Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.109s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

circuler, répandrein omloop komen, uitlekken, voortwoekeren - traverser - se déplacer doucement, se déplacer prudemmentbehoedzaam dragen - whish (en) - float (en) - swap (en) - seek (en) - whine (en) - voler - flotter, voguer - couvrir - flotterrondspoken - aller, se déplacer - survolerovertrekken, overvliegen - circuler, se déplacer, voyager - acheminergaan - faire - faire du raft, se déplacer en radeau - circuler, se déplacerdoorlopen, omgaan, op de been - repair, resort (en) - aller à sa vitesse de croisière, croiser, voyager, voyager tranquillementkruisen - parcourir, traverserbereizen - venirhalen, komen - tourneromheengaan, omzeilen - avancer lourdement, pousserrollen - push (en) - voyager avec un but - flotter, tournerwapperen, zich buigen, zich krommen - égarer, vagabonderafdwalen, dolen, dwalen, landlopen, omzwerven, ronddolen, ronddwalen, rondtrekken, rondzwerven, trekken, zwalken, zwerven - marcher, se promenerin . lopen - décrire des méandres, faufiler, se faufiler, se frayer un chemin, serpenterkronkelen, meanderen, slingeren, zich slingeren, zigzaggen - accélérersprinten, spurten - ramperzich wurmen - bousculer pour avoir qqch., se précipiterzich verdringen - glisserglijden, schuiven - roulerrollen - glisserscheren - rebondirkaatsen, ketsen, stuiten, stuiteren - se déplacer rapidement - dériveraan de oppervlakte drijven, afdrijven, bovendrijven, dobberen, drijven, hangen, meedrijven, opstuiven, stuiven, zweven - jouer, se mouvoir - nagerdobberen, drijven, zwemmen - marcher, marcher à piedgaan, lopen, treden, wandelen - prendre, tournerafslaan, draaien, een bocht maken, indraaien, keren, omdraaien, omkeren, omleggen, omwenden - tourner, tourner autouromreizen - parcourir, se déplacer à travers - dériver, égarer, errer, être emportéafdwalen, bedekken, loslopen, meedrijven, verdolen, verdwalen - courir - faire un pas, marcherafstappen, banjeren, stappen, stiefelen - aller en auto, motoriser, voyager en véhiculeberijden, per auto reizen - déplacer en voiture, rouler, voyager en voiturerijden - faire du ski, skierskiën - volervliegen - avancer à la vapeurstomen - se déplacer lentementtaxiën - prendre le ferry, voyager par ferry - chevaucher, monterbeklimmen, berijden, rijden - prance (en) - nageroverzwemmen, zwemmen - élever, monterklimmen, omhooggaan, omhoogkomen, opgaan, opkomen, optrekken, opvaren, stijgen - ascensionner, faire l'ascension, gravir - dégravir, descendreafdalen, afgaan, bliksemen, dalen, donderen, donderstralen, duvelen, flikkeren, kletteren, kukelen, lazeren, mieteren, neerkletteren, ploffen, sodemieteren, vallen, zakken - faire de la chute libre, tomber en chute libre - sinuer, zigzaguerzigzaggen - suivreachternarijden, narijden, volgen - avancer, passer, progresseraflopen op, avanceren, doorlopen, doormarcheren, toelopen op, voortgaan, voortschrijden, voorttrekken, vooruitgaan - aller en arrière, reculer, se replierachteruitgaan, achteruitlopen, achteruitschuiven, achteruitstappen, achteruitwijken, intrekken, terugtrekken, terugwijken, wegtrekken, zich terugtrekken - rétrograder - avancercontinueren, doorlopen, gecontinueerd, vervolgen, voortbouwen, voortgezet, voortzetten - faire machine arrière, reculerachteruit doen gaan, achteruitgaan, achteruitrijden, achteruitwijken, terugkrabbelen - panoramiquerzwenken - suivreachternarijden, nakomen, narijden, volgen - mener, ouvrir, ouvrir la marche, passer devant, précéderlaten voorbijgaan, passen, voorafgaan, voorafgaan aan, voorgaan, vooruitgaan - courir après, filer, poursuivre, suivre, suivre la piste de, suivre la trace deaangaan achter, achternagaan, achternalopen, achternarijden, achterna zitten, achtervolgen, dekken, het spoor volgen van, opdrijven, schaduwen, volgen - refouler, retourner, retourner à, revenirinrukken, teruggaan, terugkeren, terugkomen, terugkomen op, teruglopen, terugsturen, weeromkomen - déraillerderailleren, ontsporen - affluer, venir en massezwermen - accompagner, aller avecbegeleiden, escorteren, geleiden, meegaan, meegaan met, meekomen met, meelopen met, meereizen, meetrekken, meevaren, vergezellen - avancer difficilement - circuler, marchercirculeren, lopen - bouger en cerclecirkelen, omcirkelen - angle (en) - passer à travers, passer par, traverser - langskomen, langsrijden, passeren, passeren voorbij gaan, voorbijgaan, voorbijkomen, voorbijlopen, voorbijrijden, voorbijvaren - aller à bride abattue, aller à fond de cale, aller ventre à terre, aller vite, se dépêcher, se hâter, se presser - faire un excès de vitesse, rouler vitete snel rijden - vrombir - drive (en) - aller à toute vitesse, aller à une vitesse folle, filer, foncer, passer comme un éclair, se hâterafstuiven, doorsnellen, doorvliegen, ijlen, jakkeren, koersen, racen, razen, reppen, snellen, spoeden, stormen, storten, stuiven, vliegen, voorbij flitsen, zoeven - aller en traînant les pieds, marcher avec peine, se traînerafsjouwen, afsukkelen, slepen, strompelen - faire la navette - bouger en sifflant - aller vite, emmener immédiatementsnel verwijderen, vervoeren, wippen - aller à plein régime, aller à toute vitesse, aller bon train, aller un train d'enfer, aller vite, filer, foncercrossen, pezen, racen, scheuren, sjezen, voortdaveren - encercler - fendre - déborderomlopen, omtrekken, rondgaan - se propager, se répandrevoortplanten - s'approcher - changeroverstappen - swash (en) - aller d'un bon pas, marcher d'un bon pasharddraven - fouler, mettre le piedbegaan, betreden, stappen, trappen - step (en) - foncer, grondersuizen - se retirerzich terugtrekken - passer en sifflant, sifflerfluiten, zoeven - croiser, voyager d'île en île - sillonner - chanceler, faire une embardée, vacillerslingeren - sift (en) - fall (en) - drag (en) - circuler - bang (en) - précessionner - move around, travel (en) - monter àrijden - snowshoe (en) - beetle (en) - tirer - swim (en) - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]

déplacement, flux, mouvementbeweging, omzetting, stroming, translocatie, transpositie, verplaatsing - locomotion, motricitémotoriek, voortbewegen, voortbeweging - locomotion, motricitémotoriek - mouvementactie, beweging - changement de lieu, déplacement - voyageurreiziger - bougeur - allons-y!daar gaat 'ie - locomoteur, locomotifbewegings-[Dérivé]

voyagerdoorreizen, op trektocht gaan, reizen, rondreizen, rondtrekken, toeren, trekken[Cause]

se dirigerbijsturen, stevenen, sturen - aboutir, arriver à, atteindre, en arriver, rejoindrebereiken, komen tot, raken - manquerverzuimen - déplacer, faire changer de place, transférerbewegen, verhangen, verleggen, verplaatsen, verroeren, verschuiven, verzetten[Domaine]

déménagerverhuizen, vertrekken - gravir, grimper, grimper à, grimper sur, monterbeklauteren, beklimmen, bestijgen, klimmen, klimmen in, klimmen op, omhooggaan, omhoogklimmen, opklimmen, opstijgen, stijgen - coucher, décliner, descendre, sombrerneergaan, ondergaan, ondergang, zinken - abîmer, aller au fond, aller par le fond, couler, sombrerafzakken, kelderen, neergaan, ondergaan, zakken, zinken - écouler, être en cours, passerdoorkomen, ertussen liggen, omgaan, omkomen, slijten, verglijden, verlopen, verstrijken, vervlieden, vervliegen, vlieden, vliegen, voorbijgaan, voorbijglijden[Analogie]

tenir en place[Ant.]

aller (v. intr.) • bewegen (v.) • déplacer (v. pron.) • doorreizen (v.) • gaan  • koersen (v. trans.) • mouvoir (v. pron.) • tijgen (v.) • voortbewegen (v. trans.)

-

 


   Publicité ▼