Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
mettre qqch auprès de, à côté d'une autre[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre[Classe]
mettre X sur qqch[ClasseHyper.]
mettre qqch à un lieu qui lui est attribué[ClasseHyper.]
mettre qqch contre une autre[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état[ClasseHyper.]
déplacer, faire changer de place, transférer — أزاح, اِسْتَبْدَلَ, حرّك, حَوَّلَ, نقل, يُزيح، يَضَعُ الشَيء في مَكان آخر - bouger, changer de position, déplacer — حَرَّكَ, شغّل[Hyper.]
place — مُتَّسَـع[GenV+comp]
localisation, mise en position, orientation, placement — وضع, وَضْع - positionnement - actionneur rotatif, dispositif de mise en place, place-volet - positionnement — تنسيب, تَرْتِيب, تّرتيب, وَضْع - espace — حيّز, فراغ, فَراغ, فَرَاغ, مَجَال, مَكَان فَارِغ, مِسَاحَة - emplacement, place — مكان, مَرْتَبَه, مَرْكَز, مَكان، موضِع, مَكَان, مَوْضِع, مَوْقِع - position - endroit, lieu, spot — بُقْعَة, حَيِّز، فراغ، مكان, مكان, مكان الحَدَث, مَكان, مَكان فارِغ, مَكَان, مُتَّسَع, مُتَّسَع، حَيِّز, نُقْطَة طُوبُوغْرَافِيَّة[Dérivé]
insérer — أَدَخَلَ, أَرْفَقَ, أَلْقَى, ادخل, غَرَزَ, قَدَّمَ, وَضَعَ, يدخل, يُدْخِل - inscrire sur le rôle de la journée — قائمة - armer — يَرْفَعُ زِناد البُنْدِقِيَّه - postposer - antéposer, préposer - mâter - ramener, remettre, replacer — إستبدل, يُعيد إلى المَكان الصَّحيح, يُعيدُ الشَّيء إلى مكانِه - stratifier — رتّب - infiltrer, placer en infiltration — زَرَعَ - intercaler — بعثر - pelotonner, se blottir (contre) - empiler — كومة - arranger, mettre en ordre, ranger — رتّب, رَتَّبَ, نَظَّمَ, يُرَتِّب - superposer — ركّب, طابق - superposer — طابق - garer, placer, stationner — أَوْقَفَ, ترك, صَفَّ, وضع, وقف, يوقِف السيّارَه - établir — إحجب, اِسْتَكَنَّ - placer - replacer (une arme) - expédier par bateau — يُرْسِل او يَشْحَن بالسَّفينَه - mettre sous - mettre dans un fossé — خندق - caser — أهمل - mettre en rayon, mettre sur étagère — يَضَعُ رُفوفا - écorcher — يُحْدِثُ صَوْتا مُزْعِجا - faire reposer - mettre des signes — إشارة, عَلَّمَ - centrer, mettre au mileu, placer au centre, placer au milieu - paralléliser — يوازي - aboucher - mettre dans un recoin, mettre dans un renfoncement - repositionner - jeter - mettre sur le tee - placer sur un rack - mettre en bière — وضع في تابوت - coucher - apposer - déposer - ensemencer, semer — بذرة, بَذَرَ, بَزَرَ, زرع, زَرَعَ, يَبْذُر، يَزْرَع - mal placer — أخطأ في وضع, يَضَع ثِقَتَه في الشَّخْص الخاطئ - juxtaposer — صفّف - établir - embouteiller, mettre <qqch> en bouteilles — يَضَعُ في قَنّينَه - mettre dans un seau - entonneler, entonner - poser sur le sol - reposer — إستراحة, يَسْتَريح ، يَرْتاح, يَنام، يَسْتَلْقي لِيَسْتَريح, يُريح، يَسْنِد، يَرْقُد، يَسْتَنِد إلى, يُوَسِّد، يَضَعُ رأسَه على الوسادَه - égarer, paumer, perdre — أخطأ في وضع, إفقد, يٌضيع, يَضَع الشَّيء في غَيرِ مكانِه, يُضَيِّع - mettre à l'envers, renverser, retourner — إنقلب - asseoir — أَجْلَسَ, أَقْعَدَ, مقعد, يَجْلِس, يُجْلِس - coucher — ألْقَى, راحة, مَدَّ, وضع, وَضَعَ, يَمُدُّ، يُسَوِّي, يُنْزِل، يَضَع على الأرْض - mettre droit, mettre en position verticale — أقَامَ, نصّب, نَصَبَ, وقّف, يوقِف - إتّكأ - planter — زرع, زَرَعَ, شَتَلَ, غرس, غَرَسَ, يزرع, يَزْرَع، يَغْرُس - installer, mettre en place — ثَبَّتَ, ركّب, رَكَّبَ, نَصَّبَ, يُدْخِل، يُرَكِّب, يُرَكِّب, يُنَصِّب, يُنَظِّم، يَبْني، يُجَهِّز - déposer — إفترض, يَضَعُ، يودِعُ - servir à la louche — يَغْرُف - suspendre en équilibre — إتّزان - presser, se presser — أعجف, مال, يَسْتَنِد إلى، يَسْتَريح - flanquer — تصفيق, يُلْقي في السِّجْن - poser — إستراحة - percher — مقعد, يُقْعِد، يُجْلِس، يَضَع في مكانٍ عال - embarquer - bourrer — يَحْشو - remettre en place, replacer, repositionner — يُجَبِّر - siphonner — يَمُص، يَسْحَب - positionner — أخذ مكانه, أخذ موضعه, وَضَعَ - glycéroliser, mettre dans la glycérine — خَلطَ بالجِلْسرين, غَسْرَِلَ - espacer — يُباعِد، يُوَسِّع ما بَيْن - rassembler — يُنَظِّم، يُرَتِّب - déposer, s'installer — إرتكز, إِسْتَوْطَنَ, اِسْتَقَرَّ, تثبّت, تعشّش, حَلَّ, سَقَطَ, يَسْتَريح - jeter - imbriquer - disposer - asseoir - asseoir[Spéc.]
placement[Nominalisation]
replacer[A Nouveau]
localisation, mise en position, orientation, placement — وضع, وَضْع - positionnement - actionneur rotatif, dispositif de mise en place, place-volet - positionnement — تنسيب, تَرْتِيب, تّرتيب, وَضْع - espace — حيّز, فراغ, فَراغ, فَرَاغ, مَجَال, مَكَان فَارِغ, مِسَاحَة - emplacement, place — مكان, مَرْتَبَه, مَرْكَز, مَكان، موضِع, مَكَان, مَوْضِع, مَوْقِع - position - endroit, lieu, spot — بُقْعَة, حَيِّز، فراغ، مكان, مكان, مكان الحَدَث, مَكان, مَكان فارِغ, مَكَان, مُتَّسَع, مُتَّسَع، حَيِّز, نُقْطَة طُوبُوغْرَافِيَّة[Dérivé]
plaçable[QuiPeut~]
communiquer — أَوْصَلَ, بَلَّغَ, خَبَّرَ, نقل, نَقَلَ, وصّل, يُعَبِّر عن آرائِه، يَنْقُل أفْكارَه - être valable, mettre — طبّق, وَضَعَ, يَطْلي، يَضَع عَلى - assembler, joindre, mettre ensemble — تجمّع, مسمار, يَجْمَع القِطَع إلى بَعْضِها - dresser, élever, ériger — يَبْني، يُقيمُ, يَرِفَعُ, يُقيمُ ، يَنْصُبُ - emprisonner, encelluler, incarcérer, mettre au bloc, mettre en prison, mettre sous les verrous — إسجن, إعادة الدعوة, دورق, يَسْجِن - ajourner, décaler, différer, mettre en suspens, postposer, remettre, remettre à plus tard, repousser, retarder — أجّل, أرجأ, أَجَّلَ, أَخَّرَ, أَرْجَأ, اجل(’ájjala), جدول, طاولة, يَضَعُ على الرَّف، يَضَعُ جانِبا, يَطْلُب اسْتِعمال الشَّيء في وَقْتٍ لاحِق, يُؤَجِّل, يُؤَجِّل، يُرْجِئ، يُمْهِل[Analogie]
mettre (v. trans.) • placer (v. trans.) • نظم • وضع • وَضَعَ (v.) • يَجْلِس إلى رَسّام، يَقِف لاتخاذ صورَه (v.) • يَضَع (v.)
-