Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.187s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

estadoκράτος[Classe...]

État membre de la Communauté Européenne (fr)[Classe...]

arquipélagoαρχιπέλαγος[Classe...]

administration (en)[Domaine]

GeopoliticalArea (en)[Domaine]

LandArea (en)[Domaine]

CEE, Comunidade Econômica Européia, União Europeia, União EuropéiaΕυρωπαϊκή Ένωση, Ευρωπαϊκη Κοινότητα - NATO, Organização do tratado do atlântico norte, OTANΝΑΤΟ, ΟΒΣ, Οργάνωση των Χωρών του Βορειοατλαντικού Συμφώνου[membre]

reinoβασίλειο[Hyper.]

Grâ Bretanha, Grã-Bretanha, Reino unido, Reino-Unido, Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, RUΗνωμένο Βασίλειο[Situé]

britânico[Dérivé]

Ilhas BritânicasΒρετανικοί Νήσοι[Desc]

unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]

unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]

arme d'origine britannique (fr)[Classe]

britânicoΒρετανός; Εγγλέζος[Classe]

histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]

vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]

empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]

archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]

royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]

região[Situé]

ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]

Blighty (en)[Spéc.]

Rio TyneΤάιν, ποταμός Τάιν - Canal de Bristol (fr) - Canal do Norte - Mar do norteΒόρεια Θάλασσα - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Grâ Bretanha, Grã-Bretanha, Reino unido, Reino-Unido, Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, RUΗνωμένο Βασίλειο[Situé]

Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - GibraltarΓιβραλτάρ - Halley Bay (fr) - Hongkong, Hong Kong, Hong-Kong, Hong Kong - Região Administrativa Especial da China, Região Admin. Especial da ChinaΧόνγκ Κόνγκ - Irlanda do norteΒόρεια Ιρλανδία - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]

britânicoΒρετανός, βρετανικός[Rel.]

britânico[Dérivé]

Esportistas da Inglaterra, InglaterraΑγγλία - Escocia, EscóciaΣκωτία - Pais de Gales, País De GalesΟυαλία, Ουαλλία[Desc]

condensado, em vasoπεριληπτικός, συμπυκνωμἐνος, φυτεμένος σε γλάστρα - espertalhão, finório - arteiro, astucioso, finório, malicioso, manhosoπανούργοσ - dinky (en) - dishy (en) - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - boss-eyed (en) - alegre, bem disposto, contente, divertido, folgazão, jovial - commun (fr) - chic, superchic (fr) - aleijado, estropiado - all-mains (en) - malodorant (fr) - enorme, forte, grande, violentoκολοσσιαίοσ - irritávelθυμωμένος - po-faced (en) - com fomeλίγο πεινασμένος - questionável - malucoπαλαβός - colossal, enorme, muito grande - long-dated (en) - short-dated (en) - para viagem - en briques rouges (fr) - minable (fr) - avença, porte gratuito - gratis (fr) - heureux (fr) - certo, seguro - bêcheur (fr) - matière principale (fr) - μικρός - billion (fr) - trillion (fr) - tod (en) - saignant (fr) - difficile (fr) - capital{{m}}, excelenteέξοχος - épatant (fr) - brilhante, excelente, ótimoθαυμάσιοσ, υπερβάλων, υψούμενοσ - ropey, ropy (en) - estomaqué (fr) - κατάπληκτοσ - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - avaliável, calculável, proporcional, tributávelδιατιμητόσ, εκτιμητόσ - abatido, cansado, exaustoαποκαμώμενος, εξαντλημένος, εξουθενωμένος, ξεθεωμένος - cansado, esgotado, exaustoξεθεωμένοσ - manky (en) - fantoche (fr) - abafado, sempre em casaπνιγηρόσ - crevé, fichu (fr) - confusãoανακατωσούρα, μπέρδεμα, σύγχυση - gafe - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - passeio de póneiβόλτα με άλογα - râguebiράγκμπι - sorte de jeu de pelote (fr) - billard anglais (fr) - rifa, tômbolaλοταρία, τόμπολα - lotoτο παιχνίδι «γκρινιάρης» - shove-ha'penny, shove-halfpenny, shovel board (en) - tirar à sorteείδος λοταρίας - soûlerie (fr) - brincadeiraφάρσα - panto (en) - doddle (en) - ministroυπουργός - headship (en) - orçamentoκοστολόγηση - contrôle technique, Contrôle technique des véhicules automobiles, contrôle technique périodique des véhicules automobiles (fr) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - manœuvre dans le camp militaire (fr) - rub up (en) - coup d'oeil (fr) - grasse matinée (fr) - υπηρεσία τροχαίασ - assistance sociale (fr) - braderie, bric-à-brac, foire à tout, foire aux puces, pucier, raiderie, troc et puces, vente de garage, vide-grenier (fr) - vigilância - agressivité, violence (fr) - pancadaria - προειδοποιητική απεργία - Batalha da Grã Bretanha, Batalha da Grã-Bretanha - auto-estrada, estrada, rodovia estadual, rodovia principal - backbench (en) - bar (en) - bureau de paris (fr) - sac poubelle (fr) - boot (en) - bottle bank (en) - snack, snack-bar (fr) - estradaαμαξιτή οδός, δρόμος ταχείας κυκλοφορίας, οδόστρωμα - zona de circulaçãoαυτοκινητόδρομος όπου απαγορεύεται η στάθμευση - portique (fr) - quarto de hóspede, sala, sala comum, sala de estar, salãoκοινόχρηστη αίθουσα - escritório - sítioαγρόκτημα, κήποσ, μικρό αγρόκτημα, μικρόσ κήποσ - crossbench (en) - delf (en) - dickey, dickey-seat, dickie, dickie-seat, dicky, dicky-seat (en) - caldeirão, estados sulinos - maçaneta, punhadoπόμολο, ρόπτρο - Elastoplast (en) - guirlande électrique (fr) - pelle à poisson (fr) - fleapit (en) - footplate (en) - free house (en) - les membres du cabinet fantôme, les ministres (fr) - fruit machine (en) - guarda-chuva velhoμεγάλη ομπρέλλα - glebe house (en) - fruiterie (fr) - fruits et légumes (fr) - armurerie (fr) - Guido - gymslip (en) - bobby pin, hair slide, kirby grip (en) - residênciaκοιτώνας, πανεπιστημιακό κτήριο, φοιτητική εστία - λουρίδα γης - estrada, estradas principaisκεντρικός δρόμος - home-farm (en) - artigos de malhaκάλτσες και πλεκτά είδη, κάλυμμα ποδιού - hipermercadoυπεραγορά - jobcentre (en) - lido, piscine (fr) - agence d'assurance, bureau d'assurance (fr) - portariaθυρωρείο, σπιτάκι του επιστάτη - L-plate (en) - cabinet de débarras (fr) - Macintosh - chambre froide (fr) - cavalariças, estábulos, estrebariasσταύλοι αρχοντόσπιτων - camion à lait (fr) - minicab (en) - minicar (en) - basílica, catedralεκκλησία μοναστηρίου, μητροπολιτικόσ ναόσ - confort moderne (fr) - esquerda, lado esquerdo - avental, fato-macaco, macacãoποδιά, φόρμα εργασίας - Oxbridge (fr) - voiture pie (fr) - καραβάνα - pantechnicon (en) - anorak, anoraque, jaqueta, parca, parka, sobretudo, sobrevesteάνορακ - espinel, espinhel, padre-nosso, pai-nossoπάτερ ημών - pelican crossing (en) - caixa de correio, marco, marco do correio - playbox, play-box (en) - chaussure de tennis (fr) - plughole (en) - tomadaμπρίζα, ρευματοδότης, υποδοχή - bar, boteco, estaminé, tabernaμπαρ, μπιραρία, παμπ - parking (fr) - floresκάνιστρο, καλαθάκι - vélo sans assistance motorisée (fr) - quarterlight (en) - circuito - redbrick university (en) - canot (fr) - copaτο μέρος όπου γίνεται η λάντζα - tesoura de chapa, tesoura de jardinagem, tesoura de podaψαλίδα κλαδέματοσ - βοσκότοπος προβάτων - fourgonnette (fr) - skid lid (en) - circuit d'essai, piste d'entraînement au dérapage, piste d'essai (fr) - véhicule remorque (fr) - slop basin, slop bowl (en) - château (fr) - mitraillette Sten (fr) - casa forte, casa-forteθησαυροφυλάκιο, κελάρι - consultório, sala de consultaιατρείο ιδιωτικό, χειρουργείο - μεγάφωνο - molhado de lágrimas, salão de cháκλαμένος, τεϊοποτείο - casa de parede-meia - titfer (en) - trousse de toilette (fr) - tuck box (en) - tuck shop (en) - underfelt (en) - orlaάκρο, κράσπεδο, παρυφή, χείλος - casa de campo, villa - monitorμονάδα οπτικής παρουσίασης - bacia, Lavaboλεκάνη, νιπτήρας - Norfolk wherry, wherry (en) - tiretaine (fr) - winceyette (en) - cuillère de bois (fr) - workhouse (en) - cert (en) - beastliness (en) - cobblers (en) - bicanca, nariz - cara, face, Fisiognomia, fisionomia, rostoπρόσωπο, όψη - cabeça, cacholaκεφάλι - nous - facer (en) - snorter (en) - fedorάσχημη μυρωδιά, βρόμα - wheeze (en) - Thatcherismo - fabianisme (fr) - Rediffusion (en) - royal charter (en) - HND (fr) - πίνακασ αποτελεσμάτων - rolκατάσταση εργασίας εκ περιτροπής - collecte (fr) - bon de livre, chèque-lire, chèque-livre (fr) - indent (en) - colour supplement (en) - algaravia, besteira, conversa fiada, disparate, papo-furado, toliceαηδίες, αλαμπουρνέζικα, ανοησίες, ασυνάρτητα λόγια, ασυναρτησίες, κουταμάρες, σαχλαμάρες - double Dutch (en) - caractère informatif (fr) - código das estradas QUERY – da estrada?, Código de estradaΚώδικας Οδικής Κυκλοφορίας - Bachelor of Medicine, MB (en) - licenciaturaπτυχίο με άριστα - licence (fr) - double first (en) - storm cone (en) - κτύποσ καρδιάσ, κτύποσ ωρολογιού, χτύποσ καρδιάσ, χτύποσ ωρολογιού - shoulder flash (en) - trad (en) - Skiffle - discutailleries (fr) - πράσινη βίβλος - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - κόντρες - de courses, réunion (fr) - zizz (en) - docesγλύκισμα, λιχουδιά, λιχουδιές - farinha - farine grossière (fr) - Fanny Adams (en) - dîner (fr) - hora do chá, merendaαπόγευμα, ώρα του τσαγιού, ώρα τσαγιού - bouffe (fr) - ploughman's lunch (en) - guisado de carne de vacaκυκεών, κυκεώνασ, μίγμα, σύμφυρμα - granuladoζάχαρη άχνη - mão de criança, peso russo, pudim, sobremesaπουτίγκα - tipsy cake (en) - purée de pois cassés (fr) - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tarte (fr) - petit gâteau d'Eccles (fr) - gâteau de Noël (fr) - simnel (fr) - biscuit à thé, biscuit pour le thé (fr) - biscoito, Biscoitos, bolacha, cookieβούτημα, μπισκότο - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crème au citron (fr) - chipolata (fr) - polony (en) - banger (en) - salsichão - sandwich (fr) - hasty pudding (en) - δαμάσκηνο Victoria - poisson à chair blanche (fr) - saumonette (fr) - tourteau de nourriture (fr) - maionese, molhoείδος μαγιονέζας, καρύκεμα, σάλτσα - crème fraîche épaisse (fr) - melaçoμελάσα, σιρόπι - bubble and squeak (fr) - hachis Parmentier (fr) - kedgeree - bitter (en) - bière ambrée, pale-ale (fr) - κουτελίτης - vin du Rhin (fr) - boisson alcoolisée, verre (fr) - cidre (fr) - chá, Chá preto, xícara de chá - peu (fr) - al-Muhajiroun (en) - NT (fr) - renseignements généraux (fr) - recuperação de informação - Ordnance Survey (en) - grand public (fr) - tiers-état (fr) - associado, sociedade anónima, sociedade de pessoas, Sociedade Limitadaαναγνωρισμένος ως εταιρεία, ανώνυμη εταιρεία - slate club (en) - skiffle group (en) - grande festa - nouba (fr) - whist drive (en) - direct-grant school (en) - παιδαγωγική ακαδημία - Open University, université ouverte (fr) - conselho privadoανακτοβούλιο - comité d'entreprise (fr) - parlamentoβουλή, κοινοβούλιο - conservancy (en) - comissão investigadoraεξεταστική επιτροπή - CIM (fr) - Serviço Aéreo Especial - MI6, MI-6 - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - almirantado - conseil régional (fr) - Cabinet du Royaume-Uni (fr) - cabinet fantôme (fr) - noblesse (fr) - légation (fr) - κίτρινοσ τύποσ - public school (en) - renqueσειρά κολλητών σπιτιών - bosque pequeno, bosquezinhoλόχμη, μικρό δάσοσ - rave-up (en) - autoridades locais - charneca, charnecas - subtopia (en) - έδρα επαρχίας, πρωτεύουσα κομητείας ή επαρχίας - οικισμόσ - stockbroker belt (en) - condadoεπαρχία - no-go area (en) - pontoπόστο, στέκι - ville nouvelle (fr) - λιμάνι μακριά απ'το τελωνείο - mata, matagalάδενδρη χώρα - Grã Bretanha, Grã-BretanhaΗνωμένο Βασίλειο, Μεγάλη Βρετανία - Home Counties (fr) - valeκοιλάδα, λαγκάδι - charco, lagoa, poço, tanqueνερόλακκος - anglo-saxão - avaliadorεκτιμητήσ, εκτιμών - deputado - berk (en) - expert (fr) - reitorπρύτανης - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - blimp (fr) - porteiro, portinholaθυρωρός με στολή - Condestável, políciaαστυφύλακας - organizadorσυγκαλών, σύνεδροσ - ανεξάρτητοσ βουλευτήσ - amotinadorνεαρόσ κακοποιόσ - Esq, Esquire (en) - fire watcher (en) - membre du cabinet fantôme, ministre (fr) - negociante de frutasοπωροπώλησ - hortaliceiroμανάβης - guvnor (en) - aide familiale, aide ménagère (fr) - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - estágio, interno, médico especializadoανώτερος νοσοκομειακός γιατρός, εσωτερικός ειδικευόμενος γιατρός - superintendente, vigilanteεπιτηρητής - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - baronesa, Lady, senhoraγυναίκα με τίτλο ευγενείας, ευγενήσ κυρία, κυρία, λαίδη, σύζυγος ή χήρα ευγενούς - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancelier (fr) - cara, colega - υφασματέμποροσ μεταξιού - mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - Clientes de Usenet - funcionário, membro da direcçãoαξιωματούχος, κρατικός λειτουργός - outfitter (en) - νομικός σύμβουλος - patrial (en) - par, par do reinoευγενής, ομόλογος, συνομήλικος - peer of the realm (en) - funcionário público, manga de alpaca - agulheiro, sinaleiro - charcutier (fr) - ouvrier au four électrolytique, ouvrier aux cuves, pontonnier (fr) - instrutor, mentor, Preceptor, professorδιδάσκαλοσ, παιδαγωγόσ - dono de barιδιοκτήτης μπιραρίας - apresentadorτο πρόσωπο που θέτει τις ερωτήσεις - ranker (en) - ranker (en) - contribuinte - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - directeur du scrutin (fr) - rocker (en) - sandboy (en) - scrimshanker (en) - διαλογέασ - settler (en) - Sir - candidat au bac, candidat au baccalauréat, candidate au bac (fr) - criadaδούλα - slopseller, slop-seller (en) - pequeno lavrador - sod (en) - especulador, pensadorκομπινάδοροσ - sprog (en) - sprog (en) - squire (en) - έμμισθοσ μισθοτόσ εργάτησ, μισθοφόροσ - agioteur (fr) - concasseur à calcaire (fr) - subtenenteανθυπολοχαγόσ, ανθυποπλοίαρχοσ - sufragistaσουφραζέτα, υποστηρίκτρια γυναικείας ψήφου, υποστηρίκτρια της γυναικείας ψήφου - supergrass (fr) - grand chef (fr) - tallyman (en) - Teddy Boy - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - cidadão - victualer, victualler (en) - wally (en) - nègre (fr) - wykehamist (fr) - réaction en chaîne (fr) - Onda Média - plante d'appartement (fr) - propriété imposable, propriété taxable (fr) - pequena propriedade rural, sítio - Crown land (en) - rent-rebate (en) - loyer insignifiant, loyer nominal (fr) - a prestaçOesαγορά με δόσεις - επίδομα ασθένειασ - Christmas box (en) - impôts locaux (fr) - imposto local - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - custo da água - registro de conta - cheque postal - tenpence (en) - threepence (en) - νόμισμα εξ πέννων - Maundy money (en) - dividendo - effet prolongé (fr) - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - alfândega, polegada, polegarίντσα - rodμονάδα μήκους - massa de folhagem, moita, pessoa matreira, raposa - stoneμονάδα βάρους - peu ou rien (fr) - mil milhões - bilhão, bilião, trilhãoτρισεκατομμύριο - trilhão - quadrillion (fr) - super-déduction (fr) - piège de la pauvreté (fr) - distensão, entorse, mau jeitoνευροκαβαλίκεμα, στραβολαίμιασμα - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - azar, azar!, infelizmenteατυχία, δυστυχώς!, κρίμα! - abafamento, ar abafado, póαποπνιχτική ατμόσφαιρα - imposition (fr) - paperasse (fr) - gaz de ville (fr) - gasoil (fr) - clunch (en) - surgical spirit (en) - meio do períodoδιακοπές στη μέση του τριμήνου - vac (en) - 5 de Novembro - Guy Fawkes Day (en) - date limite de vente (fr) - jour du terme (fr) - guest night (en) - carnaval d'étudiants (fr) - rag day (en) - Boxing Day, dia 26 de Dezembro, dia de Santo Estevãoη επομένη των Χριστουγέννων, η επόμενη ημέρα των Χριστουγέννων - Jour du souvenir (fr) - jour de la distribution des prix (fr) - year dot (en) - sestaύπνος - heure des questions (fr) - ριγώ - fugir ao serviço, mandriar - hornpipe (en) - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - action replay, instant replay, replay (en) - circunvalação, estrada de circunvalação, via periféricaπεριφερειακός δρόμος - plaque de four (fr) - painel de bordo, painel de instrumentosπίνακας οργάνων, ταμπλό - ironmongery (en) - cadeia, presídio, prisão - Faixa de Segurança, passadeiraδιάβαση πεζών - caixa de areia - Absorvente, chumaço, toalha higiênicaαποστειρομένη πετσέτα, αποστειρομένο μανδήλι - cabine de sinalização, guarita de sinais, guarita de sinalização - audiência, platéia - bonde, Carrinho de supermercado, carro eléctrico, eléctrico, linha do eléctrico, trole, trólebusγραμμές του τραμ, τραμ - agasalho, camisola, pulôverμπλούζα - van (en) - remit (en) - Magna Carta - plaint (en) - óleo de amendoimφιστικέλαιο - hortaliça, legume, vegetais, vegetais verdes, vegetal, vegetariana, verduraλαχανικό, φυτικός, χορταρικό - cebolinha, Cebolinha-verde - classe dirigeante (fr) - clergé (fr) - Liberal Democrat Party (en) - condado, Condados do Reino Unido, distritoεπαρχία, κομητεία - bedel, funcionário paroquialενοριακόσ αστυνόμοσ, κοσμήτωρ - expatriar/NOUN!εκπατρισμένος - avó, avô, avozinha, vovozinhaγιαγιά - homme efféminé (fr) - caixeiro, empregado de balcãoπωλήτρια, πωλητής - seguro, segurosασφάλεια, ασφάλιση - conta corrente - instante, momento, um poucoγια λίγο - frio - fabricado, inventado, maquiado, pintado - unratable (en)[Domaine]

Grâ Bretanha (n.) • Grã-Bretanha (n.f.) • Reino unido (n.) • Reino-Unido (n.) • Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte (n.) • RU (n.) • Ηνωμένο Βασίλειο (n.)

-

 


   Publicité ▼