Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.031s


 » 

dictionnaire analogique

faire circuler (fr) - trasladar - dislocar - faire une translation (fr) - apostar, colocar, situar - agiter, remuer (fr) - ceder, dar, encauzar, entregar, trasladar, traspasar - canalizar, encauzar - agitar, blandir, ondear, ondular - arrastrar, estirar, tirar - cargar, llevar, transportar - arrastrar, remolcar - déranger, désordonner, mettre en désordre (fr) - dejar, poner - encajar - impeler, impulsar, propulsar - lanzar - arrollar, cercar, circundar, enrollar, envolver, girar, liar, rodear - desenrollar, desenrrollar - apretar, calzar, comprimir, encajar, exprimir, prensar - work (en) - arrojar, derramar, derramarse, desparramar, desparramarse, verter, verterse - derramar, desparramar, desparramarse, salpicar, verter, verterse - derribar, desarzonar, desmontar - dividir, separar - arrancar, desarraigar, extirpar, extraer - depress, press down (en) - alzar, descolgar, elevar, levantar - trembler (fr) - work (en) - monter d'une ligne (fr) - centrar - pomper (fr) - escanear - ébranler (fr) - acunar, mecer, mecerse - faire rouler, faire tourner, rouler (fr) - apretar, empujar - faire tanguer, secouer (fr) - fluctuar - pulse (en) - desalojar, desbloquear, desplazar, desprender, mover, sacar - glisser (fr) - agitar, remover, revolver - avoir du jeu, jouer (fr) - dar la vuelta a, invertir, revolver, tirar, volcar - embarcar, enviar, expedir, mandar, transportar - despachar, echar, enviar, expedir, mandar, remitir - deportar, transportar - saltate (en) - arriar, bajarse, rebajar - levantar - alzar, elevar, erguir, levantar, subir - caerse, dejar caer, tirar - clavar, hincar, hundir, penetrar, sumergir, sumir - adelantarse - acosar, ahuyentar, desvanecer, disipar, echar, echar afuera, espantar, mantenerse alejado, perseguir - cambiar, coger, llevar, mudar, transbordar, transferir, transportar, trasladar, traspasar - déplacer (fr) - agolparse, apiñar, meter - faire circuler (fr) - distribuir, hacer circular, repartir - chasser, faire sortir, sortir (fr) - conducir, manejar - faire courir (fr) - whoosh, woosh (en) - derramar, echar, emitir, fluir, verter - extraer - atraer la atención del público a costa de alguien - balancear, hacer oscilar, mecer - volver - tourner (fr) - tourner (fr) - deslizar, deslizarse, hacer resbalar - correr - balayer (fr) - agitar, aletear, batir, ondear, sacudir - singsong (en) - echar a empellones - arrastrar, llevarse - râtisser (fr) - llevarse - drag (en) - tirer (fr) - lateralize (en) - translate (en) - hit, strike (en) - cambiar de dueño, cambiar de manos - transférer (fr) - expeler, expulsar - tomar - slip (en) - sling (en) - déplacer (fr)[Spéc.]

déplaçable (fr)[QuiPeutEtre]

cabeceo, cambio de sitio, desplazamiento, traslado[Nominalisation]

movimiento, traslado - déplacement (fr) - empresa de mudanzas, mudanza - empleado de mudanzas, mozo de mudanzas[Dérivé]

chutar, dar patadas, dar un puntapié - cargar, llevar - transferir - desplazarse, ir, moverse, viajar[Domaine]

cambiar de lugar (v. trans.) • colgar en otro sitio (v. trans.) • correr (v. trans.) • desplazar (v. trans.) • mover (v. trans.) • trasladar (v. trans.)

-