Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.046s
desporto[ClasseHyper.]
a se zbengui, a zburda — brincar, curvetear, fazer travessuras, garotar, saltar, traquinar - acrobatic — acrobático, atlético[Dérivé]
varappe (fr) - sport de contact - sport de plein air (fr) - gimnastică, prescurtare pentru „gimnaziu“ şi „gimnastică“ — Ginastica, Ginástica - atletismo - Esqui - sport nautic — esportes aquáticos - vâslire, vâslit — ato de remar, esporte do remo, remadela, remadura, remo - tir cu arcul — arco-e-flecha, jogo do arco, tiro com arco - sledding (en) - patinaj — patinação - ação de correr, aceleração, carreira, corrida, corrida de cavalos, Esportes de corrida - călărie, echitaţie — equitação, hipismo - ciclism — Ciclismo - sport sângeros — Desporto sangrento, Desportos sangrentos - atletism, competiţie atletică, concurs atletic, întrecere atletică — atletismo, esporte - judo — judo - sport spectacle (fr) - Desportos colectivos - alergare — carreira - săritură - box, pugilat, pugilism, pugilistică — boxe, pugilismo - Funambulismo[Spéc.]
desportista, desportivo, esportivo[Rel.Pr.]
de sport, sportiv, sportiv — desportivo, do desporto - atletic — atlético - a se zbengui, a zburda — brincar, curvetear, fazer travessuras, garotar, saltar, traquinar[Dérivé]
en jeu (fr) - hors-jeu (fr) - om la om — de homem para homem - perdu (fr) - légal (fr) - disqualifié (fr) - care joacă acasă — em casa - away (en) - plus important (fr) - inelegível - défensif (fr) - qui n'est pas hors jeu (fr) - offside, offsides (en) - des aisselles, par en-dessous, pour les aisselles (fr) - de la/peste nivelul umărului — acima do ombro - upfield (en) - à l'arrière, de l'arrière (fr) - downfield (en) - acasă, pe teren propriu — em casa - wipeout (fr) - pasă — lance, passe - daisy cutter (en) - call (en) - birling, logrolling (en) - foc de armă, lovitură — chute, golpe, jogada, raquetada, remada, tiro - post, poziţie - infracţiune — falta - faute personnelle (fr) - Posse - defesa - tribună presei — cabine de imprensa, tribuna de imprensa - tuck (en) - game plan (en) - enregistrement des succès et échecs (fr) - efeito, letra - series (en) - probă — prova - apărare, defensivă - bench warmer (en) - antrenor, instructor, monitor — instrutor, técnico, Treinador, Treinadores - free agent (en) - iron man (fr) - arbitru — Arbitro, árbitro, Árbitros, juiz - caçador de talentos, descobridor de talentos - buteur, tireur (fr) - chronométreur (fr) - free agency (en) - ouvrier à plein temps, ouvrier à temps plein, plein temps, temps complet, temps plein, temps réglementaire, travailleur à plein temps, travailleur à temps plein (fr) - moarte subită — Morte subita, Morte súbita - rând — jogo, recuperação, retomada - progresser de niveau (fr) - a clasifica — decrépito, escalado - depăşi cu mult, lăsa cu mult în urmă — exceder, ultrapassar - anunţa o decizie, comunica o decizie, transmite o decizie, vesti o decizie - jouer au curling (fr) - démarrer, partir (fr) - a prinde şi a arunca înapoi — interceptar a bola - a şuta, înscrie, marca — atirar - a arbitra, a arbitra — arbitrar - pierde - down (en) - bandy (en) - double-team (en) - submarine (en) - lovi cu piciorul — dar um puntapé - botter le balon (fr) - accompagner (fr) - kill (en) - kill (en) - frapper à la raquette (fr) - a dribla — driblar - întoarce, întoarce balonul, întoarce mingea - boxar, boxear - praticar boxe, treinar boxe - éperonner (fr) - boxer pour un prix (fr) - boxer le vide (fr) - andar, caminhar - a face o călătorie/excursie, a se plimba, urca pe munte — caminhar, fazer caminhadas, passear - praticar montanhismo, subir - descendre en rappel, faire du rappel (fr) - faire de la randonnée (fr) - courir avec la balle (fr) - a alerga uşor — fazer joguing - a aluneca, a patina, patina — patinar - spread-eagle (en) - ice skate (en) - figure skate (en) - a merge pe patine cu rotile — andar de patins, patinar - skateboard (en) - speed skate (en) - a schia, face schi, schia — esquiar - schuss (fr) - aller en traîneau, faire de la luge, luger (fr) - faire du bobsleigh (fr) - a se da cu săniuţa — andar de tobogã - a face schi nautic — esqui aquático fazer, praticar esqui aquático - remar - a face canoe — navegar - kayak (en) - chapinhar, patejar - deslizar, surfar - fazer windsurf - mergulhar - jackknife (en) - nager avec un tuba, plonger avec un tuba (fr) - sauter à ski, sauter à skis (fr) - a participa la curse cu obstacole — correr barreiras - ride the bench, warm the bench (en) - merge - a rămâne, a rămâne/ a aştepta până la sfârşit — aguentar firme - a lovi — bater - Rollerblade (en) - hors-jeu (fr) - deficit (en) - lead (en) - average (en)[Domaine]
-