Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.046s
mers; plimbare pe jos — walk; go on foot; walking; go on shanks's pony; ride shanks's pony; hoof it[ClasseHyper.]
a merge, a porni, a se deplasa, deplasa, merge — go, go along, locomote, move, travel[Hyper.]
mers, plimbare pe jos — walk, walking - mers, plimbare, plimbare pe jos, promenadă — walk - pârtie, pasarelă — paseo, walk, walkway - mers, umblet — gait, manner of walking, walk - pedestru, pieton — footer, pedestrian, walker[Dérivé]
lua aer, se plimba — get a breath of fresh air, take a breath of fresh air, take the air, walk - plimba — walk - conduce — escort, walk - a merge, a merge, a parcurge, a se plimba, face, merge, parcurge, străbate — walk - a păşi, păşi — step - [se] plimba — walk[Domaine]
merge cu maşina — ride[Ant.]
tramp down, trample, tread down - lollop - tap - [se] clătina, [se] împletici — bumble, falter, stumble - merge, păşi — foot, go on foot, go on shanks's pony, hoof, hoof it, leg it, ride shanks's pony - toe - shlep, traipse - perambulate, walk about, walk around - ambulate - a se furişa, a se furişa, fofila, furişa, strecura, târî — creep, mouse, pussyfoot, sneak - merge cu greu — wade - a merge ţanţoş, a se fuduli, a se împăuna, făli, împăuna — cock, prance, ruffle, sashay, strut, swagger, tittup - a fi somnambul — sleepwalk, somnambulate - a pleca pe furiş — creep about, creep around, prowl, prowl about, prowl around, slink, sneak, steal, steal around - a merge şontâc-şontâc, şchiopăta — be lame, drag one's leg, gimp, hitch, hobble, limp, walk with a limp - a merge târându-şi picioarele, târî, târşâi — scuffle, shamble, shuffle - a hoinări, a se plimba, colinda, plimba — saunter, stroll, stroll around, traipse around - a merge agale — amble, mosey, walk, walk around - a da târcoale, a umbla după pradă — be on the prowl, prowl - skulk - [se] bălăbăni, [se] clătina, [se] împletici, a învăţa să meargă, a merge legănându-se, a se clătina, a se poticni, şovăi — coggle, dodder, paddle, toddle, totter, waddle - go for a stroll, go for a walk, have a walk, promenade, take a stroll, take a turn, take a walk - march - a merge cu paşi mari — stride - a face o călătorie/excursie, a se plimba, urca pe munte — hike, walk - a înainta cu greu, a merge tiptil, a se târî, a trudi — drag oneself, footslog, pad, plod, slog, tramp, trudge - a merge, a merge/a sta pe vârfuri, a merge în vârful degetelor — tip, tippytoe, tiptoe - a merge cu un aer mândru, a pândi — stalk - flounce - a se clătina, a se împletici, clătina, împiedica, împletici — careen, keel, lurch, reel, stagger, swag, totter - a se zbate — flounder, stagger - a bate din picior, a bocăni, a merge cu paşi grei, a merge cu paşi greoi şi zgomotoşi, a strivi cu piciorul, a tropăi — stamp, stomp, stump, tramp, trample - a merge cu paşi apăsaţi, a se mişca greoi — lumber, pound - a păşi — pace - tropăi — crush under the feet, trample, trample underfoot, tread - slouch - a merge cu o graţie afectată — mince - a tropăi — clomp, clump - merge în procesiune — march, process - step - a petrece, petrece — pass, spend - spacewalk[Spéc.]
mers, plimbare pe jos — walk, walking - mers, plimbare, plimbare pe jos, promenadă — walk - pârtie, pasarelă — paseo, walk, walkway - mers, umblet — gait, manner of walking, walk - pedestru, pieton — footer, pedestrian, walker[Dérivé]
marchable (fr)[QuiPeutSubir~]
a se clătina, a se împiedica — stumble, stumble over, trip, trip over - lua aer, se plimba — get a breath of fresh air, take a breath of fresh air, take the air, walk - plimba — walk - conduce — escort, walk - a merge, a merge, a parcurge, a se plimba, face, merge, parcurge, străbate — walk - [se] plimba — walk[Domaine]
merge cu maşina — ride[Ant.]
merge pe jos (v.) • walk (v.)
-