Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.078s


 » 

dictionnaire analogique

factotum (en)[Domaine]

instance (en)[Domaine]

sýnast, virðastparaître, sembler - finna til, þjást af, valda verkjumavoir mal, être en proie à la douleur, ressentir une douleur - enn í fullu fjörialler bien, être solide - subir - finnast, líðase sentir - halda áfram að vera, vera eftirdemeurer, rester - halda áframcontinuer - geisla, leiftrabriller - gera höggdofa, ruglaconfondre, désarçonner, faire quitter ses arçons, faire sortir de ses arçons - meta, teljaclasser - point (en) - þarfnast, þurfa, verðaavoir besoin de, exiger, falloir, falloir que - compact, pack (en) - hallast, hvíla, sofa, taka sér hvíldêtre au repos, reposer - couper - bouillir, être furieux - flâner - koma fram, mæta opinberlega, sÿnast, virðastavoir l'air, avoir l'aspect, paraître, sembler - apparaître, sembler - skuldaavoir une ardoise chez, avoir une dette, devoir - tilheyra, vera eignappartenir, être à, être la possession, être la propriété, être le bien - nægja fyrircouvrir - représenter - account (en) - cut across (en) - byrjadébuter - byrjaamorcer, commencer, débuter - standaêtre, s'élever - définir, délimiter - être - avoir du sens, être sensé, paraître sensé, sembler sensé - samanstanda, samanstanda afconsister , être constitué de, se composer - reynastavérer, démontrer, prouver, se révéler - account for (en) - vera eftirrester - loða við, styðja dyggilega, tolladéfendre, soutenir - hanga, slæpast, sniglastflâner, paresser, traînasser, traîner - jafngilda, nema, vera samtals, verður samanlagtélever, faire, monter, monter à, revenir, se dénombrer, totaliser - skipta máliavoir de l'importance, chaloir, être à considérer, être important, importer, peser dans la balance - rate (en) - eiga skilið, verðskuldamériter, valoir - permettre d'acheter - shine (en) - fall (en) - ráðast af, reiða sig á e-n, velta á e-m/e-u - être à la base de, sous-tendre - être en mauvais état - sous-tendre - incarner, personnifier - rúma, takapouvoir contenir, prendre - kostaêtre à - mælastmesurer - suða, vera á fullubourdonner, marcher rondement - abonder, regorger - fara illa ídiscorder, être en disharmonie - gapabéer, être béant, rester bouche bée - hafa tilheigingu til aðavoir tendance, avoir une tendance, avoir un penchant, pencher - dérouler - enter, figure (en) - être urgent, presser, urger - æða, geisafaire des ravages, faire rage - tengja, vera tengdur viðêtre en relation, être lié, se relier - être en rut - stagner - staðna, verða fúllêtre inactif, stagner - koma í góðar þarfirservir - squat (en) - porter la guigne - être imminent, être sur le point de se produire, imminer - leika á tilteknu bilialler - halda áfram að vera, halda kyrru fyrir, vera eftirdemeurer, rester - seljastse vendre - être traduisible - stýra, vera leiðtogiêtre à la tête - être l'objet de - standast samanburð viðse comparer - koma, veratomber, venir - rencontrer, rentrer - graviter - valoir la peine - diverger - skara fram úrbriller - être iridescent, être irisé - rester - être, trouver - planer - litter (en) - hæfa, hentaaller, arranger, tomber bien - binda endi á, endamettre fin à - passaaller, avoir la bonne taille, être à la taille - conférer, prêter - let go (en) - appartenir - avoir sa place - beygja, sveigjaserpenter, tourner - jumble, mingle (en) - promise (en) - prendre - nettoyer - draga athygliattirer, tirer - þola þvott, þvolaver, supporter le lavage - maintenir en équilibre - koma fráêtre originaire, venir - interpréter, jouer - test (en) - seem (en) - fullnægjasatisfaire - beat (en) - hold (en) - contain (en) - connect (en) - vendre - sell (en) - drepa, gera að engutuer - make (en) - décorer, embellir - consist (en) - travailler - lubrifier - breathe (en) - trim (en) - swing (en) - osculate (en) - retard (en) - transplanter - cohérer - mótmælaopposer - stick (en) - recognize (en) - distribute (en) - put out (en) - tilheyra, vera félagi íappartenir, être de, faire partie - skreytadécorer - suck (en) - count (en) - bake, broil (en) - nager - fljóta, sundla, svimatourner - belong (en)[Spéc.]

être (v. d'état) • vera (v.)

-

 


   Publicité ▼