Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.078s
moverse[ClasseHyper.]
remuer le corps (fr)[Classe]
运动, 運動 — movimiento, traslado - 旅行 — locomoción - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - 活动 — movimiento - desplazamiento - viajero - bougeur (fr) - 活动+的, 移动+的, 运动+的, 运转+的 — locomotor, motor[Dérivé]
移置 — cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Domaine]
tenir en place (fr)[Ant.]
传开, 傳開, 流传, 流傳, 走漏 — a la salir luz, circular, correr, desplegarse, difundirse, esparcirse, hacerse público, llegar a saberse, propagarse - traverser (fr) - 小心地移置 — mover con cuidado - pasar zumbando - float (en) - swap (en) - seek (en) - whine (en) - voler (fr) - flotter, voguer (fr) - couvrir (fr) - flotter (fr) - aller, se déplacer (fr) - sobrevolar - viajar - encaminarse a - 研究,学习 - faire du raft, se déplacer en radeau (fr) - 走动, 走動 — desplazarse, moverse - repair, resort (en) - 以穩定的速度行進, (飞机)用巡航速度飞行 — cruzar, ir a velocidad de crucero, navegar - ir por - 來, 来 — acercarse, llegar, venir - 迂回 — girar, virar - 滾動 - push (en) - voyager avec un but (fr) - 偏航,轉向 — flamear, ondear - 徒步旅行, 流浪, 游荡, 漫游, 漫游,流浪, 漫游,闲逛, 漫遊,流浪, 漫遊,閑逛, 闲荡 — apartarse, caminar mucho, dar una caminata, deambular, desviarse, errar, hacer excursiones, pasearse sin propósito, recorrer, vagabundear, vagar - 步行 - 搖晃, 蜿蜓而流 — arremolinar, culebrear, hacer culebra, hacer eses, serpentear - accélérer (fr) - 匍, 匍匐, 爬, 缓慢移动, 蛇行 — arrastrar, arrastrarse, deslizarse - 争夺, 爭奪 — luchar entre sí por, pelearse por, salir de prisa - 不穩地滑動, 使滑动, 溜, 滑, 滑动 — deslizar, deslizarse, resbalar - 滚, 滚动, 骨碌碌转 — dar vueltas, rodar - 掠过, 滑动, 滑行 — deslizar, deslizarse, planear - 反弹, 弹起, 彈起, 跳动, 跳跃, 蹦蹦跳跳, 颠簸 — botar, hacer botar, rebotar, saltar - entrar como unas pascuas - 吹動, 漂浮 — flotar, flotar en la superficie, moverse con el aire, nadar, salir volando, sobrenadar, viento - jouer (fr) - 浮动, 游泳, 漂浮 — flotar, nadar - 步行, 行走, 走, 走路 — andar, caminar, pasear - 改变方向, 改變方向, 转向 — doblar, girar, torcer - faire le tour, tourner autour (fr) - parcourir, se déplacer à travers (fr) - 漂流, 迷路 — dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - courir (fr) - 步行, 走 , 走,举步, 走,舉步 — caminar - 开车, 駕駛汽車旅行, 驱车, 驾车或乘车旅行, 驾驶汽车 — ir en coche, manejar - 行駛, 行驶 — ir, ir en coche, rodar, rodar, ir, viajar - 滑雪, 滑雪橇 — esquiar - 飞, 飞翔, 飞行 — navegar, volar - 用蒸汽开动, 蒸汽驱动 - 滑行 — carretear, rodar por la pista - 摆渡, 渡过 — transportar en transbordador - 乘, 坐, 骑 - 昂首阔步, 欢跃, 腾跃, 雀跃 - 泅渡, 游水, 游泳 — nadar - 上升, 上昇, 上涨, 出现 — alzar, alzarse, ascender, elevar, elevarse, erguir, erguirse, levantar, subir - 攀登, 爬上, 登高 - 下來, 下来, 下降, 传下, 沉沒, 落下, 降低 — bajar, descender - 掉, 落, 落下 — bajar, caerse, descender - 作Z字形行进, 曲折盘旋, 曲折盤旋, 曲折行进 — culebrear, zigzaguear - 沿着...前进, 沿著…前進, 沿行, 跟随, 跟隨 — seguir - 上涨, 前進, 增加, 进步 — adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse - 向后移, 撤退, 离开, 退却, 離開 — alejarse, andar de espaldas, apartarse, dar un paso hacia atrás, ir hacia atrás, moverse hacia atrás, recular, retirarse, retroceder - 倒退, 后退, 逆行 - 前进, 繼續, 进行 — avanzar, continuar, proceder, seguir - 倒退, 倒退,倒轉, 倒退,倒转, 后退 — dar marcha atrás, echarse atrás, echarse para atrás, hacer marcha atrás - 摇摄, 移動鏡頭拍全景 — panoramizar - 听从, 跟着, 跟随, 随 — perseguir, seguir - 先于..., 先於…, 率领 — anteceder, ir adelante, preceder - 跟在后面, 跟踪,尾随, 追, 追求, 追猎, 追赶, 追踪, 追逐 — correr tras, correr tras/detrás de, de cerca seguir, ir detrás de, irse tras, ir tras, ir tras de, ojear, perseguir, pisarle los talones a alguien, rastrear, seguir, seguir a alguien, seguir la pista - 回, 回去, 回复, 回復, 回来, 回顧, 回顾, 归, 折回, 返回, (话题等的)回复 — regresar, retornar, volver, volver a, volverse atrás - 出轨, 脱轨 — descarrilar, salir fuera del carril, salirse de la vía, salirse de los carriles - 成群结队而行, 成群而行 — congregarse - 为...伴奏, 伴随, 陪同 — acompañar, ir con, venir con - 艰难前行 - 周旋, 循环, 循環, 来回走动 - 旋轉, 旋转, 环形, 环流, 运转, 運轉 — moverse en círculo - 使转动角度 - 渡过, 穿过, 经过, 过 — atravesar - 从...旁而过, 從…旁而過, 走过, 路过 — pasar por - 快行, 迅速前进 — acelerar, apresurarse, darse prisa - 超速, 超速驾驶, 超速(开车) — ir con exceso de velocidad - vrombir (fr) - 向前疾驶, 猛冲, 猛进, 突进, 被驱使, 驱使 - 冲进, 加紧, 快进, 疾走, 疾馳, 疾驰, 赶快, 赶紧, 迅速(前进), 飞驰 — abalanzarse, acelerar, apresurarse, a toda prisa ir, correr, darse prisa, ir a toda velocidad, ir corriendo, lanzarse, pasar como un rayo, precipitarse - 慢吞吞地走, 拖沓行走, 沒精打採地走, 没精打采地走 — arrastrarse, caminar penosamente, ir arrastrando los pies, ir con aire desanimado - 穿梭, 穿梭往返 — transportar en transbordador - 发出嘶嘶声 - 疾过 - 全速前进, 前进, 急驶, 猛冲, 猛衝, 飞奔 — correr, correr a toda velocidad, ir a toda velocidad - 巡回, 巡行 - 冲进 - 从侧翼包抄, 包抄 - 传导, 传播 — propagarse - 挨近, 渐渐移动, 行进, 走进, 靠拢, 靠近 - 换乘 - 冲击, 发出拍击声 - 慢慢地走 - 跨步, 踏, 踩, 迈 — hollar, pisar, pisotear - step (en) - 急速运动, 猛冲, 突进, 飞驰 — abalanzarse, arrojarse, precipitarse - 躲避, 隐退 — retirarse - 嗖嗖飞过, 飕飕地飞过, 飛鳴, 飞鸣, (子弹)呼啸而过 — entrar zumbar, pasar silbando, pasar zumbando, pasar zumbando/silbando/volando - 列岛旅游, 列岛旅行 - 乘风破浪前进, 破浪前进, 耕(田),犁(地) - 摇晃, 突然倾斜, 突然傾斜, 蹒跚而行, 颠簸着行进 — tambalearse, titubear, vacilar - sift (en) - 下降, 倾斜 - 拖动 - 到处跑 - 发出砰的一声, 砰砰作响 - 产生进动, 旋进 - 游历, 游遍, 漫游 - 駕馭, 驾驭 — montar a, montar a/en - 穿雪鞋走路 - 快速移动, 急急忙忙 - 开动, 行驶 - swim (en) - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]
mouvant (fr)[QuiEst]
motilité (fr)[Nominalisation]
运动, 運動 — movimiento, traslado - 旅行 — locomoción - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - 活动 — movimiento - desplazamiento - viajero - bougeur (fr) - que sea lo que Dios quiera, vamos allá - 活动+的, 移动+的, 运动+的, 运转+的 — locomotor, motor[Dérivé]
旅行 — viajar[Cause]
引导, 指导 - 到达, 到达(某一点), 得出, 抵达, 獲得,達到, 达到,找到, 達到,找到, 達成 — alcanzar, dar en, llegar, llegar a, llevar a, salir a, terminar en - 未擊中, 未赶上, 错过 — fallar, faltar, no asistir - 移置 — cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Domaine]
搬出 — irse, marcharse, mudar, mudar de casa, mudarse, mudarse de casa - 上升, 攀登, 爬上 — ascender, aumentar, crecer, elevarse, encaramarse a, encaramarse sobre, escalar, montar, subir, subirse a, subirse sobre, trepar, trepar a - 沉没, 落下, 落下去, 落沉, (日、月)落,下沉 — esconderse, hundirse, poner, ponerse - 沈下, 沉, 沉下, 沉没 — hundir, hundirse, irse a pique, naufragar, sumergirse, sumirse - 下降;滑落, 介于, 流逝, 消逝, 經過, 过, 过去, 逝去, (时间)消逝 — avanzar, caducar, correr, estar permitido, expirar, pasar, ser aceptable, sucederse, transcurrir, valer[Analogie]
tenir en place (fr)[Ant.]
desplazarse (v.) • ir (v.) • moverse (v. intr.) • viajar (v.) • 传播 (v.) • 去 • 移动 (v.) • 行动 (v.) • 行进 (v.) • 走,旅行,走动 (v.) • 走,旅行,走動 (v.) • 运行 (v.)
-