Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.156s


 » 

dictionnaire analogique

unité de longueur anglo-saxonne[Classe]

unité de capacité anglo-saxonne[Classe]

arme d'origine britannique[Classe]

Bretibritannique[Classe]

histoire de la Grande-Bretagne[Thème]

vie politique et institution de Grande-Bretagne[Thème]

empire colonial britannique et Commonwealth[Thème]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor[termes liés]

archipel et île possession de la Grande-Bretagne[Appar.Pol]

royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B.[Situé]

région spécifiée du R.U. de G.B. et Ulster[Situé]

ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord[Situé]

Blighty (en)[Spéc.]

la Tyne - Canal de Bristol - Canal du Nord - NorðursjórMer du Nord - Canal St-Georges - Mer Celtique - BretlandRoyaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RU[Situé]

Faraday - Fossil Bluff - GíbraltarGibraltar, le Rocher - Halley Bay - Hongkong, Hong Kong, Hong-Kong, Xianggang - Irlande du Nord, Ulster - Rothera - Signy[Appar.Pol]

breskurbritannique, british[Rel.]

Britannic (en)[Dérivé]

EnglandAlbion, Angleterre, perfide Albion - SkotlandÉcosse - WalesPays de Galles, Wales[Desc]

potta-, samandreginn, stytturcondensé, en pot - fly (en) - narquois - dinky (en) - dishy (en) - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - boss-eyed (en) - canty (en) - commun - chic, superchic - gammy (en) - all-mains (en) - malodorant - considérable, énorme, sévère, violent - reiðurfâché, irritable - po-faced (en) - svangurqui a le ventre creux - dickey, dicky (en) - klikkaðurcinglé - énorme, raclé - long-dated (en) - short-dated (en) - à emporter - en briques rouges - minable - án póstburðargjaldsfranco - gratis - heureux - effronté, parvenu, prétentieux - bêcheur - matière principale - cadet - billion - trillion - tod (en) - saignant - difficile - ágætur, fyrirtaksexcellent - épatant - épatant - ropey, ropy (en) - estomaqué - jiggered (en) - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - imposable - búinn að vera, dauðþreyttur, dauðuppgefinn, í niðurníðslu, örmagna, uppgefinn, vera örmagnaà plat, claqué, crevé, épuisé, fatigué, flagada, flapi, lessivé, mort, mort de fatigue, rompu de fatigue - claqué, crevé - manky (en) - fantoche - fuggy (en) - crevé, fichu - klúður, ruglingurfouillis, gâchis - clanger (en) - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - reiðtúrrandonnée équestre - rugbyjeu à quinze, rugby, rugby à quinze - sorte de jeu de pelote - billard anglais - hlutaveltatombola - lúdójeu des petits chevaux - shove-ha'penny, shove-halfpenny, shovel board (en) - lukkudrátturpêche miraculeuse - soûlerie - blekking, bragðcanular, tour - panto (en) - doddle (en) - ráðherraministre - headship (en) - calcul des coûts - contrôle technique, Contrôle technique des véhicules automobiles, contrôle technique périodique des véhicules automobiles - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - manœuvre dans le camp militaire - rub up (en) - coup d'oeil - grasse matinée - point duty (en) - assistance sociale - braderie, bric-à-brac, foire à tout, foire aux puces, pucier, raiderie, troc et puces, vente de garage, vide-grenier - umsjónsurveillance - agressivité, violence - handalögmálbagarre - grève du zèle, grève perlée - bataille d'Angleterre - grande voie de communication, nationale, R.N., route nationale - backbench (en) - bar (en) - bureau de paris - sac poubelle - boot (en) - bottle bank (en) - snack, snack-bar - akbrautchaussée - vegarspotti sem bannað er að stöðva áautoroute, route à stationnement interdit - portique - salur, setustofa nemendachambre commune, salle commune - bureau de la comptabilité - ferme - crossbench (en) - delf (en) - dickey, dickey-seat, dickie, dickie-seat, dicky, dicky-seat (en) - états du sud, gamelle - hurðarhúnnpoignée, poignée de porte - Elastoplast (en) - guirlande électrique - pelle à poisson - fleapit (en) - footplate (en) - free house (en) - les membres du cabinet fantôme, les ministres - fruit machine (en) - pépin - glebe house (en) - fruiterie - fruits et légumes - armurerie - Guy (en) - gymslip (en) - bobby pin, hair slide, kirby grip (en) - heimavistarhús, stúdentagarðurrésidence universitaire - bande d'arrêt d'urgence - þjóð-/aðalvegurgrande route, grand-route, nationale - home-farm (en) - sokkarbonneterie - risa-/stórmarkaðurgrand magasin, hypermarché, supermarché - jobcentre (en) - lido, piscine - agence d'assurance, bureau d'assurance - vistarverur húsvarðarloge - L-plate (en) - cabinet de débarras - imperméable - chambre froide - mews (en) - camion à lait - minicab (en) - minicar (en) - cathédrale, église abbatiale, église conventuelle - confort moderne - gauche - samfestingur, smekkbuxur, vinnusloppurbleu, bleu de travail, blouse, combinaison, salopette - Oxbridge - voiture pie - pannikin - pantechnicon (en) - anorak, parka - pater, paternoster - pelican crossing (en) - póstkassiboîte aux lettres - playbox, play-box (en) - chaussure de tennis - plughole (en) - innstunga, rafmagnsinnstungadouille, prise, prise de courant, prise électrique, prise murale - bar, krábar, bistro, bistrot, cabaret, débit de boissons, estaminet, pub - parking - petit panier - vélo sans assistance motorisée - quarterlight (en) - circuit, circuit automobile - redbrick university (en) - canot - uppþvottaherbergi inn af eldhúsiarrière-cuisine, souillarde - cisaille, sécateur - sheeprun, sheepwalk (en) - fourgonnette - skid lid (en) - circuit d'essai, piste d'entraînement au dérapage, piste d'essai - véhicule remorque - slop basin, slop bowl (en) - château - mitraillette Sten - öryggisgeymslachambre forte - læknisstofacabinet de consultation, cabinet médical - enceinte - tárbólginn, testofabarbouillé de larmes, salon de thé - maison mitoyenne - titfer (en) - trousse de toilette - tuck box (en) - tuck shop (en) - underfelt (en) - kantur, vegarbrúnaccotement, bord - einbýlishús, villavilla - écran de visualisation - þvottaskál, vaskafat, vaskurlavabo - Norfolk wherry, wherry (en) - tiretaine - winceyette (en) - cuillère de bois - workhouse (en) - cert (en) - beastliness (en) - cobblers (en) - pif - smettibille, binette, bobèche, bobine, bobinette, bougie, bouille, bouillotte, burette, caisson, cassis, cerise, ciboulard, ciboule, citron, face, faciès, figure, fraise, frimousse, frite, gaufre, gueule, margoulette, minois, mufle, nénette, patate, physionomie, portrait, tabernacle, terrine, toiture, tranche, trogne, trognon, trombine, tromblon, trompette, tronche, visage - caboche, tête - nous (en) - facer (en) - snorter (en) - puanteur - wheeze (en) - thatchérisme - fabianisme - Rediffusion (en) - royal charter (en) - HND - classement des étudiants reçus - verkefnalistitableau de service - collecte - bon de livre, chèque-lire, chèque-livre - indent (en) - colour supplement (en) - bull, rugl, þvaðurabsurdités, baragouin, bêtises, charabia, galimatias - double Dutch (en) - caractère informatif - umferðarlögincode, code de la route - Bachelor of Medicine, MB (en) - virðingarverðlaun/-gráðalicence - licence - double first (en) - storm cone (en) - ticktack (en) - shoulder flash (en) - trad (en) - skiffle - discutailleries - papier jeune, papier vert - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - burnup (en) - de courses, réunion - zizz (en) - sælgætide friandises, friandises - plain flour (en) - farine grossière - Fanny Adams (en) - dîner - tetímigoûter, heure du thé - bouffe - ploughman's lunch (en) - fondue avec bouillon, fondue chinoise - strásykursucre en poudre - poud - tipsy cake (en) - purée de pois cassés - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tarte - petit gâteau d'Eccles - gâteau de Noël - simnel - biscuit à thé, biscuit pour le thé - kex, smákaka, tvíbakabiscuit, cookie, gâteau sec - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crème au citron - chipolata - polony (en) - banger (en) - cervelas - sandwich - hasty pudding (en) - Victoria plum (en) - poisson à chair blanche - saumonette - tourteau de nourriture - salatsósasauce à salade, sauce salade - crème fraîche épaisse - mélasse - bubble and squeak - hachis Parmentier - austurlenskur hrísgrjónarétturpilaf de poisson - bitter (en) - bière ambrée, pale-ale - picrate, piquette, vinasse - vin du Rhin - boisson alcoolisée, verre - cidre - tasse de thé - peu - al-Muhajiroun (en) - NT - renseignements généraux - IR - Ordnance Survey (en) - grand public - tiers-état - skráð hlutafélaginc., S.A., société anonyme - slate club (en) - skiffle group (en) - gaudy (en) - nouba - whist drive (en) - direct-grant school (en) - centre d'apprentissage - Open University, université ouverte - einka-, hópur persónulegra rágjafa þjóðhöfðingjaconseil privé - comité d'entreprise - löggjafarþing, þing, þjóðþingparlement - conservancy (en) - comité ad hoc, comité spécial, commission spéciale - CIM - SAS, Special Air Service - MI6, Secret Intelligence Service - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - l'Amirauté - conseil régional - Cabinet du Royaume-Uni - cabinet fantôme - noblesse - légation - presse à scandale, presse à sensation - public school (en) - húsaröð, raðhúsaröðrangée de maisons - bosquet, petit bois - rave-up (en) - collectivité, collectivité locale - bruyère - subtopia (en) - chef-lieu - grand ensemble, housing development, lotissement - stockbroker belt (en) - shire (en) - no-go area (en) - sölustaður, staðurplace de vente - ville nouvelle - port de sortie, port secondaire - weald (en) - Stóra-BretlandG.B., Grande-Bretagne - Home Counties - dalurval, vallée, vallon - vatnsbólétang, mare, petit lac - anglo-saxon - expert, experte - député, député de l'arrière-ban, simple député - berk (en) - expert - rektorrecteur, rectrice - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - blimp - dyravörðurchasseur, portier - löggæslumaðuragent de police - forsetiresponsable de la formation des équipes - crossbencher (en) - émeutier - Esq, Esquire (en) - fire watcher (en) - membre du cabinet fantôme, ministre - fruitier - grænmetis– og ávaxtasalimarchand de légumes - guvnor (en) - aide familiale, aide ménagère - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - læknakandidat, læknakandídat, spítalalæknirinterne, médecin-assistant - umsjónarmaðursurveillant, surveillante - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - aðalskona, aðalsmannsfrú, lafðidame, ladies, lady, madame, pairesse - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancelier - camarade, copain, pote, srab - marchand de tissu - mod (en) - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - lecteur de nouvelles, lecteur de nouvelles Usenet, logiciel de lecture de nouvelles, logiciel lecteur de nouvelles - embættismaðurfonctionnaire, membre du bureau - outfitter (en) - parliamentary agent (en) - patrial (en) - aðalsmaður, jafningipair - peer of the realm (en) - placeman, placeseeker (en) - agent de la circulation, aiguilleur - charcutier - ouvrier au four électrolytique, ouvrier aux cuves, pontonnier - précepteur - kráareigandipatron d'un café, patron de débit de boissons, patronne d'un café - stjórnandi í spurningakeppni, stjórnandi spurningakeppnianimateur, animatrice, meneur de jeu - ranker (en) - ranker (en) - contribuable, personne payant les impôts - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - directeur du scrutin - rocker (en) - sandboy (en) - scrimshanker (en) - représentant au scrutin, représentant de candidat, scrutateur - settler (en) - sir - candidat au bac, candidat au baccalauréat, candidate au bac - boniche - slopseller, slop-seller (en) - petit cultivateur - sod (en) - chevalier d'industrie - sprog (en) - sprog (en) - squire (en) - stipendiary, stipendiary magistrate (en) - agioteur - concasseur à calcaire - enseigne de vaisseau - kvenréttindakona, súfragettasuffragette - supergrass - grand chef - tallyman (en) - teddy boys - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - townee (en) - victualer, victualler (en) - wally (en) - nègre - wykehamist - réaction en chaîne - MF, moyenne fréquence, onde hectométrique, onde moyenne - plante d'appartement - propriété imposable, propriété taxable - petite ferme - Crown land (en) - rent-rebate (en) - loyer insignifiant, loyer nominal - kaup með afborgunarkjörumachat à tempérament - indemnités de maladie, indemnités maladie, pension d'invalidité - Christmas box (en) - impôts locaux - skatturimpôts locaux - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - water-rate (en) - C.C.P., compte chèque postal, compte courant postal - chèque postal - tenpence (en) - threepence (en) - sixpence, tanner (en) - Maundy money (en) - divvy (en) - effet prolongé - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - enskur þumlungur, tommapouce - perche - tod (en) - bresk þyngdareiningstone - peu ou rien - milliard, milliasse - billion - trillion - quadrillion - super-déduction - piège de la pauvreté - crampe - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - óheppni, því miður!, því miður! óheppni!pas de chance, pas de chance!, tant pis! - fug (en) - imposition - paperasse - gaz de ville - gasoil - clunch (en) - surgical spirit (en) - miðannarfrícongé de mi-trimestre - vac (en) - 5 novembre - Guy Fawkes Day (en) - date limite de vente - jour du terme - guest night (en) - carnaval d'étudiants - rag day (en) - annar dagur jólale lendemain de Noel, lendemain de Noël - Jour du souvenir - jour de la distribution des prix - year dot (en) - hvíld, svefnsommeil, sommeil paisible - heure des questions - brouter, cahoter - scrimshank (en) - hornpipe (en) - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - action replay, instant replay, replay (en) - boulevard périphérique, by-pass, périphérique - plaque de four - mælaborðtableau de bord - ironmongery (en) - bignouf - gangbrautpassage clouté, passage pour piétons - bac à sable - serviette hygiénique, serviette périodique - poste d'aiguillage - stall (en) - sporbraut, sporvagntram, tramway, voie de tramway - chandail, sweater - van (en) - remit (en) - Grande Charte, Magna Carta - plaint (en) - huile d'arachide - grænmetilégume - échalote - classe dirigeante - clergé - Liberal Democrat Party (en) - héraðcomté, countie - bedeau - landflótta maður, maður sem kÿs að búa erlendisexilé, expatrié, expatriée - ammagrand-maman, grand-mère, mamie, mémé - homme efféminé - sölumaður/-kona, starfsmaðuremployé de commerce, employé de magasin, employé de vente, vendeur - trygging - compte courant - stundarkorninstant, minute, moment, peu, seconde - très froid - made-up (en) - unratable (en)[Domaine]

Bretland (n.) • Royaume-Uni (n.prop.) • Royaume-uni de Grande-Bretagne (n.prop.) • Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (n.) • RU (n.)

-