Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
Publicité ▼
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.078s
Publicité ▼
rehang; displace; shunt; move — faire changer de place qqch[Classe]
factotum[Domaine]
Transfer[Domaine]
motion, move, movement — déplacement, flux, mouvement - movement — expression corporelle, mouvement - mover, moving company, public mover, removal company, removal firm — entreprise de déménagement - mover, removal man, remover — déménageur - movable, moveable, transferable, transferrable, transportable — mobile, transportable - movable[Dérivé]
move, throw — bouger, changer de position, déplacer[Cause]
go, go along, locomote, move, travel — aller, déplacer, être en mouvement, mouvoir[Domaine]
circulate, mobilise, mobilize — faire circuler - relocate - dislocate, luxate, slip, splay — disloquer, luxer - translate — faire une translation - place, post, send, station — poster - agitate, commove, disturb, raise up, shake up, stir up, vex — agiter, remuer - channel, channelise, channelize, communicate, convey, hand, hand on, pass, pass on, transfer, transmit, transport — passer, transmettre - funnel — canaliser, remplir d'un liquide à l'aide d'un entonnoir - brandish, flourish, wave — brandir - draw, force, pull — étirer, tirer - carry, transport — charrier, transporter - tug — traîner - disarrange — déranger, désordonner, désorganiser, mettre en désordre - lay, place, pose, position, put, set — mettre, placer - engage, lock, mesh, operate — enclencher, engager, engrener - impel, propel — pousser en avant, propulser - launch, set in motion — lancer, mettre en marche - roll, twine, wind, wrap — enrouler, envelopper - unroll, unwind, wind off — dérouler - force, squeeze, wedge — introduire - work - disgorge, shed, spill — renverser, répandre, verser - slop, spill, splatter — déborder, renverser - throw, unseat — désarçonner - disunite, divide, divorce, part, separate — séparer - deracinate, extirpate, root out, uproot — déraciner - depress, press down - lift — prendre et placer - flick, riffle, ruffle — trembler - work - take back — monter d'une ligne - center, centre — centrer - pump — pomper - scan — balayer, scanner - bump around, jar, shake up — secouer - cradle, dandle, rock — balancer, bercer - revolve, roll — faire rouler, faire tourner, rouler - force, push — pousser - rock, sway — faire tanguer, secouer - fluctuate - pulse - dislodge, move, reposition, shift — déplacer, faire changer de place - glide — glisser - stir — bouger, remuer, secouer - play — avoir du jeu, jouer - bowl over, knock over, overturn, tip over, tump over, turn, turn around, turn over, turn round, upset — renverser - send, ship, transport — transporter - direct, send — envoyer - transport — transporter - saltate - bring down, get down, let down, lower, take down — abaisser, baisser - lift, raise — lever - bring up, elevate, get up, lift, put up, raise — élever, lever, soulever - down, drop, let fall — lâcher, laisser choir, laisser tomber - sink - advance, bring forward — avancer - chase away, chase off, dispel, drive away, drive off, drive out, rout, run off, scare away/off, turn back — chasser, dissiper, faire fuir, faire partir, mettre en fuite - shift, transfer — déplacer, muter, rejeter, transférer - displace — déplacer - crowd, herd — rassembler - circulate — faire circuler - circulate, disseminate, distribute, pass around, pass on — mettre en circulation - drive out, force out, rouse, rout out — chasser, faire sortir, sortir - drive — conduire - race, rush — faire courir - whoosh, woosh - pour — verser - bring outside, exteriorize — ablation - upstage — éclipser - swing — faire tourner - turn, turn over — retourner, tourner - turn — tourner - turn — tourner - slide — faire glisser, glisser - run — courir - whistle — balayer - beat, flap - singsong - hustle — pousser - wash — emporter - rake — râtisser - blow - drag - draw, pull — tirer - lateralize - translate - hit, strike - change hands, change owners, change rein — changer de main, changer de propriétaire, échanger - transfer — transférer - cast out, deport, eject, evict, expel, kick out, ostracise, ostracize, throw out — expulser - drive, take — prendre - slip - sling - déplacer[Spéc.]
déplaçable[QuiPeutEtre]
displacement, shift, shifting — déplacement[Nominalisation]
motion, move, movement — déplacement, flux, mouvement - movement — expression corporelle, mouvement - mover, moving company, public mover, removal company, removal firm — entreprise de déménagement - mover, removal man, remover — déménageur[Dérivé]
boot, kick — donner un coup de pied, faire + ''verb phrase'' + en lui donnant un coup de pied, pousser avec le pied, shooter - bear — porter - transfer — transférer - go, go along, locomote, move, travel — aller, déplacer, être en mouvement, mouvoir[Domaine]
déplacer (v. trans.) • displace (v. trans.) • faire changer de place (v. trans.) • move (v.) • rehang (v. trans.) • shunt (v. trans.) • transférer (v.)