Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.062s
modificar — alterare; fare cambiare; fare mutare; modificare[ClasseHyper.]
modificação, mudança — cambiamento, cambio, modifica - alteração, mudança — adeguamento, alterazione, modifica, modificazione, mutamento, registrazione - mudança - alteração, modificação, mudança, variação — alterazione, cambiamento, metamorforsi, modifica, modificazione, mutamento, mutazione, variazione - perturbateur des usages (fr) - mudança — mutazione - mudança - altérable (fr) - alterável, modificável, mutável — modificabile[Dérivé]
alterar, cambiar, mudar, trocar — cambiare, mutare, variare[Cause]
despertar — destarsi, riscuotersi, risvegliare, risvegliarsi, risvegliato, svegliare, svegliarsi - adormecer, dormir — addormentare - afetar — agire, operare - refrescar - fecundar, fertilizar, inseminar — concimare, fecondare, fertilizzare - indispor — fare star male - chorar — piangere - sbattere - endurcir (fr) - converter, modificar, mudar — convertire - opaliser (fr) - arterialise, arterialize (en) - deixar, fazer — fare, fare divenire, fare diventare, rendere - trocar - vasculariser (fr) - décrépiter (fr) - suburbaniser (fr) - revolucionar — capovolgere, ribaltare, rivoluzionare - etiolate (en) - imbarbarire - alkalinise, alkalinize (en) - miticizzare, mitizzare - allégoriser (fr) - demythologise, demythologize (en) - condurre, portare - coarsen (en) - afectar — avere effetto su - alchimiser (fr) - alcooliser (fr) - dar forma a, formar — dare forma, fare, formare, modellare, plasmare - acabar, arredondar, arrendondar - suspender - sober (en) - ricomporre, ricostruire - ampliar, aumentar, estender, subir — accrescere, alzare, amplificare, aumentare, inalzare, incrementare, ingrossare, maggiorare - rallentare - assimilar - dissimiler (fr) - comutar, trocar — commutare - animer (fr) - desimpedir, desobstruir, limpar — schiarirsi, sgombrare, sparecchiare - ativar, causar, disparar, produzir, ser causa de — attivare, azionare - activer (fr) - entusiasmare, gasare - activer (fr) - desactivar, desativar - amortecer, embotar, enfraquecer — attenuare, ottundere - reconstruir, refazer — aggiornare, ricomporre, ricostruire, rimodernare, rinnovare, svecchiare - preparar a edição de, redigir — curare l'edizione di - monter (fr) - chasten, subdue, tame (en) - modérer (fr) - melhorar — abbonare, concedere uno sconto, emendare, migliorare, perfezionare, perfezionarsi, rendere migliore, stare meglio - agravar, empiorar, exacerbar, piorar — aggravare, appesantire, esasperare, esulcerare, intensificare, irritare, peggiorare, rendere peggiore - bagnare, umidificare - asciugare, asciugarsi, essiccare, insecchire, rasciugare, seccare - lubricate (en) - fortificar, reforçar — assodare, aumentare, fortificare, munire, rafforzare, rafforzarsi, ridestarsi, rinascere, rinforzare, rinforzarsi, rinsaldare, rinvigorire, tonificare - fortificare - amortecer, enfraquecer — debilitare, fiaccare, indebolire, indebolirsi, svigorire - blunt (en) - oxidar, oxigenar — ossidare - fundirse, fusionar, juntar, mudar, unificar, unir — essere assorbito da, fondersi, sfumare in, unificare, unire, unirsi - avelhentar — invecchiare - amadurecer, madurar — far maturare, maturare - rendre antique (fr) - antiquate (en) - potenziare, sviluppare - abrandar, amortecer, debilitar, temperar — ammollire, ammorbidire, attenuare, rammollirsi, rammorbidire, rimbambire - avariar, danificar, deteriorar, estragar, prejudicar — arrecare danno a, causare danno, danneggiare, deteriorare, essere dannoso per, fare danno a, guastare, ledere, nuocere, nuocere a, penalizzare, pregiudicare, recare danni a, recare danno a, recare pregiudizio a, rovinare - ossifier (fr) - inacidire, inasprire - estabilizar — stabilizzare - desestabilizar — destabilizzare, squilibrare - sensibiliser (fr) - dessensibilizar — desensibilizzare - acostumar-se, costumar, entrar na rotina, habituar-se, ter o hábito de — abituare, abituarsi, abituarsi a, accostumare, adusare, assuefare, avere l'abitudine di, avvezzare, essere solito, fare l'abitudine a - arruinar, baguncar, contrariar, desarranjar, desarrumar, disordenar, estragar, mexer com — disordinare, mettere in disordine, rovinare, scompaginare, scompigliare, sconvolgere - desbotar — discolorare, scolorare, scolorire, stingere - colorir — colorare, colorire, conferire, dare, fare prendere, tingere - manchar — insudiciare, macchiare, sbrodolare - colorer, prendre une couleur, prendre une teinte (fr) - enfear, estragar a beleza de, tornar feio - untune (en) - acertar, pôr — comporre, mettere a punto, registrare, rimettere, tarare - mettre (fr) - desqualificar, dyskwalifikować, inabilitar, incapacitar, tornar impróprio, tornar inapto — inabilitare - adestrar, domar, domesticar — addestrare, addomesticare, ammaestrare, ammansire, domare, mansuefare, piegare - alargar, estender - desidrogenar - idrogenare - oxygéner (fr) - enegrecer — oscurare, oscurarsi, ottenebrare, rannuvolarsi - alegrar, lapidar — ravvivare, rendere più luminoso - cegar, empanar, enevoar, ofuscar, toldar, turvar — annebbiare, appannarsi, rendere confuso - apagar, esconder — annebbiare, appannare, offuscare, ottenebrare - apagar, esconder — cancellare, imboscare, nascondere, nascondersi, rimbucarsi, rintanarsi - cozinhar - snellire - rachar — incrinarsi, rompersi - dissoudre (fr) - acabar, acabar com, concluir, desfazer, encerrar, fechar, finalizar, pôr termo a, terminar — chiudere, concludere, discolparsi, far cessare, fermare, finire, giustificarsi, mandare a monte, mettere fine a, porre fine, porre fine a, porre termine, terminare - disappannare - concentrer, condenser (fr) - arrefecer, esfriar, refrescar, refrigerar, resfriar — freddare, mettere al fresco, raffreddare, refrigerare, rinfrescare - aquecer, esquentar — riscaldare, riscaldarsi, scaldare - acalentar, aquecer — accalorare, riscaldare, scaldare - ferver — bollire, far bollire - congelar, gelar — congelare, gelare, ghiacciare, raffreddare - fazer bolhas — coprirsi di vesciche, produrre vesciche - desviar, mudar - transportar - cambiare, convertire, trasformare - transform (en) - transformer (fr) - transform (en) - transmuter (fr) - alterar, modificar, transformar — cambiare, trasformare - ash (en) - modificar, transformar - rigenerare - converter — convertire - Islamise, Islamize (en) - inverter, investir — arrovesciare, capovolgere, invertire, ribaltare, rinculare, rivoltare, rovesciare - invert (en) - fazer sob medida, personalizar — customizzare, fare su misura - personalizar, tomar um assunto como pessoal, tornar pessoal — differenziare, individualizzare, personalizzare - rendere impersonale, spersonalizzare - sharpen (en) - baixar, cair - désintégrer (fr) - tornar magnético — calamitare, magnetizzare - desmagnetizar — smagnetizzare - simplificar — schematizzare, semplificare - complicar, refinar — complicare, defecare, intricare - refine (en) - complicar — complicare, imbrogliare, intricare - compresser, pressuriser (fr) - centralizar — accentrare, centralizzare - descentralizar, desconcentrar — decentralizzare, decentrare - socialiser (fr) - aprontar, economizar — apparecchiare - internationaliser (fr) - bolcheviser (fr) - européaniser (fr) - européaniser (fr) - bestialise, bestialize (en) - americanizar — americanizzare - franciser (fr) - civilizar — civilizzare, dirozzare, incivilire - estatizar, nacionalizar — nazionalizzare, statalizzare - desnacionalizar, privatizar — denazionalizzare, denazionalizzare; privatizzare, snazionalizzare - naturalizar — naturalizzare - denaturalise, denaturalize (en) - naturalizzare - dénaturaliser (fr) - ser igual a - equiparar, nivelar — adeguare, agguagliare, demolire, equiparare, pareggiare, radere al suolo, spianare, uguagliare - endurecer, enrijecer — indolenzire - afrouxar, desapertar, desatar, descerrar, destacar, soltar — abbandonare, allentare, diminuire, lasciare, liberare, sciogliere, slacciare, staccare, svitare - apertar, estreitar — serrare, stringere - transitiver (fr) - detransitivise, detransitivize, intransitivise, intransitivize (en) - avolumar, espessar-se — infittire, infoltire - full (en) - diversificar — diversificare, diversificarsi - deaden (en) - atrasar - baixar, cortar, diminuir, reduzir — diminuire, diminuire di, lesinare, lesinare su, minorare, ridurre, rimpiccolire, tagliare - liquidificar, liquidificar-se — frullare, liquefare - solvate (en) - dissolve (en) - ratificare, validare - invalidar — annullare, cancellare, dichiarare nullo, indebolire, infirmare, invalidare - esvaziar, evaziar — svuotare, vuotare, vuotarsi - encher, preencher — colmare, compilare, completare, empiere, empire, ricolmare, riempiere, riempire - saturar — ricolmare, saturare - cailler (fr) - rendre bruyant (fr) - normalizzare, standardizzare, uniformare - transformer (fr) - neutralizar - comercializar — avvilupparsi, avviticchiarsi, avvolgersi, commercializzare, mercificare, mettere in vendita, proporre all'acquisto - purificar — purificare - mécaniser (fr) - automatizar, tornar automático — automatizzare, robotizzare, tecnicizzare - automatiser (fr) - mécaniser (fr) - compatibilizar, harmonizar — armonizzare, intonare - polarizzare - glorificar — esaltare - contaminar - desvalorizar - isoler (fr) - calcifier (fr) - industrializar, urbanizar — industrializzare, industriarsi, urbanizzare - urbaniser (fr) - emulsionar — emulsionare - démulsifier (fr) - decarboxylate (en) - nazifier (fr) - fecundar — concimare - clarificar, explicar — precisare, puntualizzare - marcar — contraddistinguere, contrassegnare, macchiare, segnare - barb (en) - nick (en) - desabilitar, incapacitar, indispor, inutilizar — disattivare, inutilizzare, mettere fuori d'uso, mettere fuori esercizio, mettere fuori uso, rendere inservibile - habilitar, permitir — permettere - de-emphasise, de-emphasize, destress (en) - amaciar — frollare - charge (en) - amaciar, calmar — addolcire, mitigare - iodinate (en) - ionate (en) - arcaizar, empregar arcaísmos - conformar - officialiser (fr) - ocidentalizar — occidentalizzare - orientalizzare, orientalizzarsi - acetilar - acromatizzare - collimate, parallel (en) - camp (en) - imitar o estilo clássico, tornar clássico — rendere classico - conventionalise, conventionalize (en) - décimaliser (fr) - atordoar, confundir, desorientar, entontecer — dare il capogiro a, dare le vertigini a, far girare la testa a, far venire il capogiro a - envenenar — avvelenare - externalizar — esternare, estrinsecare - embelezar — mettere in risalto - introvertir (fr) - laicizar - politizar — politicizzare - proof (en) - romanzare - rusticate (en) - saucer (fr) - rendre peu profond (fr) - retesar - tornar-se mais íngreme — farsi più ripido - deturpar — codificare - descodificar — decifrare, decodificare - unsex (en) - vetrificare - pall (en) - saponifier (fr) - aumentar - suspender - enlamear — infangare, intorbidare, intorbidire - dar outra forma, transformar - elevar, erguer, levantar, promover — alzare, elevare, erigere, innalzare - tornar áspero — abbrutire, abbrutirsi, divenire brutto, imbarbarirsi, imbrutire, rendere ruvido - dinge (en) - endemoninhar, endiabrar — demonizzare - diaboliser (fr) - etherealize, etherialise (en) - immaterialise, immaterialize, unsubstantialise, unsubstantialize (en) - animate, animise, animize (en) - clarear - dynamise, dynamize (en) - dynamise, dynamize (en) - rarefy, sublimate, subtilize (en) - volatilizar, volatilizar-se — far evaporare, svanire, svaporare, vaporizzare, vaporizzarsi, volatilizzare, volatilizzarsi - uniformiser (fr) - dispor em simetria, simetrizar, tornar simétrico - eternizar, imortalizar, tornar eterno — immortalare, rendere immortale - dénaturer (fr) - dénaturer (fr) - dénaturer (fr) - sanitise, sanitize (en) - verbalizar - modificar, mudar - sputter (en) - conduzir — costringere, portare, ridurre - transformar - dope (en) - prostrate (en) - excite (en) - énergiser, exciter (fr) - shake (en) - outmode (en) - temperar - raccourcir (fr) - think (en) - faire (fr) - desinflar - causer une inflation, être inflationniste (fr) - relancer l'économie (fr) - digitalizar — digitalizzare - gelatinise, gelatinize (en) - recombiner (fr) - effeminise, effeminize, feminise, feminize, womanize (en) - masculiniser, viriliser (fr) - masculiniser (fr) - faire dissoner (fr) - sexualiser (fr) - esquematizar — schematizzare - patent (en) - constitutionalise, constitutionalize (en) - rationaliser (fr) - plastificar — plastificare - rarefy (en) - paganizar, viver como um pagão — paganizzare - incandescer, rendre incandescent (fr) - désaminer (fr) - angulate (en) - circulariser (fr) - sensibiliser (fr) - sensibiliser (fr) - despolarizar — depolarizzare - aumentar - isomerise, isomerize (en) - legitimate (en) - vaporizar — vaporizzare - industrializar — industrializzare - opacifier (fr) - opsoniser (fr) - militariser (fr) - nationaliser (fr) - recommend (en) - sentimentaliser (fr) - solemnise, solemnize (en) - territorialiser (fr) - transaminate (en) - transfigurer (fr) - dessanctifier (fr) - vésiculer (fr) - visualizar - diaprer (fr) - ventilate (en) - vivifier (fr) - vulgariser (fr) - assouplir (fr) - professionalizzare - rendre obscène (fr) - immobiliser (fr) - transformer en arme, utiliser comme arme (fr) - confundir, obnubilar — allucinare, annebbiare, appannare, appannarsi, offuscare, oscurare, ottenebrare - moderate, tame, tone down (en) - aturdir, confundir, estupefazer, obscurecer, ofuscar, toldar — confondere - sincronizar — sincronizzare - abrandar — addolcire, ammorbidire, annacquare, attenuare, contemperare, frenare, misurare, mitigare, moderare, moderarsi, rammollirsi, regolare, rimbambire, temperare - militarizar — militarizzare - écraser (fr) - cevar, engordar — impinguare, ingozzare, ingrassare, ingrossare, rimpolpare, sagginare - mexer em — conturbare, immischiarsi, sconvolgere - deslustrar — appannare, ottundere - embotar — ottundere, smussare - afiar, aguçar — affilare, affinare, aguzzare, arrotare, assottigliare - coarsen (en) - loosen (en) - desfazer — disfare - encordoar — incordare - endereçar — drizzare, raddrizzare - causar, fazer, produzir, provocar - associar, coligar, coligar-se, fundir, fundir-se, misturar-se, unir — amalgamare, amalgamarsi, confondersi, fondersi, mescolare, mescolarsi, mischiare, unirsi, unirsi insieme - carregar - collocarsi, disporsi, mettersi, porsi - arrumar, assear, limpar, purgar — forbire, levigare, mondare, nettare, pulire, pulire a fondo, rassettare - contaminar, macular, manchar, sujar — impiastrare, impillaccherare, insozzare, insudiciare, lordare, macchiare, sbrodolare, sporcare, sporcarsi - depress, lower (en) - deformar - break, break up (en) - modificar-se — modificare, rimaneggiare, ristrutturare - adornar, decorar, embelezado, embelezar, fazer decoração, ladear, ornamentar, ornar — abbellire, addobbare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornarsi, preghiera - humanizar, humanizar-se — rendere umano, umanizzare - humilhar — mortificare - alienação, hostilizar — alienare, disaffezionare, disamorare, estraniare, inimicarsi - right (en) - desensibilizzare, intontire - desodorizar — deodorare - revelar — sviluppare - embaçar — appannarsi, sfocare - accecare - changer d'intensité (fr) - changer la saveur, changer le goût (fr) - capturer (fr) - contribuir, dar — apportare, dare, portare - restabelecer, restaurar — raccomodare, restaurare, risarcire, ristabilire, ritemprare - liberalizzare - compensar, indemnizar — bilanciare, compensare, equilibrare, rettificare - démocratiser (fr) - neutraliser (fr) - perverter — corrompere, demoralizzare, depravare, pervertire, subornare - loosen, relax (en) - flocculate (en) - turn (en) - cohérer (fr) - mudar-se - ensombrar — offuscare, oscurare, ottenebrare, rannuvolarsi - brighten (en) - rammollirsi, rimbambire - shade (en) - abrandar — decelerare, frenarsi, rallentare, trattenersi - acelerar, adiantar, apressar, apressar-se, ganhar - embrittle (en) - produire des bulles (fr) - radicalize (en) - eroticize, sex up (en) - piggyback (en) - port (en) - lifehack (en) - cloud (en) - pôr no lugar de, substituir, trocar — sostituire - unify, unite (en)[Spéc.]
action de faire devenir, action de rendre (fr)[Nominalisation]
modificação, mudança — cambiamento, cambio, modifica - alteração, mudança — adeguamento, alterazione, modifica, modificazione, mutamento, registrazione - mudança - alteração, modificação, mudança, variação — alterazione, cambiamento, metamorforsi, modifica, modificazione, mutamento, mutazione, variazione - perturbateur des usages (fr) - mudança — mutazione - mudança - alterável, modificável, mutável — modificabile - altérable (fr)[Dérivé]
alterar (v.) • alterare (v. trans.) • cambiare (v. trans.) • fare cambiare (v.) • fare mutare (v.) • modificare (v.) • mudar (v.) • mutare (v.)
-