Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.14s


 » 

dictionnaire analogique

droit canon - droit des états - Law of Moses, Mosaic law (en) - chari'a, charî'a, chari'ah, charia, chariat islamique, loi islamique, sharia - fıkıh (tr)[Spéc.]

législatif[Rel.Pr.]

juridisks, tieslietu-jurisprudentiel - médicolégal, médico-légal - miertiesnesis, tiesnesisjuge, juge d'instance, juriste, magistrat[Dérivé]

de procédure, procédural - essential, substantive (en) - atsavināms, nododams citam, pārvietojamsaliénable, transférable, transmissible - nevajadzīgs, pārāk lielsindu - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensuel, consenti - revertible (en) - fongible - iedzimts, pārmantots, patrimoniālshéréditaire, patrimonial - intra vires (en) - antistatutaire - majeur - mineur - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestat - mazsvarīgs, nenozīmīgsinvalide, nul - evidentiary (en) - apelācijas, kasācijasappelant - résiduel - réversible - therefor (en) - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - attribution - distribution - attributions - jaunievedums, jauninājumsnovation - subrogation - radiation du barreau, radiation du tableau de l'ordre - derogation (en) - anulēšana, atcelšanaabrogation, annulation, résiliation - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production - law, practice of law (en) - law practice (en) - préjudice, tort - délinquance juvénile - comparative negligence (en) - négligence concourante - faute de la victime, faute partagée, négligence concourante de la victime - faute inexcusable, négligence criminelle - neglect of duty (en) - krāpšana, viltusmoyens frauduleux - resisting arrest (en) - dumpis, musināšanasédition - seksuāla izmantošanaabus sexuel, agression sexuelle - enlèvement, kidnappage, kidnapping, rapt, ravissement - possession d'état, possession de fait, possession effective - présomption de possession - possession criminelle - intervention - objection (en) - recusation (en) - récusation - alienation (en) - likumdošana, likumi, likumkrājumsélaboration des lois, législation - trust busting (en) - tēlojumsdécret, promulgation - law enforcement (en) - obligation civile - détention arbitraire, détention illégale, séquestration arbitraire - ieslodzījums cietumāemprisonnement, peine privative de liberté - commutation, re-sentencing (en) - necienīga izturēšanāsoutrage - contempt of Congress (en) - outrage à magistrat - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - entrave à la justice - voies légales - prāvaacte, affaire, poursuite judiciaire, procès - lieta, prāva, tiesas prāvacause, procès - suite civile - action collective, action de groupe, recours collectif - contre-plainte - poursuite criminelle - procès d'entraînement d'étudiants en Droit - action en recherche de paternité - antitrust case (en) - demande reconventionnelle - custody case (en) - litispendance - procédure légale - adoptēšana, pārņemšanaadoption - aicinājums, apelācija, lūgumsappel - annulation d'un jugement - apgalvojums, apstiprinājumsaffirmation - banqueroute - mise sous séquestre - prāva, tiesāšanās, tiesas prāvacontentieux, litige - bataille pour la garde des enfants - plaideur en délicatesse - notification, presentment (en) - naturalisation - lēmums, spriedumsarrêt, décision, décision de justice, jugement, sentence, verdict - jugement par acquiescement à la demande - jugement de contumace, jugement par contumace, jugement par défaut - non pros, non prosequitur (en) - décision finale - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - aizraidīšanarenvoi - jugement au fond, jugement sur le fond - référé, référé en droit français - lēmums, spriedumsdécision, jugement - Bakke decision (en) - conclusion - jugement, verdict - conclusion de droit, conclusion juridique - compromise verdict (en) - verdict imposé - false verdict (en) - verdict général - quotient verdict (en) - verdict spécial - attaisnošanaacquittement - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - izlikšanaexpropriation, expulsion - expulsion - actual eviction (en) - izlikšana, padzīšanaexpulsion - retaliatory eviction (en) - légalisation, légitimation - legitimation (en) - jugement, procès - procès du singe - review (en) - contrôle de constitutionnalité - plea (en) - double incrimination - apsūdzētājs, apsūdzība, lietas ierosināšanapoursuites, poursuites judiciaires, procédure criminelle, suite judiciaire - affaire-test, procès-pilote - atsaukums, noliegumsdéfense, dénégation, objection - piégeage - erreur judiciaire - lietas otrreizēja izskatīšananouveau procès - audience, audition - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - procès équitable - quo warranto (en) - laulības šķiršanadivorce - šķiršanāsséparation - nosodīšana, notiesāšanacondamnation, réprimande - drug war (en) - anulēšana, atcelšanaannulation, résiliation - dissolution of marriage (en) - amnestija, apžēlošanaamnistie, grâce - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - délai probatoire - grâce, sursis - barre - salle d'audience - tiesas ēkapalais de justice - apsūdzēto solsbanc des accusés - viensēta - color of law, colour of law (en) - vigueur - infection (en) - advowson (en) - droits de l'homme - easement (en) - immunité - tas, uz ko ir tiesībasdroit - pilsoņtiesībasdroit civique, droit du citoyen, droits civiques, libertés civiques - civil liberty (en) - habeas corpus - liberté religieuse - vārda brīvībaliberté d'expression, liberté d'opinion, liberté de parole - liberté de la presse - liberté de réunion - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - balsošana, balss, balsstiesības, vēlēšanu tiesībasdroit de suffrage, droit de vote, suffrage - freedom from discrimination (en) - égalité des chances - droit de préemption - enfranchisement, franchise (en) - droit de patente - right of election (en) - droit de reprise de possession - droit de reprise de possession - right of offset (en) - droit du respect de la vie privée - enjoyment, use (en) - usufruit - droits de visite - jurisdikcija, tiesība tiesātjuridiction - venter (en) - presumption (en) - loģisks pamatsmotif, principe - intention criminelle, préméditation - préméditation - mitigating circumstance (en) - motif raisonnable - nuisance (en) - système judiciaire - drošības nauda, galvojumscaution - système de jugement par jury - patent system (en) - fiscalité - système de vote, système électoral - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - droit du sang, jus sanguinis - droit du sol - preemption, pre-emption (en) - relation, relation back (en) - résumé, résumé conclusif - acte, acte de procédure, acte juridique, document officiel, pièce officielle - derivative, derivative instrument (en) - titre de crédit, titre négociable, valeur négociable - liste des affaires, rôle - pasepasseport - papiers de bord, pièces de bord - deklarācija, kravas saraksts, manifestsmanifeste - atšifrējums, dublikāts, pierakstscopie, copie exacte, duplicata, transcription - joint resolution (en) - debenture (en) - procuration - lettres d'administration - nomination d'un exécuteur testamentaire - likumsacte, loi - likumsdroit, loi - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - délai de prescription - konstitūcijaconstitution, loi organique - Constitution des États-Unis d'Amérique, La Constitution des États-Unis - droit public - droit écrit - loi-cadre, texte législatif d'habilitation - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - code - projet de loi - loi de finances, projet de loi de finances, projet de loi de subsides - bill of attainder (en) - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue laws - loi sur l'émission des valeurs mobilières - gag law (en) - Code de la chasse - homestead law (en) - assistance publique - Riot Act (en) - droit criminel, droit pénal - court order (en) - dekrēts, edikts, lēmums, likumsarrêté, décret, édit - consent decree (en) - komandanta stundacouvre-feu - jugement conditionnel - divestiture (en) - séparation judiciaire - clause prohibitive, prohibition - sursis - délai de grâce, sursis - ordonnance de cessation et d'abstention - obligation de faire, ordonnance de faire - injonction permanente - injonction interlocutoire, injonction provisoire - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - novēlējums, testamentstestament - probate, probate will (en) - codicille - testament de vie - acte - assignment (en) - contrat de vente - acte à titre gratuit, acte unilatéral - enfeoffment (en) - acte constitutif de l'hypothèque, acte d'hypothèque, acte hypothécaire - īpašumtiesību dokumentsacte de vente, titre de propriété - acte constitutif de fiducie, acte de fiducie, acte fiduciaire, acte fiduciaire1, acte fiduciaire3, contrat de fiducie, contrat fiduciaire, convention de fiducie - acte de cession - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - orderis, pilnvaramandat - kratīšanas orderismandat de perquisition - apcietināšanas orderismandat décerné par le juge saisi - ordre d'exécution - lettre de cachet - reprieve (en) - commutation (en) - atļauja, franšīze, komercpilnvarojums, licence, nomuitojums, pārskaitījums, patentsautorisation, franchise, licence, permis - brevet, brevet d'invention, patente - jugement - concurring opinion (en) - opinion dissidente - majority opinion (en) - amnestijaamnistie - atbrīvošana, dzēšana, kvīts, nomaksaquittance, reçu - priekšrakstsacte judiciaire, mandat - assize (en) - bref d'évocation, certiorari - exploit de saisie-exécution, ordonnance d'exécution, ordonnance de saisie, ordonnance de saisie-arrêt, titre paré - exécution - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - mandamus - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - décret de convocation des électeurs - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandat - ajournement, assignation - pavēsteassignation, citation - assignation à produire - interdit de publication, ordonnance de non-divulgation, ordonnance de non-publication, ordre de non-divulgation - saisie-arrêt, saisie de salaire, saisie du salaire, saisie en main tierce - interdict, interdiction (en) - citation - monition, process of monition (en) - kvīts, talonscontravention, contredanse, p.-v., procès-verbal, PV - bill of Particulars (en) - aizlūgšana, aizstāvēšana, tiesas gaitaplaidoyer - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - plea (en) - counterplea (en) - exception dilatoire - libel (en) - defective pleading (en) - objecteur - dénégation, réfutation - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - triplique - négociation de peine, plaidoyer de marchandage - statūti, valsts likumsloi, règlement - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - loi d'exception, loi spéciale - règle de preuve - code, code légal - code pénal - Code des États-Unis - code du bâtiment, normes et règlements de construction, réglementation du bâtiment - code des incendies - health code, sanitary code (en) - spécification - connivence - calomnie, diffamation - Déclaration des droits - premier amendement - cinquième amendement - quatorzième amendement - dix-huitième amendement - submission (en) - pierādījumspreuve - déposition - corps du délit - preuve directe - res gestae (en) - preuve indirecte - corroborating evidence (en) - preuve par ouï-dire - state's evidence (en) - déclaration - déposition - apstiprinājums, pārbaude, pierādījumsvérification - subornation (en) - alibi (en) - caveat (en) - jactitation (en) - dictum, obiter dictum (en) - convention par écrit - fait juridique, point de droit, question de droit - sidebar (en) - pretrial, pretrial conference (en) - arbitrage - citation (en) - déposition - interrogatoire - interrogatoire principal - réinterrogatoire - disclaimer (en) - iebildumsobjection - domstarpības, nevienprātībadissentiment - discovery (en) - nosacījums, noteikumsstipulation - plainte - subornation de témoin - combination in restraint of trade (en) - cabinet d'avocat - Conservative Judaism (en) - profession judiciaire - ministère de le Justice - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, P.J., police judiciaire - circuit court of appeals (en) - circuit judiciaire américain - juridiction militaire, tribunal militaire - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - tribunal de police - tribunal des successions, tribunal successoral - quarter sessions (en) - cour supérieure - Haute cour - Augstākā tiesacour suprême, la cour suprême - cour des infractions à la circulation - trial court (en) - branche judiciaire - panel, venire (en) - pirmstiesas izmeklēšanas zvērinātiejury d'accusation - jury bloqué, jury qui ne parvient pas à une décision, jury sans majorité - petit jury, petty jury (en) - blue ribbon jury, special jury (en) - droit administratif - code civil, loi civile - paražu tiesībasdroit coutumier - law of the land (en) - droit maritime - kara stāvoklisdroit de la guerre, loi martiale - droit commercial - droit militaire - loi - securities law (en) - droit fiscal - domicile, legal residence (en) - apsūdzētais, apsūdzētieaccusé, défendeur, deresse, inculpé, prévenu - advokātsavocat, avocate, conseiller - amicus curiae, collaborateur du tribunal, intervenant bénévole - juridiskais mantinieks, pārstāvis, pilnvarotaiscessionnaire - cédant - procureur général - advokātsavocat - chief justice (en) - entrepreneur - personne qui dresse des actes translatifs de propriété - klientsclient, cliente - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - expert judiciaire, juriste - juge d'instance - législateur - advokāts, aizstāvis, juriskonsults, jurists, pilnvarotaisavocat, avocate, avoué, avouée, mandataire - représentant légal - likumdevējslégislateur, législatrice - likvidators, tiesu izpildītājsadministrateur judiciaire, liquidateur, liquidateur judiciaire, mandataire judiciaire, syndic, syndic de liquidation - prāvnieksplaideur - personne responsable - notārsnotaire - ordinary (en) - īpašniekspossesseur, propriétaire - technicien juridique - partie - prasītājsdemandeur, plaignant, plaignante - partie gagnante, partie obtenant gain de cause - promulgator (en) - prasītājs, sūdzētājsdemandeur, procureur de la République - avocat commis, avocat d'office - referee (en) - détenteur du droit de retour successoral, titulaire du droit de retour - Richard Roe (en) - advokāts, juriskonsultsavocat, avocate, conseiller, solicitor - transferee (en) - cédant - trial attorney, trial lawyer (en) - juge de première instance, juge du procès, juge du tribunal de première instance, juge qui préside, premier juge - juge - curateur, tuteur - uxor - vouchee (en) - témoin - lieciniekstémoin - bien en rentes viagères, biens en viager, propriété à vie, propriété viagère - allocation - bien héréditaire, héritage, legs - accretion (en) - mantojums, novēlējumshéritage, legs - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - héritage - līdzdalība, procentu likmeintérêt, participation - vested interest (en) - relief (en) - dommages-intérêts compensatoires, dommages-intérêts généraux - dommages-intérêts symboliques - dommages et intérêts exemplaires, punitifs - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - apsolījums, drošības naudaengagement - dokuments, pieraksts, protokolsdocument, rapport écrit, registre - rapport juridique - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - état juridique - civil death (en) - pilsonībacitoyenneté - ģimenes stāvoklisétat matrimonial, situation familiale, situation matrimoniale, statut conjugal - laulība, laulības dzīvelit, mariage - bigāmija, divlaulībabigamie - pacs, union civile - common-law marriage (en) - règle de droit, règle juridique - représentation légale - immunité diplomatique - prescription - republish (en) - reconnaître - prouver, témoigner de - recuse (en) - établir la filiation - charge (en) - []atzīt savu vainuplaider - plea-bargain (en) - examiner de nouveau, interroger de nouveau, réviser - challenge, take exception (en) - get off (en) - apžēlotgracier, pardonner - amnestēt, apžēlotamnistier - mazinātatténuer, pallier - atzīt par vainīgu, notiesātcondamner, déclarer coupable, reconnaître coupable - reconvict (en) - lemts neveiksmei, notiesāt, piespriest soducondamner, prononcer une condamnation, punir - capacitate (en) - recuse (en) - iesniegtdéclarer - inscrire au rôle - inscrire sur le rôle de la journée - verify (en) - ieņemt liecinieka vietu tiesāporter témoignage, témoigner, venir à la barre - apliecināt, atalgojums, dot liecību, liecinātattester, confirmer, démontrer, prouver, témoigner - plaider - demur (en) - counterclaim (en) - transférer - soumettre - préférer - probate (en) - atbrīvot pret galvojumu/drošības naudupayer la caution de - ieslodzīt cietumāemprisonner, encelluler, imprisonner, incarcérer, mettre au bloc, mettre en prison, mettre sous les verrous - bind over (en) - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - donner - stultify (en) - chance-medley (en) - acharnement judiciaire - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - assumed name, DBA, Doing Business As, fictitious name (en) - dix-neuvième amendement - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

législation (n.f.) • likumā paredzētā kārtība (n.)

-