Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
faire changer de place qqch[ClasseHyper.]
preobleči se, spremeniti, spremeniti se — changer, connaître un changement[Hyper.]
gib, kretnja, premični deli — geste, motilité, mouvement[Dérivé]
arrêter[Ant.]
bouger involontairement - navdušiti se — donner la vie à - stretch, stretch out (en) - zaklopiti se, zaskočiti se — claquer - upogibati, upogniti — fléchir - razmnoževati se, razploditi se, širiti — propager, répandre - doseči, prožiti se, segati — étendre, s'étendre - traînasser - plesati — danser - pustiti se prehiteti — laisser distancer - hit the deck, hit the dirt (en) - graviter - leteti — aller à toute vitesse, courir - biti, dajati, dati, dati prednost, odmakniti se, odreči se, podvreči se, posvečati se, premakniti — céder la place, cédez le passage, laisser la place, pousser - couper - opoteči se, premakniti, premikati, preobleči se, zibati se — tanguer - poskakovati — tressauter - skloniti, skloniti se, skriti se — esquiver, se baisser brusquement - dvigati in spuščati se — monter et descendre - ugrezati se, valjati se — se rouler - izkriviti, mučiti se, ne vedeti, plaziti se, popačiti, premikati, prerivati se, pretolči se, prilizovati se, se kriviti, se premikati, skremžiti se, sproprijeti se, sukati, vijugati se, viti, viti se, ženirati se, zvijati, zvijati se — gigoter, tordre, tortiller - biti neodločen — branler, chanceler, tituber, vaciller - zvijati se — avancer de coté, marcher en crabe - preriniti se, zmuzniti se, zvijati se — faufiler - avancer en mouvement large, balayer - vleči se — effleurer, frôler - kolovratiti — chanceler, remuer - bouger soudainement - izmenjavati se — faire aller et venir, réciproquer, rendre la pareille - premikati se sem in tja — bouger d'arrière en avant - balancer - biti, drhteti — palpiter, pulser - biti, tolči, udariti — battre, bouger en rythme - majati se — chanceler, tituber - premakniti se, ritati — ruer - nagibati, nagibati se, nagniti, nagniti se — incliner, mettre en biais, pencher - biti neodločen, nagniti, nagniti se, opotekati se, premakniti, premikati, preobleči se — ballotter - dušiti se — bouillonner, être agité - prikrasti se, ukrasti — aller furtivement, se faufiler, se glisser - tresti — agiter, secouer - tresti se, vibrirati — trembler, vibrer - skrčiti se — avancer par à-coups, avancer par saccades - skrčiti se, sprožiti se — donner une saccade, tirer vivement - zaklopiti se, zaskočiti se, zlomiti — claquer, faire claquer - odmakniti, premakniti, premestiti, premikati, prenašati se, preobleči se, razburiti, razgibati, se mešati, zmigati — bouger un peu - premakniti se, prenašati se, se mešati, vzbuditi — éveiller - plesati — danser - pohujšati se, pomišljati se, spotakniti se, spotikati se, sprožiti se — avancer en trébuchant, faire un faux pas, trébucher - omahovati — vaciller - obračati se, plapolati — flotter, flotter au vent, onduler - gnesti se — grouiller autour, tourner en rond, tourner sur place - obračati se, obrniti se, prevračati se, stružiti se, zateči se, zaviti okoli — tourner - iti, poskočiti, preplašiti, prestrašiti se, skočiti, zdrzniti se — sursauter - dolgočasiti se - kopičiti se, popeti se, razkoračiti, zajahati — monter - grimper - izbočiti se, planiti, poskakovati, poskočiti, preskočiti, prestrašiti se, skakati, skočiti — bondir, sauter, sauter par-dessus - sauter - descendre, se mettre - biti, biti se, jemati, prevzeti, udariti, vzeti — prendre - balancer, basculer, osciller - biti, iti, izstopiti, oditi, pobegniti, prepustiti, pustiti, zapustiti — échapper, partir, quitter, sortir - ločiti, ločiti se, razdeliti, razdeliti se, raziti se, razpočiti se, raztreščiti se, se ločiti — diviser, quitter, séparer - razhajati se — écarter - biti, nagibati se, nagniti, nagniti se, našteti, zanašati se — faire pencher - pasti, prevračati se, vrtinčiti se, zrušiti se — tourbillonner, tournoyer - bližati se, zapreti - poditi se, skakati sem in tja, sukati se — activer, déchaîner, démener - mencati — gigoter, remuer continuellement - vleči se, vzeti si čas, zapravljati čas — flâner, ne pas se presser, prendre son temps, traîner - bati, bati se, nerad kaj napraviti, odskočiti, plašiti se, prestrašiti se, prihuliti se, skrčiti se, uskočiti se, ustrašiti se, zdrzniti se, zmanjšati se — reculer - odhrumeti, planiti, suniti — aller à toute allure, élancer, faire un mouvement brusque en avant, précipiter - fondre, piquer - teči — couler, s'écouler - biti, držati se, kretati se, teči — couler, courir, écouler - agiter - foncer - virer - zrušiti se — crasher - (iti) hitro / glasno kot strela — foncer bruyamment - zaklopiti se, zaskočiti se - biti, udariti — battre - se jeter, se ruer - hop (en) - obračati se, obrniti, obrniti se, prevračati se, stružiti se — pivoter, tourner - stopiti vstran — esquiver - hitro sleči, izmuzniti se, izogniti se, pobrisati jo — esquiver - jeter, projeter - narediti prostor za, stopiti vstran, umakniti se — écarter, faire place, laisser passer - plesati - grab (en) - cut (en) - bližati se, približati se, zapreti — mettre en position de frapper, positionner pour la frappe - obračati se — bouillir - biti, dati, iti, namestiti, nastaviti, položiti, postaviti, pozirati, predložiti, staviti — mettre, placer - gnati, goniti, poganjati, pognati, priganjati, sprožiti, zagnati — pousser en avant, propulser - gibati, premikati — déménager - tresti se — trembler - prenesti, prepeljati, prepeljavati, prepeljevati, prevažati, prevoziti, transportirati, voziti — transporter - zbrati — rassembler - strike out (en) - poskakovati, prestrašiti se, skakati, skočiti - slip (en)[Spéc.]
gib, kretnja, premični deli — geste, motilité, mouvement[Dérivé]
mobilizirati — faire circuler - gibati, odstaviti, premakniti, premestiti, premikati, prestaviti — déplacer, faire changer de place, transférer - odstraniti — sortir[Cause]
biti, trenirati, vaditi, vežbati — entraîner - nositi — porter - presaditi, transplantirati — greffer, transplanter - poriniti, potisniti, prisiliti — pousser[Domaine]
arrêter[Ant.]
bouger (v. trans.) • changer de position (v.) • déplacer (v. trans.) • gibati (v.) • premakniti se (v.) • premikati (v.)
-