Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.405s
iš esmės — أساسا, أساسًا, أساسِيَّا، جَوْهَرِيًّا, بِصورة أساسِيَّةٍ, بِصورَةٍ أساسيَّةٍ, جوهريا - paprasčiausiai, paprastai, tiktai — ببساطة, بصورَةٍ بَسيطَه, فقط, فَقط، لا أحَد سِوى, فَقَط, فَقَط: تُظْهِر النَّتيجَه, لكنّ, مُجَرَّدا، فَقَط - automatiškai — بِصورَة أوتوماتيكيه/تِلْقائِيَّه / ذاتِيَّه, تلقائيًّا - su išgąsčiu — بِصُورَة مُفْزِعَه - be galo, labai — بِصورَة شاسِعه، بِصورَة ضَخْمَه, كثيرا - nepadoriai, nežmoniškai — بِصورَة إجماليَّه - pastebimai, žymiai — بِصورَة مَلْحوظَة/ مَلْموسَه - grynas, visiškas — تام، كامِل, خالص - apie, apytikriai, beveik, daugiau ar mažiau, daugmaž, kažkiek, maždaug, šiek tiek, tarkim — إلى حَدٍّ ما، نوعا ما, بعض, تقريبا, تقريبًا, تَقريبا, تَقريبا، بصورة أو بأخْرى, تَقْريبا, تَقْريبا، حَوالي, تَقْريبا، قَريب مِن, تَقْريباً، حوالي, حَوالي, حَوالَي، تَقْريباً, حَوالِي، تَقْرِيباً, في المَنْطِقَه، قَريب, قَريب مِن، حَوالي, نَحْو، حَوالي، تَقْريبا - relatif (fr) - إطلاقاً, تماماً, حتماً - galutinai, iki galo, kiaurai, mirtinai, svarbiausia, tiesiai, visai, visiškai — أوَّل, بالكامل, تماما، كُلِياً, تَماما، كُلِيَّا, تَماما، مُطْلَقا, تَماماً, سَكْران كُلِّيا, كليا, كليا، تَماما, كلية, كليّا, كلّ, كلّيًّا, كَثِيراً, كُلِيّا, كُلِيّا، جدا, كُلِيّاً, كُلِّيا, كُلِّيَّا, كُلِّيّا، تَماما, كُلِّيّاً, كُلِّيَّا، تَماماً، بِصُورَة مُطْلَقَه - išimtinai — بالأقْتِصار على، على وَجْه الخُصوص, فقط, كليّا, وحيدًا - إطلاقاً, تماما, تماماً, حتماً - parfaitement (fr) - netobulai — بِصورَة غَير تامَّه, خاطئ - kiek įmanoma, visiškai — إلى أقْصى حَد، للغايَه, بالكامل, كامل, كامِلا، تَماما، الى حَد كَبير - فقط - شره, فجعان, نهم - ne, uniquement (fr) - حسنا - bien (fr) - bien (fr) - حسنا - bien (fr) - بارتياح - palankiai — عَلَى نَحْو مُفِيد - gausus — غزير, كثير, وفير, وَفِير، غَزِير، غَنِي بِ - gerokai, žymiai — ﺇﻠﻰ حدّ كبير - bien (fr) - bien (fr) - gerai, puikiai — بحميمية, حسنا - حسنا - didelis, džiūgaujantis, džiugus, gausus — طافِح بالسُّرور, غزير, فاخر, مسرف, مشاغب, معشب, وافِر، غَزير - rimtai — بجدية, بشدّة, بِجدِيَّه، بِخُطورَه - išdykėliškai, nepadoriai, nepaklusniai, piktai — بأذى، بصورةٍ مُضِرَّه, بِصورَةٍ شِرّيرَه - حتى - حتى - priimtinas — مرض, مقبول, مَقْبُول - amžinai, nuolat, visada, visą laiką — أبدا, باسْتِمرار, بِصُورَة دَائِمَة وَمُتَكَرِّرَة, دائمًا, دائِما - دائمًا, ﺇﻠﻰ الأبد - kai kada, kartais, kartkartėmis, retkarčiais, tarpais — أحْيانا, أحْيانا، من حينٍ إلى آخَر, بَين حينٍ وآخر، بِصورَةٍ مُتَقَطِّعَه, في فَتَراتٍ مُتَقَطِّعَه, قَليلا، بين حينٍ وآخر، أحْيانا, من حين لآخر, من مَرَّةٍ إلى أخْرى، أحْيانا, من وَقْتٍ إلى آخر، بينَ الفَيْنَه والفَيْنَه, مِن حينٍ إلى آخر، بيْن الفَيْنَه والفَيْنَه - conventionnellement (fr) - nepaisant to, tačiau, verčiau, vis dėlto, vis tiek — أيضا, على أية حال, على الرغم من, على الرغم من هذا, لكِن، مع ذلِك, مع ذلك, مع ذلِك, مع هذا, مَع ذلك, مَع ذلك، بالرَّغْم من ذلِك, مَع ذلِك - iki šiol — أدناه, حتى الآن, حتّى الآن, حَتّى الآن, حَتّى الآن،حتّى ذلك الحين - žygdarbis — عَمَل، مَفْخَرَه, مأثرة, مفخرة, مَفْخَرَه، عَمَل بُطولي، مأثَرَه - tikrai — جدا, جِدا, حقا, حقيقي - aktyvus, veiklus — نشيط, نَشِيط ، مُفْعَم بِالحَياة - akrobatiškas — بَهْلَوَانِي, رياضيّ - ką tik — الآن، مُنْذُ لَحْظَه, فقط, في هذه اللحْظَةِ بالذّات, مُنْذُ لَحْظَه - momentaliai — فورا - guvus, miklus, vikrus — حَيَوي ونَشيط, خَفِيف الحَرَكَه، رَشِيق, رشيق, رشيق - خفيف الحركة, رَشيق الحَرَكَه, نشيط - anksti — بعد قليل, قريبا, مُبَكِّرا - بتكرار, تِكْراراً, غالبا, غالِبا, في أغلب الأحيان, كثيرا - retai — نادرا, نادِرا, نادِراً - galiojantis, veikiamoji, veikiantis — جاري, ساري المَفْعول, ساري المَفْعول، فَعّال, سَارِي المَفْعُول، قَائِم, ناشط, نشيط - جوهريا - atkakliai, ryžtingai — بالتأكيد, بتأكيد, بِتَوكيد، مُشَدِّدا - nuoširdžiai — حقا, حقّا - إستواء, مساواة - aišku, savaime suprantama, žinoma — بالتأكيد, طبعا, طبيعيا, طَبعا, طَبيعي، طَبْعا - aiškiai, tikrai - جاد, جدّيّ - aiškiai, akivaizdžiai, paprastai — بوضوح, بِصورَةٍ واضِحَه أو ظاهِرَه, بِوُضوح، بِصَراحَه, فيما يبدو, من الواضح - iš pirmo žvilgsnio, matyt, neva, tariamai — زعما, على ما يبدو, في ظاهِره، كما يَبدو لأول وهْلَه, فيما يبدو, كما يَبْدو، كَما يَظْهَر, كما يَظْهَر - سلبي - pabrėžtinai, specialiai — بصورةٍ خاصَّه - laimei, laimingai — لحسن الحظ, لِحُسْن الحَظ, مصادفة - dossier (fr) - apgailėtinai, deja, gaila, nelaimei — بصورَةٍ يُؤْسَف لَها, لسوء الحظ, للأسف, لِسوء الحَظ - مزمن - neįprastai, ypatingai — بشكل عرضى, بصورة ملحوظة, بِصورَة غَير عادِيَه، بِصورَة مُدْهِشَه, على نحو متفرق - per daug — أيضا, إلى حَدٍ أكبر مِن اللازِم, بإفراط, فَوْقَ الحَد، أكْثَر من اللازِم, كثيرا - anksčiau ar vėliau — أخيرا, عاجِلا أم آجلا - baigtis tuo, galų gale, kad galų gale, pagaliau — أخيرا, أخيرا!, في النهايَه، وأخيرا, في النّهايَه, في النِّهايَه, في النِّهايَه، أخيرا - greitai, iš karto, kaip kulka, nedelsiant, skubiai, spėriai, tą pačią sekundę, tučtuojau, tuojau, tuojau pat, tuoj pat, vienu ypu, vietoje — بِسُرْعَةٍ كَبيرَه جِدا, حالا, حالا! فوراً!, حالا، فَوْرا, فورا, فورا، في الحال, فَورا، حالا، مُباشَرَةً, فَوْرا، حالا, فَوْرا، دون تَرَدُّد, فَوْراً, كالسَّهْم، بِسُرْعَه، بِحَماس, مباشرة - désormais, maintenant (fr) - actuellement, désormais, maintenant, présentement (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - directement (fr) - be atvangos, neišsenkamai, nenuilstamai — بإصرار, بلا تَعَب أو كَلَل, بلا كلل, بِصورَة لا تَنْضَب - adéquat, suffisant (fr) - greitai — بسرعة شديدة - kol kas, šiuo tarpu — في هذا الوَقْت، الآن, في هذه الأثْناء - insupportablement, intolérablement (fr) - بأذى, ببذاءة, بسفالة, بفساد - meistriškai, mikliai, sumaniai — ببراعة, بِرَشاقَه، بِلَباقَه, بِمهارَه، بِبَراعَه, بِمَهَارَة، بِحِذْق - siaubingai — بفظاعة - dideliu mastu, labai — إلى درجَةٍ كبيرَه, كثير, كثيرا - radikaliai, ryžtingai — بشدّة, بصورةٍ شَديدَه/ عَنيفَه - visiškai — أبداً - jokiu būdu, ne, visiškai ne, žinoma — أبدا، بالمَرَّه, إطْلاقا، أبدا - sėkmė — نجاح, نَجاح - كليّا - tiesiai — مباشرة, متَمَدِّد - بطريقة ملتوية, على نحو غير مباشر, مداورة - daug, daugybė — كثير, كثير: تُسْتَعْمَل مع الإسْم غَيْر المَعْدود, كميّه كبيرَه أو عدد كبير, مِقْدار كَبير - gedimas, nesėkmė — إخفاق, فشل, فَشَل - šiurkščiai, staiga, staigiai — بِشَكْلٍ مُفَاجِئ، بِاقْتِضَاب, على عجل, فجأة, فجأةً, قصير - klaida — خَطأ, سوء الفهم - miklus, sumanus — حاذق, لَبِق، رَشيق, ماهر - galiausiai — آخر مرّة, أخيرا, أخيرا، في النِّهايَه, أخيرا، في النِّهايَه، آخر الأمْر - بثبات - مفيد - حذف - didelė klaida, liapsusas — خطأ, خَطَأٌ, خَطَأٌ، حَماقَةٌ, عمل الرّديء, فشل - išsišokimas, neapdairumas — خَطَأ فاضِح, رعونة, زلّة, غلطة, هفوة - silpnai — بضعف, بِصورَة باهِتَه أو خافِتَه - atsitiktinai, bet kaip, kaip papuola, nesirenkant — بصورةٍ عَشْوائِيَّه, بلا اختيارات, عشوائيا, عَشْوائِيّا - beveik — أكثر, إقترب منه, تقريبا, تقريبًا, تَقريبا, تَقْريبا, تَقْريبا، حوالي, تَقْريبا، على وَشَك, تَقْريباً, تَقْرِيبَاً, حوالي, عن - daugiausia, iš esmės, svarbiausia — أساسا, أولا وَقَبْل كُل شَيء, أوليا, بِصورَةٍ رَئيسيَّه - بتبجّح - meiliai — بمودّة, بِتَحَبُّب, بِحَنَان، بِوُد، بِمَحَبَّه - atvirai — بِصورَةٍ عَلَنِيَّه - be abejonės, greičiausiai, tikriausiai — بالتاكيد, بدون شَك, بلا شكّ, دونَ شَك، بلا رَيْب, يقينا - pasyviai — المبني للمجهول, بسلبية, بِصورَةٍ غير فَعّالَه - iš aukšto, paniekinamai, su panieka — بإحتقار, بإزدراء, باحْتِقار، بازْدِراء, باحْتِقار، باسْتِخْفاف، بازْدِراء, بازدراء, بوضاعى, بِازدِراء، بِاستِخفاف،بِاستِهانه - مضحك - mensongèrement (fr) - keistai, ypač — بِصورَةٍ غَريبَه, خصوصا - greitai — بسرعة, بِسُرْعَه - besąlygiškai, kategoriškai — بدون شرط, بصورَةٍ غَيْر مَشْروطَه, بِصَراحَه، بصورة تامَّ - amžinai, visada — أَبَدِيًّا, إلى الأبَد, بصورةٍ خالِدَه, بصورَةٍ دائِمَه، لا يَنْقَطِع, دائما, ﺇﻠﻰ الأبد - nuolatos, pastoviai — بصورَةٍ دائِمَه, دائما, على طول - laikinai, ne nuolat — الى حين, بصورةٍ مؤقَّتَه, بصورةٍ مُؤَقَّتَه, مؤقتا - آنيا, إرتجالا - nuolatos — بِاسْتِمرار، بِتَتَابُع - marginalement (fr) - grėsmingai, pavojingai — بخطورة بالغة, بِصورَة مَحْفوفَة بالمَخاطِر - energingai — بصورةٍ حَيَوِيَّه - galiausiai, galutinai, visiems laikams — بِصورَةٍ قاطِعَه, مَرَّةً واحِدَه وبِصورةٍ نِهائِيَّه - beviltiškai, liūdnai — بحزن, بِتعاسَه، باكْتِئاب، بأسى, بِحِرْمان، بِيَأْس, حزنا, من المحزن - عن بعد - nuostabiai, puikiai, subtiliai, švelniai — بصورة رائِعه، بِتَألُق, بِنُعومَه، بِلَطافَه، بِرِقَّه - بسهولة, حالا, فورا - greitai, skubiai — بسرعة, بِسُرْعَه, بِسُرْعَه، بِعَجَلَه, سَريع، يَحْدُثُ بِسُرْعَه, فورا - dažniausiai, įprastai, normaliai, paprastai — بصورةٍ عادِيَّه, بِصورةٍ عادِيَّه, بِصورَة عاديَّه, بِصورَة عامّه، على وجْه العُموم, عادة, عادَةً, عادَةً، غالبا, عموما - neseniai, pastaruoju metu — حديثا, مؤخرا, مؤخَّرا, مؤخَّرا، حديثا, مُؤخَّرا - nereguliariai — بعصبية, تائِه، شُرود - laipsniškai, palaipsniui — تَدريجِيّا, تَدْريجِيًّا - čionai — أقرب, إلى بيْتنا, إلى هُنا, الى هنا, هُنا - sveikas, tinkamas — كامل - ramiai, taikingai — بسلام - ضئيل - على أية حال, كيف - pasigailėtinas, skurdus — تافه - į vidų, viduje — إلى أو في أو نحْو الداخِل, داخل, ضمن, في الدّاخِل - tarptautiniu mastu — دُوَليّاً, عالميا - ką tik, naujai, neseniai, šviežiai — جديد, جَديد، طازِج, حديثا, حديثاً، مِن وقتٍ قَريب, مؤخرا - dar kartą, vėl — ثانِيَةً, مرة اخرى, من جديد - nuolatos — بِصورَة لا تَتَغَيَّر، دائما, دائما - ميكانيكيا - geriau, verčiau — بالأحرى, بصورَةٍ مُفَضَّلَه, قريبا, من المفضل - ثمّ, لذا - بالرّغم من أنّ, ولو أنّ - بعد كل هذا - ištisai, nuolatos, sistemingai, sistemiškai — بثبات, بِصورَة ثابِتَه, مَنْهَجِيّا، بصورةٍ مَنْهَجِيَّه - لذا, هكذا - فلكيًّا - negyvas — لا حَياة فيه، مَيِّت - paprastai — نموذجيا, نَموذَجِيّا - pasauliniu mastu — عالميا, على نِطاق الكُرة الأرضِيَّه - neturintis precedento — جديد, غير مسبوق, غَيْر مَسْبوق - mystiquement (fr) - panašiai, taip pat — بالطَّريقَةِ نَفْسِها, بصورَةٍ مُشابِهَه, بنفس الطريقة, على نفس النمط - بالثّانويّ - tikras, tinkamas — صحيح, مناسب, مُلائِم، صَحيح - aiškiai, itin, pastebimai, ypač — بِصورةٍ خاصَّه, بِصورةٍ مَلْحوظَه - intensyviai — بِشِدَّه، بِكَثافَه - tinkamai — بصورةٍ ملائِمَه, بِصورَة مُلائِمَة، بِصورَة مُناسِبَه - défectueusement (fr) - artificiellement (fr) - épisodiquement (fr) - fantastiškai, neįtikėtinai, pasakiškai — بِصورَة خَيالِيَّه، بِصورَة رائِعَه, بِصورَة خُرافِيَّه - fiévreusement (fr) - tinkamas, vykęs — محتمل, ملائِم, مناسب, مُلائِم, مُلائِم، مُناسِب, مُناسِب، مُلائِم - inconcevablement (fr) - avec insistance, instamment (fr) - paviršutiniškai — بشكل سطحي, بصورةٍ سَطْحِيَّه, ظاهريا, فوق السطح - nedorai, negerai, piktai — بصورةٍ شِرّيرَه, بصورَةٍ شِرّيرَه أو مُؤْذِيَه - aiškiai, be abejo, iš tiesų, o kaipgi, patikimai, tikrai, tikriausiai, tvirtai, žinoma — أكيد، مُحْتَمَل جِدا, بالتأكيد, بالتّأكيد, بالتَّأكيد, بالتَّأكيد، حَتْما، بِوُضوح, بدون شَك أو تَرَدُّد, بِالتَّأكيد, حَقًّـا، بالفِعْل، حَقيقَةً, طَبعا، أكيد، بالتأكيد, طَبْعا، بالتَّأكيد, طَبْعاً!, متأكّد - pakankamai - pakankamai — بصورةٍ كافِيَه, بما فيه الكفاية, كاف, كافي, كثير, كِفايَه - insuffisamment (fr) - لذا - لذا - لذا - manipuliacija — تلاعب, مُعالَجَه، تأثير - lengvai — بسهولة, بِدون صُعوبه, بِسُهـولَـه - حقا, في الحقيقة - apgaulingas, apsukrus, gudrus, išdykėliškas, suktas — حكيم, خداع, خَبيث, غَيْر آمِن، غَيْر موثوق, ماكر, ماكِر, ماكِر، بارِع، خادِع, ماكِر، مُراوِغ, ماكِر وذَكي, محتال, مخادع, مكّار, مُحْتال، ماكِر, مُخادِع، مُراوِغ - apskritai, apskritai kalbant, gerai pagalvojus, iš viso, viską apsvarsčius — إجمالا، بِوَجْه الإجْمال, بِالإجْمَال, بِصُورَة كُلِيَّة، عَلى العُمُوم, كلّيًّا, مَع أخْذِ كُلِّ شَيئٍ بِعَيْن الأعْتِبار - iškalbingas — بليغ, سهل, طليق, فَصيح، بَليغ - su susijaudinimu — باثارة, بانْفِعال، بِتَهَيُّج - à propos, au fait, soit dit en passant (fr) - بالكامل - incomplètement (fr) - بالضبط - begėdiškas — جريء, متبجّح, وقح، قليل الحياء - à partir de zéro (fr) - بحميمية, تقريبا - daugmaž, palyginti — بالمُقارَنَه, بالمُقارَنَه، نِسْبِيّا, نسبيا - بسهولة - žymiai — بصورةٍ واضِحَه أو مَلْحوظَه, لدرجة كبيرة - nuoširdžiai, rimtai — بجدية, بِجَـديَّـه - anksčiau ar vėliau, pakankamai anksti, su laiku — في أوانِه، قَبْلَ فوات الوَقْت, في الوقْت المُناسِب، في حينِـه - pačiu laiku — في اللحظِة المناسِبَه الأخيرَه - mielas, patrauklus, viliojantis — جذّاب, جَذّاب، خَلّاب، فاتِن, جَذَّاب، فاتِن، أخّاذ, مَحْبوب، جَذّاب - extemporanément (fr) - kerintis, žavus — أسر, تدويخ, ساحر, ساحِر، فاتِن، خَلاّب, سحر, فاتِن، ساحِر, فاتِن، فَتّان - priešingai — بالعكس, عكسيا, عَلى العَكس، عَلى الضَّد، عَلى النَّقيض - شغل - جذّاب - skrupulingai, tiksliai — حَرْفِيّاً - drąsiai, narsiai — بشجاعة, بشجاعه, بِشَجاعَـه, بِشَجاعَه, بِشَجاعَه، بِفَخامَه - giliai, labai, nepaprastai — بعمق, بِصورَةٍ عَميقَه, بِعُمْق، بِشِدَّه، جِدّاً - nekantriai — بنفاذ صبر, بِدون صَبْرٍ - kantriai — بصبر, بِصَبْرٍ - kvailai — بِحَماقَه، بِغَباء - kūrybiškai — بإبداع - iš esmės, radikaliai — بِصورَةٍ مُتَطَرِّفَه - sąžiningai, skrupulingai, stropiai — بِتَشَكُّك, بِضَمير حَي، قائِمٌ بِواجِباتِهِ - išimtinai, nepaprastai — بِصورةٍ إسْتِثْنائِيَّه - išimtinai, visiškai — بصرامة, بِصَفاء، بِوُضوح, تماما - gerai, kruopščiai, švariai, tvarkingai — بأناقَه، بِتَرْتيب، بِمَهارَه, بعناية - energingai, veržliai — بنشاط, بِنَشاط، بِقُوَّه - aiškiai, tikrai — بوضوح - puikiai — بصورةٍ مُمْتازَه, من الطراز اّول - nepaprastai, nuostabiai, puikiai — بصورةٍ رائِعَه, جِدا، بصورةٍ عَظيمَه, رائع, رائِع، فَخْم، مُمْتاز, مدهش - irréprochablement (fr) - prėskai, vangiai — بِصورَةٍ غَيْرِ حَريفَةٍ, متملق - blaiviai — بجدية, برزانة, بِتَعَقُّل - drąsiai — بجرأة, بِجُرأةٍ، بِجَسارَةٍ - gražiai, maloniai, puikiai, subtiliai — بِلَطافَه - jaukiai, maloniai, patogiai — براحة, بصورة مُريحَـه - صعب المراس, صعب الوصول, محصّن - تماثليا - protingai, sumaniai — بِذَكاء، بِمَهارَه، بِبَراعَه - plačiai — شَعْبِيَّا - intellectuellement (fr) - atoveikis, reakcija — ردّ الفعل - بمبالغة - išdidžiai — بافْتِخار، بِكِبْرِياء, بفخر, على نحو متغطرس, على نحو متكبر - iškilmingai — بجدية, بِوَقار، بِرَصانَه - nerangiai — بِتَثاقُل، بارْتِباكِ اليَدَيْن - grubiai, šiurkščiai — بِفَظاظَه، بِخُشونَه - labai — بحدّة, جدا، بِشِدَّه - spontaniškai — آنيا, بِتِلقائِيَّه، بِعَفْوِيَّه - baisus — ترويع, فظيع, فَظيع، مُزْعِج، مُتْعِب, كريه, مخيف, مُرْعِب، مُخيف - baimingas, baisus — تخويف, خائف, خائِف, فظيع, مخيف, مريع, مفزع - skrupulingai, smulkmeniškai — بدقة شديدة, بِتَدْقيق شَديد بالتَّفاصيل - grėsmingas — بَغيض، مُنَفِّر، كَريه, تحريم, تهديد, حاقد, شرّير, مشؤوم, مُهَدِّد - negrabiai — بِصورَة مُربِكَه, على نحو أخرق, على نحو مربك, غير مِئم - su triumfu, triumfuodamas — بانتصار, بانْتِصار - košmariškas, kraują stingdantis, siaubingas, šiurpinantis, verčiantis plaukus stotis piestu — كابوسي، كالكابوس, مرعب, مروّع, مُرْعِب، يوقِف الشَّعْر, مُفْزِعٌ، مُرَوِّعٌ - tolygiai, vienodai — بإنتظام - تبريد, مجفل, مخيف, مرتعش - grasus, narsus — جَريء، شُجاع، مَهيب, مهيب - idealiai, idealu būtų, kad, optimaliomis sąlygomis — بِصورَة مِثالِيَّة, في ظُروف مِثالِيَّه، مِثالِيّاً, مثاليا - vaikiškai — بِصِبْيانِيَّه - klaikus, makabriškas, nevykęs — بشع, رَهيب، مُرَوِع, شنيع, فظيع, متجهم, مريع, نُكْتَة سَيِّئَه - abusivement, improprement (fr) - dėmesingai — بانتباه, بِيَقَظَة، بِانْتِباه - baisiai, be galo, didžiai, labai — بصورةٍ هائِلَه أو ضَخْمَه, بِضَخامَه, جدا, هائل - dosniai, kilniaširdiškai, tolerantiškai — بسخاء, بكَرَم، بِسَخاء, بِصورَة كريمَه - be pastangų, lengvai — بِدون جُهْد - detaliai, smulkiai — بالتَّفْصيل - baigimas, kulminacija, užbaigimas — إكمال, إنهاء, إنْهاء، إتْمام - patogiai, specialiai, tinkamai — بِصورَة مُريحَة / مُلائِمَه - inopportunément, malencontreusement (fr) - من وجهة نظرية - atkakliai — بعناد, بِعنادَه - pergalingai — بانتِصار - išmintingai — بحكمة, بِحِكْمَه - kvailai, neprotingai — بحماقة, برعونة, بِدون حِكْمَه, بِغَباء، بِسَخافَه - protingai — بِذَكاء - suprantamai — بصورَة مفْهومَه - aristokratiškai — بِصورَة أرِسْتوقراطِيَّه - diplomatiškai — بصورَةٍ دِبلوماسِيَّه, دبلوماسيا - fiasko, visiškas nepasisekimas — فَشَل تام، إخْفاق, كارثة - neribotam laikui — لأجَلٍ غَيْر مُسَمّى، بصورةٍ غَيْر محدودَه - gerai, korektiškai, teisingai, tiksliai, tinkamai, visiškai — بصورةٍ صَحيحَه أو دَقيقَه, بصورةٍ صَحيحَه أو سَليمَه, بِصورَةٍ صَحيحَه, بِصورَةِ صَحيحَـه, صحيح, على نحو قويم, قَريب - geraširdiškai, labdaringai — باحسان, بِصورَةٍ خَيْرِيَّةٍ، بِتَصَدُّق - tingiai — بخمول, بِكَسَل، بِبُطء - pasitikintis savimi, pernelyg įžūlus — افتراض, صلف, قَليل الحَياء، وَقِح، مُتَجاسِر - skubant, skubėdamas, skubiai, skubotai — باسْتِعْجال، بِسُرْعَه، بِتَسَرُّع, بعجالة, بِتَسَرُّع, بِسُرْعَه, بِسُرْعَه، بِعَجَلَه - satiriquement (fr) - laisvai — بحرية, بِحُريَّه - dvasiškai — روحيا, روحِيّا، روحانِيّا - blausiai, miglotai, neaiškiai, neryškiai — بصورة غير مُتَمَيِّزَه، بصورة باهتَه, بغموض, بُصورَةٍ مُعْتِمه / غَير واضِحَه, بِغُموض، بِصورةٍ مُبْهَمَه - بتصميم - sporadiquement (fr) - nuostabiai — باندهاش, بِصُورَة مُذْهِلَة أو مُدْهِشَه, جدًّا - apsčiai, daug, gausiai, labai, sočiai — بإسراف, باسراف, بغزارة, بوفرة, بِوَفرَه، بِغَزارَه, بِوَفْرَة، بِغَزَارَة، بِكَثْرَة, بِوَفْرَه، بِغَزارَه, غزيري - nuobodžiai — بصورةٍ مُتْعِبَه - be galo, labiausiai — بدرجة عليا, بصورةٍ سامِيَه أو عَظيمَه - nuostabus, prašmatnus, puikus — رائع, رائِع، زاهٍ, فاخِر، مُمتِع - جميل - mandagiai, pagarbiai — بأدب, بأدَب, بِلَطافه، بتوَدُّد، بكِياسيه - žavingas — فاتِن، ساحِر، خلاب, نهب - nemandagiai, šiurkščiai — بصورَة غير مُهَذَّبَه, بفظاظة, بوقاحة, بِوَقاحَه - pagirtinai — بتبجيل, بصورةِ تَسْتَحِق الثَّناء, جدير بالثناء - maloniai, patraukliai, su malonumu — بسرور, بصورَةٍ مُمْتِعَه, بلطف, بمتعة, بِسُرور, بِصورَةٍ سارَّه او مُمْتِعَه, بِصُورَة مُرِيحَة، بِصُورَة مُلائِمَه - nemaloniai - entuziastingai, nuoširdžiai — بدفء, بمودة, قَلبيّـا ، وُدِّيّـا, قَلْبِيّا، بإخْلاص, وديا - geraširdiškai, maloniai, mandagiai, simpatingai — بأنس, بعذوبة, بِدماثَه، بِمَرَح, بِلطافَه، بِتهْذيب، بِشَفَقَه, بِلَطافَة، بِوُد, بِلَطافَه، بِمَرَح، بِطيبَه, بِلَطَافَة،بِدَمَاثَه - explicitement (fr) - atidžiai, nežymiai, per plauką, vos — بالكاد, بشيءٍ قليل، بِشَق النَّفْس, بِصُعوبَةٍ شَديدَه - malonus — لطيف - ištikimai, tiksliai — إعتماد, بإخلاص, بإخْلاص، بِصِدْق, بثقة, موثوق - أوج, مثالي - nenormaliai — بِصُورَة شَاذَّة / غَيْر طَبِيعِية - éternellement (fr) - skaniai, su malonumu - meiliai — بتحبّب, بمودّة - viduje — داخليا, في داخِلِه، داخِلِيّاً - palankiai — إيجابيا, بِعَين الرِّضا، مُسْتَحْسِنا، موافِقا - désavantageusement (fr) - تّحسين, محسن, محسّن - ramiai, santūriai — بِجَفاف، بِسُخْرِيَه - خفّض - بتكيّف, بلطف, بمجاملة - lugubrement (fr) - miglotai, neaiškiai — بِغُموض - pompastiškai — بأبَّهَه، بِعَظَمَه، بِمُباهاه - pagerėjimas, patobulinimas — تحسين - pažanga — تعزيز, تقدم, تّقدّم - atkakliai — باصرار, بِعِناد، بإصْرار - efektyviai, įspūdingai, našiai, sumaniai, veiksmingai — بصورَةٍ فَعّالَه, بِكَفاءَه، بِنَجاعَه - بفاجعة, مأساويا - grėsmingai — مُنذِر بالشُّؤم - avec juste raison, avec raison (fr) - nekukliai — بِصورَة غَير مُتواضِعَه ، بِقِلَّة حَياء - nenugalimai — بصورةٍ لا تُقاوَم, بقوة جبّارة - griežtai, rūsčiai, smarkiai — بشدّة, بصرامة, بِشِدَّه، بِقَسْوَه, بِصَرامَه، بصورةٍ قاطِعَه, بِصَرامَه، بِتَشَدُّد, بِصَرامَه، عابِسا - impérativement (fr) - ištaisymas — تصحيح, تَصْحيح, تَصْحيح، تَنْقيح - مضاد للصدأ - kaip žvėris, nirtulingai, nuožmiai, pašėlusiai, žvėriškai — بعنف, بِضَراوَه، بِشَراسَه, بِعُنْف، بِشَراسَه - ištroškęs kraujo, kraugeriškas — دمويّ, سفّاح, سَفّاحٌ، مُتَعَطِّشٌ إلى سَفْكِ الدَّم - pakeitimas, pataisa, pertvarkymas, reforma, reformacija, reformavimas — إصلاح, إصْلاح، تَحْسين, إصْلاحات - تّجميل - كِسيكيا - neaiškiai — بغموض, بِغُموض - bebaimis — باسل, جرىء, جريء, جَسور، جَريء، لا يَخاف, شجاع, شُجاع، باسِل، جَسور, شّجعان - effroyablement (fr) - meniškai — بِصورَة فَنِّيَّه, فنّيًّا - ypač, ypatingai — بصورةٍ إسْتِثْنائِيَّه, بِصورَةٍ خاصَّه, خصوصا, خُصوصا، بِصِفَةٍ خاصَّه, خُصوصا، على وَجْه الخُصوص - modernizacija — تحديث, عَصْرَنَه، تَحْديث - vienodai — بصورَةٍ مُتَّسِقَه - continuellement (fr) - akivaizdžiai, begėdiškai, įžūliai — بِصورَةٍ فاضِحَه - تقليل, مهانة - par excellence (fr) - drąsus, narsus — شجاع, شُجاع, شُجاع، جَريء, شّجعان - جماليًّا - su pasibaisėjimu — بِصورَة مُرْعِبَة، بِصورَة مُرَوِّعَه, مفزع - narsus — جريئ, شجاع, شُجاع، باسِل - baimingas — خائف - užteršimas — تلوّث, تَلويث - bailus — جبان, خائف, عصبي, قلق - baikštus, drovus — جبان, خجول - جبان - apgailėtinai, varganai — بذلّ, بوضاعة, بِصُورَة بَائِسَة، بِصُورَة ذَلِيلَة - arogantiškai — بتكبّر, بِتَكَبُّـر، بِعَجْرَفَة، بِغَطْرَسَه - بجراءة - su užsidegimu — بطمع, بِشَراهَه، بِتَعَطُّش - بغرام - باجتهاد - išmintingai, sumaniai — بذكاء, بِذكاءٍ حاد، بِحِكْمَه, بِذَكاء، بِدَهاء، بِمَكْر - بغرور - austèrement (fr) - godžiai — بطمع, بِجَشَع، بِشَرَه, بِجَشَع، بِنَهَم - maloniai — برقّة, بِلَطافَه، بِرِقَّةٍ - šiurkščiai, tiesiai, tiesmukiškai — بتلقائيّة, بشدّة, بوضوح, بِصَراحَه، بِخُشونَه, بِفَظاظَه، بِخُشونَه - grossièrement (fr) - بكرم, بوفرة - guviai, gyvai, spėriai — بنشاط, بِرَشاقَه, بِنَشاط وَحَيَوِيَّه - be perstojo, nepaliaujamai, nuolat — بدون انْقِطاع، بِتَواصُل, بِاستِمرار، بِصورَة مُتَواصِلَه, بِصورَة مُسْتَديمَه ، بِصورَة غَير مُنْقَطِعَه, بِصورَةٍ لا تَتَوَقَّف, دون انقطاع - بدون توقّف - عنيد - aplaidžiai, atmestinai — بشيطنة, بوقاحة, بِدونِ اهْتِمامٍ / حَذَرٍ/ عِنايَةٍ - grossièrement (fr) - neoficialiai, paprastai sakant — بصورة غير رسميَّه, بِصورَةٍ عامِّيَّه أو دارِجَه - ببرودة, برباطة جأش - priderinti, pritaikyti — آوى, استوعب, كيّف, يكيف, يلائم, يُكَيِّف، يُلَائِم, يُلائِم - su pasitenkinimu — بلا مبالاة, بِرِضا ذاتي، بِإعْجاب بالنَّفْس - visapusiškai — بِصورَةٍ شامِلَه - glaustai, trumpai, trumpai sakant, trumpai tariant, žodžiu — باختصار, باخْتِصار, باخْتِصار، باقْتِضاب, بالأخْتِصار, بعد قليل, بِكَلِمَةٍ واحِده، باخْتِصار, خُلاصَة المَوضوع، باخْتِصار - ciniškai — بصورة ساخِرَه - globėjiškai, pakančiai — باسْتِعْلائِيَّه, بتسامح, بِتَنازُل، باسْتِعْلاء، بِتَفَضُّل عَلى - padrikai, painiai — بارتباك, بصورة مرتبكه - لاحقا - konstruktyviai — بِصورَة بَنّاءَه - be entuziazmo, nerūpestingai, ramiai — بدون مبالاة, بِعَدَم اهْتِمام، بِدون شُعور, بِـبُـرودَه - neįtikėtinai, neįtikimai, nepaprastai — بصورَةٍ لا تُصَدَّق, بِشَكْلٍ لا يُصَدَّق, بِصورَة غَير مُحْتَمَلَه - patikimai — بثقة, بصورةِ يُمكِن تَصْديقُـهـا, من المحتمل - mįslingai, paslaptingai — بصورةٍ غامِضَه / مُبْهَمَه, بغموض, بِصورةٍ غامِضَه - be skaičiaus, nesuskaičiuojamas — دَزّينات من، مَرّات كَثيرَه, عدد كبير من, غير معدود, كَثيرا، دائِما، مَرّات لا تُحْصى, لا يُعَد، لا يُحْصى, مزدحم - žavingai — بابْتِهاج، بِبَهْجَه - galbūt — بالصدفة, تُسْتَعْمَل للتعبير أن الشَّخْص لا يُريد الإعْتِراف أنه فَعَل شَيْئا ما, ربما, ربّما, رُبَّما, رُبَّما، من المُمْكِن, في حالة - absurdiškai — بحماقة, بسخف, بِسَخَافَة، بِصُورَة مُضْحِكَة - koketiškai — بِمُغازَلَه - gėdingai, niekingai — بجبن, بحقارة, بِصورةٍ دنيئَه، بِصورَة خَسيسَه - detalus, smulkus — متوسّع, مفصّل, مُفَصَّل - bjauriai, nemaloniai — بصورَةٍ بَغيضَه, كريها - greitas, paviršutiniškas — سريع, سَريع, عادي, ممل - šėtoniškai, velnioniškai — بولَع شَديد، بصورة شيطانِيَّه, جِدّا, شيطانيا - niekingai — بحقارة, بِحَقارَه، بِخَساسَه - تماما - stropiai — باجْتِهاد, بجدّ - nemaloniai — بصورَةٍ غَيْر لَطيفَه, بصورَةٍ كَريهَه / غَيْر مُلائِمَه - gėdingai, negarbingai — بشرف, بصورةٍ مُخْجِلَه او مُشينَه, بصورةٍ مُخْزِيَه / جالِبَه للعار, بصورَةٍ مُخْزِيَه, بِصورَةٍ مُخْزِيَه - atvirai, nuoširdžiai — بأمانة, بصراحة, بِصَراحَه - بلا مبالاة - ištikimai, lojaliai — بإخْلاص, باخلاص - neištikimai — بِغَيْرِ إخْلاص - atitinkamai, proporcingai — بِصورَةٍ تناسُبِيَّه, بِصورَةٍ مُتَناسِبَه - pagarbiai — باحْتِرام, باحْتِرام، بِتَبْجيل، بِتَوْقير, متسما بالإحترام - nepagarbiai — بِعَدَم احْتِرام - dogmatiškai — عَقائِدياً، بِلَهْجَةٍ جازِمَه - central (fr) - svajingai — بِصورةٍ حالِمَه, على نحو حالم, على نحو غامض - aistringai, džiaugsmingai, entuziastingai, su susižavėjimu — بانتشاء, بعاطفة مفرطة, بنشوة, بِفَرَحٍ شَديد، بِنَشْوَه, بِنَشْوَه - kraupiai, šiurpiai — بصورَةٍ مُخيفَه أو غَريبَه, مخيف - efficacement (fr) - عمليا - banga - savanaudiškai — بأنانِيَّه - بتفوق - برصانة - مكتسبا - netiesiai — بِتَمَلُّص, تهربّا - tolygiai, vienodai — بإنتظام, بصورَةٍ مُنْتَظَمَه - nelygiai — بصورَةٍ غَيْر مُتَسأويَه - be saiko, perdėtai — بفداحة, بِصورةٍ مُفْرِطَه / باهِظَه - proprement (fr) - cher, coûteusement (fr) - تصاعديا - تخفيف - سلام - إرخاء, تحرير - familiariai — بطريقة حميمة, بطريقة غير رسمية, بِصورَة مَألوفَه - fanatiškai — بتعصب, بِتَعَصُّب - tobulai — بِدون عَيب، بِدون خَطَأ - indolemment (fr) - nelanksčiai, tvirtai — بعناد, بِدون مُرونَه، بعنادَه - tvirtai — بقوة, بِقُوَّه - نموت - formidablement (fr) - būdingas, charakteringas — مُمَيّز, مُمَيِّز - بشراهة - prašmatniai, puošniai — بإشْراق - gratuitement (fr) - بحزن - groteskiškai — بِصورَة غَريبَه - nenoromis, šykščiai — بتذمّر - šviesus — طليق, عهري, فاتِح, منحلّ - darniai, harmoningai — بانسجام, بانْسِجام، بِتَوافُق - neapdairiai, skubotai — بعجالة, بِتَهَوُّر, متهور - pramuštgalviškai — بِتَهَوُّر - beširdiškai — بقسوة, بقَسْوَة قَلْب، بِعَدَم رأفَه - didvyriškai — بصورَة بطوليَّه - šlykščiai — ببشاعة, بصورة بشِعَه - higieniškai — بِصورة صِحِّيَّه, صحيا - sąjunga, sujungimas, susivienijimas — إتحاد, اتحاد, توحيد, تَوْحيد, تَوْحيد، إتِّحاد - susijungimas — الإتِّحاد ثانِيَةً - tingiai, tuščiai — بتكاسل, بكسل, بِتَكاسُل, بِكَسَل - pertraukimas, sutrikdymas, sužlugdymas, trukdymas — إزْعاج ، تَشْويش, توقف, تَمْزيق، تَعْطيل, رّاحة, شَيءٌ يقاطِع, مُقاطَعَه،إيقاف، تَوَقُّف - impérieusement (fr) - įžūliai, užgauliai — بوقاحة, بوقاحَه، بإهانَه, بِوقاحَه, بِوقاحَه، بِصَفاقَه, بِوَقاحَه - impulsyviai, staigiai, ūmiai — بإندفاع, بانْدِفاع، بِتَهَوُّر, بتحفز, بتهور - بالضبط - neapgalvotai, neprotingai — بدون فِطْنَه أو تَرَوٍّ - nepalyginamai — بِصورَة لا تُضاهى - discrètement (fr) - تعقيم - indolemment (fr) - صناعيا - išradingai — بِبَراعَه، بِنُبوغ - iš esmės, iš prigimties — أصلا, بصورةٍ مُتأصِّلَه أو فِطْرِيَّه - inopportunément (fr) - pačiu laiku, patogiai — بصورةٍ مُلائِمَه، في وَقْتِه, بملائمة - insidieusement (fr) - supaprastinti — بسّط, يُبَسِّط - aštriai, su užsidegimu — بِحَماس، بحِدَّه - sunkiai, vargingai — بإرهاق، بصورةٍ شاقَّه - nerangiai, sunkiai — بصورةٍ خافِتَه أو هامِدَه - بمعاناة - obscènement (fr) - absurdiškai, juokingai, pašaipiai — بسخافة, بصورةٍ مُثيرَةٍ للسُّخْرِيَه, بصورةٍ مُضْحِكَه, بصورَة مُثيرَةٍ للضِّحْك, بِصورَةٍ غَيْر مَعْقولَه, للغاية, مضحك - atlaidžiai — بتساهل, بِتَساهُل، بِتَعاطُف, رخوا - organizuoti, rengti, suburti, suorganizuoti, surengti, suvienyti — نظّم - lygus, švarus — حَسَنُ الشَّكْل، بَيِّن المَعالِم, خالٍ من العادات القَذِرَه, نظيف, نَقي، خالٍ مِنَ الغُبار، نَظيف - labai švarus, švarutėlis, švytintis švara — بدون بقعّ, طاهِر، نَقي, نظيف جدا, نَظيف - lugubrement (fr) - didingai — بِعَظَمَه، بِمهابَه - eksploatacija, naudojimas — إستعمال - doucereusement (fr) - blogas/žiaurus elgesys — سوء مُعامَلَه, قسوة - persekiojimas — إضطهاد, إضْطِهاد، تَعْذيب - مطاردة الساحرات - negailestingai — بانْعِدام الضَّمير, بلا رحمة, بلا شَفَقَه، بلا رَحْمَه, بِدون رَحْمَه, بِدون شَفَقَه أو رَحْمَه - maccarthisme, maccarthysme (fr) - تّحيير - detaliai, kruopščiai — بدقة - stebuklingai — بأُعْجوبَه - perregimas — شفافي, نصف شفّاف, نِصْف شَفّاف - blogai, varganai — بصورةٍ بائِسَه, تعاسة - bėgimas nuo tikrovės — اِنفلات, فرار, هروب, هُروب من الواقِع إلى الخَيال - monotoniškai — بِرَتابَه، على وتيرةٍ واحِدَه - عكر, غائم, مظلم, موحل - panašus į pieną — حليبي, مِثْل الحَليب - mesquinement (fr) - aštrus, budrus, geras, įžvalgus — حاذِق، داهِ, ذكيّ, ذَكي، ماهِر, فطن, يَقِظ، مُتَيَقِّظ - إقترب منه - بموضوعية - nuolankiai, pataikaujamai, pernelyg nuolankiai — بصورةٍ ذليلَه، بِطاعَةٍ شَديدَه, بِتَذَلُّل، بِتَزَلُّف, يتزلّف - prabangiai — بِيُسْرٍ، بِغِنى - demonstratyviai, prašmatniai, pretenzingai — بِتَظاهُر، بِتَباهٍ - تغليف - artimas — حَميم, قَريب, قَريب، حَميم - pertinemment (fr) - flegmatiquement (fr) - بليغ, بميل للوعظ - apgailėtinai, niekingai — بصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه, بِصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه - beprasmiškai — بدون هَدَف او مَعْنى - prétentieusement (fr) - simplement (fr) - gražiai — بِظرافَه، بِجاذِبِيَّه - بملل - menkai, silpnai — بِضَعْفٍ، بصورةٍ هَزيلَه - keistai — بغرابة, بِصورَةٍ غَريبَه, بِغَرابَه, مضحك - giedriai, ramiai, taikingai, tyliai — باسْتِراحَه, بِسَلام، بِهُدوء, بِهُدوء, بِهُدوء، بِسَكينَه, بِهُدوء، بِسُكون, بِهُدوء، بِوَداعَه - baigti, pabaigti — كامل - بصلة وثيقة - pagirtinai — بإحترام, بِجداره، يستَحق الشُّكر, مصداقية - pagarbiai - tvirtai — بشدّة - erdvus, talpus — ملائم - متشنّج - patenkintas — مريح, مُسْتَريح - إسكات - maloniai — بِحِسِّيَّه, حسيا - gašliai — جَسَدِيّا، شَهْوانيا - giedriai — بصفاء - نسبي - rapidement (fr) - ديمقراطي - متكرّر - général (fr) - standartinis — أساسيّ, أولّي - meistriškai - išimtinis, neeilinis, nepaprastas, ypatingas — إستثنائي, إسْتِثْنائي، غَيْر عادي, إسْتِثْنائي، نادِر، خارِق, خاصّ, خُصوصي، خاص، إسْتِثْنائي - retas — نادِر - neįprastas, nepaprastas — إستثنائي - įprastas — عادي - įprastas, įprastinis, nuolatinis — عادي، اعتيادي، مألوف, مألوف, معتاد, مَألوف ، عادي, مُعْتَاد، مَعْهُود, مُنْتَظَم، دَوْري - eilinis, paprastas — عادي،لِعامَّة الشَّعْب, مجلس العموم - bjauriai — بِخِسَّه، بِدَناءَه - atskiras, individualus, konkretus — معيّن, مُحَدَّد، مُعَيَّن - atitinkamas, kiekvienas savo — خاص, كلٌّ لِمكانِه الخاص - atskiras, skirtingas — فرد - išraiškingas — معبّر, مُعَبِّر - be išraiškos, neišraiškingas — غامض, غير معبّر, غير منفعل, غَيْر مُعَبِّر، تَعْبيري - griežtai — بصرامة - superlativement (fr) - furtivement, subrepticement (fr) - maloniai — بِحَلاوَه، بِجاذِبِيَّه - ضمنيا - télégraphiquement (fr) - švelniai — برقة, بطراوَه، بِرِقَّه، بِنُعومَه، بِلين - tradiciškai — تقليديا, تَقْليديّاً - sugebantis, sumanus — كفوء, كُفء، قَدير، ماهِر - كثير الشّكوى, متذمّر, متشكي - إحتجاج, بروتستانتيّ - insupportablement (fr) - paskatinti, stimuliuoti — إيكسايت, حفّز, يُثير، يُحَفِّز - visapusiškas, visiškas — شامِل, كامل - atvirai, be galo, iš visos širdies, visiškai — بِصَراحَه, كُلِيَّا - išsamus, nuodugnus — شامل, شامِل، مُوَسَّع، مُسْتَفيض - bendras, visas — كامل, كُلّي، إجْمالي, كُلّي، شامِل - nederamai — بصورَةٍ معيبَه، غَيْر لائِقَه - ناقص - naudingai — بصورَةٍ مُفيدَه - narsiai — بِشَجاعَه، بِبَسالَه - véhémentement (fr) - niekšiškai — بِخِسَّه، بفَظاعَه - avec voracité, voracement (fr) - enciklopedinis — موسوعي, موسوعيّ - كامل - بإخلاص - sąmojingai — ببراعة, بظرافة, بِظَرافَه، بِفُكاهَه - ممكن الوصول إليه, منفتح - سهولة, سهّل - نعم - زيجي - بقذارة - specialiai — بصورةٍ خاصَّه, خصوصا - فورا - tiesiai, tiesiogiai — بصورَةٍ مَباشِره - glaustas — مصغّر, وَجيز، مُخْتَصَر - حكيم, ساخر - glaustas, kompaktiškas, trumpas — خلاصة, مختصر, موجز, ميثاق, مُكْتَنِز، مُتَضام، مَضْغوط, وَجيز، مُقْتَضَب - trumpas ir atžarus — مقتضب, موجز, مُقْتَضَب، جاف، فَظ - ištęstas, nuobodus, nuobodžiai ilgai kalbantis — طَويل ومُمِل, مسهب, مضجر - érotiquement (fr) - nusiaubimas — أذى, خراب, خَراب، دمار, ضرر متعمّد - klegesys, perversmas, sambrūzdis, suirutė, triukšmas — إضطراب, إضْطِراب، إحْتِجاج, إنْقِلاب فُجائي, ثورة, ضَجَّه - sąmyšis — أدو, زحام, ضَجَّه، إهْتِياج، إثارَه - perpildytas, prigrūstas, sausakimšas, tankiai gyvenamas — مزدحم, مُزْدَحِـم, مُزْدَحِم، مُكْتَظ - nesiderinantis — متعارض, مُتَنافِر، غَيْر مُنْسَجِم - مهمة اليسيرة, يسير - مدنّس, منتهك - serviravimo būdas - عظيم, كبير - akis badantis, akivaizdus, baisus — شنيع, صارخ, صارِخ، فاضِح، واضِح, واضِح، بارِز، فاضِح - affaire pendante (fr) - constant (fr) - daugkartinis, monotoniškas, pakartotinis, pasikartojantis — متكرّر, مُتَكَرِّر, مُتَكَرِّر، مُعاوِد, مُكَرَّر - عرضي, متقطع - connaître (fr) - mėgstantis ginčytis, priešgyna — جَدَلي, مجادل - pažinti — يَعْرِف الشَّخْص - įprastinis, konvencionalus, visuotinai priimtas — إصطلاحي, تَقْليدي - أصولي, معهود - groteskiškas, keistas — شاذ، غَريب،، خارج عن المألوف, شاذّ, غريب, فظيع - صعوبة - didelis, reikšmingas, žymus — كبير, كَبير، مُهِم، لا بأس بِه - pastebimas, žymus — ملحوظ, مَلْحوظ، مَلْموس - insignifiant (fr) - painioti — شوّش, فنّد - riteriškas — شهم, فروسي, فُروسي, نبيل - grubus, šiurkštus — جافٌّ، خَشِنٌ، فَظٌّ, فظّ, قصير - nemandagus — غَيْر مُهَذَّب، قَليل الأدب, وقح - įtikėtinas, tikėtinas — قابل للتّصديق, قابِل للتَّصْديق, موثوق به, مُمكِن تَصديقُه، قابِل للتَّصْديق - neįtikėtinas, neįtikimas — لا يُصَدَّق, لا يُصَدَّق، غَيْر قابِل للتَّصْديق, مدهش, مُدْهِش، هائِل - kandus, negailestingas — إنتقاد بشدّة, انتقاديّ, سماط, قاسٍ، مُر، مُؤْذٍ - حرج - keliantis nerimą, rimtas, svarbus — جدّي, خطر, شديد - حاسم - قديم, متقاعد, منتهي التأريخ - nykstantis — زائل, في طريِقِه إلى الزَّوال، آيِل إلى الإهْمال - prakeiktas — لعين, مَلْعُون - iškleręs, klibantis — رثّ, متداعي, مخرّب, مُتَداع، مُتَخَلْخِل, مُتَداعٍ، موشِك على الإنْهِيار, مُتَقَلْقِل، عُرْضَةٌ للسُّقوط - grubus, nemandagus, nepadorus, stačiokiškas, storžieviškas, vulgarus — بَذيء, خَشِن، فَظ، لِعامّة النّاس, فظّ, فَظ، خَشِن, فَظيع، فاحِش - orus, rimtas, solidus — رزين, رَزين، رَصين - مبهم, ﻣﺟﻬﻮﻝ - إنتخابات - حازم, متميّز - įtemptas, reikalaujantis daug pastangų, varginantis — طلب, مُتَطَلِّب، صارِم, مُتَطَلِّبٌ إلى جُهْد ومَقْدِرَه - griežtas — شدّة, صارم - skubus — ضاغِط، حثيث, مستعجل, مُلِح، ماسٌ - savavališkas — إعْتِباطي،تَعَسُّفي، تَحَكُّمي, تعسّفيّ - ketinti, laikyti, manyti, suskaičiuoti — توقّع - patikimas — موثوق, يُعْتَمَد عَلَيْه، جَدير بالثِّقَه - إنحراف - تابع - طّيش, هفوة - nepriklausomas — مستقل, مُسْتَقِل - išlaidumas, prabanga — إسراف, بذخ, تبذير, تَبْذير، إفْراط - مرغوب - لعب غير قانوني - pavydėtinas — محسود, يُحْسَد عَلَيْهِ - šventvagystė — تدنيس, تدنيس المقدسات, تَدْنيس المُقَدَّسات, تَدْنِيسِيَّة, سّبّ - labiau pageidautinas — مفضّل, مُفَضَّل - erotika, pornografija — اباحية, جنسانية, خلاعة, خَلاعِيَّه, دعارة - payer, verser (fr) - حسد, غيرة - sunkus, varginantis — شاق، صَعْب, صعب, صَعْب, صَعْب، شَكِس, صَعْب التَّعامُل مع المُشْكِلَه او التَّغَلُّب عَلَيْها, صَعْبٌ للقِراءَه, محرج - جيش الجمهوري الآيرلندي - إتخام, شراهة - keblus — حسّاس, حَرِج - جدّي - neramus, sukeliantis daug rūpesčių, varginantis — مزعج, مُزْعِج، مُقْلِق - سهل - elementarus, grynas, pradinis — أساسي، إبْتِدائي, أولّي, بسيط, سهل, مُجَرَّد، صِرْف - meilikaujantis, perdėm mandagus — مَعْسول الكَلام - stropus, uolus — مثابر, مجتهد, مُتَواصِل، مُثابِر - nenuilstamas — دؤوب, شغول, لايتعب, لا يَتْعَب، لا يَكِل, مثابر - جانح, مهمل - مباشر - إمساك, معالجة, مواجهة - bon, meilleur (fr) - إنتقائي - neaiškus, neryškus — غامض, غَيْر مُتَمَيِّز، باهِت - général (fr) - grėsmė, pavojus, rizika, rizikinga situacija — حالَة خَطَر, خطر, خَطَر - viešpataujantis, vyraujantis — سائِد، مُسَيْطِر, مهيمن, مُسَيْطِر، غالِب - aštrus, geras — قاسي - apsauga, gynyba — وِقايَه - تغيير - أوّلي, بدائي - suvesti į akistatą — واجه - efektingas, efektyvus, įspūdingas, našus, produktyvus, veiksmingas — عمليّ, فعّال, فَعّال, فَعّال، ناجِع, كفوء, مُثير, ناجِع، فَعّال - alinantis, sekinantis, sunkus, varginantis, vargingas — شاق، مُتْعِب، مُرْهِق, صعب, صَعب، ُمسبب للمِعاناة, قاصِم للظَّهْر, قسوة, متعِب, مرهق, معاقبة, مُرْهِق، مُنْهِك - didelis, smarkus — معمول - سهل - إختلاط, انحلال - إقتصادي - operatyvus, spartus — سَريع العَمَل, عاجل - radikalus, ryžtingas — شَديد، عَنيف، بالِغ التَّأثير, صارم - تعجّبي, توكيدي - tvirtas - nerangus, netašytas — أخْرَق، غَيْر لَبِق, أرعن, وقح - exportable (fr) - entuziastingas — متحمس, مُتَحَمِّس - aistringas, karštas, labai norintis, trokštantis, užsidegęs — حماسيّ, حَمِس، مُتَحَمِّس, شَرِه، مُتَعَطِّش،تَوّاق، طَمّاع, طمّاع, متحمّس, متلهّف, مُتَحَمِّس - įsiteikti, meilikauti, pataikauti, saldliežuvauti — تملق, تملّق, غرور, يَتَمَلَّق, يُداهِن، يَتَمَلَّق, يُطْري لِ - أحاديّ المعنى, صريح, واضح - باطني - painus — صعب, عمق, عميق, عويص, مبهم, مُبْهَم، عَوِيص، صَعْبْ الفَهْم - سرّيّ - exotérique (fr) - elementarus, pagrindinis, pradinis — أساسيّ, أوَّلي، أساسي - eufemistinis — تلطيفي, تَلْطيفي, غير مؤذي - apytikris, nesubrandintas, neužbaigtas — تقريبي, تقريبيّ, تَقريبي, تَقْريبي - libre (fr) - لاهث, مثير - netinkamas naudojimas/vartojimas — سوء الاستعمال, سوء الاستغلال, يُسيء اسْتِعْمال - brangus — غالي - brangus, neįkandamas — ثَمين، غالٍ, غالي, غالي الثَّمَـن، نَفـيس, غالي الثَّمَن - مزيد سعر - nebrangus — رخيص, رَخيص، قَليل الكُلْفَه - capitalisation (fr) - neapmokytas, nepatyręs, žalias — عَديم الخِبْرَه, غَض، بِدون تَجْرِبَه, قَليل أو عَديم الخِبْرَه - išaiškinti — وضّح, يُوَضِّح، يُفَسِّر - slaptas — داخل, داخِلي - nešališkas, teisingas — عادل, عادِل، مُنْصِف - nepažįstamas, nežinomas — غريب - išėjęs iš mados, senamadis, senas, senovinis, senoviškas — باطل الإستعمال, خارِج الأزْياء، لَيس في الموضَه, خارِج الموضَه, سابق, طِراز قَديم, عَتيق, عَتيق الطِّراز، بَطُلَ إسْتِعْمالُه, قديم, قَديم ، خارِج الموضَه, موديل قديم - neišvaizdus, nemadingas — رثّ, قَليل الأناقَه، عَتيق - aukštuomenės, prašmatnus — أنيق, فاخر, مُمتاز، أنيق - įvykstantis tuoj pat, momentalus, nedelsiamas, skubus — آني, حالي، جاري, فَوْري, لحظة - smulkmeniškas — صعب, مُهْتَم بالتَّفاصيل - صعب الإرضاء - apkūnus, apvalus, putlus, putnus — بدين, ممتلئ, ممتلىء, مُمْتَلئ، سَمين, مُمْتَلئ الخَدَّيْن - apkūnus, nutukęs — بدين, بَدين، سَمـين, ثقيل, سمين, سَمين, مكوّر البدن - išsekęs, kaulėtas, liesas, perkaręs, prakaulus, sudžiūvęs, sunykęs — شاحب, ضاعف, مقروص, نحيف, نَحيل، ضَامِر، بارِز العِظَام, نَحيل، هَزيل, نَحيلٌ, هزيل, هيكلي, هَزيل - organizavimas — تّرتيب - تكرار - نسخ - dauginimasis — إستنساخ, إعادة الإنتاج - atkaklumas, nuolatinės pastangos, nuolatinis buvimas — إصرار, مثابرة, مُثابَرَه، مُواظَبَه، تَصْميم, مُواظَبَه، مُثابَرَه على - esminis, pagrindinis — أساسي، جَوْهَري, أساسيّ, تمهيدي - apeigos, ritualas — شعيرة, طقوس, طَقْس كَنَسي, مراسم, منسك - protingas, sveikas — جَيِّد الصِّحَّه، لائِق صِحِّيّا, سَليم، منطقي, صحّي, صوت, صَحيح ، صِحّي - يتمتّع بجسم سليم - akcentuoti, kirčiuoti, pabraukti, pabrėžti — أكّد, لهجة, يضَعُ خَطّا تَحْت, ينبر, يَضَع التَّوكيد على, يُؤَكِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد على - متحجّر, محجّر - pabrėžti — أكّد - be kompromisų — عنيد, غَيْر مُتَساهِل، مُتَصَلِّب، عَنيد - أجنبي - ceremoningas — رسمي, رَسْمي جِدّا، طَقْسي - nejudama padėtis — إرخاء, إستراحة, راحة, سُكون، عَدَم حَرَكَه - bon, meilleur (fr) - abstinencija, susilaikymas — إمْتِنَاع عَن تَنَاوُل الكُحُول, تعفف, عفّة - fatališkas, lemtingas — أسود, حاسم, فادح, قاتِل، فَظيع, مفجع - laisvas — حرّ, فارغ, مطلق - عرضي - frais (fr) - naujausias — جَديد - geraširdis, malonus, mandagus, nuoširdus, širdingas — أنيس, أنِيس، لَطِيف، دَمِث, اجتماعيّ, قَلْـبي، وُدّي, لطيف, لَطيف، مَرِح، وَدود, وُدّي - تعبيس - derlingas, našus, produktyvus, turtingas, vaisingas — خصب, خَصْب، خَصيب, منتج, مُنْتِج - perpildytas — مزدحم, ملتهم, مُزْدَحِم، مُكْتَظ - simple (fr) - tel (fr) - specifinis, tam tikras — معيّن, مُعَيَّن، مُحَدَّد، خاص - محليّ - تقني - إحترام, طاعة - dosnus, gražus, išlaidus — إعطاء, سخيْ, كبير، سَخِي, كريم, كَريم, كَريم، سَخي, منفتح, مُسْرِف، سَخي - جبّار, جواد, سخي, سخيّ, كريم - سوء الإدارة - bjaurus, menkas, niekingas, prastas — بخيل, حَقير، بَسيط، فَقير, شِرّير، قاسٍ, متوسط - بخيل, معدم - شهم - sveikas - مادة الصناعية - gerai veikiantis, geras, malonus, naudingas, palankus, sveikas — بصحَّةٍ جَيِّدَه, جيّد, سَليم، صَحيح, فَرِح، مَسْرور, مُفيد, مُفيد، نافِع, مُمْتِع - laukiamas, mielas — مرض, مقبول, مقنع, مُرضِ - tinkamas — مناسب, مُلائِم، مُريح، مُوافِق, مُلائِم، مُناسِب - numaldymas, numalšinimas — تهدئة, تَهْدَئِة، تَسْكين, مهادنة - netikęs, pasigailėtinas, prastas — رديء, سَيِّئ، فَظيع, فظيع, متعفّن, محزن, مخيف, نتن - استرضاء, مصالحة - négatif (fr) - geras, protingas — حَسَن، طيّب, صالح, طيّب, مَعْقول، مَنطقي - blanc (fr) - juodasis — أسود, شرّير, شِرّير, ظلام - baisus, negeras, piktas, šėtoniškas, siaubingas, velnioniškas, velniškas — جهنمي, سيء, شرير, شيطاني, شَيْطاني, صَعْب جِدا، ذَكي جِدا, غَيْر لائِق، لا إحْتِرامَ فيه, غَيْر مَعْقول، مُثير للغَضَب - شيطاني - حادّ الطبع, خشن, لاذع - irzlus, niurzgus, piktas, viskuo nepatenkintas — بِتَذَمُّر, شَكِس، شَكّاء, غاضب, غاضِب, متذمّر, مخربش - irzlus — استفزازيّ, سهل الإستفزاز, شَكِس, شَكِس، سَريع الغَضَب والشَّكْوى, عصبي, مشاكس, وقح - baisus, juodas, niūrus, paniuręs, piktas, rūškanas, surūgęs, užsidaręs — تحديق, شَكِس، فَظ, شِرّير، سِرّي، مُبْهَم, عابِس، مُتَجَهِّم, قاس, كئيب, كَئيب, مزاجي, مكتئب, مُتَجَهِّم الوَجْه، مُكْفَهِر, مُهَدِّدا، غاضِبا - irzlus — فظّ, فَظ، مُكْفَهِر المِزاج - تدريجي - netikėtas, staigus — فُجائي, مفاجئ - خصام عنيف - katastrofiškas, pražūtingas — كارِثي، مُسَبِّبٌ للفَواجِع, كارِثي، مُفْجِع، جالِب للنَّكَبات, مدمّر, هائل - integracija — تكامل, دمج العنصري, مكاملة - ištikimybė — إيمان, وَعْد، إخْلاص، ثِقَه - ثقيل - lengvas — خفيف - lourd (fr) - įtemptas, sunkus — ثقيل, شاق، صَعْبُ الإحْتِمال, مُرْهِق جَسَدِياً وَعَقْلِيّا - إزعاج, إقلاق, محزن, مقلق - atrama, parama, pritarimas — دعم - ضخم - lengvas — خفيف - vienalytis — متجانس, مُتَجانِس - إحسان - beau geste (fr) - attention (fr) - aukštas, didelis — رفيع, عظيم، عالٍ, مرموق - mobilizacija — تعبئة, تَعْبِئَه عامَّه - neaukštas, nedidelis, slėnus, žemas, žemumų — تحتي, سفلي, قليل الأرتِفاع عن سَطْح البَحْر, مُنْخَفِض, واطئ, واطئ، مُنْخَفِض - kerštas — إنتقام, إنْتِقام, إنْتِقام، ثأْر, ثأر, ردٌ بالمِثِل، إنْتِقام, رَغْبَةُ الإنْتِقام - aukštas — مرتفع - nedidelis, žemas — منخفض - élevé, haut, supérieur (fr) - įsikišimas, tarpininkavimas, užtarimas — تدخّل, تَدَخُّل في نِزاع, شفاعة, وِساطَه، شَفاعَه - atnaujinimas, atsinaujinimas, pratęsimas — تجديد, تَجْديد - atviras, nuoširdus — صَريح - apgaulingas, klaidinantis — تضليل, خادع, مُضَلِّل، خادِع - įžvelgti, kiaurai pereiti, prasiskverbti, skverbtis — إخترق, تخلّل, شبّع, مستفيض - منفس - ترحيب - karštas — حار, حامٍ - šaldytas, sušalęs — بارد, بارِد, مَقْرور - niūrus, plikas — قارسٌ، موحِشٌ, كئيب - nedraugiškas, šaltas — بارد, فاتِر، بارِد الشُّعور - antžmogiškas, nežmoniškas — فوق طاقة البشر, فوْق طاقَة البَشَر - humaniškas — انساني, رؤوف، حنون، عَطوف - grubus, gyvuliškas, žvėriškas — غير عقلانيّ, مائِلٌ إلى الوَحْشِيَّه, وحشيّ, وَحْشي، حَيَواني - juokdariškas, komiškas — أحمق, تَهْريجي، كالبَهْلول, متزلّف, متملّق, مضحِّك, مهرِّج - juokingas, komiškas, vertas pašaipos, žaismingas — تّسلية, فُكاهي، مُضْحِك, كوميدي, مجلة هزلية, مضحك, مُثير للضِّحْك، مُسَلٍّ, مُضحك، هَزْلي، فُكاهي, مُضْحِك, مُضْحِك، مُسَلِّ, هزلي - طريف, مُضْحِك، هَزْلي - juokingas, linksmas — جَذِل، مَرِح يصورة صاخِبَه, صاخب, فرحان - aštraus proto, sąmojingas — حاد الذَّكاء, ذكي, فَكِه، ظَريف ، حاضِر البديهَه - skubotas — معجّل, مُتَسَرِّع - didis, esminis, reikšmingas, svarus — جَوْهَري، أساسي، مُهِم, كبير, مهم, مُهِم, مُهِم، هام، خَطير - didelis, didis, svarbus - esminis, pagrindinis, svarbiausias — أساسي, أصْلي, أصْلي ، جَوْهَري ،أوَّلي، أساسي, أهم شَخْص أو شيء, مَرْكَزي، رَئيسي - aukštas, pagrindinis, svarbiausias — الأهَم, الأوَّل، الأهَم, رئيسي, رَئيسي - istorinis — تأريخي, تاريخي، مُهم جدا - جدّي - إستراتيجي - vertingas — ثمين, شيء الثمين, قَيِّم، ثَمين - nepagrįstas, tuščias — بديهي, بسيط, تافه, سفسفة, عبث, غشّ, هذر - pritrenkiantis, stulbinantis — إهابة, رائع, رَهيب، مُريع, مُذهِل - didingas, ištaigingas, nuostabus, prabangus, puikus — رائع, رائِع, فَخْم، فاخِر، عَظيم, لامع, مجيد - منحط, واهن - مطّلع - tankiai gyvenamas — كثير السكان, مُزْدَحِم بالسُّكّان - nepriekaištingas — بريء, بَريء، طاهِر, نزيه - pamokomas — إنشاء, تنوير, تَنْويري، تَثْقيفي - عقلانيّ, فكريّ - protingas — ذكي, ذَكي, فطن, يَنِمُّ عن الذَّكاء - įdomus — إهتمام, مُهِم/ مُمْتِع - intriguojantis, keliantis smalsumą, pagaunantis, patraukiantis — إمساك, تثبيت, جَذّاب، ساحِر، مُثير للإهْتِمام, مستحوذ عليه, مستغرق للاهتمام, مشوّق, مُسْتَحْوِذَه على الإنتباه, نسخ - atgrasus, nuobodus, nykus — باهِت، غَيْر حَيَوي، غَيْر مُمْتِع, تسفيه, ثّقب, شاق, قابِضٌ للصَّدْر، مُغِم, متعب, مرهق, مضجر, مملّ, مُتْعِب ، مُضْجِر, مُمِل، غَيْر مُشَوِّق, مُمِل، مُتَكَرِّر، قاتِل للنَّفْس, مُمِل، مُضْجِر - عرضي - طارئ, عرضيّ - liūdnas, nusiminęs — حزن, ضغط, كئيب - ﻻذع - جنائزي - garsus, įžymus, pagarsėjęs, plačiai pagarsėjęs, talentingas, žinomas, žymus — بارز, شهير, شَهير، مَشْهور, مشهور, مَشْهور, مَشْهور، بارِز, مَشْهور، شَهير - didelis, didžiulis — كبير, كَبير, مُلائِمَه للإنْسان - išsiplėtęs — عريض, عَريض، ذو عَرْض, واسع, واسِع, واسِعٌ، عَريضٌ - didžiulis — ضخم, كَبيرُ الحَجْم، ضَخْم - erdvus, talpus — فَسيح، مُتَّسِع, واسع, واسِع، رَحْب، فَسيح, واسِع، فَسيح - milžiniškas, stulbinantis — ضخم, مُذْهِل، مُدْهِش, هائل, هائِل، طائِل - didžiulis — ضخم, ضَخْم، هائِل, كبير, هائل - gigantiškas, milžiniškas — ضخم، هائل, ضَخْم, ضَخْم، عِمْلاق, طائرة الجمبو, عملاق, فيلي, هائل - didžiulis, milžiniškas — عملاق, ماموث, هائِل، ضَخْم - didžiulis — ضخم, ضَخْم، هائِل, هائل, واسع, واسِع، شاسِع، لا حدَّ له, واسِع، فَسيح - didžiulis, milžiniškas — ضرب, كَبير، هائِل - mažas, smulkus — صغير, صَغير - labai mažas, mažutis, mažytis, mikro-, miniatiūrinis, smulkus, smulkutis — بنطم, دقيق, شَديد الصِّغَر, صغير, صَغير, صَغير القَد وَجَميل, صَغير جِدا, ضئيل, قزم - labai mažas, minimalus, nereikšmingas, simbolinis — حرف الصغير, دقيق, صَغير أو قَليل جِدّاً, ضئيل, كَسْري - nepanašus, skirtingas — على خلاف, متباين, مُتَخالِف، غَيْر مٌتَشابِه, مُخْتَلِف - kuklus, nedidelis, šalutinis, smulkus — أقَل, صغير, صَغير, متواضع, مُعْتَدِل، لَيس كَبيرا - محليّ - ilgas, ištęstas, per ilgas, užsitęsęs — Arab, طويل, مطوّل, ممتد, مَجرور لِمُدَّةٍ طَويلَه, مُطَوَّل, مُطَوَّل، مُسْهَب - pastovus, tvirtas — باقٍ، دائِم, ثابِت، دائِم, ديمومة - begalinis, nesibaigiantis — أبدي, لانهائي, لانِهائي، لا نِهايَةَ لَهُ, مطوّل - trumpas — قصير, قَصير المُدَّه, وَجيز، قَصير - akimirką trunkantis, momentalus — إنطلاق, مؤقت, مُؤَقَّت - رنّان - paperkantis, užburiantis — تحبيب, جذّاب, رائع, مُحَبِّب - meilus — محبوب, مُحتَضَن - atstumiantis, bjaurus, siaubingas, šlykštus — بغيض, رديء, سيء, كريه, كَريه، مُثير للإشْمِئزاز, كَرِيه، بَغِيض, مقرف, مقيت, مَمْقوت، مَكْروه، شَنيع - aux yeux bleus (fr) - meilus, mylintis — محبّة, مُحِب، وَدود - meilus, mylintis, švelnus — إهتمام, حنون, رَقيق، لَطيف، مُحِب, متسامح, محب, مولع, مولَع، مُغْرَم, وَدُود، مُحِب، حَنُون - أحمق, مجنون, مغرم, مفتون - grand, important, majeur, principal (fr) - mineur (fr) - تافه, سخيف - أنثوي - vaikiškas — طفولي, طُفولي، صِبْياني، نَزِق - ناضج جدا - didžiausias, maksimalus — أعلى, أقْصى حَد, حدّ الأعلى - labai menkas, minimalus — أدْنى حَد, أقل ما يمكن, حدّ الأدنى - prasmingas, reikšmingas — ذو مغزى - beprasmis, nereikšmingas — فارغ - negailestingas — عديم الرحمة, عَديم الرَّحْمَه, قاسي - kietaširdis, negailestingas, nepalenkiamas, žiaurus — بِدون شَفَقَه, عديم الرحمة, عَديم الرَّحْمَه, قاسي, قاسي القَلْب, قاسٍ، بِدَم بارِد, قاسٍ، عَديم الرأفَه, لا يَعْرِف الرَّحْمَه، بلا ضَمير - negriežtas, švelnus — خفيف, خَفيف - intensyvus — مركّز, مُكَثَّف - aštrus, didelis, sunkus — رهيب, شنيع, شَديد، خَطير, فضيع - fort, présent (fr) - pritraukti - per didelis, pernelyg didelis, perviršinis — افراط, باهِظ الثَّمَن, غير منتظم, مفرط, مُبالَغ، كَثير جِدا, مُفْرِط، مُتَجاوِز، زيادَه عن الحَد - besaikis, lupikiškas, pernelyg didelis, plėšikiškas — باهظ, باهِظ، فاحِش، إبْتِزازي, حادّ, رباويّ, شنيع, مُفْرِط، باهِظ - kraštutinis, radikalus, ultra- — راديكالي, شامِل، جَذْري, فوق, فَوق، ما وَراء, متطرّف - متواضع - išsigimęs, ištvirkęs, nedoras, pasileidęs — خليع, خَليع، فاجِر، فاسِد, فاسد, فاسق, فاسِد، ميّال إلى الخَلاعَه, لَعوب، داعِر، لا أخْلاقي, مبعثر, مذل, مُنْحَل، مُنْحَط - كثير - gausus, skaitlingas — عديد, عَديد، كَثير، مُتَعَدِّد - قليل من - pasaulinis, visame pasaulyje — عالم, عالمي, على نِطاق عالَمي, كوكبي - طبيعي - šmėkliškas, vaiduokliškas — روحي, شبحي, شَبَحي, طيفي, كالشبح, وهمي - galutinis — نهائي, نِهائي، في النِّهايَه - galutinis, paskutinis — آخر مرّة, نهائي - nenormalus — زائغ, شاذ, شاذّ, شَاذْ، غَيْر طَبِيعِي, ضال, غاو, غير طبيعي, متصنّع, مختلّ - klusnus, paklusnus — مطيع - مفتوح - laisvas — وَقْت الفَراغ - atgrasus, atstumiantis, šlykštus — بغيض, كريه, مشمئز, مقيت, ممقوت, مَكْروه جِدّاً، مَمْقوت, مَكْرُوه، مَقِيت, مُنَفِّر، مَقيت، مُثير للإشْمِئْزاز - bjaurus, koktus, nemalonus, šlykštus — تمرّد, صدّ, طارد, غير عاصف, غير مُريح، سيِّء، معاكِس, قرف, كراهية, كَريه، مُزْعِج، غَيْر مُريح, مقرف, مقزز, مقيت, مُثير للإشْمِئْزاز - atnaujinti, pakeisti, pradėti vėl — جدّد, مجدّد, يَسْتأنِف, يُجَدَّد - senas, senyvas — قديم - naujas, neįprastas — جَديد, جَديد ، حَديث, حَديث، جَديد, رواية - أخير - amžiaus, pagyvenęs, senyvas, senyvo amžiaus — أقدم, طَاعِن فِي السِّن, عُمْرُه, كبُر, كَهْل، مُسِن، مُتَقَدِّم في السِّن, مسن - įvykdyti, padaryti — أنجز, قضى, نفّذ, ينجز, يُنَفِّذُ, يُنْجِز - pačiu laiku — موسميّ, مُناسِب، في حينِه - vidutiniškas — عادي, عادي، ليس ذا جَوْدَةٍ عاليَه - neblogas, pakenčiamas, šiaip sau, vidutinis, vidutiniškas — متوسّط, مُتَوَسّط, مُتَوَسِّط - commun (fr) - kasdieniškas — روتين, عادي, عادي، يَوْمي, عاديّ, يومي - baisus, begalinis, fantastiškas, įstabus, milžiniškas, nematytas, nepaprastas, nuostabus, pasakiškas, visiškas, žavingas — رائع, رائِع, رائِع، خَيالي, رائِع، عَجيب, عجيب, عَجيب، مُدْهِش، رائِع, عَظيم, كبير, هائِل، ضَخْم - شمولي - originalus — أصيل، جَديد، مُبْتَكَر, أَصليّ, مستحدث - naujas, neįprastas - إبداعي - banalus, nuvalkiotas — أمر الإعتيادي, تافه, تافِه، مُبْتَذَل, رثّ, عاديّ, قديم, مبتذل, متكرر - griežtų pažiūrų, tradicinis, visų priimtas — أرثذوكسي, تَقْليدي الرأي، مُحافِظ, مُسْتَقيم الرأي، تَقليدي - متمرّد - atviras — علني, عَلَني، غَيْر سِرِّي, مفتوح, مَكْشوف - fanatiškas — متحمّس جدا, متطرّف, متعصّب, مُتَعَصِّب - dabartinis, esamas — الحالي, حاضر, حالي - irénique (fr) - aštrus — تمييز, حاد ، مُتَوَقِّد الذِّهْن, حادّ, ذكي, فطن, معرفة, مُبَرِّح،حاد - nuolatinis, pastovus — دائم, دائِم, ديمومة - مؤقت - عابر, وقتي - متلاشي - apstulbintas, suglumintas — حائر, مُتَحَيِّر، مُرْتَبِك - pasimetęs, suglumintas — مشوّش, يُحَيِّر، يُذْهِل - asmeninis, asmeniškas, intymus, privatus — خاص، خُصوصي, خاص، شَخْصي, شخصي, شَخْصي - أكّد, طمأن - kuklus, lengvas, nuogas, paprastas, tikras — بسيط, بَسيط, بَسيط، عادي, عار, لَيْس مُعَقَّدا, مُجَردَ - paprastas — بسيط - malonus, teikiantis malonumą — إرضاء, سارٌّ، مُمْتِع, ممتع, مُمْتِع - žavingas, žavus — مبهج, مُبْهِج، مُفْرِح، مُمْتِع - sumažinti — خفّض - linksmas — تسلية, مُسَلٍّ - أمسايف, تحويل, تّسلية - aiškus, teigiamas — أكْثَر من صِفْر, إيجابي, ايجابي, باتٌّ، قاطِع, موجب, موجَب، فيه الكترونات أكثر من العادي - įžeisti, papiktinti, piktinti, šokiruoti — روّع, صدمة, يَصْدُم، يُثير الإشْمِئْزاز, يُهين، يُسيء إلى، يُؤْذي - سلبي - متعادل - įtikti — يُرْضي، يُسِر - neįvykdomas — غير واقعي, غَير قابِل للتَّنْفيذ, فاشل - galingas, stiprus — حاد،مُرَكَّز, شديد, قوي, قوي، فَعّال, قويّ - ثبّط عزيمة, عاق - galingas, ryškus, stiprus - galingas, tvirtas — جبّار - bejėgis — ضعيف, عاجِز، بدون قُوَّه - svarbus — مرموق, مهمّ - tikslus — دقيق, مضبوط - pasipūtęs, pompastiškas — أبَّهي، دالٌّ على أبَّهَه, متحذلق, مغرور, منتفخ - antraeilis, vidurinis — ثانوي, ثانَوي, ثانَوي الأهَمِيَّه - إضافي - أساسيّ - خاصّ - konfidencialus, slaptas — سرّي, سِرّي، خُصوصي - public, publique (fr) - مفتوح - našus, produktyvus, vaisingas — منتج - bergždžias, bevaisis, tuščias — بلا قيمة, تافه, عقيم, غير مجدي, غَيْر مُثْمِر، عَقيم، غَيْر مُجْدٍ, غَيْر ناجِح، باطِل، عَقيم - pelningas — كسب, مربح, مُرْبِح، مُكْسِب - dailus, gana malonus, mielas, prideramas, tinkamas — لائق, لائِق، مُناسِب, ملائم, مُهَذَّب، لَطيف, وَسيم، جَميل - griežtas, pabrėžtinai oficialus, puritoniškas, santūrus — زمّ, فيكتوريّ, متحفّظ, متزمّت, متشدّد, محتشم, مُتَزَمِّت في سُلوكِه, مُتَمَسِّك بالفَضيلَه بصورَةٍ مُتَزَمِّتَه - وقائي - arogantiškas, išpuikęs, pasipūtęs — متكبّر, مُتَكَبِّر، مُتَعَجْرِف، مُتَغَطْرِس, مُعْتَد بِنَفْسِه - arogantiškas, išdidus, įsivaizdinantis, išpuikęs, paniekinantis, puikus — إسْتِعلائي، مُتَشامِخ, تبختر, فخور, متغطرس, متكبّر, مُتَشامِخ، مُحْتَقِر, مُتَعَجْرِف، مُتَكَبِّر, مُتَكَبِّر - linkęs puikuotis, pasipūtęs, tuščiagarbis — بلا قيمة, تافه, متورّم, مغرور, مَغْرور، مَزْهو, مَغْرور، مُعْجَبٌ بِنَفْسِه, مُتَفاخِر، مَنْفوخ، مُتَباهٍ - doras, grynas, neatskiestas, tyras — صاف, صافي, صافٍ، صِرْف, صافٍ، نَقي، خالِص, طاهر, عَفيف، طاهِر - lygus, švarus — صافي, واضح - مزعوم, مفترض - أبو كريفاوي - abejotinas, įtartinas, pavėsingas, ūksmingas — ظَليل، مُظَلِّل, مريب, مظلّل, مَشْبوه، غَريب, مَشْكوك فيه، مَشْبوه, مُتَشَكِّك، كَثيرُ الأرْتِياب, مُريب، مُثير للشَّك, مُشْتَبَه فيه، مَشْكوكٌ فيه - trankus, triukšmingas — صاخب, ضاجٌّ، كَثير الضَّوْضاء - ramus, šaltakraujiškas — إرتياح, بِـهُـدوء، بِـرباطَـة جَـأْش, لا يُثير الأعْصاب, مريح, مُريح, مُرْتاح، يَشْعُر بالرّاحَه، مُسْتَقِر, هادِئ، ساكِن، غَيْر مَشْغول, هـادئ، رابِط الجـأْش - audringas, griaunantis, viską verčiantis — صاخب, ضَجّاج، كَثير الضَّوْضاء, قلق, مشاغب, معرقل, مُخَرِّب، مُخِل بالنِّظام، هَدّام - بنظام, منظّم - عملي, واقعي - kafkaïen (fr) - سريالي, وهميّ - tvirtas — سَليم جِسْمانِيّا وعَقْلِيّا - kvailokas, mužikiškas, netašytas, stačiokiškas, storžieviškas — أحمق, إنسان البدائيّ, جلف, دنيئ, شَخْص أخْرَق أو أبْلَه, فظّ, فَظ, فَظٌّ، ريفيٌّ، غَليظ الطَّبْع - grubus, šiurkštus — خشن, خَشِن, خَشِن، فَظ، بَذيء, سَميك, فظّ - didelis, labai akivaizdus, nesupratingas, netaktiškas, visiškai kvailas — بليد, شَديد, غَبي, واضِح جدا - lygus, taisyklingas, vienodas — مألوف - غير ذو علاقة - ساحر, مثمّن, مشرّف - gėdingas, liūdnai pagarsėjęs — رَديءالسُّمْعَه, سيئ السمعة, شائِن, مَشْهور بِسوء السُّمْعَه - قابل للتسوية - tvirtai pasiryžęs — صمّم, مُصَمِّم، عازِم - reprezentatyvus, tinkamas pasirodyti — مقبول - atsakingas — مسؤول - teikiantis pasitenkinimą — مكافئة, مُجْزٍ، مُمْتِع، مُرْضٍ - oratorinis, oratoriškas, retoriškas — خطابي, خِطابي - ضّرب, نبض - neturtingas, pasiturintis, turtingas — ثري, غني, غنيّ, غَـني, غَني, غَني، ثَري, غَنِي، مُيْسُور - pasiturimas — غنيّ, مَيْسور الحال, ناجح - فقير - be pinigų — انكسر, مُفْلِس، مُعْدَم - be lėšų, skurstantis, vargstantis — عائل, فقير, فقير جدّاً, محتاج, مفتقر إلى, مُحْتاج، فَقير، مَعْوِز, مُعدِم, مُعْوِز، مُعْدِم، خالي الوِفاض - bepinigis, nuskurdęs — في وَضْع مادي صَعْب، لا يوجد لَدَيه مال, معدم, مفلس, مُعْدَم، بِدون مال - ištaigingas, prabangus, prašmatnus, turtingas — أميري, غني, فاخر, فاخِر، فَخْم، مُتْرَف, مذهّب, مَيْسور، غَني، ذو خَيْرٍ وفير, مُتْرَف، فَخْم - sveikas, tvirtas — قَوي، شَديد، مَفتول العَضَلات, متين - raumeningas, stambus, tvirtas — ربط, سَمين، بَدين, ضخم, طَويل وقَوي البُنْيَه, قويّ, قَويُّ البُنْيَه، مَفْتولُ العَضَلات, مفتول العضلات، متين البنيه - رعوي, ريفيّ - pavojingas, rizikingas — خطر, مخاطر, مغامر - pavojingas, rizikingas — خطر, خَطِر, خَطِر، رَديء، ضار, مَحْفوف بالمَخاطِر - linkęs nusižudyti, savižudiškas — إنتحاري, إنْتِحاري, خَطِر جِدا - įvairūs, skirtingi — مختلف, مُتَنَوِّع، مُخْتَلِف الأشْكال, نوّع - panašus — مثل, مماثل, مُتَشابِه, نفس - iškleręs, kuoktelėjęs, pakvaišęs, pametęs galvą, riešuto — بندق, خفافيش, ذو طّعْم الجَوز أو اللوز, سخيف, سِلْك مَعْدَني, متصدّع, مجنون, مخبول, مفرقعات, مَجْنون, مَخْبول، مُخْتَل العَقْل - جنوني, معتوه - kandus, sarkastiškas — ساخر, سُخْري، تَهَكُّمي, لاذِع، قَارِص - iškreiptas, kreivas — بابْتِسامَةٍ ساخِرَه, تهكمي - pašaipus, satyrinis — ساخِر، إنْتِقادي، هِجائي, ساخِر، هِجائي, هجائي - nepatenkinamas — غير مُرض, غَيْر مُرْضٍ - apviliantis — خيبة أمل, مُخَيِّب للآمال - pedantiškas — أكاديميّ, جامعي, شَديد التَّحَذْلُق, متحذلق - متعلّم, مطّلع - إغراء, حالم, خدعة - savanaudis — أناني - égoïste (fr) - حساس جنسيا, مثير للشهوة الجنسية - higieniškas, higienos — صحّي, صِحّي، واقٍ للصِّحَّه - أجنبي, غريب - rimtas — جدّي - lengvabūdiškas, tuščias — طائش, غَيْر جَدّي، طائِش - valiūgiškas — خبيث, عفريتي, عِفْريتي، خبيث, مؤذي, مخبول - rimtas — جدّي, صاحي, عاقِل، مُتَّزِن - عالق, متردّد - koketiškas, mėgstantis flirtuoti — لعوب, مغازل, مُغازِل - erotinis, erotiškas — جنسي, دغدغة, مُثير للشَّهْوَه الجِنْسِيَّه - شقي, فاضح - شهواني, فاسق - شبق, شهواني, فاسق - atrodyti, kad, pasirodyti, stoti prieš — بدا, يَبْدو, يَمْثُل أمام، يَصِل - apparaître, sembler (fr) - švystelėti — أَبان, أَرى, أَظهر, يُري، يَقومُ بِعَرْض, يُري، يُظْهِر, يُظْهِرُ، يَعْرِضُ - įsivaizdinti, puikuotis — تباهي, يَتَباهى، يـظاهرُ متفاخِرا, يَتَصَرَّف أو يَتَباهى باخْتِيال - akylas, aštraus žvilgsnio — حاد البصر, حاد البَصَر - prasmingas — ذو مَغْزى, هامّ - menkas, nereikšmingas — بلا مبالاة, تافه, تافِه، عَديم الأهميَّه, عبث, غير هام - grynas — بسيط - أساسي, عنصري - painus, sudėtingas — ذو علاقة, متشابك, معقّد - neaiškus, painus, sudėtingas — معقّد, مُعَقَّد, مُعَقَّد،مُزْدَحِم - تودّد, تّملّق, متزلّف, متملّق - vienintelis — إنفرادي, وحيد, وَحيد، فَرْدي - geras, įgudęs, kvalifikuotas, meistriškas, nagingas, patyręs, prityręs, puikus, sumanus — بارِع، حاذِق، مُتَضَلِّع في, خبير, خَبير, خَبِير، مَاهِر، حَاذِق, قَديرٌ، بارِعٌ، كُفءٌ, ماهر, ماهِر، بارِع, ماهِر، حاذِق, ماهِر، دَقيق, ممارس, مَاهِر، بَارِع - glotnus, švelnus — أمْلَس, ناعم - duobėtas — تنافر, رجيج, غَيْرُ مُسْتَوٍ، كَثيرُ الحُفَر, وعر - atgauti — إسترجع, تعاف, يَسْتَعيد، يَسْتَرِد - رشيق, مؤدّب, مصفّى, ملمّع - stable (fr) - tvirtas — ثابت, قَوي، مَتين، ضَخْم، جَوْهَري - حيوي - gyvas, smagus — حيوي, مَليء بالحَيَوِيَّة والنَّشاط - tvirtas — إسْطَبْل - išklibęs, svyrinėjantis — محلحل, مُهْتَز، مُتَمايِل - pralaimėti, pralošti — الخاسِر, يَخْسَر - تقلّب - tiesus — مستقيم, مستو, مَوضوع بِشَكل مُسْتَقيم, مُسْتَقيم - ryškus, stiprus, tvirtas — شَديد، بارِز, قوي, قَوي - ضعيف - atkaklus, užsispyręs — إصرار, عنيد, قاس, مَثابِر، مُصِر، عَنيد - عنيد, عَنيد - متمرد - sėkmingas — ناجح, ناجِح - apviltas, jo/jos veidas apsiniaukė, nevykėlis, nusivylęs, puolęs į neviltį — تَعيس، مُحْبَط, خائب الأمل, خائِب، فاشِل, خائِب الأمَل, فاشل, محبط, مهزوم, يَشْعُر فَجأة بِخَيْبَة الأمِل - pakankamas, užtektinas — كافي, كافٍ, كَافِ - nepakankamai, nepakankamas — بصورَة غَير كافيَه, غير كافي, غير كافٍ, غَيْر كافٍ, قاصر, ناقص - striukas — أعجف, ضئيل, قَليل، صَغير، قَصير، ناقِص, هزيل - globėjiškas, pakantus — أمر, تنازل, مُتَنازِل، مُعْطٍ الشُّعور بأنَّهُ أعْلى, مُسْتَعْلِياً - aukštas — سام, سامي, طويل - aukštas, aukštesnis, labai geras, viršesnis — رئيس - puikus — درجة الأولى, ممتاز, مُمْتاز - puikus, visiškai geras — إيجابي، اسْتِحْساني, جيّد، فاضِل, ذو جودَه عاليَه, رائِع، مُمْتاز, مُمتاز، بَديع - menkavertis, pigus, prastas — جبني, رخيص, رديء - pelną žadantis, pelningas — مُربح تِجاريّا - pusėtinas, vidutiniškas — متوسّط, من الدرجة الثانية, مُعْتَدِل، وَسَط، عادي - filialas — إضافي, ثانوي, ثانوي، فَرْعي, مساعد, ملحق, يُضيف, يُلحق - aukoti — تضحية, يُقَدِّمُ تَضْحِيَه أو ذبيحَه - stebinantis — مفاجئة, مُفاجئ، مُذْهِل، مُدهِش - susceptible (fr) - تقمّصيّ - anachronique (fr) - منظّم - saldus, sultingas — حُلو المَذاق, لذيذ, مترف, ممتع - didelis — ثَقيل، إلى حد عَظيم - عفوي, مطلق - pažeminti — نزّل, يُنْزِل رُتْبَه - ekonomiškas, taupus — إقتصادي, إنقاذ, تقتير, مقتصد, مُقْتَصِد, مُقْتَصِد، غَيْر مُسْرِف - nešvarus, netvarkingas — غير مرتب, غَيْر مُرَتَّب، مُتَّسِم بالقَذارَه, ملخبط - nuslėpti, užlaikyti — يَحْجِز, يُخْفي - gyslotas, kremzlėtas — غضروفي, غُضْروفي, مطّاطي - traškus — جَعْد، مُتَمَوِّج، هَش، مُنْعِش، ناضِر, هشّ, هَش، سَريع الإنكِسار - surengti — نظّم, يُنَظِّم, يُنَظِّم، يُدَبِّر، يُعِد - ciniškas — ساخِر، تَهَكُّمـي, كاره للبشر, متهكم - patikimas, tikras — جَدير بالثِّقَه, موثوق, وفي - būdingas, reprezentatyvus — ممثل, مُمَثِّل، نموذجي - gerbti — إحترام, يُشَرِّف، يُكَرِّم، يُجِلُّ - حرّر - paslaugus — عمليّ, مفيد, مُساعِد, نافع - bergždžias, tuščias — بلا قيمة, تافه, عقيم, عَقيم، غَيْر فَعّال, غير مجدي, مخفق - شيء الثمين - تافه - متقلّب - įvairus, kintamas, skirtingas — تفاوت, متغيّر, مُتَنَوِّع، مُخْتَلِف - تكراري - tvankus — خانِق، بِدون هَواء نَقي, خانِق، فاسِد الهَواء, خَال مِن الهَواء النَّقِي، خَانِق, فاسد الهواء - aistringas, įniršęs, įnirtingas, įsiutęs, įtūžęs, laukinis, negailestingas, nirtulingas, nuožmus, žiaurus — شرس, شَرِس، ضارٍ، عَنيف, عنيف, عَنيف، مُحْتَدِم, غاضِب، مُسْتَشيط غَضَبا, قاسي, مُفْتَرِس، ضار، شَرِسٍ, وحشي, وَحْشي، ضارٍ، شَرِس - nuodėmingas — جائر, شرير, شرّير - kontroliuoti, prižiūrėti, reguliuoti — معتدل, يُسَيطِر عَلى ، يَتَحَكَّم بِ - drungnas, šaltokas — غَير حار، فاتِر الإسْتِقبال, فاتر, فاتِر, فاتِر، لا حار ولا بارِد - تصنّع - كفّر, كفّر عنه, يحسّن لـ, يضيف لـ - įgyvendinti, pasiekti — أنجز, حقّق, قضى, وصول, يحرز, ينجز, يَنال، يَبْلُغ، يُحَقِّق, يُتِم ، يُحَقِّق، يُنْجِز - commencer (fr) - carotter (fr) - purenti, sumauti, sušikti — أسئ استعماله, تلعثم, جفاف, خراب, عرقل, يخطيء, يَنْفِشُ الرّيش, يُفْسِد الأمور! - išduoti - sveikas — صحي, مُفيد للصِّحَّه - įžeidžiantis, užgaulus, žeidžiantis — إمراض, تقزيز, حقير, سيء للغاية, مقرف, مقيئ - إعترف - ribotas, siaura, siauras — ضيق, ضيّق, ضَيِّق, ضَيِّق الأفُق - paremti, puoselėti — أكثر, دّافع, شجّع, يُشَجِّعُ، يُعَزِّزُ - مساعدة - paremti — دعم, يَدْعَم، يُؤَيِّد - absurdiškas, juokingas — أحمق, باطل, ساخِره، مُضْحِكه، مُثيرَه للسُّخْرِيَه, سخيف, سَخِيف، مُنَاف لِلعَقْل، مُضْحِك, غبي, غير معقول, غَيْر مَعْقول، أحْمَق، سَخيف, لامعقول, مُثير للسُّخْرِيَه - أبله, أحمق, طائش, فارغ - أيديولوجي, إديولوجيك - apgauti — غشّ, يَخْدَع، يَغُش - persekioti — إضطهد, يَضْطَهِد، يُعَذِّب - išgyventi, pragyventi, susidoroti, susitvarkyti — أكّد, صفقة, يَتَصارَع مع، يَتَعامَل, يَتَغلَّب عَلى المَشاكِل, يَعتاش عَلى، يَتَدَبَّرُ أمْرَه - malonėti, teiktis — تكرّم, تَنازُل، تَفَضُّل بِ - خدم - despotiškai elgtis su, įsivaizdinti — يَتَسَلَّط على الآخرين, يَزْدَهِي بِنَفْسِه، يَتَعَظَّم - gyventi — نشط - faire (fr) - dykinėti, šlaistytis, slampinėti, slankioti, stoviniuoti, trainiotis — تريّث, يَتَسَكَّع, يَتَسَكَّعُ في الشَّوارِع, يَتَكاسَل, يَتَوانى، يَتَلَكَّأ - būti svarbiam, turėti reikšmės — أمر, يكونُ مُعتبرا، له أهميّـه, يَهُم - atitikti, neprieštarauti, rištis, sietis, sutapti, sutikti — اتّفق, يَتلائم، يَتَوافَق, يَرْتَبِط مع, يُطابِق - contrôler, vérifier (fr) - إعتمد - atrodyti kaip, būti panašiam į — إشبه, شبه, يَبدو مثْل، مُشابِه, يُشْبِه - وهمي, وهميّ - viršyti — تجاوز, جاوز, يَتَجاوَز، يَزيد عَن، يَتَعَدّى - pakakti, užtekti — إكف, يَكْفي - servir (fr) - gyventi pagal, išpildyti, įtikti, įvykdyti, patenkinti — أنجز, شرف, يَحْتَرِم, يَعيش حَسَب أو طِبْقا لِ, يُرْضي، يُسِر, يُرْضي، يُشْبِع رَغَبَةً, يُلَبِّي, يُنَفِّذ، يَسْتَوْفي الشُّروط - عوّض - išsiskirti, pasižymėti, pralenkti, pranokti — إبرع, يَتَفَوَّق, يَمْتاز - taikyti, tikti — طبّق, يَنْطَبِق عَلى - أثّر, إعتبار, تضمّن - laikyti - derėti, derinti — اتّفاق, اتّفق, قرين, يتناسَق، يَتَوافَق، يَتلائَم, يَنْسَجِم مَع - refuser (fr) - atlyginti, kompensuoti — تعديل, يُعَوِّض - vietinis — محليّ, مَحَلّي - خصّ - sudaryti porą, visumą — خصّ, يَتَلائَم - ajouter (fr) - vendre (fr) - تقني - pjedestalas, stovas — حامِل، مِشْجَب, ركيزة - ثعلبي - يهودي مسيحي - kultūrinis, kultūros — ثقافي, ثَـقافي، حَضاري - محصّن ضدّ القنابل - إسترضائي, تكفيري - متشدّد - هيغليّ - kaita, keitimasis - lobis, perlas — تُحْفَة، أفضَل شيء, ثروة, جوهرة, ذُخْر، أغلى ما يكون، كَنْز, كنز - Veau d'or (fr) - atminas, atminimo dovana, atminimo ženklas/dovana, suvenyras — أثر, تذكار, تَذْكار، هَدِيَّه تِذْكارِيَّه, تِذْكار, هَدِيَّه رَمزيَّه للتِّذْكار - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum (fr) - مأوى, ملجأ - ضلع - mažmožiai, mažmožis, menkniekis, niekai — تفاهة, توافه, تَوافِه الأمور, شيء غَيْر مُهِم, ضَئيل، تافِه - našta, sunkumas — وزن - روح - gamta — الطَّبيعَه, طبيعة - animacija, pagyvėjimas — إنتعاش, حيويّة, حَيَوِيَّه، إنْعاش، تَحْريك - paslaugumas, uolumas — خِفَّة حَرَكَه، نَشَاط, لّهفة, نّشاط - energija, veržlumas — حَيَوِيَّة أسْلوب الكَلام أو الكِتابَه, نشاط, نَشاط، قُوَّه - روح - draugiška aplinka, draugiški santykiai — رفاقية, رِفْقَه، زَمالَه, مودة, ودّ - prisitaikymas — تّكيّف, قَابِلِيَّة التَكَيُّف - įspūdis — إنطباع, تأثير - figure (fr) - gražumas — جاذبيّة, جاذِبِيَّه، ظَرافَه، وَسامَه, جمال - جاذبيّة - magnétisme animal (fr) - هيبة - seksualinis patrauklumas — جاذِبِيَّه جِنْسِيَّه, رغبة - bjaurumas — قبح, قُبْح، رَداءَه - dėmė — عيب, يُلَطِّخُ - lengvumas — جاهزية, سُهولَه وسُرْعَه - sunkumas — صعوبة, صُعوبَه - hic, os, problème (fr) - darna, sutikimas — تَوافُق، انْسِجام - kongruencija, sutapimas — إتفاق, اﻷتفاق, تطابق, مُلائَمَه، انْسِجام، مُطابَقَه - عدم الموافقة - incompatibilité (fr) - teisės turėjimas, tinkamumas — اهلِيَّه للإنْتِخاب, تلاؤُم، مُطابَقَه, ملائمة, مُلاءَمه، تَناسُب, مُلائَمَه، مُطابَقَه - galimybė naudotis, turėjimas — إمكانية الوصول, براعة, تَوافُر، تَيَسُّـر، سُهولَة الحُصول عَلى, تّوفّر, سهولة المنال, قرب, وفرة - أخلاقيات - atmosfera, kvapas — جو, جوّ, مَذاق ،نَكْهَه, هواء - علامة - kokybė, kokybiškas, rūšis — مقدرة, نوعية, نَوْعِيَّه، جَوْدَه - meistriškumas, tobulumas — إمْتِياز، تَفَوُّق, براعة - didingumas, didybė, prakilnumas — جَلال، مَهابَه، بَهاء, عظمة, عَظَمَه، جلال, فخامة - حقيقة المطلقة - panašumas — تشابه - تّماثل - توازي, مراسلة - إتساق, اتّساق - تجانس - panašumas — تشابه, تَشابُه, شَبَه، تَشابُه - neatitikimas, nesutapimas — إنحراف, تناقض, تَعارُض، تَناقُض, خلاف - prarastas laikas — تحمّل, وَقْت ضائِع - nepanašumas — إختلاف, عَدَم تَشابُه، تَبايُن - įvairumas, skirtingumas — إخْتِلاف، تَنَوُّع, اختلاف, تشكيلة, تنويع, تَعَدُّد، تَنَوُّع, تّنوّع - changement (fr) - fumée (fr) - solidarumas — تضامن, تَضامُن - sudėtingas dalykas, sudėtingumas — تعقيد, تَعْقيد, تَعْقيد، شَيء مُعَقَّد, شَيء مُعَقَّد - nuolat pasikartojantis reiškinys, pastovumas — إنتظام, تَناسُق، دِقَّه، مُواظَبَه، نِظاميَّه، إطّراد - organisation (fr) - nereguliarumas, netaisyklingumas — عَدَم إنتِظام, مخالفة - الشلل التشنجي - nepastovumas — تقلّب, عدم الإستقرار, عَدَم إسْتِقْرار - pastovumas, stabilumas, tvirtumas — استقرار, ثبات, ثَبات، إسْتِقْرار، إنْتِظام, ثَبات، رُسوخ، إسْتِقْرار - malonumas, patogumas — قبول, لَطَافَة، إعْتِدَال, ميزة - قبول - غرابة - محلّيّة - أصالة - طرافة, طراوة - أكاديميّة, مدرسية - tikslumas — ضبط - precizinis, preciziškumas, tikslumas — دقّة, دِقَّـه, دِقَّه، ضَبْط, دّقّة, ضَبْط، دِقَّه, ضَبْط، دِقَّه، إحْكام - netikslumas — خطأ, عَدَم دِقَّه, عَدَم صِحَّة ، عَدَم دِقَّة, عَدَم صِحَّه، عَدَم ضَبْط، خَطَأ، عَدَم دِقَّة - netikslumas — عدم الدقّة, غموض - elegancija — إتْقان، أناقَه, رشاقة - بهاء, شهرة - meistriškumas — دَرَجَه، طَبَقَه - ابتذال - aiškumas, skaidrumas — وضوح, وُضوح، جَلاء - aiškumas, apibrėžtumas — وضوح - miglotumas, neaiškumas — غموض, غُموض - teisingumas — إستقامة, صَلاح، خَيْر، تَقْوى - إستقامة - dievobaimingumas — تقوى, تَقْوى، وَرَع - religingumas — إخلاص, تَدَيُّن, تّديّن - تقوى, تّقوى المبالغة - dievobaimingumas, pamaldumas — تقي, صِح, ورع, وَرَع، تَقْوى - irréligion (fr) - barbariškumas, brutalumas, žiaurenybė, žiaurumas, žiaurus nusikaltimas — بشاعة, بَرْبَريّ÷ه، وَحْشِيَّه, رّداءة, عَمَل وَحْشي، جَريمَه فَظيعَه, فظاعة, فظاعة الوحشيّة, وحشيّة, وَحْشِيَّه، فَظاعَه, وَحْشِيَّه، قَسْوَه شَديدَه - piktumas, žiaurumas — تَوَحُّش، شَراسَه, شراسة, شرّ, شَر، فَساد، رداءَه, همجية, وحشيّة, وَحْشِيَّه - negailestingumas — حتميّة, عناد, عَدم رأفَه، قَسْوَه, قسوة - إيثار - مبادرة - konkurencingumas — منافسة - diplomatiškumas, subtilumas, švelnumas, taktas — أناقَه, بداعة, تحفّظ, دبلوماسية, رِقَّه، نُعومَه، لَطافَه, طيبة - sąžinė — ضمير, ضَمير - didvyriškumas, heroizmas — بطولة, بُطولَه, جسارة, شجاعة, شّجاعة, كياسة - اجتهاد, تركيز, مواظبة - nepaperkamumas — لا فسادية, نَزاهَه، عدَم قابِليَّة للفَساد - بهرجة, معقولية - patriotizmas — قومية, وطنية, وَطَنِيَّه، حُب الوَطَن - بساطة, سذاجة - savigarba — كرامة - pagyrūniškumas — تصلّف, تَفاخُر، تَبَجُّح, تّفاخر - كبرياء - gyvumas — ذوق المميز, ذَكاء الطَّعْم - ramumas, santūrumas, tylumas — رصانة, هدوء, هُدوء، رباطَة جَأْش, هُدوء، سُكون - pagarba, pagarbumas — إحترام, إظْهار شُعور الإحْتِرام, إعْتِبار، إحْتِرام، تَبْجيل, احترم - أخِق غير حسنة, خشونة, فظاظة - حداثة - طراوة - عفونة, نّتانة - دار الغرور - gracija, grakštumas — رَشاقَه - elektra, galinga valstybė, jėga — قد, قوة, قوّة, قُوَّه, قُوَّه كبرى، دَوْلَه عُظْمى, هول - ištvermingumas, smarkumas, tvirtumas — جُرأه، شَجاعَه, شهوة, شَهْوانيَّه, قساوة, قوّة, قُوّة العَضَلات، شِدَّه، صِحَّه - drąsa — أحشاء, شجاعة, نباهة - ištvermė — صلابة, طاقة, مَقْدِرَه على التَّحَمُّل - galia, jėgos — شدّة, قوة, قوّة, قُوَّه - intensyvumas — تكثيف, شِدَّه، كَثافَه, كثافة - įniršis, įsiūtis, įtūžis, nuožmumas, šėlsmas, siautimas, žvėriškumas — حنق, شراسة, ضَراوَه، شَراسَه, عنف, عُنْف, قوّة, وحشيّة - نقطة الضعف - naujoviškumas, šiuolaikiškumas — بقاء في نفس الوقت, حداثة, حياة, عصرانية, عصريّة, عَصْرِيَّه - إستمرارية, إصرار - greitis, greitumas, skubėjimas — سرعة, سُرْعَة الحَرَكَه, سُرْعَه, سُرْعَه، إسْتِعْجال - آنية, فورية - greitumas — فَوْرِيَّه، سُرْعَة الحُدوث, مبادرة, مسارعة - proportion (fr) - خارجية - سلاسة, طلاقة - apimtis, dydis — حَجْم، ضَخامَه, معظم - didumas — إتّساع، إمتِداد, سعة, ضخامة, ضَخامَه, ضَخامَه، إتِّساع، إمتِداد, ضَخامَه، جَسامَه, عظمة, هول - kiekis, kiekybė - menkumas, skurdumas, šykštumas — ضآلة, ضَآلَه، عَدَم كِفايَه, ضّآلة, قلة, قِلَّه، عَدَم كِفايَه، نُقْصان, نحاله، هُزال، ضئالَه - gausybė — ثراء, غزارة, غنى, فَيْض، وَفْرَه، غَزارَه, وفرة - stygius — ندرة, نّدرة - وفرة المفرطة - perteklius, perviršis — زيادة, فائض, فائِض - galybė, gausybė — فائض, كثرة, وُفْرَه، فَيْض - apribojimas — حدّ, قَيْد، نِهايَه، حَد - apimtis, ribos — مجال, مدار, مدى, مَدى، نِطاق, نّطاق - ribos — حدود, حَدود - أفق, مدى البصر - kaina, vertė — ثَمَن, ذات قيمة شِرائِيَّه, قيمة, قيمَه - ثمن, قيمة - kas gera, tai — طيبة - رفاهية, فائدة - prabanga — بذخ, ترف, تَرَف، بَذْخ, فخامة - naudingumas — فائدة, منفعة, مَنْفَعَه، فائِدَه - beprasmybė — عبث, عَدَم جَدْوى، عَقْم - galėjimas būti įvykdytam — إمكانيَّة العَمَل أو التَّحْقيق, جدوى, عملية - kompetencija — أَهْلِيَّه، جَدارَه، كَفاءه،, قدرة, كفاءة - lobis, turtas — أصل, شَيء نافِع ثَمين - privalumas — فضل, فَائِدَه, ميزة, ميزَه حَسَنَه - palankumas, pritarimas — ذو حُظْوَه لدى - nauda, pelnas — ربح, رِبْح, فائِدَه, فائِدَه، رِبْح, مكسب - ربحية, ربحيّة - تفضيل - lengvata, privilegija — إمتياز, إمْتِياز, امتياز - main verte (fr) - خير العامّ - kliūtis, nepalanki aplinkybė — ضرر, مَضَرَّه - حذف, ضبط النفس, قيد - trūkumas — عيب - حرمان - kaina — ثمن, ثَمَن, رسوم, كلفة - trūkumas — سَيِّئَه، نَقْص, عائق - أهمية - svarba — أهمية - reikšmė, svarumas — أهَمِيَّه، شأْن, وزن - beprasmybė, nesąmonė, nesuvokimas — إنتفاء المعنى, حَماقَه، فُقْدان الوَعْي, سفاهة, غفلة, فراغ, لا معنى - galingumas, stiprumas, valdžia — سُلْطَه, قوّة, نُفوذ، قُوَّه - قوة, نّفوذ - gyvumas, ryškumas — حيويّة, وُضوح، حَيَوِيَّه - darantis kokią įtaką, įtaka, žmogus/veiksnys — تأثير, سَطْوَةً، تأثير، سُلْطَه - slėgis, spaudimas — ضغط - عجلات - تأثير, فاعليّة, مؤثّر - efektyvumas, veiksmingumas — فاعِلِيَّه, فعالية, كفاءة - forme (fr) - bejėgiškumas — إنعدام القوّة, عجز, عَجْز، إنْعِدام القُوَّه - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust (fr) - netirpumas — صلابة, لا ذَوبانيَّه - šlaunis — فخذ, فَخْذ - مكانة, موضع - ذّكاء, عمق, عمق التّفكير - sveikas protas — إدْراك سَليم، إحْساس فِطْري صَحيح - apdairumas — تحفّظ, تَعَقُّل، تَبَصُّر، حِكْمَه، حَصافَه, تّعقّل, حيطة - إحتراس, تدبر, تّعقّل, حذر - intelektas, protas — ذكاء, ذَكاء, فطانة - ذكاء, عقلية, مخّ - apgaulė, apgavystė, gudrumas, gudrybė, klasta, suktumas — أمخاخ, إشراق, احتيال, جاذبية, حدة, حيلة, خداع, ذكاء, ذكاءٌ ماكِر, ذّكاء, مكر, مَكْر، خُبْث, مَكْر، دهاء، بَراعه، احتيال, مَكْر، مُراوَغَه, مَكْـر، خِداع, مُخادَعَه، مُراوَغَـه, مُكْر، إحْتيال النساء - سحر, عبقري - dangus, rojus — جنة, سماء - إبتكار - derinimas, koordinacija, suderinimas - įvairiapusiškumas — تقلب, تَعَدُّد المؤهلات او الإسْتِعمالات - miklumas, nagingumas — خفّة اليد, مهارة, مَهارَه، خِفَّةُ يَد - technika — براعة, تقنية - كفاءة - تقليد - صيغة, عرف, معاهدة - mįslė, mįslingumas, paslaptingumas, paslaptis — سر, سِر، غُموض, شَيءٌ غامِض, غامض, غرابة, لغز, لُغْز، أحْجِيَه, لُغْز، أُحجِيَه - dilema — مشكلة, معضلة, وَرْطَه، مَأْزِق - kliūtis — صعوبة, عَقَبَه، عائِق - problema, sunkumas, sunkus — مشكلة, مُشْكِلَه - atrama, parama, pritarimas — دعم - pagrindas, ramstis — حجر الأساس, ركن الأساسي, عمود الفقريّ, مَلاذ، سَند، مَرْبَط - fruit défendu (fr) - appât, leurre (fr) - kas pavaduoja, pakeitimas — بديل, بَديل، إسْتِبْدال - إهتمام - sous-évaluation (fr) - point de non retour (fr) - įvertinimas, supratimas — إدراك, تَقْدير, تّقدير - آخر صيحات الموضة - mada — بدعة, بِدْعَه، موضَه، هَوَس - ثّقافة المضادّة - atpažinimas, identifikavimas, tapatumas — إعتراف - pseudo-science (fr) - alternatyva, kitas pasirinkimas, rinklus, šiurkštus — اختيار, بديل, خَيار بَيْن إثْنَين - clé (fr) - lueur (fr) - تقليد - حقيقة, عالم - monde réel (fr) - déjà-vu (fr) - nourriture (fr) - question (fr) - išlyga, sąlyga — إعتبار - حافز, مكافأة - إصابة, تضايق, ضّيق - شوكة, مثير - akmuo po kaklu, išbandymas, kas ant sprando sëdi, našta, sunkumas — إجْهاد، إرهاق، عِبء، حِمْل, حِمْل، عِبء, حِمْلٌ, عِب ء, عِبء ثَقيل, مسؤولية - بذرة, مصدر - تركيب - سطح - visuma — جملة, كلّ - padala, vienetas — وحدة - širdis — رَحْمَه، قَلْب، شُعور, قلب - mintis, prasmė — معنى, مَعْنى - potekstė, užuomina — أهمية - esmė — جوهر, جَوْهَر, خُلاصَه، النُّقاط الرَّئيسيَّه, صميم, فحوى, لبّ, لُب الموضوع، جَوْهَر المسألَه, لُب المَوضوع، جَوْهَر النِّقاش - valeur (fr) - kriterijus — معيار, مِعْيار، مِقياس - pavyzdys — مثال, مِثال, نموذج - أوهام - prototipas — خلاصة, مثال, نموذج, نموذَج أوَّلي - شُعور سابِق، تَجْرِبَه سابِقَه لِ ، تَوَقُّع لما سيحْدُث, فكرة السابقة - عمل شيطاني - kultūra — ثقافة, حَضارَه - erudicija, mokslas — اطلاع, تعلّم, زمالة, سعة الإطلاع, عِلْم، مَعْرِفَه, معرفة, مَعْرِفَه، إطِّلاع، ثَقافَه - direction (fr) - إتجاه - نداء - fanatiškumas — تَعَصُّب أعْمى، تَطرُّف في الرأي, تّعصّب, دوغماتية - fanatizmas — تعصّب, تَعَصُّب, تّعصّب, حماسة مفرطة - konservatizmas — محافظية, مُحافَظَه، مُقاوَمَة التَّغْيير - réaction (fr) - أدب, أدَب - فرق الدقيق - esmė — عُقدَه، صُلْب الموضوع، النُقطة الحاسِمـه - madingas/populiarus žodelis/posakis — تّعبير الطّنّان, كَلِمَه شائِعَه / مُتَرَدِّدَه - تعويذة, تّمتمة, هراء - niekai, paistalas — بَقايا الطَّعام, تعفن - أثر - politique extérieure, politique intérieure (fr) - išeitis, sprendimas — إجابة, ايجاد الحَل, حلّ, حَـل لِمَسْألَه, قرار, نتيجة - švelnus pasakymas — إستهانة, تَصْريح مُقَلَّل - sarkazmas, satyra — النقد الساخر, تهكّم, سُخْرِيَه، تَهَكُّم, نَقْد ساخِر، كِتابة ساخِرَه, هجو - esmė — الجُمْلَةِ الأخيرَةِ المُضْحِكَةِ في النُّكْتَه - bon, bon-mot, mot (fr) - affaire (fr) - لغز - pedantiškumas — تحذلق, تَحَذْلُق، إدّعاء المَعْرِفَه - gražbylystė, iškalbingumas — طلاقة, فصاحة, فَصاحَه، بَلاغَه - charabia, jargon (fr) - استخدام المهجورات - iškalba, oratorinis menas — خطابة, فَن الخِطابَةِ والإلْقاء، فَن الكَلام بِوُضوح وفاعِلِ, فَن الخِطابَةِ والإلْقاء، فَن الكَلام بِوُضوح وفاعِلِيَّه - تشدّق, كلام منمّق, مبالغة, هراء - technobabble (fr) - glaustumas — إيجاز, اقْتِضاب، اخْتِصار, بلاغة - إسهاب, إطناب - حشو - metafora — إسْتِعارَه، مَجاز, استعارة - keiksmas, keiksmažodis — تَجْديف, شتيمة, كَلِمَة شَتْم, لعنة - تجديف - pritarimas, sutikimas — رِضى، قُبول، مُوافَقَه, قبول, مُوافَقَه عَلى - apsireiškimas, atskleidimas, kas atveria akis — إِفْشاء، فَضْح، كَشْف, كشف, كَشْفٌ مُثير للدَّهْشَه, مُنَبِّه، كاشِف, وَحْي، كَشْف - إساءة المبطّنة, تلميح - صوت - طالع - إنصاف - justice poétique (fr) - أجور, جائزة, دفع - smūgis, šokas, sukrėtimas — صدمة, صَدْمَه, صَدْمَه جَسَديَّه او نَفْسِيَّه, صَدْمَه عَصَبِيَّه, صّدمة - avarija, nelaimė, nelaimingas atsitikimas, nelaimingas nutikimas — إصابة, حادث, حادثة, حادِث مُؤسِف, حادِث مُؤْسِف، مُصيبَه, حَادِث, طارئ, مصيبة - kankinio kančios/mirtis — إستشهاد, إسْتِشْهاد، عَذاب، شَهيد - nutraukimas — انقطاع, بتر, تمزيق, قَطْع ، فَصْل، فَصْم, مخالفة - nelaimė, nelaimingas atsitikimas — سوء الحظّ, قضاء وقدر - baisi nelaimė, tragedija — حادِث مأساوي، مأساه, كارثة, مأساة, مشكلة, نَكْبَةٌ، فاجِعَه - عيد الظهور - lemtis, likimas — قدر, قسمة, مصير مقدّر - patobulinimas — تحسين, تَحْسين - فشل, كارثة - prisitaikymas, pritaikymas, reguliavimas — توفيق, ضَبْط ، تَعْدِيل, ملاءمة - įvykis, renginys, šventė — مناسبة, مُناسَبَه - ضرورة, طوارئ - أزمة - chute (fr) - enfer, feu (fr) - pakenkimas, sugadinimas — إضْعاف, ضعف - perversmas — ثورة, ثَوْرَه: تَغَيُّر كامِل - nesėkmė, pablogėjimas, recidyvas — عَقَبَه، تأخير، نَكْسَه, نكسة - سقوط - konfliktas, nesutarimas, prieštaravimas - انطواء - jautrumas — حساسية, حسّاسية - aranžuotė, išdėstymas, sumanymas, susitarimas — إعداد, تجهيز, تَرْتيب، تَنْظيم، إعْداد موسيقي, تّرتيب, طَريقَة تَنْظيم عَمَلٍ ما - visuomenė — طَبَقَة إجْتِماعِيَّه, مجتمع - طفح, فائض السكاني - tauta — تعدد, جماهير, ناس - برجوازيّة - bendrija, bendruomenė — جالية - civilizacija — تَمْدين، تَحَضُّر، تمدُّن, حضارة, مَدَنِيَّه، حَضارَه - جيل, معاصرون - asortimentas, daugybė įvairiausių — أوراق العطرية, إختيار, تشكيلة, تَشْكيلَه، مَجموعَة مُشَكَّلَه, خليط, مزيج, مَجْموعَة مُنَوَّعَه - آني, تيار, جاري, حالي, مجرى - تكعيبية - مسافة, مَسافَه - Rojus — السَّماء, الفَردوس, جنة, جَنَّه, سعاده عَظيمَه, سّكينة, عدن - slėptuvė — مخبأ - prieglauda, prieglobstis — مأوى, مَلْجأ - likimas — قدر, قَدَر، مَقْدور, مصير, مَصير، قَضاء وقَدَر - إبن, شعارات, كلمة - bailys — جبان, جَبان - ekspertas, žinovas — خبير, شَخْص خَبير - juodukas — زنجي, لَقَب غَيْر مُهَذَّب للزِّنْجي - توم - white trash (fr) - kulis — حمال, عامِل هِنْدي أو صيني - إينجن, هندي الأحمر - بحار انكليزي - pom (fr) - حقل, ميك, ميكي - anglo-américain (fr) - جيري, كروت - konsultantas, patarėjas — مستشار, مُستشار, مُسْتَشار, نَاصِح، مُسْتَشَار - bjaurybė, kalės vaikas — أحمق, إبن الزّنى, إِبْن كَلْبَه, شَخْص حَقير - įgaliojimas, pavedimas — خبير - شخص, صّديق, قروي العاشق - chuliganas — رجل قاسي, رجل وحشيّ, شرير, صاخب, عنيف, عِرْبيد، مُشاكِس, قاسي, متوحّش, مشاغب, مُجْرِم في عِصابَه, مُعَربِد عَنيف - kūdikis — رضيع, طفل - kolekcionierius, rinkėjas — جامع, جامِع الأشْياء - asmuo, atsisakantis eiti į kariuomenę dėl religinių/moralinių įsitikinimų — رافض الخدمة العسكرية, رافِضُ الخِدْمَه العَسْكَرِيَّه لاعْتِبارات دينيَّه أو أخلاقِيَّه - شبل, مبتدىء, مجنّد الجديد - pederastas — شَخْص لواطي, شّاذّ جنسيا, لوطي - متخلّف - kafir, kâfir (fr) - soleil (fr) - machine (fr) - maestro — رَئيس فِرقَه موسيقيَّه, موسيقار - vaikystės draugas — زميل اللعب, زَميل اللعب - jėga — قوّة - ضّعيف - shiksa (fr) - nusidėjėlis — آثم, خاطِئ، مُذْنِب, شرّير - valstybės veikėjas, valstybininkas — رجل الدولة, رجل ذو شأن محلّي ودولي, رَجُل دَوْلَه، سِياسي مُحَنَّك - مصروفات العمالة - منفعة - netektis, nuostolis — خسارة, خَسارَه, مِقْدار الخَسارَه - أمن - menue monnaie, petite monnaie (fr) - consommation ostentatoire (fr) - blogėjimas, pablogėjimas — إتراف، إفْساد، إضْرار, تدهور, سّوء - plėtotė, plėtra, raida, vystymasis — إعمار, تطور, تطوير, تَطوير، تَنْمِيَه, تَطَوُّر، نُشوء - malabsorption (fr) - إزدهار, يتفتّح - قمّة - nulis — أيّ شيء, تافه, صفر, صّفر, كود البريديّ, لا شيئ, لا شَيء, لاّشيء - ne rien branler (fr) - minimumas — الحد الأدْنى, حدّ الأدنى - حفنة, قبضة - atspalvis, pėdsakas, priemaiša, šešėlis, truputis, žymė — إقتراح, تلميح, كميّه قليله،إشارة خفيفه, مَسْحَةٌ من، أثَر, مَسْحَةٌ مِن، أثَر، إشارَه, مِقْدار ضَئيل - partija, siunta — حشوة, سيل, عدد كبير, قطيع, كثير, كميّه، دُفْعَةٌ مِن, كومة - بلايين, تريليونات, ملايين - غرفة - pagrindas, pamatas - جسر - تفصيل - صعيد, مدى - pusiausvyra — توازن, تَوازُن, موازنة - draugystė — صداقة, صداقَه, صَداقَه، عُلاقَه، موَدَّه - nelaimė, pavojus, sukrėtimas — أزمة, ضائِقَـه، وَقت الأزمَـه - élément (fr) - aplinka — بيئة - pusiausvyra - inclusion, inscription (fr) - rejet (fr) - وضع راهن - برية, طبيعة - aukščiausias laipsnis, aukščiausias taškas, kulminacija, viršūnė — أعلى الدرجات, إرتفاع, ذروة, ذُروه، نُقْطَةُ التَّحَوُّل, ذُرْوَة, ذُرْوَه، أوْج, ذُرْوَه، أَوْج, قمّة, قِمَّه - atvejis — حال, حالات, حالة, مَوْقِف، وَضْع - visuomeninė padėtis — منزلة, مَرْتَبَه - vieta — مقام, مكانة, موضع, مَرْكِز - بطولة - أسبقية, أولوية - أهمية ثانوية - amžius — مُدَّة حياه، عُمْر - tvarka — ترتيب, نظام, نِظام، قانون - سلام - anarchija, chaosas, suirutė — فوضويّة, فوضى, فَقْدَان الحُكْم, فَوْضى - maišatis, tikras pragaras — ضوضاء, ضَجَّه، صَخَب, فوضى - حادثة - perversmas, suirutė — ثورة - šaltasis karas — حَرْبُ بارِدَه - nesutarimas — تنافر, تَضارُب, خلاف - laisvė — حرية, حُريَّه, حُريَّه، إطْلاق سَراح - autonomija — حريّة, حكم الذّاتيّ, حُكْم ذاتي - إستقطاب - aklavietė — توقّف تامّ, جمود, طريق المسدود, طريق مَسْدود / فَشَل, مأزق - طوارئ - النقطة الحرجة - dire straits (fr) - حيوية, نشاط - صعوبة - مأزق, محنة, مشكلة - إجهاد - مشكلة - atpažinimas, pripažinimas — إعتراف, إعْتِراف، إقْرار, اعتراف - atskyrimas, izoliacija, izoliavimas — عزلة, عَزْل, عَزْل، عُزْلَه - pagerėjimas, patobulinimas — تحسّن, تَحْسين، تَحَسُّن - تطوّر - nebenaudojimas, nenaudojimas — ترك, عَدَم اسْتِعْمال - atnaujinimas, restauravimas — ترميم - svarba, svarbumas — أهمية, أهَميَّه - svarumas, svoris — تَوكيد، أهَمِّيّه, لهجة - prestižas — حظوۃ, سحر, سمعة, مهابة, هَيْبَه، إحْتِرام, ٳعتبار, ھيبة - anonimiškumas — إبهام, إخفاء الهويّة - garsas, įžymumas, šlovė, talentingumas — اشتهار, اِشْتِهَار, شهرة, شُهْرَه, شُهْرَه، صيت حَسَن, صيت, مشهور - سمعة - reputacija, vardas — سُمْعَه, سُمْعَه، شُهْرَه - اسم, شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور - إهانة, تحقير, حقارة - dekadansas, moralinis nuopolis, nedorovingumas, smukimas — إنحطاط, إنْحِطاط، إنْحِلال, إنْحِطاط أخلاق - viršenybė — تَأثير، سَيْطَرَه, سّيادة, صعود, هيمنة - viešpatavimas, viršenybė, vyravimas — سيادة, سَيْطَرَه، تَسَلُّط, سَيْطَرَه، غالِبِيَّه, سِيادَه، تَفَوُّق، سَيْطَرَه, هيمنة - prépondérance (fr) - عدو, لعنة, مصدر أذى - nepasisekimas, vargas — بُؤْس، شَقاء، تَعاسَه, تعاسة, تَعاسَه، بُؤْس، شَقاء, تّعاسة - skubumas — إضطرار - prievarta, spaudimas — إصرار, إلحاح, ضَغط للإقْناع، إجْبار, ضّرورة - apnikimas — إبتلاء, إمتلاء، تغطيَه - visuma — كمال, كَمال الشَّيء، كُلِّيَّة الشَّيء - pilnumas, užbaigtumas — تَمام، كَمال, كمال - visuma — كُل، مُجْموع، مُجمَل, مجموع - defektas, trūkumas — نقص, نَقْص، عَيْب، شائِبَه - hamartia (fr) - dalia, lemtis, likimas — ثروة, حظّ, ظروف, مَصير، مَوْت, نَصيب - gerovė, suklestėjimas — إزدهار, نَجاح، إزْدِهار, نّجاح - sėkmė - katastrofa, nelaimė — كارثة, كارِثَه، مُصيبَه, كارِثَه، نَكْبَه، ، فاجِعَه - gedimas, nesėkmė - perspektyva, prognozė — إحْتِمال، تَقْديرات مُحْتَمَلَه, دَلائِل المُسْتَقْبَل القَريب, فرصة - galimybė, proga, šansas — إمْكانِيَّة، احْتِمال, فرصة, فُرْصَه, فُرْصَه، مَجال - حظّ, يوم - faire table rase, tabula rasa (fr) - تلوّث, شائبة - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit (fr) - plein emploi, plein-emploi (fr) - gerovė, suklestėjimas — إزدهار - gausumas, prabanga, sodrumas, turtingumas — ثراء, غنى, غنًى, غِنى، ثَرْوَه, غِنى، ثَرْوَه، وَفْرَه - ثروة, شيطان الجشع, عابد الذهب, عابد المال - skurdas, skurdumas — بُؤْس ، فَقْر, تفقير, فاقة, فقر, فَقْر - إفقار, فاقة, فقر, فقر المستديم - نظافة - švarumas — نظافة الشديدة, نَظافَه, نّظافة - organizuotumas, tvarka, tvarkingumas — تّنظيم, نِظام, نِظام، تَرْتيب - purvas, suodžiai — جرونج, قذارة, قَذارَه, وساخة, وسخ - bjaurumas — خسّة, قذارة, قَذارَه، دناءَه - سياق, ظرف - مجال - محافظة, مسؤولية - atšiaurumas, sunkumas — صَلابَه، قَسْوَه، شِدَّه - nuotaika — جوّ, جَو - ambiance (fr) - saugumas — أمان, سلامة - apsauga, sauga, saugumas — أمان, أمن, أمْن، أمان, أمْن، أمان، سَلامَه - سلام - apgynimas, apsauga, globa, gynimas — حِمايَه - pavojus — تهديد - خطر - danger immédiat (fr) - pavojus, rizika — خطر - grėsmė, grėsmę, grėsmingumas, kas kelia pavojų, pavojus — تهديد, تَهْديد, خطر, خَطَر, علامَة فيها تَهْديد, مَصْدَر تَهْديد - لياقة - إضاءة - išminties akmuo — حجر الفلاسفة - تفاهة, شائبة - dalelė — جزيئة, ذرة, ذّرّة, كرية الدم, مِقْدار ضَئيل جِداً - dulkės — غبار, غُبار, مَسْحوق، غُبار، ذرّات - atliekos — نفاية, نُفايَه، فُضالَه - أوقات - ظلام - يوم الحساب - laikas, valanda — ساعة - amžius — سّنوات, عمر - laikas, momentas — آوان, الوَقْت المُناسِب, وقت - akimirksnis — في جُزء من الثّانِيَه، في وَمْضَة عَيْن, لحظة, لَحْظَه، في لَحْظَه - جيل[Domaine]
-