Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.046s
colgar en otro sitio; desplazar; cambiar de lugar; trasladar; correr — remover; deslocar[Classe]
movimiento, traslado — deslocamento, movimento, traslado - movimento - empresa de mudanzas, mudanza - empleado de mudanzas, mozo de mudanzas — encarregado de mudanças - movible, móvil, transportable — mutável, transportável - móvel[Dérivé]
mover, moverse, trasladar[Cause]
desplazarse, ir, moverse, viajar — andar, caminhar, deslocar-se, ir[Domaine]
mobilizar - trasladar - dislocar — deslocar, deslocar-se - transladar - apostar, colocar, situar — postar, situar - agitar - ceder, dar, encauzar, entregar, trasladar, traspasar — contrabandear, entregar, enviar, passar, transmitir, transportar - canalizar, encauzar — canalizar - agitar, blandir, ondear, ondular — agitar, brandir, mexer - arrastrar, estirar, tirar — puxar - cargar, llevar, transportar — carregar, transportar - arrastrar, remolcar — arrastar, tirar - déranger, désordonner, mettre en désordre (fr) - dejar, poner — carregar, colocar, meter, pôr, posar - encajar — engatar - impeler, impulsar, propulsar — impulsionar, propulsar, propulsionar, tocar - lanzar — lançar - arrollar, cercar, circundar, enrollar, envolver, girar, liar, rodear — bolear, envolver - desenrollar, desenrrollar — estender - apretar, calzar, comprimir, encajar, exprimir, prensar - work (en) - arrojar, derramar, derramarse, desparramar, desparramarse, verter, verterse — verter - derramar, desparramar, desparramarse, salpicar, verter, verterse — chocalhar, verter - derribar, desarzonar, desmontar — atirar ao chão - dividir, separar — separar, separar-se - arrancar, desarraigar, extirpar, extraer — acabar com, desenraizar, erradicar, levantar, sacar - depress, press down (en) - alzar, descolgar, elevar, levantar — carregar, levar - trembler (fr) - work (en) - monter d'une ligne (fr) - centrar — centrar - pomper (fr) - escanear — escandir - agitar - acunar, mecer, mecerse — embalar - faire rouler, faire tourner, rouler (fr) - apretar, empujar — empurrar, forçar - abalar, balançar, sacudir - fluctuar - pulse (en) - desalojar, desbloquear, desplazar, desprender, mover, sacar — deslocar, mudar - deslizar - agitar, remover, revolver — bater, mexer, remover - avoir du jeu, jouer (fr) - dar la vuelta a, invertir, revolver, tirar, volcar — entornar, virar - embarcar, enviar, expedir, mandar, transportar — despachar, embarcar, enviar, expedir, transportar, trazer - despachar, echar, enviar, expedir, mandar, remitir — enviar, lançar, mandar - deportar, transportar — transportar - saltate (en) - arriar, bajarse, rebajar — abaixar, baixar, descer - levantar — levantar - alzar, elevar, erguir, levantar, subir — alçar, elevar, levantar, subir - caerse, dejar caer, tirar — abandonar, deixar cair, largar - clavar, hincar, hundir, penetrar, sumergir, sumir — afundar, submergir - adelantarse - acosar, ahuyentar, desvanecer, disipar, echar, echar afuera, espantar, mantenerse alejado, perseguir — afastar, afugentar, caçar, desvanecer, espantar, mandar embora, rechaçar, tocar - cambiar, coger, llevar, mudar, transbordar, transferir, transportar, trasladar, traspasar — levantar, mudar, transferir, transladar, transportar, trasladar - déplacer (fr) - agolparse, apiñar, meter — abarrotar - faire circuler (fr) - distribuir, hacer circular, repartir — circular, lançar - empurrar - conducir, manejar — conduzir, guiar - faire courir (fr) - whoosh, woosh (en) - derramar, echar, emitir, fluir, verter — derramar, entornar, verter - extraer — exteriorizar - atraer la atención del público a costa de alguien - balancear, mecer — agitar, bater, mexer - volver — girar, rodar - girar, rodar - virar - deslizar, deslizarse, hacer resbalar — deslizar - correr - assobiar - agitar, aletear, batir, ondear, sacudir — bater - singsong (en) - echar a empellones - arrastrar, llevarse — varrer - râtisser (fr) - llevarse — fazer voar - tirar - tirer (fr) - lateralize (en) - translate (en) - bater - cambiar de dueño, cambiar de manos — mudar de dono - transmitir, trazer - expeler, expulsar — expulsar - tomar — tomar - slip (en) - sling (en) - déplacer (fr)[Spéc.]
déplaçable (fr)[QuiPeutEtre]
cabeceo, cambio de sitio, desplazamiento, traslado — deslocamento, excursão, movimento[Nominalisation]
movimiento, traslado — deslocamento, movimento, traslado - movimento - empresa de mudanzas, mudanza - empleado de mudanzas, mozo de mudanzas — encarregado de mudanças[Dérivé]
chutar, dar patadas, dar un puntapié — dar um puntapé - cargar, llevar — carregar, transportar - transferir - desplazarse, ir, moverse, viajar — andar, caminhar, deslocar-se, ir[Domaine]
cambiar de lugar (v. trans.) • colgar en otro sitio (v. trans.) • correr (v. trans.) • deslocar (v.) • desplazar (v. trans.) • mover (v. trans.) • mover (v.) • remover (v.) • trasladar (v. trans.)
-