Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.062s
группа[Classe...]
закон — (infracção; infração; violação), (justiça)[termes liés]
law (en)[Domaine]
Law (en)[Domaine]
судья — juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado - jurisconsulto, jurista, Juristas[Dérivé]
каноническое право, церковное право — Direito Canónico, Direito Canônico - Direito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - шариат — charia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]
legislativo[Rel.Pr.]
юридический — jurídico, legal - médicolégal, médico-légal (fr) - судья — juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado[Dérivé]
adjectivo , adjetivo, processual - essencial - отчуждаемый — alienável, transferível, transmissível - чрезмерный — excessivo, indevido - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - согласованный — consensual - revertible (en) - заменяемый — fungível - наследственный, переходящий по наследству, родовой — hereditário, patrimonial - intra vires (en) - antistatutaire (fr) - majeur (fr) - под — menor - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestat (fr) - невыразительный, недействительный, несуществующий, нехарактерный, нулевой, пустой, фиктивный — nulo - probatório - апеллирующий, апелляционный, жалующийся — apelante, suplicante - residual - обратный, реверсивный — relativo à reversão, reversível - в обмен на это, за это - scienter (en) - пруд - attribution (fr) - distribution (fr) - attributions (fr) - новация, нововведение, новшество — novação - суброгация - лишение адвокатского звания - derogation (en) - аннулирование, отмена — abolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (fr) - law, practice of law (en) - law practice (en) - вина, вред, гражданское правонарушение, деликт, неправота — dano - Delinquência juvenil, Delinqüência juvenil - comparative negligence (en) - négligence concourante (fr) - вызвавшая несчастный случай, неосторожность пострадавшего - преступная небрежность, преступная халатность - neglect of duty (en) - ложный предлог — meios fraudulentos - resisting arrest (en) - подстрекательство к бунту, призыв к мятежу, призыв к свержению — insubordinação, sedição - сексуальное насилие — Abuso Sexual - похищение, похищение людей — rapto, sequestro, seqüestro, Sequestros - possession d'état, possession de fait, possession effective (fr) - présomption de possession (fr) - possession criminelle (fr) - intervention (fr) - objection (en) - recusation (en) - récusation (fr) - alienation (en) - законодательная деятельность — legislação - trust busting (en) - принятие закона — decretação - execução da lei - obligation civile (fr) - détention arbitraire, détention illégale, séquestration arbitraire (fr) - тюремное заключение — encarceramento - commutation, re-sentencing (en) - неуважение — desacato - contempt of Congress (en) - неуважение к суду, оскорбление суда — contempt of court - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - entrave à la justice (fr) - devido processo legal - дело, иск — causa, processo - иск, процесс, судебное дело, судебный процесс, тяжба — caso, causa, pleito, processo - causa civil, processo civil - ação popular - contre-plainte (fr) - poursuite criminelle (fr) - procès d'entraînement d'étudiants en Droit (fr) - action en recherche de paternité (fr) - antitrust case (en) - встречный иск, контрпретензия — alegação em contrário - custody case (en) - litispendance (fr) - procedimento legal - принятие, усыновление — Adoção - апелляция, обращение — apelação, apelo, recursos (legislação) - revogação - утверждение — afirmação - banqueroute (fr) - mise sous séquestre (fr) - судебное разбирательство, судебный процесс — litígio, processo - bataille pour la garde des enfants (fr) - plaideur en délicatesse (fr) - notification, presentment (en) - naturalisation (fr) - вердикт, постановление суда, приговор, решение, решение суда, судебное решение, урегулирование — decisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - jugement par acquiescement à la demande (fr) - julgamento à revelia - non pros, non prosequitur (en) - decisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - роспуск, увольнение — demissão, despedimento, dispensa - jugement au fond, jugement sur le fond (fr) - Tutela Antecipada - постановление — decisão, ditame, julgamento, sentença - Bakke decision (en) - conclusion (fr) - veredicto, veredito - conclusion de droit, conclusion juridique (fr) - compromise verdict (en) - verdict imposé (fr) - false verdict (en) - verdict général (fr) - quotient verdict (en) - verdict spécial (fr) - оправдание — absolvição, quitação - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - выселение — despejo - expulsion (fr) - actual eviction (en) - выселение — despejo - retaliatory eviction (en) - легализация, узаконивание — legalização - legitimação - julgamento, Processo - procès du singe (fr) - review (en) - contrôle de constitutionnalité (fr) - plea (en) - double incrimination (fr) - обвинение, предъявление иска, судебное преследование — acusação, processo - дело - заявление подсудимого, опровержение — declaração, defesa, negativa - piégeage (fr) - судебный процесс - новая проба, пересмотр судебного дела, повторное слушание дела, повторный эксперимент — novo processo - слушание — audiência - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - procès équitable (fr) - quo warranto (en) - развод — desquite, Divorcio, divórcio - раздельное жительство супругов — separação - осуждение, признание непригодным — condenação - drug war (en) - аннулирование — anulação - dissolution of marriage (en) - амнистия, помилование — amnistia, perdão - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - liberdade condicional - отсрочка наказания, помилование — folga, perdão - барьер — banco dos réus - sala de tribunal - здание суда — tribunal - скамья подсудимых — banco dos réus, recolheràgaragem - усадьба - color of law, colour of law (en) - vigueur (fr) - infection (en) - advowson (en) - direito humano, direitos humanos - servidão (legal) - privilégio - наименование, права, право — direito - гражданские свободы/права — direitos civis, direitos do cidadão - Liberdades civis - Habeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus - свобода совести — liberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país - свобода слова — liberdade de expressão, liberdade de opinião - свобода печати — liberdade de imprensa - Liberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - голосование, право голоса — direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - freedom from discrimination (en) - égalité des chances (fr) - desapropriação - enfranchisement, franchise (en) - патент - right of election (en) - droit de reprise de possession (fr) - droit de reprise de possession (fr) - right of offset (en) - droit du respect de la vie privée (fr) - enjoyment, use (en) - узуфрукт — usufruto - droits de visite (fr) - юрисдикция — jurisdição - venter (en) - presumption (en) - логическое обоснование, основная причина, подоплека, разумное объяснение — motivo - dolo - premeditação - mitigating circumstance (en) - motif raisonnable (fr) - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - законодательство — sistema jurídico, sistema legal - залог — fiança - système de jugement par jury (fr) - patent system (en) - sistema fiscal, sistemas de impostos - избирательная система — sistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis - jus soli - preempção - relation, relation back (en) - résumé, résumé conclusif (fr) - acto, certificado, negócio jurídico - derivativo, Derivativos - letra de câmbio - liste des affaires, rôle (fr) - паспорт — passaporte, Passaportes - papiers de bord, pièces de bord (fr) - декларация, декларация судового груза, манифест — conhecimento, manifesto - дубликат, копия, расшифровка — cópia, duplicado, fotocópia, reprodução - resolução conjunta - debênture - доверенность — mandato, procuração - lettres d'administration (fr) - nomination d'un exécuteur testamentaire (fr) - акт, закон — decreto, lei - закон, правило, право — actos legislativos, direito, lei, leis - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - prescrição - конституция — Constituição - Constituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - direito público - право, статутное право — estatutos da lei, legislação - loi-cadre, texte législatif d'habilitation (fr) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - code (fr) - projecto de lei - loi de finances, projet de loi de finances, projet de loi de subsides (fr) - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue laws (fr) - loi sur l'émission des valeurs mobilières (fr) - gag law (en) - Code de la chasse (fr) - homestead law (en) - assistance publique (fr) - Riot Act (en) - уголовное право — direito criminal, direito penal - adjudicação, ordem judicial - закон, указ — acta, decreto, proclamação - consent decree (en) - комендантский час — recolher - постановление о разводе - divestiture (en) - судебное разлучение - clause prohibitive, prohibition (fr) - sursis (fr) - límite de tempo, prazo - injunção, Processo Cautelar - obligation de faire, ordonnance de faire (fr) - injonction permanente (fr) - injonction interlocutoire, injonction provisoire (fr) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - завещание — nota de suicídio, testamento - probate, probate will (en) - alteração, cláusula adicional, Codicilo - testament de vie (fr) - ato, ato heróico, escritura pública, feito notável - assignment (en) - contrat de vente (fr) - одностороннее обязательство - enfeoffment (en) - acte constitutif de l'hypothèque, acte d'hypothèque, acte hypothécaire (fr) - документ, подтверждающий право собственности — título de propriedade - acte constitutif de fiducie, acte de fiducie, acte fiduciaire, acte fiduciaire1, acte fiduciaire3, contrat de fiducie, contrat fiduciaire, convention de fiducie (fr) - acte de cession (fr) - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - ордер — mandado, mandato - ордер на обыск — mandado de busca - ordem de prisão - ordre d'exécution (fr) - lettre de cachet (fr) - reprieve (en) - commutation (en) - допуск, лицензия, привилегия, разрешение, удостоверение — licença, licenciamentos, permissão - carta-patente - jugement (fr) - concurring opinion (en) - opinion dissidente (fr) - majority opinion (en) - амнистия — amnistia, anistia, perdão - освобождение от долга, освобождение от обязательства, погашение долга, расписка — isenção, pagamento de dívida, quitação, recibo - писание, повестка, предписание, приказ, распоряжение — citação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem - assize (en) - bref d'évocation, certiorari (fr) - exploit de saisie-exécution, ordonnance d'exécution, ordonnance de saisie, ordonnance de saisie-arrêt, titre paré (fr) - exécution (fr) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - despacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - décret de convocation des électeurs (fr) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandato, mandatos - Intimação - повестка, повестка в суд — adiamento, citação, intimação - assignation à produire (fr) - interdit de publication, ordonnance de non-divulgation, ordonnance de non-publication, ordre de non-divulgation (fr) - saisie-arrêt, saisie de salaire, saisie du salaire, saisie en main tierce (fr) - interdição - citação - monition, process of monition (en) - штрафная квитанция — acta, coima, multa - bill of Particulars (en) - заступничество, защита, мольба, состязательные бумаги, ходатайство — alegação, defesa, razoado - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - plea (en) - counterplea (en) - exception dilatoire (fr) - libelo - defective pleading (en) - objecteur (fr) - dénégation, réfutation (fr) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - triplique (fr) - négociation de peine, plaidoyer de marchandage (fr) - статут — estatuo, estatuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - loi d'exception, loi spéciale (fr) - règle de preuve (fr) - code, code légal (fr) - уголовный кодекс — código penal - Código dos Estados Unidos da América - code du bâtiment, normes et règlements de construction, réglementation du bâtiment (fr) - code des incendies (fr) - health code, sanitary code (en) - spécification (fr) - попустительство — conspiração, cumplicidade - calomnie, diffamation (fr) - Déclaration des droits (fr) - premier amendement (fr) - cinquième amendement (fr) - quatorzième amendement (fr) - dix-huitième amendement (fr) - submission (en) - улика — evidência - свидетельские показания — depoimento, testemunha - corps du délit (fr) - preuve directe (fr) - res gestae (en) - дополнительные улики, косвенные улики — prova circunstancial - corroborating evidence (en) - доказательства, основанные на слухах, показания с чужих слов - state's evidence (en) - declaração - аффидевит, письменное показание, поручительство — depoimento juramentado - подтверждение, проверка — verificação - subornation (en) - álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - convention par écrit (fr) - fait juridique, point de droit, question de droit (fr) - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragem - citation (en) - deposição - перекрёстный допрос — interrogatório, repergunta - interrogatoire principal (fr) - réinterrogatoire (fr) - aviso legal - возражение, колебание, протест — objecção - несогласие — discordância - discovery (en) - оговорка, условие - alegação - subornation de témoin (fr) - combination in restraint of trade (en) - empresa de advocacia, escritório de advocacia - Conservative Judaism (en) - профессия юриста — profissões ligadas à justiça - Justiça - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - ФБР — FBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária - circuit court of appeals (en) - circuit judiciaire américain (fr) - juridiction militaire, tribunal militaire (fr) - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - полицейский суд - tribunal des successions, tribunal successoral (fr) - quarter sessions (en) - corte superior - Suprema Corte dos Estados Unidos da América - Верховный суд — Suprema Corte - cour des infractions à la circulation (fr) - trial court (en) - branche judiciaire (fr) - вызывающее присяжного в суд, предписание - большое жюри — júri - jury bloqué, jury qui ne parvient pas à une décision, jury sans majorité (fr) - двенадцать присяжных, малое жюри, суд из 12 присяжных — júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - direito administrativo - civil law, Direito civil, direito romano-germânico - общее право — Common Law, Common-law - law of the land (en) - адмиралтейское право, морское право — código marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - военное положение — Lei Marcial - торговое право — Direito comercial, Direito empresarial - droit militaire (fr) - lei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - direito fiscal, legislação fiscal - casa, domicílio - обвиняемый, ответчик, подсудимый — acusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu - защитник — advogado - jurisperito - правопреемник, представитель, уполномоченный — administrador, síndico - cédant (fr) - генеральный прокурор, министр юстиции — procurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República - адвокат — advogado, Advogados do Reino Unido, barrister - chief justice (en) - contratador - юрист - клиент — cliente, freguês, freguesa - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurista, Juristas - мировой судья — juiz de paz, magistrado - legislador - адвокат, поверенный, юрист — advogada, advogado, jurista, procurador - représentant légal (fr) - законодатель — Legislador - ликвидатор, управляющий — liquidador, o que liquida - сторона, тяжущаяся сторона — litigante - personne responsable (fr) - нотариус — escrivã, notário, tabeliã, tabelioa - ordinary (en) - владелец — proprietário - Técnico jurídico - partie (fr) - истец — queixoso, querelante - partie gagnante, partie obtenant gain de cause (fr) - promulgator (en) - обвинитель, прокурор — autor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante - advogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público - referee (en) - détenteur du droit de retour successoral, titulaire du droit de retour (fr) - Richard Roe (en) - адвокат, солиситор — solicitador - transferee (en) - лицо, передающее что-л., цедент - trial attorney, trial lawyer (en) - juge de première instance, juge du procès, juge du tribunal de première instance, juge qui préside, premier juge (fr) - juge (fr) - Curador - uxor (fr) - vouchee (en) - свидетель - свидетель — Testemunho - bien en rentes viagères, biens en viager, propriété à vie, propriété viagère (fr) - allocation (fr) - herança, legado, patrimônio - accretion (en) - наследство — doação, herança, legado - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - фамильная реликвия — herança - доля — acções, juro, juros - vested interest (en) - relief (en) - dommages-intérêts compensatoires, dommages-intérêts généraux (fr) - dommages-intérêts symboliques (fr) - dommages et intérêts exemplaires, punitifs (fr) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - залог, обязательство, признание — caução, fiança - запись — index book, registo - rapport juridique (fr) - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - état juridique (fr) - civil death (en) - гражданство — cidadania - семейное положение — estado civil - брак, замужество, супружество — casal, casamento, conúbio, matrimónio - двубрачие — bigamia - pacs, union civile (fr) - common-law marriage (en) - règle de droit, règle juridique (fr) - représentation légale (fr) - imunidade diplomática - limitação - republish (en) - alugar, arrendar - prouver, témoigner de (fr) - recuse (en) - établir la filiation (fr) - charge (en) - представлять дело в суде — apresentar, declarar-se, pleitear - plea-bargain (en) - reexaminar - challenge, take exception (en) - get off (en) - помиловать — escusar, perdoar - амнистировать — anistiar - ослаблять, служить извинением, служить оправданием, смягчать, стараться найти извинение, уменьшать — abrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar - осудить, осуждать, признавать виновным — condenar, provar a culpa - reconvict (en) - обрекать, приговаривать — amaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar - capacitate (en) - recuse (en) - подавать документы в суд — andar em fila, andar enfileirado - inscrire au rôle (fr) - inscrire sur le rôle de la journée (fr) - verify (en) - давать показания — testemunhar - давать показания, делать честь, подтвердить, свидетельствовать, свидетельстовать — dar testemunho, testemunhar - выступать с заявлением, защищать, представлять интересы — advogar, apelar - demur (en) - предъявлять встречный иск - передавать — sair de cena, transferir, transmitir - apresentar, dar, entregar - préférer (fr) - probate (en) - освобождать под залог — afiançar - заключать в тюрьму, заключить в турьму — aprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso - обязывать, связывать обязательством - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - donner (fr) - stultify (en) - непредумышленное убийство, несчастная случайность, оплошность, ошибка — assassinato involuntário - acharnement judiciaire (fr) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - dix-neuvième amendement (fr) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]
ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legislação (n.m.) • lei (n.) • закон (n.)
-