Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.032s
fi perceput, fi simţit[Hyper.]
răsunet, sunet, zgomot — barulho, som, voz - sonor, sunet — audio-, som - semnal sonor, sunet — ruído, som - sunet — som[Dérivé]
snarl (en) - a sufla, şuiera — apitar, assobiar, sibilar - fluiera - ting (en) - face gălăgie, face zgomot — divulgar, espalhar, fazer barulho, propalar, ressoar, soar, tornar conhecido - splat (en) - twang (en) - zăngăni, zăngăni, zdrăngăni, zornăi — soar - a zăngăni — tinir - retinir - a bubui — ribombar - bate toba — bater, batucar, martelar - a zăngăni, a zgâlţâi, răpăi, zornăi, zorzoi, zurui — chocalhar - a ticăi, tăcăi, tâcâi, ţăcăni, ticăi — fazer tiquetaque - răsuna, vibra — ressoar - tweet, twirp (en) - skirl (en) - gargouiller (fr) - glug (en) - cânta, sufla - whish (en) - glouglouter (fr) - a zăngăni — tinir - tinir - trompetter (fr) - faire un bruit de succion (fr) - pétarader (fr) - a bate, a răsuna, a se declanşa, bate, dăngăni, suna — anunciar, disparar, dobrar, soar, tocar - a bâzâi, bâzâi, zbârnâi, zumzăi — zumbir - a bate clopotele, a răsuna, a suna, suna — bater, dar, soar, tocar - a foşni, a scutura, foşni, fremăta — sussurrar - a pocni — estalar - bubui, detuna, trăsni — estalar - a suna din, claxona, trâmbiţa — apitar - a fluiera — apitar, assobiar, assoviar - a răsuna, a rezona, răsuna, reverbera — ressoar - a cădea provocând un zgomot asurzitor — baquear - claquer (fr) - a răpăi, a tropăi, răpăi, ropoti — tamborilar, tiquetaquear - a ciocăni, a lovi, bate tarapanaua — bater, dar palmadinhas - a pocni, tăcăi, tâcâi, ticăi — estalar, tilintar - a clănţăni, clănţăni — bater - pocni - ţiui — tilintar - chapinar - a zumzăi — zumbir, zunir - a emite scurte semnale sonore — soar - a mormăi, hui, hurui, urui, vui — ressoar - a bubui, a hurui — estrondar, trovejar - a bubui — estoirar - a clipoci, clipoci, murmura, susura — lamber, marulhar - a şfichiui — farfalhar, sibilar - a bâzâi, a zumzăi, zbârnâi — zumbir - a toarce, şuiera, vâjâi — ronronar - a bubui, a durui, bubui, detuna — reboar - crash (en)[Spéc.]
răsunet, sunet, zgomot — barulho, som, voz - sonor, sunet — audio-, som - semnal sonor, sunet — ruído, som - sunet — som[Dérivé]
a suna, suna — tocar - suna din clopoţei, trage clopotul — soar[Cause]
a face/a scoate un anume sunet/ zgomot (v.) • bater (v.) • face (v.) • fazer (v.) • ressoar (v.) • soar (v.)
-