Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.125s
κράτος — estado[Classe...]
État membre de la Communauté Européenne (fr)[Classe...]
αρχιπέλαγος — arquipélago[Classe...]
administration (en)[Domaine]
GeopoliticalArea (en)[Domaine]
LandArea (en)[Domaine]
Ευρωπαϊκή Ένωση, Ευρωπαϊκη Κοινότητα — CEE, Comunidade Econômica Européia, União Europeia, União Européia - ΝΑΤΟ, ΟΒΣ, Οργάνωση των Χωρών του Βορειοατλαντικού Συμφώνου — NATO, Organização do tratado do atlântico norte, OTAN[membre]
βασίλειο — reino[Hyper.]
britânico[Dérivé]
unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]
unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]
arme d'origine britannique (fr)[Classe]
Βρετανός; Εγγλέζος — britânico[Classe]
histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]
vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]
empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]
archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]
royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]
região[Situé]
ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]
Blighty (en)[Spéc.]
Τάιν, ποταμός Τάιν — Rio Tyne - Canal de Bristol (fr) - Canal do Norte - Βόρεια Θάλασσα — Mar do norte - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Ηνωμένο Βασίλειο — Grâ Bretanha, Grã-Bretanha, Reino unido, Reino-Unido, Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, RU[Situé]
Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - Γιβραλτάρ — Gibraltar - Halley Bay (fr) - Χόνγκ Κόνγκ — Hongkong, Hong Kong, Hong-Kong, Hong Kong - Região Administrativa Especial da China, Região Admin. Especial da China - Βόρεια Ιρλανδία — Irlanda do norte - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]
Βρετανός, βρετανικός — britânico[Rel.]
britânico[Dérivé]
Αγγλία — Esportistas da Inglaterra, Inglaterra - Σκωτία — Escocia, Escócia - Ουαλία, Ουαλλία — Pais de Gales, País De Gales[Desc]
περιληπτικός, συμπυκνωμἐνος, φυτεμένος σε γλάστρα — condensado, em vaso - espertalhão, finório - πανούργοσ — arteiro, astucioso, finório, malicioso, manhoso - dinky (en) - dishy (en) - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - boss-eyed (en) - alegre, bem disposto, contente, divertido, folgazão, jovial - commun (fr) - chic, superchic (fr) - aleijado, estropiado - all-mains (en) - malodorant (fr) - κολοσσιαίοσ — enorme, forte, grande, violento - θυμωμένος — irritável - po-faced (en) - λίγο πεινασμένος — com fome - questionável - παλαβός — maluco - colossal, enorme, muito grande - long-dated (en) - short-dated (en) - para viagem - en briques rouges (fr) - minable (fr) - avença, porte gratuito - gratis (fr) - heureux (fr) - certo, seguro - bêcheur (fr) - matière principale (fr) - μικρός - billion (fr) - trillion (fr) - tod (en) - saignant (fr) - difficile (fr) - έξοχος — capital{{m}}, excelente - épatant (fr) - θαυμάσιοσ, υπερβάλων, υψούμενοσ — brilhante, excelente, ótimo - ropey, ropy (en) - estomaqué (fr) - κατάπληκτοσ - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - διατιμητόσ, εκτιμητόσ — avaliável, calculável, proporcional, tributável - αποκαμώμενος, εξαντλημένος, εξουθενωμένος, ξεθεωμένος — abatido, cansado, exausto - ξεθεωμένοσ — cansado, esgotado, exausto - manky (en) - fantoche (fr) - πνιγηρόσ — abafado, sempre em casa - crevé, fichu (fr) - ανακατωσούρα, μπέρδεμα, σύγχυση — confusão - gafe - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - βόλτα με άλογα — passeio de pónei - ράγκμπι — râguebi - sorte de jeu de pelote (fr) - billard anglais (fr) - λοταρία, τόμπολα — rifa, tômbola - το παιχνίδι «γκρινιάρης» — loto - shove-ha'penny, shove-halfpenny, shovel board (en) - είδος λοταρίας — tirar à sorte - soûlerie (fr) - φάρσα — brincadeira - panto (en) - doddle (en) - υπουργός — ministro - headship (en) - κοστολόγηση — orçamento - contrôle technique, Contrôle technique des véhicules automobiles, contrôle technique périodique des véhicules automobiles (fr) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - manœuvre dans le camp militaire (fr) - rub up (en) - coup d'oeil (fr) - grasse matinée (fr) - υπηρεσία τροχαίασ - assistance sociale (fr) - braderie, bric-à-brac, foire à tout, foire aux puces, pucier, raiderie, troc et puces, vente de garage, vide-grenier (fr) - vigilância - agressivité, violence (fr) - pancadaria - προειδοποιητική απεργία - Batalha da Grã Bretanha, Batalha da Grã-Bretanha - auto-estrada, estrada, rodovia estadual, rodovia principal - backbench (en) - bar (en) - bureau de paris (fr) - sac poubelle (fr) - boot (en) - bottle bank (en) - snack, snack-bar (fr) - αμαξιτή οδός, δρόμος ταχείας κυκλοφορίας, οδόστρωμα — estrada - αυτοκινητόδρομος όπου απαγορεύεται η στάθμευση — zona de circulação - portique (fr) - κοινόχρηστη αίθουσα — quarto de hóspede, sala, sala comum, sala de estar, salão - escritório - αγρόκτημα, κήποσ, μικρό αγρόκτημα, μικρόσ κήποσ — sítio - crossbench (en) - delf (en) - dickey, dickey-seat, dickie, dickie-seat, dicky, dicky-seat (en) - caldeirão, estados sulinos - πόμολο, ρόπτρο — maçaneta, punhado - Elastoplast (en) - guirlande électrique (fr) - pelle à poisson (fr) - fleapit (en) - footplate (en) - free house (en) - les membres du cabinet fantôme, les ministres (fr) - fruit machine (en) - μεγάλη ομπρέλλα — guarda-chuva velho - glebe house (en) - fruiterie (fr) - fruits et légumes (fr) - armurerie (fr) - Guido - gymslip (en) - bobby pin, hair slide, kirby grip (en) - κοιτώνας, πανεπιστημιακό κτήριο, φοιτητική εστία — residência - λουρίδα γης - κεντρικός δρόμος — estrada, estradas principais - home-farm (en) - κάλτσες και πλεκτά είδη, κάλυμμα ποδιού — artigos de malha - υπεραγορά — hipermercado - jobcentre (en) - lido, piscine (fr) - agence d'assurance, bureau d'assurance (fr) - θυρωρείο, σπιτάκι του επιστάτη — portaria - L-plate (en) - cabinet de débarras (fr) - Macintosh - chambre froide (fr) - σταύλοι αρχοντόσπιτων — cavalariças, estábulos, estrebarias - camion à lait (fr) - minicab (en) - minicar (en) - εκκλησία μοναστηρίου, μητροπολιτικόσ ναόσ — basílica, catedral - confort moderne (fr) - esquerda, lado esquerdo - ποδιά, φόρμα εργασίας — avental, fato-macaco, macacão - Oxbridge (fr) - voiture pie (fr) - καραβάνα - pantechnicon (en) - άνορακ — anorak, anoraque, jaqueta, parca, parka, sobretudo, sobreveste - πάτερ ημών — espinel, espinhel, padre-nosso, pai-nosso - pelican crossing (en) - caixa de correio, marco, marco do correio - playbox, play-box (en) - chaussure de tennis (fr) - plughole (en) - μπρίζα, ρευματοδότης, υποδοχή — tomada - μπαρ, μπιραρία, παμπ — bar, boteco, estaminé, taberna - parking (fr) - κάνιστρο, καλαθάκι — flores - vélo sans assistance motorisée (fr) - quarterlight (en) - circuito - redbrick university (en) - canot (fr) - το μέρος όπου γίνεται η λάντζα — copa - ψαλίδα κλαδέματοσ — tesoura de chapa, tesoura de jardinagem, tesoura de poda - βοσκότοπος προβάτων - fourgonnette (fr) - skid lid (en) - circuit d'essai, piste d'entraînement au dérapage, piste d'essai (fr) - véhicule remorque (fr) - slop basin, slop bowl (en) - château (fr) - mitraillette Sten (fr) - θησαυροφυλάκιο, κελάρι — casa forte, casa-forte - ιατρείο ιδιωτικό, χειρουργείο — consultório, sala de consulta - μεγάφωνο - κλαμένος, τεϊοποτείο — molhado de lágrimas, salão de chá - casa de parede-meia - titfer (en) - trousse de toilette (fr) - tuck box (en) - tuck shop (en) - underfelt (en) - άκρο, κράσπεδο, παρυφή, χείλος — orla - casa de campo, villa - μονάδα οπτικής παρουσίασης — monitor - λεκάνη, νιπτήρας — bacia, Lavabo - Norfolk wherry, wherry (en) - tiretaine (fr) - winceyette (en) - cuillère de bois (fr) - workhouse (en) - cert (en) - beastliness (en) - cobblers (en) - bicanca, nariz - πρόσωπο, όψη — cara, face, Fisiognomia, fisionomia, rosto - κεφάλι — cabeça, cachola - nous - facer (en) - snorter (en) - άσχημη μυρωδιά, βρόμα — fedor - wheeze (en) - Thatcherismo - fabianisme (fr) - Rediffusion (en) - royal charter (en) - HND (fr) - πίνακασ αποτελεσμάτων - κατάσταση εργασίας εκ περιτροπής — rol - collecte (fr) - bon de livre, chèque-lire, chèque-livre (fr) - indent (en) - colour supplement (en) - αηδίες, αλαμπουρνέζικα, ανοησίες, ασυνάρτητα λόγια, ασυναρτησίες, κουταμάρες, σαχλαμάρες — algaravia, besteira, conversa fiada, disparate, papo-furado, tolice - double Dutch (en) - caractère informatif (fr) - Κώδικας Οδικής Κυκλοφορίας — código das estradas QUERY – da estrada?, Código de estrada - Bachelor of Medicine, MB (en) - πτυχίο με άριστα — licenciatura - licence (fr) - double first (en) - storm cone (en) - κτύποσ καρδιάσ, κτύποσ ωρολογιού, χτύποσ καρδιάσ, χτύποσ ωρολογιού - shoulder flash (en) - trad (en) - Skiffle - discutailleries (fr) - πράσινη βίβλος - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - κόντρες - de courses, réunion (fr) - zizz (en) - γλύκισμα, λιχουδιά, λιχουδιές — doces - farinha - farine grossière (fr) - Fanny Adams (en) - dîner (fr) - απόγευμα, ώρα του τσαγιού, ώρα τσαγιού — hora do chá, merenda - bouffe (fr) - ploughman's lunch (en) - κυκεών, κυκεώνασ, μίγμα, σύμφυρμα — guisado de carne de vaca - ζάχαρη άχνη — granulado - πουτίγκα — mão de criança, peso russo, pudim, sobremesa - tipsy cake (en) - purée de pois cassés (fr) - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tarte (fr) - petit gâteau d'Eccles (fr) - gâteau de Noël (fr) - simnel (fr) - biscuit à thé, biscuit pour le thé (fr) - βούτημα, μπισκότο — biscoito, Biscoitos, bolacha, cookie - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crème au citron (fr) - chipolata (fr) - polony (en) - banger (en) - salsichão - sandwich (fr) - hasty pudding (en) - δαμάσκηνο Victoria - poisson à chair blanche (fr) - saumonette (fr) - tourteau de nourriture (fr) - είδος μαγιονέζας, καρύκεμα, σάλτσα — maionese, molho - crème fraîche épaisse (fr) - μελάσα, σιρόπι — melaço - bubble and squeak (fr) - hachis Parmentier (fr) - kedgeree - bitter (en) - bière ambrée, pale-ale (fr) - κουτελίτης - vin du Rhin (fr) - boisson alcoolisée, verre (fr) - cidre (fr) - chá, Chá preto, xícara de chá - peu (fr) - al-Muhajiroun (en) - NT (fr) - renseignements généraux (fr) - recuperação de informação - Ordnance Survey (en) - grand public (fr) - tiers-état (fr) - αναγνωρισμένος ως εταιρεία, ανώνυμη εταιρεία — associado, sociedade anónima, sociedade de pessoas, Sociedade Limitada - slate club (en) - skiffle group (en) - grande festa - nouba (fr) - whist drive (en) - direct-grant school (en) - παιδαγωγική ακαδημία - Open University, université ouverte (fr) - ανακτοβούλιο — conselho privado - comité d'entreprise (fr) - βουλή, κοινοβούλιο — parlamento - conservancy (en) - εξεταστική επιτροπή — comissão investigadora - CIM (fr) - Serviço Aéreo Especial - MI6, MI-6 - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - almirantado - conseil régional (fr) - Cabinet du Royaume-Uni (fr) - cabinet fantôme (fr) - noblesse (fr) - légation (fr) - κίτρινοσ τύποσ - public school (en) - σειρά κολλητών σπιτιών — renque - λόχμη, μικρό δάσοσ — bosque pequeno, bosquezinho - rave-up (en) - autoridades locais - charneca, charnecas - subtopia (en) - έδρα επαρχίας, πρωτεύουσα κομητείας ή επαρχίας - οικισμόσ - stockbroker belt (en) - επαρχία — condado - no-go area (en) - πόστο, στέκι — ponto - ville nouvelle (fr) - λιμάνι μακριά απ'το τελωνείο - άδενδρη χώρα — mata, matagal - Ηνωμένο Βασίλειο, Μεγάλη Βρετανία — Grã Bretanha, Grã-Bretanha - Home Counties (fr) - κοιλάδα, λαγκάδι — vale - νερόλακκος — charco, lagoa, poço, tanque - anglo-saxão - εκτιμητήσ, εκτιμών — avaliador - deputado - berk (en) - expert (fr) - πρύτανης — reitor - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - blimp (fr) - θυρωρός με στολή — porteiro, portinhola - αστυφύλακας — Condestável, polícia - συγκαλών, σύνεδροσ — organizador - ανεξάρτητοσ βουλευτήσ - νεαρόσ κακοποιόσ — amotinador - Esq, Esquire (en) - fire watcher (en) - membre du cabinet fantôme, ministre (fr) - οπωροπώλησ — negociante de frutas - μανάβης — hortaliceiro - guvnor (en) - aide familiale, aide ménagère (fr) - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - ανώτερος νοσοκομειακός γιατρός, εσωτερικός ειδικευόμενος γιατρός — estágio, interno, médico especializado - επιτηρητής — superintendente, vigilante - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - γυναίκα με τίτλο ευγενείας, ευγενήσ κυρία, κυρία, λαίδη, σύζυγος ή χήρα ευγενούς — baronesa, Lady, senhora - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancelier (fr) - cara, colega - υφασματέμποροσ μεταξιού - mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - Clientes de Usenet - αξιωματούχος, κρατικός λειτουργός — funcionário, membro da direcção - outfitter (en) - νομικός σύμβουλος - patrial (en) - ευγενής, ομόλογος, συνομήλικος — par, par do reino - peer of the realm (en) - funcionário público, manga de alpaca - agulheiro, sinaleiro - charcutier (fr) - ouvrier au four électrolytique, ouvrier aux cuves, pontonnier (fr) - διδάσκαλοσ, παιδαγωγόσ — instrutor, mentor, Preceptor, professor - ιδιοκτήτης μπιραρίας — dono de bar - το πρόσωπο που θέτει τις ερωτήσεις — apresentador - ranker (en) - ranker (en) - contribuinte - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - directeur du scrutin (fr) - rocker (en) - sandboy (en) - scrimshanker (en) - διαλογέασ - settler (en) - Sir - candidat au bac, candidat au baccalauréat, candidate au bac (fr) - δούλα — criada - slopseller, slop-seller (en) - pequeno lavrador - sod (en) - κομπινάδοροσ — especulador, pensador - sprog (en) - sprog (en) - squire (en) - έμμισθοσ μισθοτόσ εργάτησ, μισθοφόροσ - agioteur (fr) - concasseur à calcaire (fr) - ανθυπολοχαγόσ, ανθυποπλοίαρχοσ — subtenente - σουφραζέτα, υποστηρίκτρια γυναικείας ψήφου, υποστηρίκτρια της γυναικείας ψήφου — sufragista - supergrass (fr) - grand chef (fr) - tallyman (en) - Teddy Boy - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - cidadão - victualer, victualler (en) - wally (en) - nègre (fr) - wykehamist (fr) - réaction en chaîne (fr) - Onda Média - plante d'appartement (fr) - propriété imposable, propriété taxable (fr) - pequena propriedade rural, sítio - Crown land (en) - rent-rebate (en) - loyer insignifiant, loyer nominal (fr) - αγορά με δόσεις — a prestaçOes - επίδομα ασθένειασ - Christmas box (en) - impôts locaux (fr) - imposto local - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - custo da água - registro de conta - cheque postal - tenpence (en) - threepence (en) - νόμισμα εξ πέννων - Maundy money (en) - dividendo - effet prolongé (fr) - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - ίντσα — alfândega, polegada, polegar - μονάδα μήκους — rod - massa de folhagem, moita, pessoa matreira, raposa - μονάδα βάρους — stone - peu ou rien (fr) - mil milhões - τρισεκατομμύριο — bilhão, bilião, trilhão - trilhão - quadrillion (fr) - super-déduction (fr) - piège de la pauvreté (fr) - νευροκαβαλίκεμα, στραβολαίμιασμα — distensão, entorse, mau jeito - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - ατυχία, δυστυχώς!, κρίμα! — azar, azar!, infelizmente - αποπνιχτική ατμόσφαιρα — abafamento, ar abafado, pó - imposition (fr) - paperasse (fr) - gaz de ville (fr) - gasoil (fr) - clunch (en) - surgical spirit (en) - διακοπές στη μέση του τριμήνου — meio do período - vac (en) - 5 de Novembro - Guy Fawkes Day (en) - date limite de vente (fr) - jour du terme (fr) - guest night (en) - carnaval d'étudiants (fr) - rag day (en) - η επομένη των Χριστουγέννων, η επόμενη ημέρα των Χριστουγέννων — Boxing Day, dia 26 de Dezembro, dia de Santo Estevão - Jour du souvenir (fr) - jour de la distribution des prix (fr) - year dot (en) - ύπνος — sesta - heure des questions (fr) - ριγώ - fugir ao serviço, mandriar - hornpipe (en) - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - action replay, instant replay, replay (en) - περιφερειακός δρόμος — circunvalação, estrada de circunvalação, via periférica - plaque de four (fr) - πίνακας οργάνων, ταμπλό — painel de bordo, painel de instrumentos - ironmongery (en) - cadeia, presídio, prisão - διάβαση πεζών — Faixa de Segurança, passadeira - caixa de areia - αποστειρομένη πετσέτα, αποστειρομένο μανδήλι — Absorvente, chumaço, toalha higiênica - cabine de sinalização, guarita de sinais, guarita de sinalização - audiência, platéia - γραμμές του τραμ, τραμ — bonde, Carrinho de supermercado, carro eléctrico, eléctrico, linha do eléctrico, trole, trólebus - μπλούζα — agasalho, camisola, pulôver - van (en) - remit (en) - Magna Carta - plaint (en) - φιστικέλαιο — óleo de amendoim - λαχανικό, φυτικός, χορταρικό — hortaliça, legume, vegetais, vegetais verdes, vegetal, vegetariana, verdura - cebolinha, Cebolinha-verde - classe dirigeante (fr) - clergé (fr) - Liberal Democrat Party (en) - επαρχία, κομητεία — condado, Condados do Reino Unido, distrito - ενοριακόσ αστυνόμοσ, κοσμήτωρ — bedel, funcionário paroquial - εκπατρισμένος — expatriar/NOUN! - γιαγιά — avó, avô, avozinha, vovozinha - homme efféminé (fr) - πωλήτρια, πωλητής — caixeiro, empregado de balcão - ασφάλεια, ασφάλιση — seguro, seguros - conta corrente - για λίγο — instante, momento, um pouco - frio - fabricado, inventado, maquiado, pintado - unratable (en)[Domaine]
Grâ Bretanha (n.) • Grã-Bretanha (n.f.) • Reino unido (n.) • Reino-Unido (n.) • Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte (n.) • RU (n.) • Ηνωμένο Βασίλειο (n.)
-