte marziale, corte militare, tribunale militare — cour martiale, tribunal militaire - juridiction militaire, tribunal militaire - provost court (en) - Defense Intelligence Agency - artiglieria — artillerie, unité d'artillerie - mousqueterie - batteria — batterie - cavalleria — cavalerie - cavalerie montée - mechanized cavalry (en) - fanteria — biffe, infanterie - parà, truppe paracadutate — parachutistes, paras - milizia — capital de réserve, milice, réserves - militia (en) - home guard (en) - réserve militaire territoriale, réserve territoriale - milizia nazionale — garde national - armée de métier - EUA - Rangers - Académie militaire de West Point - AI, Army Intelligence (en) - Army National Guard - truppa, truppe — soldats, troupes - cavalleria — cavalerie - guarnigione, presidio — garnison - rank, rank and file (en) - commando - classe, contingente, dettaglio, forza, leva, minuto, minuzia — contingent - Stato Maggiore — état-major, état-major général - quartier général - personne de l'état-major - comando supremo — commandement en chef, haut commandement - punta della lancia — fer de lance - plotone d'esecuzione, plotone di esecuzione — peloton, peloton d'exécution - military formation (en) - open order (en) - close order (en) - extended order (en) - appello dei malati — appel des malades - colonna — colonne - chow line (en) - aviazione — forces aériennes - diritto di guerra, legge marziale — droit de la guerre, loi martiale - diritto militare — droit militaire - adunanza, adunata, coscrizione — appel au drapeau, conscription, mobilisation - centre, milieu - aile, flanc - tête - rear (en) - campo minato — champ de mines - campo di combattimento, lizza, teatro di operazioni, teatro operativo — champ des opérations, terrain, théâtre des opérations - lignée - ligne de bataille - saliente — angle saillant, saillant, saillie - battle line (en) - posizione, quartiere — position - aire d'entreposage temporaire, dépôt de préconditionnement, lieu d'acheminement, préconditionnement, préparatoire, salle de préconditionnement, zone d'entreposage temporaire, zone d'étape, zone de transfert de marchandises, ZTM - secteur - zone de combat, zone de conflit armé - zone de guerre - zone de largage - West Point - enseigne de vaisseau - aiutante, aiutante di campo — aide de camp, capitaine adjudant major, officier adjoint - attaché de l'armée de l'air - attaché d'armée - genio — génie militaire, ingénieur de l'armée, officier du génie - officier de l'armée de terre - bandista — musicien - brass hat (en) - allievo, cadetto — élève officier, élève suivant la préparation militaire - duce, skipper — capitaine - capitano, duce — capiston, capitaine, pitaine - perte militaire - capo di stato maggiore, generale di divisione — divisionnaire, général de division, major général - premier-maître - colonello, colonnello — colon, colonel, colonelle - portabandiera, portastendardo, portastendardo/bandiera — enseigne, porte-étendard - pilote de combat - capitano di fregata — capitaine de frégate - capo, comandante, comandante in capo, maggiore — commandant, commandant en chef - commando — commando, garde monté - officier commissionné - ufficiale — officier - officier de marine, officier naval - commodoro — commodore - société militaire privée - disertore, disertrice, fuggiasco, fuggitivo, transfuga — déserteur, transfuge - desk officer (en) - coscritto, soldato di leva — appelé, conscrit - sergent instructeur - avversario, nemica, nemico — ennemi - agent administratif - feldmaresciallo — feld-maréchal - FO - pilote de chasse - officier général, officier supérieur - flanc-garde - generale, policlinico — général - officier général - inspector general (en) - judge advocate (en) - judge advocate (en) - judge advocate general (en) - luogotenente, tenente — lieutenant - lieutenant (en) - tenente colonnello — lieutenant colonel, lieutenant-colonel - capitano di corvetta — capitaine de corvette - tenente generale — général de corps aérien, lieutenant général - lieutenant JG, lieutenant junior grade (en) - maggiore — commandant, major - maggior generale — général de division - marinaio, marine, soldato di marina — fusilier marin, sacco, soldat d'infanterie de marine - macchinista — ingénieur des constructions navales, ingénieur du génie maritime, ingénieur en mécanique navale - maresciallo — maréchal - allievo ufficiale di marina — aspirant - conseiller militaire - cappellano — aumônier - chef militaire - ufficiale — officier, officier militaire - carabiniere — agent de la police militaire - attaché naval - naval commander (en) - officier de marine - SEAL - graduato, sottufficiale — sous-officier - occupant - peacekeeper (en) - grand prévôt - riserva, riservista — réserviste - artiere, geniere, zappatore — sapeur - mineur, sapeur - Section Eight (en) - militare, milite, soldato — homme, militaire, soldat - lavativo — renâcleur, tire au cul, tire-au-cul, tire au flanc, tire-au-flanc, tire-aux-fesses - sprog (en) - agente segreto, emissario, spia, spiona, spione — espion, taupe - ufficiale di stato maggiore — officier d'état-major - scioperante — gréviste - subalterno, tenente — lieutenant - soldat territorial - volontaire - maresciallo — adjudant - weekend warrior (en) - aiuto ai paesi in via di sviluppo — aide au tiers-monde, aide aux pays en voie de développement - fourniture militaire - essere pronto, prontezza, riserva — disponibilité, état de préparation - grado — grade, grade militaire - flag rank, grade du porte-drapeau (en) - astiquage, fourbissage - licenza — document attestant une permission - licenza concessa per motivi familiari — congé de décès, congé de deuil - field day (en) - mess (en) - break (en) - accantonare, acquartierare, alloggiare, alloggiare presso privati — cantonner, caserner - détacher - redoute - marines - friendly (en) - hostile (en) - non opérationnel[Domaine]
armée (n.f.) • esercito (n.m.) • forces (n.f.p.) • forces armées (n.f.p.) • forces militaires (n.f.p.) • forze armate (n.f.p.) • institution militaire (n.f.) • machine de guerre (n.f.) • militare (n.m.) • services militaires (n.m.p.)
-