Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.843s


 » 

dictionnaire analogique

būtībāأساسا, أساسًا, أساسِيَّا، جَوْهَرِيًّا, بِصورة أساسِيَّةٍ, بِصورَةٍ أساسيَّةٍ, جوهريا - tikai, vienīgi, vienkāršiببساطة, بصورَةٍ بَسيطَه, فقط, فَقط، لا أحَد سِوى, فَقَط, فَقَط: تُظْهِر النَّتيجَه, لكنّ, مُجَرَّدا، فَقَط - automātiskiبِصورَة أوتوماتيكيه/تِلْقائِيَّه / ذاتِيَّه, تلقائيًّا - satraucošiبِصُورَة مُفْزِعَه - milzīgi, neaptveramiبِصورَة شاسِعه، بِصورَة ضَخْمَه, كثيرا - lielā mērā, nepiedienīgi, rupjiبِصورَة إجماليَّه - jūtami, manāmiبِصورَة مَلْحوظَة/ مَلْموسَه - tīrs negadījumsتام، كامِل, خالص - ap, apmēram, aptuveni, daudzmaz, gandrīz, nedaudz, sacīsim, teiksim, tuvu pie, vai apmēram tā, zināmā mērāإلى حَدٍّ ما، نوعا ما, بعض, تقريبا, تقريبًا, تَقريبا, تَقريبا، بصورة أو بأخْرى, تَقْريبا, تَقْريبا، حَوالي, تَقْريبا، قَريب مِن, تَقْريباً، حوالي, حَوالي, حَوالَي، تَقْريباً, حَوالِي، تَقْرِيباً, في المَنْطِقَه، قَريب, قَريب مِن، حَوالي, نَحْو، حَوالي، تَقْريبا - relatif (fr) - إطلاقاً, تماماً, حتماً - absolūti, ārkārtīgi, daudz, galīgi, kopumā, pat, pats..., pavisam, pilnīgi, tiešiأوَّل, بالكامل, تماما، كُلِياً, تَماما، كُلِيَّا, تَماما، مُطْلَقا, تَماماً, سَكْران كُلِّيا, كليا, كليا، تَماما, كلية, كليّا, كلّ, كلّيًّا, كَثِيراً, كُلِيّا, كُلِيّا، جدا, كُلِيّاً, كُلِّيا, كُلِّيَّا, كُلِّيّا، تَماما, كُلِّيّاً, كُلِّيَّا، تَماماً، بِصُورَة مُطْلَقَه - izņēmuma kārtā, tikai, vienīgiبالأقْتِصار على، على وَجْه الخُصوص, فقط, كليّا, وحيدًا - إطلاقاً, تماما, تماماً, حتماً - parfaitement (fr) - nepilnīgiبِصورَة غَير تامَّه, خاطئ - pilnā mērā, pilnībā, pilnsإلى أقْصى حَد، للغايَه, بالكامل, كامل, كامِلا، تَماما، الى حَد كَبير - فقط - nepieēdināms, rijīgsشره, فجعان, نهم - ne, uniquement (fr) - حسنا - bien (fr) - bien (fr) - حسنا - bien (fr) - بارتياح - izdevīgiعَلَى نَحْو مُفِيد - pārpilns, vairāk nekā pietiekamsغزير, كثير, وفير, وَفِير، غَزِير، غَنِي بِ - būtiski, ievērojami, pamatīgiﺇﻠﻰ حدّ كبير - bien (fr) - bien (fr) - labiبحميمية, حسنا - حسنا - bagātīgs, izšķērdīgs, pārpilnsطافِح بالسُّرور, غزير, فاخر, مسرف, مشاغب, معشب, وافِر، غَزير - nopietniبجدية, بشدّة, بِجدِيَّه، بِخُطورَه - nepaklausīgi, nerātni, palaidnīgiبأذى، بصورةٍ مُضِرَّه, بِصورَةٍ شِرّيرَه - حتى - حتى - pieņemamsمرض, مقبول, مَقْبُول - arvien, kopš tā laika, nemitīgiأبدا, باسْتِمرار, بِصُورَة دَائِمَة وَمُتَكَرِّرَة, دائمًا, دائِما - دائمًا, ﺇﻠﻰ الأبد - dažreiz, laiku pa laikam, paretam, reizēm, retumis, šad un tadأحْيانا, أحْيانا، من حينٍ إلى آخَر, بَين حينٍ وآخر، بِصورَةٍ مُتَقَطِّعَه, في فَتَراتٍ مُتَقَطِّعَه, قَليلا، بين حينٍ وآخر، أحْيانا, من حين لآخر, من مَرَّةٍ إلى أخْرى، أحْيانا, من وَقْتٍ إلى آخر، بينَ الفَيْنَه والفَيْنَه, مِن حينٍ إلى آخر، بيْن الفَيْنَه والفَيْنَه - conventionnellement (fr) - neskatoties uz, neskatoties uz to, taču, tajā pašā laikā, tomēr, vienalgaأيضا, على أية حال, على الرغم من, على الرغم من هذا, لكِن، مع ذلِك, مع ذلك, مع ذلِك, مع هذا, مَع ذلك, مَع ذلك، بالرَّغْم من ذلِك, مَع ذلِك - līdz šim, vēl neأدناه, حتى الآن, حتّى الآن, حَتّى الآن, حَتّى الآن،حتّى ذلك الحين - varoņdarbsعَمَل، مَفْخَرَه, مأثرة, مفخرة, مَفْخَرَه، عَمَل بُطولي، مأثَرَه - patiešām, patiesiجدا, جِدا, حقا, حقيقي - aktīvs, darbīgsنشيط, نَشِيط ، مُفْعَم بِالحَياة - akrobātisksبَهْلَوَانِي, رياضيّ - nupat, tikkoالآن، مُنْذُ لَحْظَه, فقط, في هذه اللحْظَةِ بالذّات, مُنْذُ لَحْظَه - acumirklī, tūlītفورا - izveicīgs, mundrs, veikls, žiglsحَيَوي ونَشيط, خَفِيف الحَرَكَه، رَشِيق, رشيق, رشيق - خفيف الحركة, رَشيق الحَرَكَه, نشيط - agriبعد قليل, قريبا, مُبَكِّرا - biežiبتكرار, تِكْراراً, غالبا, غالِبا, في أغلب الأحيان, كثيرا - retiنادرا, نادِرا, نادِراً - aktīvs, būt spēkā, darāmā kārta, spēkā esošsجاري, ساري المَفْعول, ساري المَفْعول، فَعّال, سَارِي المَفْعُول، قَائِم, ناشط, نشيط - جوهريا - uzsvērtiبالتأكيد, بتأكيد, بِتَوكيد، مُشَدِّدا - no sirds, uzticīgiحقا, حقّا - nolīdzināšana, pielīdzināšanaإستواء, مساواة - dabiski, protamsبالتأكيد, طبعا, طبيعيا, طَبعا, طَبيعي، طَبْعا - nepārprotami, skaidri - جاد, جدّيّ - acīm redzami, atklāti, izteikti, saprotami, vienkāršiبوضوح, بِصورَةٍ واضِحَه أو ظاهِرَه, بِوُضوح، بِصَراحَه, فيما يبدو, من الواضح - acīmredzot, ārēji, no pirmā acu uzmetiena, šķiet, šķietamiزعما, على ما يبدو, في ظاهِره، كما يَبدو لأول وهْلَه, فيما يبدو, كما يَبْدو، كَما يَظْهَر, كما يَظْهَر - سلبي - īpaši, speciāliبصورةٍ خاصَّه - laimīgā kārtā, laimīgi, par laimi, veiksmīgiلحسن الحظ, لِحُسْن الحَظ, مصادفة - dossier (fr) - diemžēl, neapskaužami, nelaimīgā kārtā, nelaimīgi, nožēlojamiبصورَةٍ يُؤْسَف لَها, لسوء الحظ, للأسف, لِسوء الحَظ - مزمن - ārkārtēji, neparastiبشكل عرضى, بصورة ملحوظة, بِصورَة غَير عادِيَه، بِصورَة مُدْهِشَه, على نحو متفرق - pārāk, pārliekuأيضا, إلى حَدٍ أكبر مِن اللازِم, بإفراط, فَوْقَ الحَد، أكْثَر من اللازِم, كثيرا - agrāk vai vēlākأخيرا, عاجِلا أم آجلا - beidzot, galu galāأخيرا, أخيرا!, في النهايَه، وأخيرا, في النّهايَه, في النِّهايَه, في النِّهايَه، أخيرا - acumirklī, labprāt, ļoti ātri, nekavējoties, steigā, tieši, tūlīt, tūlīt pat, uz vietas, viens un diviبِسُرْعَةٍ كَبيرَه جِدا, حالا, حالا! فوراً!, حالا، فَوْرا, فورا, فورا، في الحال, فَورا، حالا، مُباشَرَةً, فَوْرا، حالا, فَوْرا، دون تَرَدُّد, فَوْراً, كالسَّهْم، بِسُرْعَه، بِحَماس, مباشرة - désormais, maintenant (fr) - actuellement, désormais, maintenant, présentement (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - taisni, tieši - neizsīkstoši, neizsmeļami, nenogurstošiبإصرار, بلا تَعَب أو كَلَل, بلا كلل, بِصورَة لا تَنْضَب - adéquat, suffisant (fr) - ātri, straujiبسرعة شديدة - pagaidāmفي هذا الوَقْت، الآن, في هذه الأثْناء - insupportablement, intolérablement (fr) - بأذى, ببذاءة, بسفالة, بفساد - izveicīgi, meistarīgi, prasmīgi, veikliببراعة, بِرَشاقَه، بِلَباقَه, بِمهارَه، بِبَراعَه, بِمَهَارَة، بِحِذْق - pretīgi, šausmīgiبفظاعة - lielā mērā, ļoti daudz, tikpat daudzإلى درجَةٍ كبيرَه, كثير, كثيرا - krasi, radikāliبشدّة, بصورةٍ شَديدَه/ عَنيفَه - vispārأبداً - nekādā ziņā, nepavisamأبدا، بالمَرَّه, إطْلاقا، أبدا - panākumi, sekmesنجاح, نَجاح - كليّا - garšļaukus, plakaniskiمباشرة, متَمَدِّد - بطريقة ملتوية, على نحو غير مباشر, مداورة - [] daudz, cik daudz, daudz, liels vairums, milzumsكثير, كثير: تُسْتَعْمَل مع الإسْم غَيْر المَعْدود, كميّه كبيرَه أو عدد كبير, مِقْدار كَبير - neizdošanās, neveiksme, trūkumsإخفاق, فشل, فَشَل - pēkšņi, strupiبِشَكْلٍ مُفَاجِئ، بِاقْتِضَاب, على عجل, فجأة, فجأةً, قصير - kļūdaخَطأ, سوء الفهم - izveicīgs, veiklsحاذق, لَبِق، رَشيق, ماهر - beidzot, beigās, nobeigumāآخر مرّة, أخيرا, أخيرا، في النِّهايَه, أخيرا، في النِّهايَه، آخر الأمْر - بثبات - مفيد - حذف - muļķīga kļūda, rupja kļūda, stulbībaخطأ, خَطَأٌ, خَطَأٌ، حَماقَةٌ, عمل الرّديء, فشل - kļūme, nepiedienīga izturēšanāsخَطَأ فاضِح, رعونة, زلّة, غلطة, هفوة - tik tikko, vājiبضعف, بِصورَة باهِتَه أو خافِتَه - brīvi izvēloties, gadījuma pēc, nejauši, uz labu laimiبصورةٍ عَشْوائِيَّه, بلا اختيارات, عشوائيا, عَشْوائِيّا - turpat vaiأكثر, إقترب منه, تقريبا, تقريبًا, تَقريبا, تَقْريبا, تَقْريبا، حوالي, تَقْريبا، على وَشَك, تَقْريباً, تَقْرِيبَاً, حوالي, عن - galvenokārtأساسا, أولا وَقَبْل كُل شَيء, أوليا, بِصورَةٍ رَئيسيَّه - بتبجّح - mīlošiبمودّة, بِتَحَبُّب, بِحَنَان، بِوُد، بِمَحَبَّه - atklāti, neslēptiبِصورَةٍ عَلَنِيَّه - bez šaubām, neapšaubāmiبالتاكيد, بدون شَك, بلا شكّ, دونَ شَك، بلا رَيْب, يقينا - pasīviالمبني للمجهول, بسلبية, بِصورَةٍ غير فَعّالَه - []nicinoši, nicīgi, nicinoši, nievājošiبإحتقار, بإزدراء, باحْتِقار، بازْدِراء, باحْتِقار، باسْتِخْفاف، بازْدِراء, بازدراء, بوضاعى, بِازدِراء، بِاستِخفاف،بِاستِهانه - مضحك - mensongèrement (fr) - īpaši, savādiبِصورَةٍ غَريبَه, خصوصا - ātri, straujiبسرعة, بِسُرْعَه - bez ierunām, kategoriski, noteiktiبدون شرط, بصورَةٍ غَيْر مَشْروطَه, بِصَراحَه، بصورة تامَّ - mūžīgi, nemitīgi, pastāvīgi, uz visiem laikiemأَبَدِيًّا, إلى الأبَد, بصورةٍ خالِدَه, بصورَةٍ دائِمَه، لا يَنْقَطِع, دائما, ﺇﻠﻰ الأبد - ilgstoši, pastāvīgiبصورَةٍ دائِمَه, دائما, على طول - pagaidām, provizoriski, uz laikuالى حين, بصورةٍ مؤقَّتَه, بصورةٍ مُؤَقَّتَه, مؤقتا - bez sagatavošanāsآنيا, إرتجالا - ļoti bieži, nerimtīgiبِاسْتِمرار، بِتَتَابُع - marginalement (fr) - bīstami, riskantiبخطورة بالغة, بِصورَة مَحْفوفَة بالمَخاطِر - enerģiskiبصورةٍ حَيَوِيَّه - neapgāžami, pārliecinoši, reizi par visām reizēmبِصورَةٍ قاطِعَه, مَرَّةً واحِدَه وبِصورةٍ نِهائِيَّه - bēdīgi, bezcerīgi, nelaimīgi, vientuļiبحزن, بِتعاسَه، باكْتِئاب، بأسى, بِحِرْمان، بِيَأْس, حزنا, من المحزن - عن بعد - delikāti, izmeklēti, izsmalcināti, maigi, smalkiبصورة رائِعه، بِتَألُق, بِنُعومَه، بِلَطافَه، بِرِقَّه - بسهولة, حالا, فورا - ātri, steidzīgi, straujiبسرعة, بِسُرْعَه, بِسُرْعَه، بِعَجَلَه, سَريع، يَحْدُثُ بِسُرْعَه, فورا - ierasti, kā vienmēr, normāli, parastiبصورةٍ عادِيَّه, بِصورةٍ عادِيَّه, بِصورَة عاديَّه, بِصورَة عامّه، على وجْه العُموم, عادة, عادَةً, عادَةً، غالبا, عموما - mūsdienās, nesen, pēdējā laikāحديثا, مؤخرا, مؤخَّرا, مؤخَّرا، حديثا, مُؤخَّرا - nepastāvīgi, neregulāriبعصبية, تائِه، شُرود - pakāpeniskiتَدريجِيّا, تَدْريجِيًّا - šeit, šurp, Vai jūs iegriezīsities?أقرب, إلى بيْتنا, إلى هُنا, الى هنا, هُنا - labā noskaņojumā, piemērots, veselsكامل - klusi, mierīgiبسلام - ضئيل - على أية حال, كيف - nožēlojams, trūcīgsتافه - iekšā, iekšpusēإلى أو في أو نحْو الداخِل, داخل, ضمن, في الدّاخِل - internacionāli, starptautiskiدُوَليّاً, عالميا - nesen, nupat, spirgti, svaigi, tikko, tikko kāجديد, جَديد، طازِج, حديثا, حديثاً، مِن وقتٍ قَريب, مؤخرا - atkal, pret, vēlreizثانِيَةً, مرة اخرى, من جديد - nemainīgi, pastāvīgiبِصورَة لا تَتَغَيَّر، دائما, دائما - ميكانيكيا - drīzāk, ieteicami, labākبالأحرى, بصورَةٍ مُفَضَّلَه, قريبا, من المفضل - ثمّ, لذا - بالرّغم من أنّ, ولو أنّ - بعد كل هذا - konsekventi, sistemātiski, visnotaļبثبات, بِصورَة ثابِتَه, مَنْهَجِيّا، بصورةٍ مَنْهَجِيَّه - لذا, هكذا - فلكيًّا - miris, nedzīvsلا حَياة فيه، مَيِّت - tipiskiنموذجيا, نَموذَجِيّا - globāliعالميا, على نِطاق الكُرة الأرضِيَّه - bezprecedenta-, nebijis, nepiedzīvotsجديد, غير مسبوق, غَيْر مَسْبوق - mystiquement (fr) - līdzīgi, tāpatبالطَّريقَةِ نَفْسِها, بصورَةٍ مُشابِهَه, بنفس الطريقة, على نفس النمط - بالثّانويّ - īsts, pareizs, piemērotsصحيح, مناسب, مُلائِم، صَحيح - ievērojami, īpašiبِصورةٍ خاصَّه, بِصورةٍ مَلْحوظَه - intensīviبِشِدَّه، بِكَثافَه - atbilstoši, piemērotiبصورةٍ ملائِمَه, بِصورَة مُلائِمَة، بِصورَة مُناسِبَه - défectueusement (fr) - artificiellement (fr) - épisodiquement (fr) - brīnišķīgi, lieliski, pasakainiبِصورَة خَيالِيَّه، بِصورَة رائِعَه, بِصورَة خُرافِيَّه - fiévreusement (fr) - atbilstošs, iederīgs, īstais, pareizs, piemērotsمحتمل, ملائِم, مناسب, مُلائِم, مُلائِم، مُناسِب, مُناسِب، مُلائِم - inconcevablement (fr) - avec insistance, instamment (fr) - pavirši, virspusējiبشكل سطحي, بصورةٍ سَطْحِيَّه, ظاهريا, فوق السطح - ļauni, negodīgi, sliktiبصورةٍ شِرّيرَه, بصورَةٍ شِرّيرَه أو مُؤْذِيَه - droši, droši vien, laikam taču, nekļūdīgi, noteikti, patiešām, patiesi, protams, protams!, skaidriأكيد، مُحْتَمَل جِدا, بالتأكيد, بالتّأكيد, بالتَّأكيد, بالتَّأكيد، حَتْما، بِوُضوح, بدون شَك أو تَرَدُّد, بِالتَّأكيد, حَقًّـا، بالفِعْل، حَقيقَةً, طَبعا، أكيد، بالتأكيد, طَبْعا، بالتَّأكيد, طَبْعاً!, متأكّد - diezgan, pietiekami - diezgan, pietiekami, pietiekošiبصورةٍ كافِيَه, بما فيه الكفاية, كاف, كافي, كثير, كِفايَه - insuffisamment (fr) - لذا - لذا - لذا - manipulācijaتلاعب, مُعالَجَه، تأثير - bez pūlēm, viegliبسهولة, بِدون صُعوبه, بِسُهـولَـه - حقا, في الحقيقة - apšaubāms, blēdīgs, draiskulīgs, glums, izveicīgs, manīgs, negodīgs, nodevīgs, veikls, viltīgsحكيم, خداع, خَبيث, غَيْر آمِن، غَيْر موثوق, ماكر, ماكِر, ماكِر، بارِع، خادِع, ماكِر، مُراوِغ, ماكِر وذَكي, محتال, مخادع, مكّار, مُحْتال، ماكِر, مُخادِع، مُراوِغ - kopumā, vispār, visu apsverot, visumāإجمالا، بِوَجْه الإجْمال, بِالإجْمَال, بِصُورَة كُلِيَّة، عَلى العُمُوم, كلّيًّا, مَع أخْذِ كُلِّ شَيئٍ بِعَيْن الأعْتِبار - daiļrunīgsبليغ, سهل, طليق, فَصيح، بَليغ - uzbudināti, uztrauktiباثارة, بانْفِعال، بِتَهَيُّج - à propos, au fait, soit dit en passant (fr) - بالكامل - incomplètement (fr) - بالضبط - nekaunīgs, nekautrīgsجريء, متبجّح, وقح، قليل الحياء - à partir de zéro (fr) - بحميمية, تقريبا - relatīvi, salīdzinošiبالمُقارَنَه, بالمُقارَنَه، نِسْبِيّا, نسبيا - بسهولة - ievērojamiبصورةٍ واضِحَه أو مَلْحوظَه, لدرجة كبيرة - nopietniبجدية, بِجَـديَّـه - noteiktā laikā, pienācīgā kārtā, savlaicīgiفي أوانِه، قَبْلَ فوات الوَقْت, في الوقْت المُناسِب، في حينِـه - pēdējā brīdī, tieši laikāفي اللحظِة المناسِبَه الأخيرَه - pievilcīgs, valdzinošs, vilinošsجذّاب, جَذّاب، خَلّاب، فاتِن, جَذَّاب، فاتِن، أخّاذ, مَحْبوب، جَذّاب - extemporanément (fr) - aizraujošs, apburošs, valdzinošsأسر, تدويخ, ساحر, ساحِر، فاتِن، خَلاّب, سحر, فاتِن، ساحِر, فاتِن، فَتّان - gluži otrādiبالعكس, عكسيا, عَلى العَكس، عَلى الضَّد، عَلى النَّقيض - شغل - apburošs, pievilcīgsجذّاب - burts burtā, precīziحَرْفِيّاً - drosmīgi, drošsirdīgiبشجاعة, بشجاعه, بِشَجاعَـه, بِشَجاعَه, بِشَجاعَه، بِفَخامَه - dziļi, ļoti stipri, pamatīgiبعمق, بِصورَةٍ عَميقَه, بِعُمْق، بِشِدَّه، جِدّاً - neiecietīgi, nepacietīgiبنفاذ صبر, بِدون صَبْرٍ - pacietīgiبصبر, بِصَبْرٍ - muļķīgi, stulbiبِحَماقَه، بِغَباء - radošiبإبداع - būtiski, radikāliبِصورَةٍ مُتَطَرِّفَه - apzinīgi, pedantiski, precīziبِتَشَكُّك, بِضَمير حَي، قائِمٌ بِواجِباتِهِ - ārkārtīgi, neparastiبِصورةٍ إسْتِثْنائِيَّه - pilnīgi, skaidri, tīri, vienīgiبصرامة, بِصَفاء، بِوُضوح, تماما - glīti, kārtīgi, prasmīgiبأناقَه، بِتَرْتيب، بِمَهارَه, بعناية - enerģiski, sparīgiبنشاط, بِنَشاط، بِقُوَّه - nepārprotami, skaidriبوضوح - lieliskiبصورةٍ مُمْتازَه, من الطراز اّول - apbrīnojami, brīnišķīgi, fantastiski, izcili, kolosāli, krāšņi, sevišķiبصورةٍ رائِعَه, جِدا، بصورةٍ عَظيمَه, رائع, رائِع، فَخْم، مُمْتاز, مدهش - irréprochablement (fr) - maigi, neizteiksmīgiبِصورَةٍ غَيْرِ حَريفَةٍ, متملق - nosvērti, prātīgi, skaidrā prātāبجدية, برزانة, بِتَعَقُّل - drosmīgi, izcelti, pārdrošiبجرأة, بِجُرأةٍ، بِجَسارَةٍ - jauki, labiبِلَطافَه - mājīgi, omulīgiبراحة, بصورة مُريحَـه - neiegūstamsصعب المراس, صعب الوصول, محصّن - تماثليا - gudri, prasmīgiبِذَكاء، بِمَهارَه، بِبَراعَه - plašās ļaužu masās, plašiشَعْبِيَّا - intellectuellement (fr) - atbilde, reakcijaردّ الفعل - بمبالغة - lepniبافْتِخار، بِكِبْرِياء, بفخر, على نحو متغطرس, على نحو متكبر - nopietni, svinīgiبجدية, بِوَقار، بِرَصانَه - neveikliبِتَثاقُل، بارْتِباكِ اليَدَيْن - piedauzīgi, raupji, rupjiبِفَظاظَه، بِخُشونَه - spēcīgi, stipriبحدّة, جدا، بِشِدَّه - spontāniآنيا, بِتِلقائِيَّه، بِعَفْوِيَّه - drausmīgsترويع, فظيع, فَظيع، مُزْعِج، مُتْعِب, كريه, مخيف, مُرْعِب، مُخيف - baiļpilns, briesmīgs, šausmīgsتخويف, خائف, خائِف, فظيع, مخيف, مريع, مفزع - pedantiski, sīkumainiبدقة شديدة, بِتَدْقيق شَديد بالتَّفاصيل - atbaidošs, briesmīgs, draudīgsبَغيض، مُنَفِّر، كَريه, تحريم, تهديد, حاقد, شرّير, مشؤوم, مُهَدِّد - neērti, neveikliبِصورَة مُربِكَه, على نحو أخرق, على نحو مربك, غير مِئم - triumfā, triumfējošiبانتصار, بانْتِصار - asinsstindzinošs, baismīgs, murgains, šaušalīgs, šausmīgsكابوسي، كالكابوس, مرعب, مروّع, مُرْعِب، يوقِف الشَّعْر, مُفْزِعٌ، مُرَوِّعٌ - normāli, regulāriبإنتظام - atbaidošs, bailīgs, drausmīgsتبريد, مجفل, مخيف, مرتعش - bīstams, draudīgsجَريء، شُجاع، مَهيب, مهيب - ideāliبِصورَة مِثالِيَّة, في ظُروف مِثالِيَّه، مِثالِيّاً, مثاليا - bērnišķīgiبِصِبْيانِيَّه - drausmīgs, neizdevies, šaušalīgs, vājšبشع, رَهيب، مُرَوِع, شنيع, فظيع, متجهم, مريع, نُكْتَة سَيِّئَه - abusivement, improprement (fr) - uzmanīgiبانتباه, بِيَقَظَة، بِانْتِباه - ārkārtīgi, ļoti, milzīgiبصورةٍ هائِلَه أو ضَخْمَه, بِضَخامَه, جدا, هائل - augstsirdīgi, devīgi, liberāliبسخاء, بكَرَم، بِسَخاء, بِصورَة كريمَه - bez piepūles, viegliبِدون جُهْد - sīkiبالتَّفْصيل - pabeigšanaإكمال, إنهاء, إنْهاء، إتْمام - ērti, izdevīgi, piemērotiبِصورَة مُريحَة / مُلائِمَه - inopportunément, malencontreusement (fr) - من وجهة نظرية - ietiepīgi, stūrgalvīgiبعناد, بِعنادَه - uzvarošiبانتِصار - gudri, prātīgiبحكمة, بِحِكْمَه - muļķīgi, ne visai gudriبحماقة, برعونة, بِدون حِكْمَه, بِغَباء، بِسَخافَه - apķērīgi, gudriبِذَكاء - saprotami, skaidriبصورَة مفْهومَه - aristokrātiskiبِصورَة أرِسْتوقراطِيَّه - diplomātiskiبصورَةٍ دِبلوماسِيَّه, دبلوماسيا - fiasko, pilnīga neveiksmeفَشَل تام، إخْفاق, كارثة - bezgalīgi, nenoteikti, neskaidriلأجَلٍ غَيْر مُسَمّى، بصورةٍ غَيْر محدودَه - dibināti, gluži, īsti, korekti, pareizi, pavisamبصورةٍ صَحيحَه أو دَقيقَه, بصورةٍ صَحيحَه أو سَليمَه, بِصورَةٍ صَحيحَه, بِصورَةِ صَحيحَـه, صحيح, على نحو قويم, قَريب - labdarīgi, žēlsirdīgiباحسان, بِصورَةٍ خَيْرِيَّةٍ، بِتَصَدُّق - lēni, miegainiبخمول, بِكَسَل، بِبُطء - pašpārliecinātsافتراض, صلف, قَليل الحَياء، وَقِح، مُتَجاسِر - pārsteidzīgi, steidzami, steidzīgi, steidzoši, steigā, steigšusباسْتِعْجال، بِسُرْعَه، بِتَسَرُّع, بعجالة, بِتَسَرُّع, بِسُرْعَه, بِسُرْعَه، بِعَجَلَه - satiriquement (fr) - brīvi, nepiespiestiبحرية, بِحُريَّه - garīgiروحيا, روحِيّا، روحانِيّا - blāvi, miglaini, neskaidriبصورة غير مُتَمَيِّزَه، بصورة باهتَه, بغموض, بُصورَةٍ مُعْتِمه / غَير واضِحَه, بِغُموض، بِصورةٍ مُبْهَمَه - بتصميم - sporadiquement (fr) - apbrīnojami, pārsteidzošiباندهاش, بِصُورَة مُذْهِلَة أو مُدْهِشَه, جدًّا - bagātīgi, izšķērdīgi, pārpilnībā, produktīviبإسراف, باسراف, بغزارة, بوفرة, بِوَفرَه، بِغَزارَه, بِوَفْرَة، بِغَزَارَة، بِكَثْرَة, بِوَفْرَه، بِغَزارَه, غزيري - apnicīgi, garlaicīgiبصورةٍ مُتْعِبَه - ārkārtīgi, izcili, sevišķiبدرجة عليا, بصورةٍ سامِيَه أو عَظيمَه - grezns, krāšņs, lielisksرائع, رائِع، زاهٍ, فاخِر، مُمتِع - جميل - laipni, pieklājīgiبأدب, بأدَب, بِلَطافه، بتوَدُّد، بكِياسيه - brīnišķīgs, burvīgsفاتِن، ساحِر، خلاب, نهب - nepieklājīgi, rupjiبصورَة غير مُهَذَّبَه, بفظاظة, بوقاحة, بِوَقاحَه - cildināmi, slavējamiبتبجيل, بصورةِ تَسْتَحِق الثَّناء, جدير بالثناء - jauki, patīkamiبسرور, بصورَةٍ مُمْتِعَه, بلطف, بمتعة, بِسُرور, بِصورَةٍ سارَّه او مُمْتِعَه, بِصُورَة مُرِيحَة، بِصُورَة مُلائِمَه - nepatīkami - izjusti, sirsnīgiبدفء, بمودة, قَلبيّـا ، وُدِّيّـا, قَلْبِيّا، بإخْلاص, وديا - labsirdīgi, laipni, patīkami, pieklājīgi, pievilcīgi, sirsnīgiبأنس, بعذوبة, بِدماثَه، بِمَرَح, بِلطافَه، بِتهْذيب، بِشَفَقَه, بِلَطافَة، بِوُد, بِلَطافَه، بِمَرَح، بِطيبَه, بِلَطَافَة،بِدَمَاثَه - explicitement (fr) - gandrīz, par mata tiesu, tikko, tik tikkoبالكاد, بشيءٍ قليل، بِشَق النَّفْس, بِصُعوبَةٍ شَديدَه - laipnsلطيف - patiesi, uzticamiإعتماد, بإخلاص, بإخْلاص، بِصِدْق, بثقة, موثوق - vislabākie apstākļiأوج, مثالي - nenormāliبِصُورَة شَاذَّة / غَيْر طَبِيعِية - éternellement (fr) - gardi, garšīgi, patīkami - mīlošiبتحبّب, بمودّة - iekšēji, pie sevisداخليا, في داخِلِه، داخِلِيّاً - izdevīgi, labvēlīgi, veicinošiإيجابيا, بِعَين الرِّضا، مُسْتَحْسِنا، موافِقا - désavantageusement (fr) - uzlabojošsتّحسين, محسن, محسّن - neinteresanti, sausiبِجَفاف، بِسُخْرِيَه - خفّض - بتكيّف, بلطف, بمجاملة - lugubrement (fr) - neskaidriبِغُموض - pompoziبأبَّهَه، بِعَظَمَه، بِمُباهاه - uzlabojums, uzlabošanāsتحسين - panākumi, sekmesتعزيز, تقدم, تّقدّم - ietiepīgi, stūrgalvīgiباصرار, بِعِناد، بإصْرار - efektīgi, efektīvi, prasmīgi, produktīviبصورَةٍ فَعّالَه, بِكَفاءَه، بِنَجاعَه - بفاجعة, مأساويا - draudīgiمُنذِر بالشُّؤم - avec juste raison, avec raison (fr) - nekautrīgiبِصورَة غَير مُتواضِعَه ، بِقِلَّة حَياء - neatvairāmiبصورةٍ لا تُقاوَم, بقوة جبّارة - bargi, neatlaidīgi, nepiekāpīgi, smagi, stingriبشدّة, بصرامة, بِشِدَّه، بِقَسْوَه, بِصَرامَه، بصورةٍ قاطِعَه, بِصَرامَه، بِتَشَدُّد, بِصَرامَه، عابِسا - impérativement (fr) - korekcija, labojums, labošanaتصحيح, تَصْحيح, تَصْحيح، تَنْقيح - مضاد للصدأ - mežonīgi, neganti, nežēlīgi, nikni, stipriبعنف, بِضَراوَه، بِشَراسَه, بِعُنْف، بِشَراسَه - asinskārsدمويّ, سفّاح, سَفّاحٌ، مُتَعَطِّشٌ إلى سَفْكِ الدَّم - reforma, reformācija, reformēšana, uzlabojumsإصلاح, إصْلاح، تَحْسين, إصْلاحات - تّجميل - كِسيكيا - miglaini, neskaidriبغموض, بِغُموض - bezbailīgsباسل, جرىء, جريء, جَسور، جَريء، لا يَخاف, شجاع, شُجاع، باسِل، جَسور, شّجعان - effroyablement (fr) - mākslinieciskiبِصورَة فَنِّيَّه, فنّيًّا - īpaši, sevišķi, speciāliبصورةٍ إسْتِثْنائِيَّه, بِصورَةٍ خاصَّه, خصوصا, خُصوصا، بِصِفَةٍ خاصَّه, خُصوصا، على وَجْه الخُصوص - modernizācijaتحديث, عَصْرَنَه، تَحْديث - vienādiبصورَةٍ مُتَّسِقَه - continuellement (fr) - acīm redzami, kliedzoši, uzkrītošiبِصورَةٍ فاضِحَه - تقليل, مهانة - par excellence (fr) - drosmīgs, drošsirdīgsشجاع, شُجاع, شُجاع، جَريء, شّجعان - جماليًّا - drausmīgi, šausmīgiبِصورَة مُرْعِبَة، بِصورَة مُرَوِّعَه, مفزع - drosmīgs, drošsirdīgsجريئ, شجاع, شُجاع، باسِل - baiļpilnsخائف - aptraipīšana, inficēšana, saindēšanaتلوّث, تَلويث - gļēvulis, gļēvumsجبان, خائف, عصبي, قلق - bailīgs, bikls, kautrīgsجبان, خجول - جبان - nožēlojamiبذلّ, بوضاعة, بِصُورَة بَائِسَة، بِصُورَة ذَلِيلَة - augstprātīgi, iedomīgiبتكبّر, بِتَكَبُّـر، بِعَجْرَفَة، بِغَطْرَسَه - بجراءة - alkatīgi, kāriبطمع, بِشَراهَه، بِتَعَطُّش - بغرام - باجتهاد - []prātīgi, gudri, izgudrēmبذكاء, بِذكاءٍ حاد، بِحِكْمَه, بِذَكاء، بِدَهاء، بِمَكْر - šķelmīgi, viltīgiبغرور - austèrement (fr) - alkatīgi, mantkārīgi, rijīgiبطمع, بِجَشَع، بِشَرَه, بِجَشَع، بِنَهَم - laipni, vēlīgiبرقّة, بِلَطافَه، بِرِقَّةٍ - atklāti, skarbi, strupiبتلقائيّة, بشدّة, بوضوح, بِصَراحَه، بِخُشونَه, بِفَظاظَه، بِخُشونَه - grossièrement (fr) - بكرم, بوفرة - dzīvi, mundri, rosīgiبنشاط, بِرَشاقَه, بِنَشاط وَحَيَوِيَّه - ilgstoši, nebeidzami, nemitīgi, nepārtrauktiبدون انْقِطاع، بِتَواصُل, بِاستِمرار، بِصورَة مُتَواصِلَه, بِصورَة مُسْتَديمَه ، بِصورَة غَير مُنْقَطِعَه, بِصورَةٍ لا تَتَوَقَّف, دون انقطاع - بدون توقّف - ietiepīgs, pašpārliecinātsعنيد - neuzmanīgi, paviršiبشيطنة, بوقاحة, بِدونِ اهْتِمامٍ / حَذَرٍ/ عِنايَةٍ - grossièrement (fr) - neformāli, neoficiāli, sarunvalodāبصورة غير رسميَّه, بِصورَةٍ عامِّيَّه أو دارِجَه - ببرودة, برباطة جأش - adaptēt, pielāgot, piemērot, pieskaņot, saskaņotآوى, استوعب, كيّف, يكيف, يلائم, يُكَيِّف، يُلَائِم, يُلائِم - pašapmierinātiبلا مبالاة, بِرِضا ذاتي، بِإعْجاب بالنَّفْس - plaši, vispusīgiبِصورَةٍ شامِلَه - [] vārdu sakot, īsi, īsi sakot, īsumā, kodolīgi, koncentrēti, pāris vārdos, vārdu sakotباختصار, باخْتِصار, باخْتِصار، باقْتِضاب, بالأخْتِصار, بعد قليل, بِكَلِمَةٍ واحِده، باخْتِصار, خُلاصَة المَوضوع، باخْتِصار - ciniskiبصورة ساخِرَه - augstprātīgā labvēlībā, patronizējošiباسْتِعْلائِيَّه, بتسامح, بِتَنازُل، باسْتِعْلاء، بِتَفَضُّل عَلى - apmulsumā, neskaidri, sajauktiبارتباك, بصورة مرتبكه - لاحقا - konstruktīvi, radošiبِصورَة بَنّاءَه - bezrūpīgi, mierīgi, nelaipni, vēsi, vienaldzīgiبدون مبالاة, بِعَدَم اهْتِمام، بِدون شُعور, بِـبُـرودَه - neticamiبصورَةٍ لا تُصَدَّق, بِشَكْلٍ لا يُصَدَّق, بِصورَة غَير مُحْتَمَلَه - ticamiبثقة, بصورةِ يُمكِن تَصْديقُـهـا, من المحتمل - mīklaini, noslēpumainiبصورةٍ غامِضَه / مُبْهَمَه, بغموض, بِصورةٍ غامِضَه - neskaitāmsدَزّينات من، مَرّات كَثيرَه, عدد كبير من, غير معدود, كَثيرا، دائِما، مَرّات لا تُحْصى, لا يُعَد، لا يُحْصى, مزدحم - burvīgi, iepriecinošiبابْتِهاج، بِبَهْجَه - iespējams, varbūtبالصدفة, تُسْتَعْمَل للتعبير أن الشَّخْص لا يُريد الإعْتِراف أنه فَعَل شَيْئا ما, ربما, ربّما, رُبَّما, رُبَّما، من المُمْكِن, في حالة - absurdi, smieklīgiبحماقة, بسخف, بِسَخَافَة، بِصُورَة مُضْحِكَة - koķeti, koķetīgiبِمُغازَلَه - nekrietni, zemiskiبجبن, بحقارة, بِصورةٍ دنيئَه، بِصورَة خَسيسَه - detalizēts, sīksمتوسّع, مفصّل, مُفَصَّل - pretīgi, riebīgiبصورَةٍ بَغيضَه, كريها - paviršs, steidzīgsسريع, سَريع, عادي, ممل - briesmīgi, velnišķīgi, viltīgiبولَع شَديد، بصورة شيطانِيَّه, جِدّا, شيطانيا - nicināmi, nievā- jamiبحقارة, بِحَقارَه، بِخَساسَه - تماما - čakli, centīgi, uzcītīgiباجْتِهاد, بجدّ - nepatīkamiبصورَةٍ غَيْر لَطيفَه, بصورَةٍ كَريهَه / غَيْر مُلائِمَه - apkaunojoši, diskreditējoši, kaunpilni, negodīgiبشرف, بصورةٍ مُخْجِلَه او مُشينَه, بصورةٍ مُخْزِيَه / جالِبَه للعار, بصورَةٍ مُخْزِيَه, بِصورَةٍ مُخْزِيَه - atklāti, vaļsirdīgiبأمانة, بصراحة, بِصَراحَه - بلا مبالاة - lojāli, uzticamiبإخْلاص, باخلاص - nelojāli, neuzticamiبِغَيْرِ إخْلاص - proporcionāli, samērīgiبِصورَةٍ تناسُبِيَّه, بِصورَةٍ مُتَناسِبَه - ar cieņu, godbijīgiباحْتِرام, باحْتِرام، بِتَبْجيل، بِتَوْقير, متسما بالإحترام - necienoši, nerespektējošiبِعَدَم احْتِرام - dogmatiskiعَقائِدياً، بِلَهْجَةٍ جازِمَه - central (fr) - sapņainiبِصورةٍ حالِمَه, على نحو حالم, على نحو غامض - ārkārtīgi jūsmīgi/pacilāti, ekstātiski, jūsmīgi, vētrainiبانتشاء, بعاطفة مفرطة, بنشوة, بِفَرَحٍ شَديد، بِنَشْوَه, بِنَشْوَه - baismīgi, dīvainiبصورَةٍ مُخيفَه أو غَريبَه, مخيف - efficacement (fr) - عمليا - vilnis - egoistiski, savtīgiبأنانِيَّه - بتفوق - برصانة - مكتسبا - izvairīgiبِتَمَلُّص, تهربّا - normāli, regulāriبإنتظام, بصورَةٍ مُنْتَظَمَه - nevienādi, nevienlīdzīgiبصورَةٍ غَيْر مُتَسأويَه - prasībām) pārmērīgiبفداحة, بِصورةٍ مُفْرِطَه / باهِظَه - proprement (fr) - cher, coûteusement (fr) - تصاعديا - تخفيف - saspīlējuma mazināšanāsسلام - إرخاء, تحرير - familiāriبطريقة حميمة, بطريقة غير رسمية, بِصورَة مَألوفَه - fanātiskiبتعصب, بِتَعَصُّب - nevainojamiبِدون عَيب، بِدون خَطَأ - indolemment (fr) - nelokāmi, nesaliecamiبعناد, بِدون مُرونَه، بعنادَه - iedarbīgi, spēcīgiبقوة, بِقُوَّه - dīgtنموت - formidablement (fr) - atšķirīgs, raksturīgsمُمَيّز, مُمَيِّز - بشراهة - grezni, krāšņiبإشْراق - gratuitement (fr) - بحزن - groteskiبِصورَة غَريبَه - nelabprātبتذمّر - طليق, عهري, فاتِح, منحلّ - harmoniski, saskanīgiبانسجام, بانْسِجام، بِتَوافُق - pārsteidzīgiبعجالة, بِتَهَوُّر, متهور - pārgalvīgiبِتَهَوُّر - cietsirdīgi, nežēlīgiبقسوة, بقَسْوَة قَلْب، بِعَدَم رأفَه - varonīgiبصورَة بطوليَّه - derdzīgi, pretīgiببشاعة, بصورة بشِعَه - higiēniskiبِصورة صِحِّيَّه, صحيا - apvienošana, savienība, unificēšanaإتحاد, اتحاد, توحيد, تَوْحيد, تَوْحيد، إتِّحاد - atkalapvienošanāsالإتِّحاد ثانِيَةً - dīkdienīgi, laiski, slinkiبتكاسل, بكسل, بِتَكاسُل, بِكَسَل - pārraušana, pārtraukšana, pārtraukums, sagraušana, traucējumsإزْعاج ، تَشْويش, توقف, تَمْزيق، تَعْطيل, رّاحة, شَيءٌ يقاطِع, مُقاطَعَه،إيقاف، تَوَقُّف - impérieusement (fr) - apvainojoši, bezkaunīgi, nekaunīgiبوقاحة, بوقاحَه، بإهانَه, بِوقاحَه, بِوقاحَه، بِصَفاقَه, بِوَقاحَه - impulsīvi, nesavaldīgi, straujiبإندفاع, بانْدِفاع، بِتَهَوُّر, بتحفز, بتهور - بالضبط - neapdomīgi, pārsteidzīgiبدون فِطْنَه أو تَرَوٍّ - nepārspējami, nesalīdzināmiبِصورَة لا تُضاهى - discrètement (fr) - تعقيم - indolemment (fr) - صناعيا - asprātīgi, atjautīgiبِبَراعَه، بِنُبوغ - pēc savas būtības, savā dziļākā būtībāأصلا, بصورةٍ مُتأصِّلَه أو فِطْرِيَّه - nelaikā, nevietā - īstajā laikā, savlaicīgiبصورةٍ مُلائِمَه، في وَقْتِه, بملائمة - insidieusement (fr) - vienkāršotبسّط, يُبَسِّط - aizrautīgi, asi, dedzīgi, vērīgiبِحَماس، بحِدَّه - darbietilpīgi, grūtiبإرهاق، بصورةٍ شاقَّه - apātiski, gurdeni, rāmiبصورةٍ خافِتَه أو هامِدَه - بمعاناة - obscènement (fr) - absurdi, jocīgi, muļķīgi, smieklīgiبسخافة, بصورةٍ مُثيرَةٍ للسُّخْرِيَه, بصورةٍ مُضْحِكَه, بصورَة مُثيرَةٍ للضِّحْك, بِصورَةٍ غَيْر مَعْقولَه, للغاية, مضحك - iecietīgiبتساهل, بِتَساهُل، بِتَعاطُف, رخوا - apvienot, organizēt, sagādāt, sagatavotنظّم - nevainojams, spodrs, tīrīgs, tīrs, veiklsحَسَنُ الشَّكْل، بَيِّن المَعالِم, خالٍ من العادات القَذِرَه, نظيف, نَقي، خالٍ مِنَ الغُبار، نَظيف - neaptraipīts, nevainojami tīrs, tīrsبدون بقعّ, طاهِر، نَقي, نظيف جدا, نَظيف - lugubrement (fr) - diženi, majestātiskiبِعَظَمَه، بِمهابَه - ekspluatācija, izmantošanaإستعمال - doucereusement (fr) - slikta izturēšanāsسوء مُعامَلَه, قسوة - vajāšanaإضطهاد, إضْطِهاد، تَعْذيب - raganu medībasمطاردة الساحرات - bargi, bez žēlastības, cietsirdīgi, nežēlīgiبانْعِدام الضَّمير, بلا رحمة, بلا شَفَقَه، بلا رَحْمَه, بِدون رَحْمَه, بِدون شَفَقَه أو رَحْمَه - maccarthisme, maccarthysme (fr) - تّحيير - detalizēti, sīkiبدقة - brīnumainā kārtāبأُعْجوبَه - caurspīdīgsشفافي, نصف شفّاف, نِصْف شَفّاف - nožēlojami, trūcīgiبصورةٍ بائِسَه, تعاسة - bēgšana no īstenībasاِنفلات, فرار, هروب, هُروب من الواقِع إلى الخَيال - monotoni, vienmuļiبِرَتابَه، على وتيرةٍ واحِدَه - duļķains, juceklīgs, neskaidrsعكر, غائم, مظلم, موحل - pienains, pienam līdzīgsحليبي, مِثْل الحَليب - mesquinement (fr) - ar asu dzirdi/redzi, gudrs, modrs, smalks, viltīgsحاذِق، داهِ, ذكيّ, ذَكي، ماهِر, فطن, يَقِظ، مُتَيَقِّظ - إقترب منه - بموضوعية - padevīgi, pakalpīgi, verdziskiبصورةٍ ذليلَه، بِطاعَةٍ شَديدَه, بِتَذَلُّل، بِتَزَلُّف, يتزلّف - bagāti, bagātīgiبِيُسْرٍ، بِغِنى - ārišķīgi, dižmanīgiبِتَظاهُر، بِتَباهٍ - تغليف - ciešs, sirdsdraudzene, sirdsdraugs, tuvsحَميم, قَريب, قَريب، حَميم - pertinemment (fr) - flegmatiquement (fr) - بليغ, بميل للوعظ - niecīgi, nožēlojamiبصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه, بِصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه - bezjēdzīgiبدون هَدَف او مَعْنى - prétentieusement (fr) - simplement (fr) - glīti, jaukiبِظرافَه، بِجاذِبِيَّه - prozaiskiبملل - sīki, vārgulīgiبِضَعْفٍ، بصورةٍ هَزيلَه - dīvaini, savādi, svešādiبغرابة, بِصورَةٍ غَريبَه, بِغَرابَه, مضحك - klusi, mierīgi, rāmi, skaidriباسْتِراحَه, بِسَلام، بِهُدوء, بِهُدوء, بِهُدوء، بِسَكينَه, بِهُدوء، بِسُكون, بِهُدوء، بِوَداعَه - pabeigt, pilnīgotكامل - بصلة وثيقة - slavējami, uzticības cienīgiبإحترام, بِجداره، يستَحق الشُّكر, مصداقية - ar cieņu, godbijīgi - spēcīgiبشدّة - plašsملائم - iespiests, nesalasāms, pārlieku koncentrēts, savilkts krampjosمتشنّج - apmierinātsمريح, مُسْتَريح - إسكات - estētiski, jutekliskiبِحِسِّيَّه, حسيا - juteklīgi, jutekliskiجَسَدِيّا، شَهْوانيا - rāmi, skaidriبصفاء - نسبي - rapidement (fr) - ديمقراطي - متكرّر - général (fr) - standarta-أساسيّ, أولّي - meistarīgi, prasmīgi - ārkārtīgs, īpašs, neparasts, sevišķs, speciālsإستثنائي, إسْتِثْنائي، غَيْر عادي, إسْتِثْنائي، نادِر، خارِق, خاصّ, خُصوصي، خاص، إسْتِثْنائي - retsنادِر - neierasts, neparastsإستثنائي - parastsعادي - ierasts, parasts, pierastsعادي، اعتيادي، مألوف, مألوف, معتاد, مَألوف ، عادي, مُعْتَاد، مَعْهُود, مُنْتَظَم، دَوْري - vienkāršsعادي،لِعامَّة الشَّعْب, مجلس العموم - nožēlojami, zemiskiبِخِسَّه، بِدَناءَه - īpašs, konkrētsمعيّن, مُحَدَّد، مُعَيَّن - attiecīgs, katram savsخاص, كلٌّ لِمكانِه الخاص - atsevišķs, atšķirtsفرد - izteiksmīgsمعبّر, مُعَبِّر - neizteiksmīgsغامض, غير معبّر, غير منفعل, غَيْر مُعَبِّر، تَعْبيري - bargi, nepiekāpīgi, stingriبصرامة - superlativement (fr) - furtivement, subrepticement (fr) - burvīgi, jauki, mīļiبِحَلاوَه، بِجاذِبِيَّه - ضمنيا - télégraphiquement (fr) - liegi, maigiبرقة, بطراوَه، بِرِقَّه، بِنُعومَه، بِلين - tradicionāliتقليديا, تَقْليديّاً - lietpratīgs, prasmīgs, veiklsكفوء, كُفء، قَدير، ماهِر - īdzīgs, īgnsكثير الشّكوى, متذمّر, متشكي - إحتجاج, بروتستانتيّ - insupportablement (fr) - just stimulu, stimulētإيكسايت, حفّز, يُثير، يُحَفِّز - pilnīgsشامِل, كامل - ārkārtīgi, atklāti, no sirds, pilnīgi, tiešiبِصَراحَه, كُلِيَّا - izsmeļošsشامل, شامِل، مُوَسَّع، مُسْتَفيض - galīgs, kopējs, pilnīgs, vispārējsكامل, كُلّي، إجْمالي, كُلّي، شامِل - necienīgi, zemiskiبصورَةٍ معيبَه، غَيْر لائِقَه - ناقص - derīgi, noderīgi, vērtīgiبصورَةٍ مُفيدَه - drosmīgi, drošsirdīgiبِشَجاعَه، بِبَسالَه - véhémentement (fr) - pretīgi, zemiskiبِخِسَّه، بفَظاعَه - avec voracité, voracement (fr) - enciklopēdisksموسوعي, موسوعيّ - pilnīgs, plenārsكامل - بإخلاص - asprātīgiببراعة, بظرافة, بِظَرافَه، بِفُكاهَه - ممكن الوصول إليه, منفتح - سهولة, سهّل - jā, tiešāmنعم - زيجي - بقذارة - īpaši, speciāliبصورةٍ خاصَّه, خصوصا - فورا - taisni, tiešiبصورَةٍ مَباشِره - kodolīgs, koncentrētsمصغّر, وَجيز، مُخْتَصَر - حكيم, ساخر - blīvs, īss un kodolīgs, kompaktsخلاصة, مختصر, موجز, ميثاق, مُكْتَنِز، مُتَضام، مَضْغوط, وَجيز، مُقْتَضَب - aprauts, strupsمقتضب, موجز, مُقْتَضَب، جاف، فَظ - runātāju) izplūdisطَويل ومُمِل, مسهب, مضجر - érotiquement (fr) - postījumiأذى, خراب, خَراب، دمار, ضرر متعمّد - apvērsums, jezga, jukas, kņada, nemiersإضطراب, إضْطِراب، إحْتِجاج, إنْقِلاب فُجائي, ثورة, ضَجَّه - nemiers, satraukumsأدو, زحام, ضَجَّه، إهْتِياج، إثارَه - ļaužu pārpilns, pārpildīts, pieblīvētsمزدحم, مُزْدَحِـم, مُزْدَحِم، مُكْتَظ - neatbilstošs, nepiemērotsمتعارض, مُتَنافِر، غَيْر مُنْسَجِم - مهمة اليسيرة, يسير - مدنّس, منتهك - serve, servēšanas maniere - عظيم, كبير - brēcošs, drausmīgs, kliedzošs, uzkrītošsشنيع, صارخ, صارِخ، فاضِح، واضِح, واضِح، بارِز، فاضِح - affaire pendante (fr) - constant (fr) - atkārtojošs, atkārtots, kas atkārtojas, tāds, vairākkārtējsمتكرّر, مُتَكَرِّر, مُتَكَرِّر، مُعاوِد, مُكَرَّر - izkaisītsعرضي, متقطع - connaître (fr) - strīda-, strīdīgsجَدَلي, مجادل - يَعْرِف الشَّخْص - konvencionāls, parasts, vispārpieņemtsإصطلاحي, تَقْليدي - أصولي, معهود - dīvains, ekscentrisks, savādsشاذ، غَريب،، خارج عن المألوف, شاذّ, غريب, فظيع - صعوبة - ievērojams, krietni liels, vērā ņemamsكبير, كَبير، مُهِم، لا بأس بِه - jūtams, manāmsملحوظ, مَلْحوظ، مَلْموس - insignifiant (fr) - sajaukt, samainītشوّش, فنّد - bruņniecisksشهم, فروسي, فُروسي, نبيل - skarbs, strupsجافٌّ، خَشِنٌ، فَظٌّ, فظّ, قصير - nepieklājīgsغَيْر مُهَذَّب، قَليل الأدب, وقح - ticamsقابل للتّصديق, قابِل للتَّصْديق, موثوق به, مُمكِن تَصديقُه، قابِل للتَّصْديق - neiedomājams, neticamsلا يُصَدَّق, لا يُصَدَّق، غَيْر قابِل للتَّصْديق, مدهش, مُدْهِش، هائِل - dzēlīgs, iznīcinošsإنتقاد بشدّة, انتقاديّ, سماط, قاسٍ، مُر، مُؤْذٍ - حرج - draudīgs, nopietns, nospiedošs, svarīgsجدّي, خطر, شديد - حاسم - novecojisقديم, متقاعد, منتهي التأريخ - novecojisزائل, في طريِقِه إلى الزَّوال، آيِل إلى الإهْمال - nolādētsلعين, مَلْعُون - izpostīts, ļodzīgs, nolietojies, pussagruvis, sagrabējis, salauztsرثّ, متداعي, مخرّب, مُتَداع، مُتَخَلْخِل, مُتَداعٍ، موشِك على الإنْهِيار, مُتَقَلْقِل، عُرْضَةٌ للسُّقوط - piedauzīgs, prasts, rupjš, uzkrītošs, vulgārsبَذيء, خَشِن، فَظ، لِعامّة النّاس, فظّ, فَظ، خَشِن, فَظيع، فاحِش - cienīgs, mierīgs, nosvērtsرزين, رَزين، رَصين - مبهم, ﻣﺟﻬﻮﻝ - إنتخابات - حازم, متميّز - augstas prasības izvirzošs, prasīgsطلب, مُتَطَلِّب، صارِم, مُتَطَلِّبٌ إلى جُهْد ومَقْدِرَه - bargs, neatlaidīgs, stingrsشدّة, صارم - neatliekams, steidzams, steidzīgsضاغِط، حثيث, مستعجل, مُلِح، ماسٌ - patvaļīgsإعْتِباطي،تَعَسُّفي، تَحَكُّمي, تعسّفيّ - aprēķināt, domāt, iedomāties, izskaitļot, paredzēt, plānotتوقّع - tāds, uz kuru var paļautiesموثوق, يُعْتَمَد عَلَيْه، جَدير بالثِّقَه - إنحراف - تابع - niecīgs pārkāpumsطّيش, هفوة - neatkarīgsمستقل, مُسْتَقِل - ekstravagance, izšķērdība, pārmērībaإسراف, بذخ, تبذير, تَبْذير، إفْراط - مرغوب - لعب غير قانوني - apskaužamsمحسود, يُحْسَد عَلَيْهِ - svētuma apgānīšana, zaimi, zaimošanaتدنيس, تدنيس المقدسات, تَدْنيس المُقَدَّسات, تَدْنِيسِيَّة, سّبّ - par labāku atzīstams, vēlamāksمفضّل, مُفَضَّل - pornogrāfijaاباحية, جنسانية, خلاعة, خَلاعِيَّه, دعارة - payer, verser (fr) - حسد, غيرة - grūti audzināms bērns, grūti saprotams, grūts, sīva konkurence, smags, Viņam grūti izpatikt.شاق، صَعْب, صعب, صَعْب, صَعْب، شَكِس, صَعْب التَّعامُل مع المُشْكِلَه او التَّغَلُّب عَلَيْها, صَعْبٌ للقِراءَه, محرج - جيش الجمهوري الآيرلندي - إتخام, شراهة - delikāts, sarežģītsحسّاس, حَرِج - جدّي - apgrūtinošs, nemierīgs, traucējošsمزعج, مُزْعِج، مُقْلِق - سهل - elementārs, skaidrs, tīrsأساسي، إبْتِدائي, أولّي, بسيط, سهل, مُجَرَّد، صِرْف - pārlaipns, pieglaimīgsمَعْسول الكَلام - centīgs, neatlaidīgs, uzcītīgsمثابر, مجتهد, مُتَواصِل، مُثابِر - nenogurstošsدؤوب, شغول, لايتعب, لا يَتْعَب، لا يَكِل, مثابر - kūtrs, nevīžīgs, nolaidīgsجانح, مهمل - مباشر - إمساك, معالجة, مواجهة - bon, meilleur (fr) - إنتقائي - neskaidrsغامض, غَيْر مُتَمَيِّز، باهِت - général (fr) - briesmas, draudi, risksحالَة خَطَر, خطر, خَطَر - dominējošs, noteicošs, valdošsسائِد، مُسَيْطِر, مهيمن, مُسَيْطِر، غالِب - ass, spēcīgsقاسي - aizsardzībaوِقايَه - تغيير - primārs, sākumaأوّلي, بدائي - konfrontēt, nostādīt aci pret aciواجه - efektīgs, efektīvs, iedarbīgs, iespaidīgs, produktīvsعمليّ, فعّال, فَعّال, فَعّال، ناجِع, كفوء, مُثير, ناجِع، فَعّال - darbietilpīgs, grūts, mokošs, nogurdinošs, sarežģīts, smagsشاق، مُتْعِب، مُرْهِق, صعب, صَعب، ُمسبب للمِعاناة, قاصِم للظَّهْر, قسوة, متعِب, مرهق, معاقبة, مُرْهِق، مُنْهِك - nodokļiem) augsts, spēcīgs, stiprsمعمول - سهل - juceklis, sajaukumsإختلاط, انحلال - إقتصادي - ātrs, operatīvsسَريع العَمَل, عاجل - krass, radikālsشَديد، عَنيف، بالِغ التَّأثير, صارم - izsaukumaتعجّبي, توكيدي - ciets, stingrs - netaktisks, neveiklsأخْرَق، غَيْر لَبِق, أرعن, وقح - exportable (fr) - aizrautīgs, sajūsminātsمتحمس, مُتَحَمِّس - aizrautīgs, alkatīgs, dedzīgs, kaislīgs, kārsحماسيّ, حَمِس، مُتَحَمِّس, شَرِه، مُتَعَطِّش،تَوّاق، طَمّاع, طمّاع, متحمّس, متلهّف, مُتَحَمِّس - Fotogrāfijā viņš izskatās skaistāks nekā dzīvē., glaimotتملق, تملّق, غرور, يَتَمَلَّق, يُداهِن، يَتَمَلَّق, يُطْري لِ - أحاديّ المعنى, صريح, واضح - nesaprotams, slepens, tumšsباطني - grūti saprotams, neskaidrsصعب, عمق, عميق, عويص, مبهم, مُبْهَم، عَوِيص، صَعْبْ الفَهْم - سرّيّ - eksoterisks - elementārsأساسيّ, أوَّلي، أساسي - eifēmisksتلطيفي, تَلْطيفي, غير مؤذي - aptuvens, uzmetuma-تقريبي, تقريبيّ, تَقريبي, تَقْريبي - libre (fr) - لاهث, مثير - nepareiza/ļaunprātīga lietošanaسوء الاستعمال, سوء الاستغلال, يُسيء اسْتِعْمال - dārgsغالي - dārgsثَمين، غالٍ, غالي, غالي الثَّمَـن، نَفـيس, غالي الثَّمَن - مزيد سعر - lētsرخيص, رَخيص، قَليل الكُلْفَه - capitalisation (fr) - neapmācīts, nepiedzīvojis, nepieredzējis, zaļšعَديم الخِبْرَه, غَض، بِدون تَجْرِبَه, قَليل أو عَديم الخِبْرَه - izskaidrot, noskaidrotوضّح, يُوَضِّح، يُفَسِّر - apslēpts, iekšējsداخل, داخِلي - objektīvs, taisnīgsعادل, عادِل، مُنْصِف - nepazīstams, svešsغريب - antīks, nemoderns, sens, vecmodīgsباطل الإستعمال, خارِج الأزْياء، لَيس في الموضَه, خارِج الموضَه, سابق, طِراز قَديم, عَتيق, عَتيق الطِّراز، بَطُلَ إسْتِعْمالُه, قديم, قَديم ، خارِج الموضَه, موديل قديم - vecmodīgsرثّ, قَليل الأناقَه، عَتيق - grezns, lepns, smalksأنيق, فاخر, مُمتاز، أنيق - acumirklīgs, neatliekams, steidzams, tūlītējsآني, حالي، جاري, فَوْري, لحظة - izlepis, izvēlīgsصعب, مُهْتَم بالتَّفاصيل - صعب الإرضاء - apaļīgs, tuklsبدين, ممتلئ, ممتلىء, مُمْتَلئ، سَمين, مُمْتَلئ الخَدَّيْن - korpulents, tuklsبدين, بَدين، سَمـين, ثقيل, سمين, سَمين, مكوّر البدن - izdēdējis, izdilis, kaulains, krunkains, novājējis, novājināts, vājšشاحب, ضاعف, مقروص, نحيف, نَحيل، ضَامِر، بارِز العِظَام, نَحيل، هَزيل, نَحيلٌ, هزيل, هيكلي, هَزيل - organizācija, organizēšanaتّرتيب - تكرار - نسخ - vairošanāsإستنساخ, إعادة الإنتاج - neatlaidība, nepiekāpībaإصرار, مثابرة, مُثابَرَه، مُواظَبَه، تَصْميم, مُواظَبَه، مُثابَرَه على - pamata-أساسي، جَوْهَري, أساسيّ, تمهيدي - rituālsشعيرة, طقوس, طَقْس كَنَسي, مراسم, منسك - labs, mundrs, stiprs, veselīgs, veselsجَيِّد الصِّحَّه، لائِق صِحِّيّا, سَليم، منطقي, صحّي, صوت, صَحيح ، صِحّي - derīgs, spēcīgs, veselīgsيتمتّع بجسم سليم - akcentēt, izcelt, pasvītrot, uzsvērtأكّد, لهجة, يضَعُ خَطّا تَحْت, ينبر, يَضَع التَّوكيد على, يُؤَكِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد على - متحجّر, محجّر - izcelt, uzsvērtأكّد - bezkompromisa-, nepiekāpīgsعنيد, غَيْر مُتَساهِل، مُتَصَلِّب، عَنيد - أجنبي - izmeklēti pieklājīgs, klīrīgsرسمي, رَسْمي جِدّا، طَقْسي - miera stāvoklisإرخاء, إستراحة, راحة, سُكون، عَدَم حَرَكَه - bon, meilleur (fr) - abstinenceإمْتِنَاع عَن تَنَاوُل الكُحُول, تعفف, عفّة - liktenīgsأسود, حاسم, فادح, قاتِل، فَظيع, مفجع - brīvsحرّ, فارغ, مطلق - عرضي - frais (fr) - pēdējās ziņasجَديد - izjusts, labsirdīgs, patīkams, pieklājīgs, sirsnīgsأنيس, أنِيس، لَطِيف، دَمِث, اجتماعيّ, قَلْـبي، وُدّي, لطيف, لَطيف، مَرِح، وَدود, وُدّي - drūmsتعبيس - auglīgs, bagāts, produktīvs, ražīgsخصب, خَصْب، خَصيب, منتج, مُنْتِج - pārpildītsمزدحم, ملتهم, مُزْدَحِم، مُكْتَظ - simple (fr) - tel (fr) - īpašs, noteikts, specifisksمعيّن, مُعَيَّن، مُحَدَّد، خاص - محليّ - تقني - إحترام, طاعة - augstsirdīgs, dāsns, devīgs, izšķērdīgs, prāvsإعطاء, سخيْ, كبير، سَخِي, كريم, كَريم, كَريم، سَخي, منفتح, مُسْرِف، سَخي - devīgsجبّار, جواد, سخي, سخيّ, كريم - slikta vadībaسوء الإدارة - nabadzīgs, nejauks, niķīgs, pieticīgsبخيل, حَقير، بَسيط، فَقير, شِرّير، قاسٍ, متوسط - بخيل, معدم - شهم - labā noskaņojumā, vesels - مادة الصناعية - []derīgs, derīgs, drošs, labā noskaņojumā, labs, labvēlīgs, patīkams, svētīgs, veselsبصحَّةٍ جَيِّدَه, جيّد, سَليم، صَحيح, فَرِح، مَسْرور, مُفيد, مُفيد، نافِع, مُمْتِع - patīkamsمرض, مقبول, مقنع, مُرضِ - ērts, izdevīgs, piemērotsمناسب, مُلائِم، مُريح، مُوافِق, مُلائِم، مُناسِب - apmierināšana, nomierināšanaتهدئة, تَهْدَئِة، تَسْكين, مهادنة - draņķīgs, nožēlojamsرديء, سَيِّئ، فَظيع, فظيع, متعفّن, محزن, مخيف, نتن - استرضاء, مصالحة - négatif (fr) - dibināts, jauks, labs, laipns, pamatotsحَسَن، طيّب, صالح, طيّب, مَعْقول، مَنطقي - blanc (fr) - ļaunsأسود, شرّير, شِرّير, ظلام - drausmīgs, ļauns, nešķīsts, šausmīgs, velnišķīgs, viltīgsجهنمي, سيء, شرير, شيطاني, شَيْطاني, صَعْب جِدا، ذَكي جِدا, غَيْر لائِق، لا إحْتِرامَ فيه, غَيْر مَعْقول، مُثير للغَضَب - شيطاني - حادّ الطبع, خشن, لاذع - dusmīgs, īgns, kašķīgs, piktsبِتَذَمُّر, شَكِس، شَكّاء, غاضب, غاضِب, متذمّر, مخربش - īgnsاستفزازيّ, سهل الإستفزاز, شَكِس, شَكِس، سَريع الغَضَب والشَّكْوى, عصبي, مشاكس, وقح - drūms, īgns, nerunīgs, nikns, pikts, saīdzis, sapīcis, skābs, slepens, tumša, tumšsتحديق, شَكِس، فَظ, شِرّير، سِرّي، مُبْهَم, عابِس، مُتَجَهِّم, قاس, كئيب, كَئيب, مزاجي, مكتئب, مُتَجَهِّم الوَجْه، مُكْفَهِر, مُهَدِّدا، غاضِبا - īgns, rupjšفظّ, فَظ، مُكْفَهِر المِزاج - تدريجي - negaidīts, pēkšņsفُجائي, مفاجئ - خصام عنيف - katastrofisks, nelaimi nesošs, postošsكارِثي، مُسَبِّبٌ للفَواجِع, كارِثي، مُفْجِع، جالِب للنَّكَبات, مدمّر, هائل - integrācija, integrēšanāsتكامل, دمج العنصري, مكاملة - solījums, uzticībaإيمان, وَعْد، إخْلاص، ثِقَه - ثقيل - خفيف - lourd (fr) - apgrūtinošs, grūts, nepatīkams, saspringtsثقيل, شاق، صَعْبُ الإحْتِمال, مُرْهِق جَسَدِياً وَعَقْلِيّا - bēdīgsإزعاج, إقلاق, محزن, مقلق - atbalsts, balstsدعم - ضخم - neievērojams, niecīgs, vieglsخفيف - homogēns, viendabīgsمتجانس, مُتَجانِس - إحسان - beau geste (fr) - attention (fr) - augsts, lielsرفيع, عظيم، عالٍ, مرموق - mobilizācijaتعبئة, تَعْبِئَه عامَّه - lēts, vulgārs, zemas kārtas-, zemā vietā-, zemsتحتي, سفلي, قليل الأرتِفاع عن سَطْح البَحْر, مُنْخَفِض, واطئ, واطئ، مُنْخَفِض - atmaksa, atriebība, atriebība[]إنتقام, إنْتِقام, إنْتِقام، ثأْر, ثأر, ردٌ بالمِثِل، إنْتِقام, رَغْبَةُ الإنْتِقام - augstsمرتفع - lēts, vulgārs, zemas kārtas-, zemsمنخفض - élevé, haut, supérieur (fr) - aizbilšana, aizlūgšana, iejaukšanās, starpniecībaتدخّل, تَدَخُّل في نِزاع, شفاعة, وِساطَه، شَفاعَه - atjaunošana, pagarināšanaتجديد, تَجْديد - atklāts, vaļsirdīgsصَريح - maldinošsتضليل, خادع, مُضَلِّل، خادِع - iedziļināties, iekļūt, iespiesties, izprastإخترق, تخلّل, شبّع, مستفيض - منفس - ترحيب - karstsحار, حامٍ - بارد, بارِد, مَقْرور - kails, neaizsargāts, nemīlīgsقارسٌ، موحِشٌ, كئيب - nejūtīgs, nelaipns, vēssبارد, فاتِر، بارِد الشُّعور - pārcilvēcisksفوق طاقة البشر, فوْق طاقَة البَشَر - cilvēcīgs, humānsانساني, رؤوف، حنون، عَطوف - brutāls, dzīvniecisks, lopisks, nežēlīgsغير عقلانيّ, مائِلٌ إلى الوَحْشِيَّه, وحشيّ, وَحْشي، حَيَواني - ākstīgsأحمق, تَهْريجي، كالبَهْلول, متزلّف, متملّق, مضحِّك, مهرِّج - jocīgs, komisks, smieklīgs, uzjautrinošsتّسلية, فُكاهي، مُضْحِك, كوميدي, مجلة هزلية, مضحك, مُثير للضِّحْك، مُسَلٍّ, مُضحك، هَزْلي، فُكاهي, مُضْحِك, مُضْحِك، مُسَلِّ, هزلي - ērmots, jocīgsطريف, مُضْحِك، هَزْلي - pārmērīgi jautrsجَذِل، مَرِح يصورة صاخِبَه, صاخب, فرحان - apķērīgs, apveltīts ar asu prātu, asprātīgsحاد الذَّكاء, ذكي, فَكِه، ظَريف ، حاضِر البديهَه - steidzams, steidzīgsمعجّل, مُتَسَرِّع - būtisks, nozīmīgsجَوْهَري، أساسي، مُهِم, كبير, مهم, مُهِم, مُهِم، هام، خَطير - liels, svarīgs - būtisks, galvenais, pamata-, vadošaisأساسي, أصْلي, أصْلي ، جَوْهَري ،أوَّلي، أساسي, أهم شَخْص أو شيء, مَرْكَزي، رَئيسي - augstāks, galvenais, svarīgākaisالأهَم, الأوَّل، الأهَم, رئيسي, رَئيسي - vēsturiskas nozīmesتأريخي, تاريخي، مُهم جدا - nopietns, visā nopietnībāجدّي - إستراتيجي - vērtīgsثمين, شيء الثمين, قَيِّم، ثَمين - nenozīmīgs, niecīgs, sīksبديهي, بسيط, تافه, سفسفة, عبث, غشّ, هذر - []bijību iedvesošsإهابة, رائع, رَهيب، مُريع, مُذهِل - grezns, iespaidīgs, krāšņs, lielisksرائع, رائِع, فَخْم، فاخِر، عَظيم, لامع, مجيد - dekadentisksمنحط, واهن - مطّلع - biezi apdzīvotsكثير السكان, مُزْدَحِم بالسُّكّان - nevainojamsبريء, بَريء، طاهِر, نزيه - pamācošsإنشاء, تنوير, تَنْويري، تَثْقيفي - عقلانيّ, فكريّ - apķērīgs, gudrsذكي, ذَكي, فطن, يَنِمُّ عن الذَّكاء - interesantsإهتمام, مُهِم/ مُمْتِع - aizraujošs, intriģējošs, saistošsإمساك, تثبيت, جَذّاب، ساحِر، مُثير للإهْتِمام, مستحوذ عليه, مستغرق للاهتمام, مشوّق, مُسْتَحْوِذَه على الإنتباه, نسخ - apnicīgs, garlaicīgs, neinteresants, nomācošsباهِت، غَيْر حَيَوي، غَيْر مُمْتِع, تسفيه, ثّقب, شاق, قابِضٌ للصَّدْر، مُغِم, متعب, مرهق, مضجر, مملّ, مُتْعِب ، مُضْجِر, مُمِل، غَيْر مُشَوِّق, مُمِل، مُتَكَرِّر، قاتِل للنَّفْس, مُمِل، مُضْجِر - nebūtisks, neraksturīgsعرضي - طارئ, عرضيّ - nomākts, nospiestsحزن, ضغط, كئيب - ﻻذع - bēdīgs, sērīgsجنائزي - ievērojams, izcils, slavensبارز, شهير, شَهير، مَشْهور, مشهور, مَشْهور, مَشْهور، بارِز, مَشْهور، شَهير - liels, pieaugušam cilvēkam domāts, plašsكبير, كَبير, مُلائِمَه للإنْسان - plašs, platsعريض, عَريض، ذو عَرْض, واسع, واسِع, واسِعٌ، عَريضٌ - apjoma, liela izmēraضخم, كَبيرُ الحَجْم، ضَخْم - ietilpīgs, plašsفَسيح، مُتَّسِع, واسع, واسِع، رَحْب، فَسيح, واسِع، فَسيح - kolosāls, milzīgs, pārsteidzošsضخم, مُذْهِل، مُدْهِش, هائل, هائِل، طائِل - milzīgsضخم, ضَخْم، هائِل, كبير, هائل - gigantisks, milzīgsضخم، هائل, ضَخْم, ضَخْم، عِمْلاق, طائرة الجمبو, عملاق, فيلي, هائل - milzīgsعملاق, ماموث, هائِل، ضَخْم - bezgalīgs, liels, milzīgs, neaptverams, plašsضخم, ضَخْم، هائِل, هائل, واسع, واسِع، شاسِع، لا حدَّ له, واسِع، فَسيح - milzīgs, neiedomājamsضرب, كَبير، هائِل - neliels, sīksصغير, صَغير - mazītiņš, mazs, mikro-, mini-, niecīgs, sīks, smalksبنطم, دقيق, شَديد الصِّغَر, صغير, صَغير, صَغير القَد وَجَميل, صَغير جِدا, ضئيل, قزم - daļas-, niecīgs, nomināls, sīks, simbolisksحرف الصغير, دقيق, صَغير أو قَليل جِدّاً, ضئيل, كَسْري - atšķirīgs, citāds, dažāds, pretējsعلى خلاف, متباين, مُتَخالِف، غَيْر مٌتَشابِه, مُخْتَلِف - mazāks, mazs, mazsvarīgāks, pieticīgs, sīksأقَل, صغير, صَغير, متواضع, مُعْتَدِل، لَيس كَبيرا - محليّ - []stiepts, ieildzis, ilgstošs, pārāk garš, savienojieties!, visu zemju proletāriešiArab, طويل, مطوّل, ممتد, مَجرور لِمُدَّةٍ طَويلَه, مُطَوَّل, مُطَوَّل، مُسْهَب - ilgstošsباقٍ، دائِم, ثابِت، دائِم, ديمومة - nebeidzamsأبدي, لانهائي, لانِهائي، لا نِهايَةَ لَهُ, مطوّل - īss, neilgsقصير, قَصير المُدَّه, وَجيز، قَصير - acumirklīgs, momentānsإنطلاق, مؤقت, مُؤَقَّت - impozants, retorisks, skanīgsرنّان - mīļšتحبيب, جذّاب, رائع, مُحَبِّب - mīļš, pieglaudīgsمحبوب, مُحتَضَن - nejauks, nīstams, pretīgs, riebīgsبغيض, رديء, سيء, كريه, كَريه، مُثير للإشْمِئزاز, كَرِيه، بَغِيض, مقرف, مقيت, مَمْقوت، مَكْروه، شَنيع - aux yeux bleus (fr) - mīlošsمحبّة, مُحِب، وَدود - liegs, maigs, mīlošsإهتمام, حنون, رَقيق، لَطيف، مُحِب, متسامح, محب, مولع, مولَع، مُغْرَم, وَدُود، مُحِب، حَنُون - stipri aizrāviesأحمق, مجنون, مغرم, مفتون - grand, important, majeur, principal (fr) - mineur (fr) - تافه, سخيف - sievietes, sievišķīgsأنثوي - bērna-, bērnišķīgsطفولي, طُفولي، صِبْياني، نَزِق - ناضج جدا - maksimālsأعلى, أقْصى حَد, حدّ الأعلى - ļoti mazs, minimālsأدْنى حَد, أقل ما يمكن, حدّ الأدنى - nozīmīgs, svarīgsذو مغزى - nenozīmīgsفارغ - bargs, nežēlīgsعديم الرحمة, عَديم الرَّحْمَه, قاسي - cietsirdīgs, nepielūdzams, nesaudzīgs, nežēlīgs, uz dzīvību un nāviبِدون شَفَقَه, عديم الرحمة, عَديم الرَّحْمَه, قاسي, قاسي القَلْب, قاسٍ، بِدَم بارِد, قاسٍ، عَديم الرأفَه, لا يَعْرِف الرَّحْمَه، بلا ضَمير - vieglsخفيف, خَفيف - intensīvsمركّز, مُكَثَّف - nopietns, smagsرهيب, شنيع, شَديد، خَطير, فضيع - fort, présent (fr) - attirer, tirer (fr) - pārāk augsts/liels, pārmērīgsافراط, باهِظ الثَّمَن, غير منتظم, مفرط, مُبالَغ، كَثير جِدا, مُفْرِط، مُتَجاوِز، زيادَه عن الحَد - briesmīgs, cenu u.tml.) pārmērīgs, necilvēcīgs, neiedomājams, prasībām) pārmērīgsباهظ, باهِظ، فاحِش، إبْتِزازي, حادّ, رباويّ, شنيع, مُفْرِط، باهِظ - ekstrēms, galējs, pamatīgs, radikāls, ultra-راديكالي, شامِل، جَذْري, فوق, فَوق، ما وَراء, متطرّف - متواضع - deģenerējies, izlaidīgs, izvirtis, netiklsخليع, خَليع، فاجِر، فاسِد, فاسد, فاسق, فاسِد، ميّال إلى الخَلاعَه, لَعوب، داعِر، لا أخْلاقي, مبعثر, مذل, مُنْحَل، مُنْحَط - daudzكثير - daudzعديد, عَديد، كَثير، مُتَعَدِّد - قليل من - visā pasaulēعالم, عالمي, على نِطاق عالَمي, كوكبي - طبيعي - rēgains, spokainsروحي, شبحي, شَبَحي, طيفي, كالشبح, وهمي - galīgs, sekojošsنهائي, نِهائي، في النِّهايَه - beigu-, gala-, pēdējaisآخر مرّة, نهائي - nenormālsزائغ, شاذ, شاذّ, شَاذْ، غَيْر طَبِيعِي, ضال, غاو, غير طبيعي, متصنّع, مختلّ - paklausīgsمطيع - مفتوح - وَقْت الفَراغ - nīstams, pretīgs, riebīgsبغيض, كريه, مشمئز, مقيت, ممقوت, مَكْروه جِدّاً، مَمْقوت, مَكْرُوه، مَقِيت, مُنَفِّر، مَقيت، مُثير للإشْمِئْزاز - nekrietns, nepatīkams, piesārņots, riebīgs, smirdošsتمرّد, صدّ, طارد, غير عاصف, غير مُريح، سيِّء، معاكِس, قرف, كراهية, كَريه، مُزْعِج، غَيْر مُريح, مقرف, مقزز, مقيت, مُثير للإشْمِئْزاز - atjaunot, atsāktجدّد, مجدّد, يَسْتأنِف, يُجَدَّد - vecsقديم - jauns, neierasts, svaigsجَديد, جَديد ، حَديث, حَديث، جَديد, رواية - أخير - -gadīgs, gados, padzīvojis, vecsأقدم, طَاعِن فِي السِّن, عُمْرُه, كبُر, كَهْل، مُسِن، مُتَقَدِّم في السِّن, مسن - izdarīt, izpildīt, paveikt, veiktأنجز, قضى, نفّذ, ينجز, يُنَفِّذُ, يُنْجِز - موسميّ, مُناسِب، في حينِه - viduvējsعادي, عادي، ليس ذا جَوْدَةٍ عاليَه - apmierinošs, diezgan labs, vidējs, vidusmēra-, viduvējsمتوسّط, مُتَوَسّط, مُتَوَسِّط - commun (fr) - parastsروتين, عادي, عادي، يَوْمي, عاديّ, يومي - apbrīnojams, ārkārtīgs, brīnišķīgs, brīnumains, fantastisks, kolosāls, lielisks, milzīgs, neredzēts, pasakainsرائع, رائِع, رائِع، خَيالي, رائِع، عَجيب, عجيب, عَجيب، مُدْهِش، رائِع, عَظيم, كبير, هائِل، ضَخْم - شمولي - jauns, oriģināls, svaigsأصيل، جَديد، مُبْتَكَر, أَصليّ, مستحدث - jauns, nebijis - إبداعي - banāls, nodrāztsأمر الإعتيادي, تافه, تافِه، مُبْتَذَل, رثّ, عاديّ, قديم, مبتذل, متكرر - nemainīgs, ortodoksāls, tradicionālsأرثذوكسي, تَقْليدي الرأي، مُحافِظ, مُسْتَقيم الرأي، تَقليدي - متمرّد - atklāts, neslēptsعلني, عَلَني، غَيْر سِرِّي, مفتوح, مَكْشوف - fanātisksمتحمّس جدا, متطرّف, متعصّب, مُتَعَصِّب - pašreizējs, tagadējsالحالي, حاضر, حالي - irénique (fr) - ass, spējš, vērīgsتمييز, حاد ، مُتَوَقِّد الذِّهْن, حادّ, ذكي, فطن, معرفة, مُبَرِّح،حاد - ilgstošs, pastāvīgsدائم, دائِم, ديمومة - مؤقت - īslaicīgs, pārejošsعابر, وقتي - gaistošsمتلاشي - apmulsisحائر, مُتَحَيِّر، مُرْتَبِك - apmulsis, neziņāمشوّش, يُحَيِّر، يُذْهِل - intīms, personīgs, personisks, privātsخاص، خُصوصي, خاص، شَخْصي, شخصي, شَخْصي - أكّد, طمأن - kails, niecīgākais, tīrais, viegls, vienkāršsبسيط, بَسيط, بَسيط، عادي, عار, لَيْس مُعَقَّدا, مُجَردَ - vienkāršsبسيط - baudpilns, iepriecinošs, patīkamsإرضاء, سارٌّ، مُمْتِع, ممتع, مُمْتِع - burvīgs, iepriecinošsمبهج, مُبْهِج، مُفْرِح، مُمْتِع - pazemināt, samazinātخفّض - izklaidējošs, uzjautrinošsتسلية, مُسَلٍّ - izklaidējošsأمسايف, تحويل, تّسلية - apstiprinošs, neapšaubāms, noteikts, pozitīvsأكْثَر من صِفْر, إيجابي, ايجابي, باتٌّ، قاطِع, موجب, موجَب، فيه الكترونات أكثر من العادي - lietot vardarbību, rupji apvainot, sacelt skandālu/sašutumuروّع, صدمة, يَصْدُم، يُثير الإشْمِئْزاز, يُهين، يُسيء إلى، يُؤْذي - سلبي - متعادل - izpatiktيُرْضي، يُسِر - neizpildāms, nerealizējamsغير واقعي, غَير قابِل للتَّنْفيذ, فاشل - spēcīgs, stiprsحاد،مُرَكَّز, شديد, قوي, قوي، فَعّال, قويّ - ثبّط عزيمة, عاق - izteikts, spēcīgs, stiprs - iedarbīgs, spēcīgsجبّار - nespēcīgs, nevarīgsضعيف, عاجِز، بدون قُوَّه - nozīmīgs, svarīgsمرموق, مهمّ - precīzsدقيق, مضبوط - pompozsأبَّهي، دالٌّ على أبَّهَه, متحذلق, مغرور, منتفخ - mazāk svarīgs, otršķirīgs, vidējsثانوي, ثانَوي, ثانَوي الأهَمِيَّه - إضافي - أساسيّ - خاصّ - konfidenciāls, slepensسرّي, سِرّي، خُصوصي - public, publique (fr) - مفتوح - auglīgs, produktīvs, ražīgsمنتج - neveiksmīgs, veltīgsبلا قيمة, تافه, عقيم, غير مجدي, غَيْر مُثْمِر، عَقيم، غَيْر مُجْدٍ, غَيْر ناجِح، باطِل، عَقيم - ienesīgs, izdevīgsكسب, مربح, مُرْبِح، مُكْسِب - atbilstošs, pieklājīgs, piemīlīgsلائق, لائِق، مُناسِب, ملائم, مُهَذَّب، لَطيف, وَسيم، جَميل - bargs, pārlieku formāls/oficiāls/ieturēts, puritānisks, stingrsزمّ, فيكتوريّ, متحفّظ, متزمّت, متشدّد, محتشم, مُتَزَمِّت في سُلوكِه, مُتَمَسِّك بالفَضيلَه بصورَةٍ مُتَزَمِّتَه - وقائي - augstprātīgs, iedomīgs, uzpūtīgsمتكبّر, مُتَكَبِّر، مُتَعَجْرِف، مُتَغَطْرِس, مُعْتَد بِنَفْسِه - augstprātīgs, cēls, dižens, iedomīgs, nicīgsإسْتِعلائي، مُتَشامِخ, تبختر, فخور, متغطرس, متكبّر, مُتَشامِخ، مُحْتَقِر, مُتَعَجْرِف، مُتَكَبِّر, مُتَكَبِّر - augstprātīgs, iedomīgs, piepūtiesبلا قيمة, تافه, متورّم, مغرور, مَغْرور، مَزْهو, مَغْرور، مُعْجَبٌ بِنَفْسِه, مُتَفاخِر، مَنْفوخ، مُتَباهٍ - neatšķaidīts, skaidrs, tīrsصاف, صافي, صافٍ، صِرْف, صافٍ، نَقي، خالِص, طاهر, عَفيف، طاهِر - balts, neaprakstīts, nevainojams, tīrīgs, veiklsصافي, واضح - مزعوم, مفترض - apšaubāms, neīstsأبو كريفاوي - aizdomīgs, apšaubāms, dīvains, ēnains, ēnu dodošs, šaubīgsظَليل، مُظَلِّل, مريب, مظلّل, مَشْبوه، غَريب, مَشْكوك فيه، مَشْبوه, مُتَشَكِّك، كَثيرُ الأرْتِياب, مُريب، مُثير للشَّك, مُشْتَبَه فيه، مَشْكوكٌ فيه - skaļš, trokšņainsصاخب, ضاجٌّ، كَثير الضَّوْضاء - mierīgs, mierpilns, nesatraukts, nomierinošs, nosvērtsإرتياح, بِـهُـدوء، بِـرباطَـة جَـأْش, لا يُثير الأعْصاب, مريح, مُريح, مُرْتاح، يَشْعُر بالرّاحَه، مُسْتَقِر, هادِئ، ساكِن، غَيْر مَشْغول, هـادئ، رابِط الجـأْش - graujošs, huligānisks, trokšņains, vētrainsصاخب, ضَجّاج، كَثير الضَّوْضاء, قلق, مشاغب, معرقل, مُخَرِّب، مُخِل بالنِّظام، هَدّام - بنظام, منظّم - عملي, واقعي - kafkaïen (fr) - سريالي, وهميّ - drošs, labā stāvoklī, stabils, veselsسَليم جِسْمانِيّا وعَقْلِيّا - lempīgs, neveikls, pamuļķis, rupjšأحمق, إنسان البدائيّ, جلف, دنيئ, شَخْص أخْرَق أو أبْلَه, فظّ, فَظ, فَظٌّ، ريفيٌّ، غَليظ الطَّبْع - neapstrādāts, piedauzīgs, raupjš, rupjš, vulgārsخشن, خَشِن, خَشِن، فَظ، بَذيء, سَميك, فظّ - muļķīgs, nejūtīgs, pilnīgs, redzamsبليد, شَديد, غَبي, واضِح جدا - noteikts, pareizs, regulārs, simetrisksمألوف - غير ذو علاقة - ساحر, مثمّن, مشرّف - apkaunojošs, bēdīgi slavens, kaunpilns, nekrietnsرَديءالسُّمْعَه, سيئ السمعة, شائِن, مَشْهور بِسوء السُّمْعَه - samierināms, savienojamsقابل للتسوية - apņēmīgsصمّم, مُصَمِّم، عازِم - cienīgs, iespaidīgsمقبول - atbildīgsمسؤول - gandarījumu dodošs, pateicīgsمكافئة, مُجْزٍ، مُمْتِع، مُرْضٍ - oratora-, oratorisks, retorisksخطابي, خِطابي - ضّرب, نبض - [] turīgs, bagāts, ne visai turīgs, turīgsثري, غني, غنيّ, غَـني, غَني, غَني، ثَري, غَنِي، مُيْسُور - apmierinošs, pārticis, pietiekamsغنيّ, مَيْسور الحال, ناجح - فقير - bankrotējis, izputējis, pilnīgi bez naudasانكسر, مُفْلِس، مُعْدَم - nabadzīgs, trūcīgsعائل, فقير, فقير جدّاً, محتاج, مفتقر إلى, مُحْتاج، فَقير، مَعْوِز, مُعدِم, مُعْوِز، مُعْدِم، خالي الوِفاض - [] grūtībās, nabadzīgsفي وَضْع مادي صَعْب، لا يوجد لَدَيه مال, معدم, مفلس, مُعْدَم، بِدون مال - bagātīgs, bagāts, grezns, krāšņsأميري, غني, فاخر, فاخِر، فَخْم، مُتْرَف, مذهّب, مَيْسور، غَني، ذو خَيْرٍ وفير, مُتْرَف، فَخْم - spēcīgs, stiprs, veselīgsقَوي، شَديد، مَفتول العَضَلات, متين - drukns, dūšīgs, muskuļains, spēcīgsربط, سَمين، بَدين, ضخم, طَويل وقَوي البُنْيَه, قويّ, قَويُّ البُنْيَه، مَفْتولُ العَضَلات, مفتول العضلات، متين البنيه - arkādijas, idilisksرعوي, ريفيّ - bīstams, riskantsخطر, مخاطر, مغامر - bīstams, kaitīgs, riskantsخطر, خَطِر, خَطِر، رَديء، ضار, مَحْفوف بالمَخاطِر - dzīvībai bīstams, nāvīgs, pašnāvniecisks, postošsإنتحاري, إنْتِحاري, خَطِر جِدا - atšķirīgs, dažādsمختلف, مُتَنَوِّع، مُخْتَلِف الأشْكال, نوّع - līdzīgsمثل, مماثل, مُتَشابِه, نفس - jucis, ķerts, nojūdzies, riekstu-, sabojājies, sajucis, saniķojies, trakaisبندق, خفافيش, ذو طّعْم الجَوز أو اللوز, سخيف, سِلْك مَعْدَني, متصدّع, مجنون, مخبول, مفرقعات, مَجْنون, مَخْبول، مُخْتَل العَقْل - جنوني, معتوه - ass, dzēlīgs, sarkastisksساخر, سُخْري، تَهَكُّمي, لاذِع، قَارِص - sājšبابْتِسامَةٍ ساخِرَه, تهكمي - izsmējīgs, izsmejošs, satīrisksساخِر، إنْتِقادي، هِجائي, ساخِر، هِجائي, هجائي - neapmierinošs, nepietiekamsغير مُرض, غَيْر مُرْضٍ - sarūgtinošsخيبة أمل, مُخَيِّب للآمال - pedantisksأكاديميّ, جامعي, شَديد التَّحَذْلُق, متحذلق - erudīts, zināšanām bagātsمتعلّم, مطّلع - إغراء, حالم, خدعة - egoistisks, savtīgsأناني - égoïste (fr) - حساس جنسيا, مثير للشهوة الجنسية - higiēnisksصحّي, صِحّي، واقٍ للصِّحَّه - أجنبي, غريب - dziļš, gudrs, nopietns, visā nopietnībāجدّي - fri-vols, vieglprātīgsطائش, غَيْر جَدّي، طائِش - draiskulīgs, nebēdnīgsخبيث, عفريتي, عِفْريتي، خبيث, مؤذي, مخبول - nopietns, nosvērtsجدّي, صاحي, عاقِل، مُتَّزِن - عالق, متردّد - koķetīgs, koķetsلعوب, مغازل, مُغازِل - erotisksجنسي, دغدغة, مُثير للشَّهْوَه الجِنْسِيَّه - شقي, فاضح - izvirtis, uzdzīves kārsشهواني, فاسق - miesaskārīgsشبق, شهواني, فاسق - izskatīties, likties, šķist, uzstātiesبدا, يَبْدو, يَمْثُل أمام، يَصِل - apparaître, sembler (fr) - []rādīt, demonstrēt, parādītأَبان, أَرى, أَظهر, يُري، يَقومُ بِعَرْض, يُري، يُظْهِر, يُظْهِرُ، يَعْرِضُ - dižoties, plātītiesتباهي, يَتَباهى، يـظاهرُ متفاخِرا, يَتَصَرَّف أو يَتَباهى باخْتِيال - acīgs, asredzīgsحاد البصر, حاد البَصَر - zīmīgsذو مَغْزى, هامّ - mazsvarīgs, nenozīmīgsبلا مبالاة, تافه, تافِه، عَديم الأهميَّه, عبث, غير هام - skaidrs, tīrsبسيط - أساسي, عنصري - sarežģītsذو علاقة, متشابك, معقّد - komplicēts, sarežģītsمعقّد, مُعَقَّد, مُعَقَّد،مُزْدَحِم - تودّد, تّملّق, متزلّف, متملّق - vienīgaisإنفرادي, وحيد, وَحيد، فَرْدي - eksperta-, izveicīgs, kompetents, kvalificēts, labs, lietpratēja-, lietpratīgs, prasmīgs, spējīgs, veiklsبارِع، حاذِق، مُتَضَلِّع في, خبير, خَبير, خَبِير، مَاهِر، حَاذِق, قَديرٌ، بارِعٌ، كُفءٌ, ماهر, ماهِر، بارِع, ماهِر، حاذِق, ماهِر، دَقيق, ممارس, مَاهِر، بَارِع - gluds, līdzensأمْلَس, ناعم - grambains, nelīdzensتنافر, رجيج, غَيْرُ مُسْتَوٍ، كَثيرُ الحُفَر, وعر - atgūtإسترجع, تعاف, يَسْتَعيد، يَسْتَرِد - رشيق, مؤدّب, مصفّى, ملمّع - stable (fr) - pamatīgs, stiprsثابت, قَوي، مَتين، ضَخْم، جَوْهَري - dzīvs, jautrs, žirgtsحيوي - dzīvespriecīgs, sparīgs, žirgtsحيوي, مَليء بالحَيَوِيَّة والنَّشاط - drošs, stabils, stingrsإسْطَبْل - grīļīgs, ļodzīgsمحلحل, مُهْتَز، مُتَمايِل - ciest neveiksmi, paspēlēt, zaudētالخاسِر, يَخْسَر - تقلّب - pareizs, taisnsمستقيم, مستو, مَوضوع بِشَكل مُسْتَقيم, مُسْتَقيم - izteikts, spēcīgs, stiprsشَديد، بارِز, قوي, قَوي - ضعيف - ietiepīgs, stūrgalvīgsإصرار, عنيد, قاس, مَثابِر، مُصِر، عَنيد - ietiepīgsعنيد, عَنيد - ietiepīgs, stūrgalvīgsمتمرد - panākumiem bagāts, sekmīgs, veiksmīgsناجح, ناجِح - neapmierināts, neizdevies, sarūgtināts, vīlies, viņš/viņa izskatījās vīlies/apbēdinātsتَعيس، مُحْبَط, خائب الأمل, خائِب، فاشِل, خائِب الأمَل, فاشل, محبط, مهزوم, يَشْعُر فَجأة بِخَيْبَة الأمِل - atbilstošs, pietiekams, pietiekošsكافي, كافٍ, كَافِ - ierobežots, neatbilstošs, nepiemērots, nepietiekami, nepietiekams, nepietiekoši, nepietiekošsبصورَة غَير كافيَه, غير كافي, غير كافٍ, غَيْر كافٍ, قاصر, ناقص - īss, par mazu, šaursأعجف, ضئيل, قَليل، صَغير، قَصير، ناقِص, هزيل - atbalstošs, augstprātīgi labvēlīgs, patronizējošsأمر, تنازل, مُتَنازِل، مُعْطٍ الشُّعور بأنَّهُ أعْلى, مُسْتَعْلِياً - augstsسام, سامي, طويل - augstāks, augsts, izcils, pārāksرئيس - lielisksدرجة الأولى, ممتاز, مُمْتاز - jauks, kvalitatīvs, lielisksإيجابي، اسْتِحْساني, جيّد، فاضِل, ذو جودَه عاليَه, رائِع، مُمْتاز, مُمتاز، بَديع - lēts, nevērtīgs, sekls, zemas kvalitātesجبني, رخيص, رديء - rentablsمُربح تِجاريّا - viduvējsمتوسّط, من الدرجة الثانية, مُعْتَدِل، وَسَط، عادي - filiāles-إضافي, ثانوي, ثانوي، فَرْعي, مساعد, ملحق, يُضيف, يُلحق - upurēt, ziedotتضحية, يُقَدِّمُ تَضْحِيَه أو ذبيحَه - pārsteidzošsمفاجئة, مُفاجئ، مُذْهِل، مُدهِش - susceptible (fr) - تقمّصيّ - anachronique (fr) - منظّم - salds un sulīgsحُلو المَذاق, لذيذ, مترف, ممتع - lielsثَقيل، إلى حد عَظيم - عفوي, مطلق - نزّل, يُنْزِل رُتْبَه - ekonomisks, taupīgsإقتصادي, إنقاذ, تقتير, مقتصد, مُقْتَصِد, مُقْتَصِد، غَيْر مُسْرِف - ķēpīgs, netīrsغير مرتب, غَيْر مُرَتَّب، مُتَّسِم بالقَذارَه, ملخبط - aizkavētيَحْجِز, يُخْفي - skrimšļainsغضروفي, غُضْروفي, مطّاطي - kraukšķīgs, noteiktsجَعْد، مُتَمَوِّج، هَش، مُنْعِش، ناضِر, هشّ, هَش، سَريع الإنكِسار - organizēt, sagatavotنظّم, يُنَظِّم, يُنَظِّم، يُدَبِّر، يُعِد - cinisksساخِر، تَهَكُّمـي, كاره للبشر, متهكم - drošs, īsts, uzticamsجَدير بالثِّقَه, موثوق, وفي - raksturīgs, reprezentatīvsممثل, مُمَثِّل، نموذجي - cienīt, godātإحترام, يُشَرِّف، يُكَرِّم، يُجِلُّ - حرّر - izpalīdzīgs, noderīgsعمليّ, مفيد, مُساعِد, نافع - veltīgs, veltsبلا قيمة, تافه, عقيم, عَقيم، غَيْر فَعّال, غير مجدي, مخفق - شيء الثمين - تافه - daudzveidīgs, mainīgsمتقلّب - maināms, mainīgsتفاوت, متغيّر, مُتَنَوِّع، مُخْتَلِف - kas atkārtojasتكراري - bezgaisa-, piesmacis, smacīgsخانِق، بِدون هَواء نَقي, خانِق، فاسِد الهَواء, خَال مِن الهَواء النَّقِي، خَانِق, فاسد الهواء - mežonīgs, negants, nevaldāms, nežēlīgs, nikns, pārskaitiesشرس, شَرِس، ضارٍ، عَنيف, عنيف, عَنيف، مُحْتَدِم, غاضِب، مُسْتَشيط غَضَبا, قاسي, مُفْتَرِس، ضار، شَرِسٍ, وحشي, وَحْشي، ضارٍ، شَرِس - grēcīgs, ļaunsجائر, شرير, شرّير - regulētمعتدل, يُسَيطِر عَلى ، يَتَحَكَّم بِ - atturīgs, remdens, vēssغَير حار، فاتِر الإسْتِقبال, فاتر, فاتِر, فاتِر، لا حار ولا بارِد - pieņemt mākslotas pozasتصنّع - izpirkt, nožēlotكفّر, كفّر عنه, يحسّن لـ, يضيف لـ - gūt, iegūt, sasniegt, veiktأنجز, حقّق, قضى, وصول, يحرز, ينجز, يَنال، يَبْلُغ، يُحَقِّق, يُتِم ، يُحَقِّق، يُنْجِز - commencer (fr) - carotter (fr) - izķēzīt, sapurgāt, uzbužinātأسئ استعماله, تلعثم, جفاف, خراب, عرقل, يخطيء, يَنْفِشُ الرّيش, يُفْسِد الأمور! - nodot - dziedinošs, veselīgsصحي, مُفيد للصِّحَّه - aizvainojošs, apvainojošsإمراض, تقزيز, حقير, سيء للغاية, مقرف, مقيئ - إعترف - aprobežots, ierobežots, šaursضيق, ضيّق, ضَيِّق, ضَيِّق الأفُق - sekmēt, veicinātأكثر, دّافع, شجّع, يُشَجِّعُ، يُعَزِّزُ - مساعدة - []balstītدعم, يَدْعَم، يُؤَيِّد - absurds, muļķīgs, smieklīgsأحمق, باطل, ساخِره، مُضْحِكه، مُثيرَه للسُّخْرِيَه, سخيف, سَخِيف، مُنَاف لِلعَقْل، مُضْحِك, غبي, غير معقول, غَيْر مَعْقول، أحْمَق، سَخيف, لامعقول, مُثير للسُّخْرِيَه - ēzeļa, ietiepīgs, muļķīgsأبله, أحمق, طائش, فارغ - ideoloģisksأيديولوجي, إديولوجيك - apkrāpt, piekrāptغشّ, يَخْدَع، يَغُش - vajātإضطهد, يَضْطَهِد، يُعَذِّب - izdzīvot, iztikt, tikt galāأكّد, صفقة, يَتَصارَع مع، يَتَعامَل, يَتَغلَّب عَلى المَشاكِل, يَعتاش عَلى، يَتَدَبَّرُ أمْرَه - parādīt labvēlībuتكرّم, تَنازُل، تَفَضُّل بِ - خدم - izturēties augstprātīgi, kāpt uz galvas, uzkundzētiesيَتَسَلَّط على الآخرين, يَزْدَهِي بِنَفْسِه، يَتَعَظَّم - dzīvotنشط - faire (fr) - blandīties apkārt, laiskoties, slaistīties, slaistīties apkārtتريّث, يَتَسَكَّع, يَتَسَكَّعُ في الشَّوارِع, يَتَكاسَل, يَتَوانى، يَتَلَكَّأ - būt svarīgamأمر, يكونُ مُعتبرا، له أهميّـه, يَهُم - sakrist, saskanētاتّفق, يَتلائم، يَتَوافَق, يَرْتَبِط مع, يُطابِق - contrôler, vérifier (fr) - إعتمد - atgādināt, būt līdzīgam, līdzinātiesإشبه, شبه, يَبدو مثْل، مُشابِه, يُشْبِه - وهمي, وهميّ - pārsniegtتجاوز, جاوز, يَتَجاوَز، يَزيد عَن، يَتَعَدّى - būt diezgan, pietiktإكف, يَكْفي - servir (fr) - apmierināt, būt cienīgam, dzīvot saskaņā ar, izpatikt, slāpētأنجز, شرف, يَحْتَرِم, يَعيش حَسَب أو طِبْقا لِ, يُرْضي، يُسِر, يُرْضي، يُشْبِع رَغَبَةً, يُلَبِّي, يُنَفِّذ، يَسْتَوْفي الشُّروط - عوّض - būt pārākam, pārspētإبرع, يَتَفَوَّق, يَمْتاز - attiektiesطبّق, يَنْطَبِق عَلى - أثّر, إعتبار, تضمّن - noturēt, turēt - harmonēt, iederēties, pieskaņoties, saskanētاتّفاق, اتّفق, قرين, يتناسَق، يَتَوافَق، يَتلائَم, يَنْسَجِم مَع - refuser (fr) - atlīdzināt, kompensētتعديل, يُعَوِّض - vietējsمحليّ, مَحَلّي - خصّ - attiekties, iederētiesخصّ, يَتَلائَم - ajouter (fr) - vendre (fr) - تقني - pjedestāls, statīvs, statnisحامِل، مِشْجَب, ركيزة - lapsas, viltīgsثعلبي - يهودي مسيحي - kulturāls, kultūras-ثقافي, ثَـقافي، حَضاري - bumbu drošs patvertneمحصّن ضدّ القنابل - izelpošanasإسترضائي, تكفيري - متشدّد - هيغليّ - pārmaiņas - dārgumsتُحْفَة، أفضَل شيء, ثروة, جوهرة, ذُخْر، أغلى ما يكون، كَنْز, كنز - Veau d'or (fr) - piemiņlieta, suvenīrsأثر, تذكار, تَذْكار، هَدِيَّه تِذْكارِيَّه, تِذْكار, هَدِيَّه رَمزيَّه للتِّذْكار - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum (fr) - مأوى, ملجأ - ضلع - kaut kas nenozīmīgs, nieki, nieks, sīkumi, sīkumsتفاهة, توافه, تَوافِه الأمور, شيء غَيْر مُهِم, ضَئيل، تافِه - nasta, smagumsوزن - روح - tips, veidsالطَّبيعَه, طبيعة - animācija, dzīvībaإنتعاش, حيويّة, حَيَوِيَّه، إنْعاش، تَحْريك - ātrums, gatavībaخِفَّة حَرَكَه، نَشَاط, لّهفة, نّشاط - enerģija, sparsحَيَوِيَّة أسْلوب الكَلام أو الكِتابَه, نشاط, نَشاط، قُوَّه - attapībaروح - biedriskas attiecības, biedriskums, draudzībaرفاقية, رِفْقَه، زَمالَه, مودة, ودّ - piemērošanās/pielāgošanās spējaتّكيّف, قَابِلِيَّة التَكَيُّف - iespaidsإنطباع, تأثير - figure (fr) - glītums, jaukums, piemīlībaجاذبيّة, جاذِبِيَّه، ظَرافَه، وَسامَه, جمال - جاذبيّة - magnétisme animal (fr) - هيبة - seksuālā pievilcībaجاذِبِيَّه جِنْسِيَّه, رغبة - neglītumsقبح, قُبْح، رَداءَه - defekts, vainaعيب, يُلَطِّخُ - spējasجاهزية, سُهولَه وسُرْعَه - grūtībasصعوبة, صُعوبَه - hic, os, problème (fr) - sakritība, savienojamībaتَوافُق، انْسِجام - saskaņaإتفاق, اﻷتفاق, تطابق, مُلائَمَه، انْسِجام، مُطابَقَه - عدم الموافقة - incompatibilité (fr) - atbilstība, atbilstība prasībām, piemērotībaاهلِيَّه للإنْتِخاب, تلاؤُم، مُطابَقَه, ملائمة, مُلاءَمه، تَناسُب, مُلائَمَه، مُطابَقَه - pieejamībaإمكانية الوصول, براعة, تَوافُر، تَيَسُّـر، سُهولَة الحُصول عَلى, تّوفّر, سهولة المنال, قرب, وفرة - raksturs, tikumi, valdošais noskaņojumsأخلاقيات - nokrāsaجو, جوّ, مَذاق ،نَكْهَه, هواء - علامة - kvalitāte, labumsمقدرة, نوعية, نَوْعِيَّه، جَوْدَه - izcilība, pārākumsإمْتِياز، تَفَوُّق, براعة - cēlums, diženums, greznība, staltums, varenībaجَلال، مَهابَه، بَهاء, عظمة, عَظَمَه، جلال, فخامة - حقيقة المطلقة - līdzībaتشابه - تّماثل - paralēlismsتوازي, مراسلة - إتساق, اتّساق - تجانس - līdzībaتشابه, تَشابُه, شَبَه، تَشابُه - nesaskaņa, pretrunaإنحراف, تناقض, تَعارُض، تَناقُض, خلاف - atgūt nokavētoتحمّل, وَقْت ضائِع - atšķirība, nevienādībaإختلاف, عَدَم تَشابُه، تَبايُن - atšķirīgums, dažādība, dažādumsإخْتِلاف، تَنَوُّع, اختلاف, تشكيلة, تنويع, تَعَدُّد، تَنَوُّع, تّنوّع - changement (fr) - fumée (fr) - solidaritāteتضامن, تَضامُن - sarežģītībaتعقيد, تَعْقيد, تَعْقيد، شَيء مُعَقَّد, شَيء مُعَقَّد - regularitāte, sistemātiskumsإنتظام, تَناسُق، دِقَّه، مُواظَبَه، نِظاميَّه، إطّراد - organisation (fr) - nekārtība, nelīdzenums, neregularitāteعَدَم إنتِظام, مخالفة - الشلل التشنجي - nestabilitāteتقلّب, عدم الإستقرار, عَدَم إسْتِقْرار - drošība, nosvērtība, noturīgums, pastāvīgums, stabilitāteاستقرار, ثبات, ثَبات، إسْتِقْرار، إنْتِظام, ثَبات، رُسوخ، إسْتِقْرار - ērtības, jaukumiقبول, لَطَافَة، إعْتِدَال, ميزة - قبول - غرابة - محلّيّة - أصالة - طرافة, طراوة - sholastikaأكاديميّة, مدرسية - precīzumsضبط - akurātums, precizitāte, precīzums, rūpīgumsدقّة, دِقَّـه, دِقَّه، ضَبْط, دّقّة, ضَبْط، دِقَّه, ضَبْط، دِقَّه، إحْكام - neprecizitāteخطأ, عَدَم دِقَّه, عَدَم صِحَّة ، عَدَم دِقَّة, عَدَم صِحَّه، عَدَم ضَبْط، خَطَأ، عَدَم دِقَّة - neprecizitāteعدم الدقّة, غموض - eleganceإتْقان، أناقَه, رشاقة - بهاء, شهرة - izcilībaدَرَجَه، طَبَقَه - ابتذال - skaidrībaوضوح, وُضوح، جَلاء - وضوح - nenoteiktība, neskaidrībaغموض, غُموض - taisnīgumsإستقامة, صَلاح، خَيْر، تَقْوى - godīgums, taisnīgumsإستقامة - dievbijībaتقوى, تَقْوى، وَرَع - reliģiozitāte, ticīgumsإخلاص, تَدَيُّن, تّديّن - liekulīga, piētismsتقوى, تّقوى المبالغة - dievbijībaتقي, صِح, ورع, وَرَع، تَقْوى - irréligion (fr) - barbariskums, brutalitāte, nežēlība, nežēlīgums, zvērība, zvērīgumsبشاعة, بَرْبَريّ÷ه، وَحْشِيَّه, رّداءة, عَمَل وَحْشي، جَريمَه فَظيعَه, فظاعة, فظاعة الوحشيّة, وحشيّة, وَحْشِيَّه، فَظاعَه, وَحْشِيَّه، قَسْوَه شَديدَه - ļaunums, mežonība, mežonīgums, nežēlība, niknumsتَوَحُّش، شَراسَه, شراسة, شرّ, شَر، فَساد، رداءَه, همجية, وحشيّة, وَحْشِيَّه - nepielūdzamība, nežēlīgumsحتميّة, عناد, عَدم رأفَه، قَسْوَه, قسوة - altruismsإيثار - مبادرة - konkurētspējaمنافسة - smalkjūtība, smalkums, taktiskums, trauslumsأناقَه, بداعة, تحفّظ, دبلوماسية, رِقَّه، نُعومَه، لَطافَه, طيبة - sirdsapziņaضمير, ضَمير - varonībaبطولة, بُطولَه, جسارة, شجاعة, شّجاعة, كياسة - اجتهاد, تركيز, مواظبة - neuzpērkamībaلا فسادية, نَزاهَه، عدَم قابِليَّة للفَساد - بهرجة, معقولية - dzimtenes mīlestība, patriotismsقومية, وطنية, وَطَنِيَّه، حُب الوَطَن - naivitāte, naivumsبساطة, سذاجة - pašcieņaكرامة - lielīgumsتصلّف, تَفاخُر، تَبَجُّح, تّفاخر - كبرياء - dzīvīgumsذوق المميز, ذَكاء الطَّعْم - mierīgums, nosvērtība, rāmums, savaldībaرصانة, هدوء, هُدوء، رباطَة جَأْش, هُدوء، سُكون - cieņa, godbijībaإحترام, إظْهار شُعور الإحْتِرام, إعْتِبار، إحْتِرام، تَبْجيل, احترم - أخِق غير حسنة, خشونة, فظاظة - jaunumsحداثة - طراوة - عفونة, نّتانة - دار الغرور - grācija, graciozums, pievilcībaرَشاقَه - enerģija, lielvalsts, lielvara, spēks, varaقد, قوة, قوّة, قُوَّه, قُوَّه كبرى، دَوْلَه عُظْمى, هول - izturība, spēcīgums, veselīgumsجُرأه، شَجاعَه, شهوة, شَهْوانيَّه, قساوة, قوّة, قُوّة العَضَلات، شِدَّه، صِحَّه - drosmeأحشاء, شجاعة, نباهة - izturībaصلابة, طاقة, مَقْدِرَه على التَّحَمُّل - spēksشدّة, قوة, قوّة, قُوَّه - intensitāte, intensīvumsتكثيف, شِدَّه، كَثافَه, كثافة - negantums, niknums, plosīšanās, trakošanaحنق, شراسة, ضَراوَه، شَراسَه, عنف, عُنْف, قوّة, وحشيّة - نقطة الضعف - jauninājums, mūsdienīgumsبقاء في نفس الوقت, حداثة, حياة, عصرانية, عصريّة, عَصْرِيَّه - إستمرارية, إصرار - ātrums, steidzīgums, straujumsسرعة, سُرْعَة الحَرَكَه, سُرْعَه, سُرْعَه، إسْتِعْجال - آنية, فورية - akurātība, precizitāteفَوْرِيَّه، سُرْعَة الحُدوث, مبادرة, مسارعة - proportion (fr) - خارجية - سلاسة, طلاقة - apmērs, tilpumsحَجْم، ضَخامَه, معظم - bezgalība, lielums, milzīgums, neaptveramība, plašumsإتّساع، إمتِداد, سعة, ضخامة, ضَخامَه, ضَخامَه، إتِّساع، إمتِداد, ضَخامَه، جَسامَه, عظمة, هول - daudzums, kvantitāte - nepietiekamība, skopums, trūcīgumsضآلة, ضَآلَه، عَدَم كِفايَه, ضّآلة, قلة, قِلَّه، عَدَم كِفايَه، نُقْصان, نحاله، هُزال، ضئالَه - pārpilnībaثراء, غزارة, غنى, فَيْض، وَفْرَه، غَزارَه, وفرة - nepietiekamība, retums, trūkumsندرة, نّدرة - وفرة المفرطة - lieks daudzums, pārpalikumsزيادة, فائض, فائِض - pārmērība, pārpalikums, pārpilnībaفائض, كثرة, وُفْرَه، فَيْض - ierobežojumsحدّ, قَيْد، نِهايَه، حَد - apjoms, diapazonsمجال, مدار, مدى, مَدى، نِطاق, نّطاق - robežasحدود, حَدود - darbības lauks, redzesloksأفق, مدى البصر - cena, vērtībaثَمَن, ذات قيمة شِرائِيَّه, قيمة, قيمَه - ثمن, قيمة - kas ir labs, tasطيبة - رفاهية, فائدة - greznība, greznuma-, greznumsبذخ, ترف, تَرَف، بَذْخ, فخامة - derīgums, pielietojumsفائدة, منفعة, مَنْفَعَه، فائِدَه - veltīgumsعبث, عَدَم جَدْوى، عَقْم - إمكانيَّة العَمَل أو التَّحْقيق, جدوى, عملية - kompetenceأَهْلِيَّه، جَدارَه، كَفاءه،, قدرة, كفاءة - laba īpašība, vērtībaأصل, شَيء نافِع ثَمين - izdevīgums, labums, priekšrocībaفضل, فَائِدَه, ميزة, ميزَه حَسَنَه - būt labi ieredzētamذو حُظْوَه لدى - ieguvums, labums, peļņaربح, رِبْح, فائِدَه, فائِدَه، رِبْح, مكسب - ربحية, ربحيّة - تفضيل - priekšrocība, privilēģijaإمتياز, إمْتِياز, امتياز - main verte (fr) - خير العامّ - neizdevīgs stāvoklis, traucējums, trūkumsضرر, مَضَرَّه - حذف, ضبط النفس, قيد - nepilnība, trūkumsعيب - حرمان - cenaثمن, ثَمَن, رسوم, كلفة - trūkumsسَيِّئَه، نَقْص, عائق - أهمية - nopietnība, nozīmīgums, svarīgumsأهمية - ietekme, svarsأهَمِيَّه، شأْن, وزن - bezjēdzība, bezsamaņaإنتفاء المعنى, حَماقَه، فُقْدان الوَعْي, سفاهة, غفلة, فراغ, لا معنى - spēcīgums, vara, varenībaسُلْطَه, قوّة, نُفوذ، قُوَّه - varenībaقوة, نّفوذ - dzīvums, spilgtumsحيويّة, وُضوح، حَيَوِيَّه - ietekmeتأثير, سَطْوَةً، تأثير، سُلْطَه - spiediensضغط - عجلات - تأثير, فاعليّة, مؤثّر - iedarbīgumsفاعِلِيَّه, فعالية, كفاءة - forme (fr) - nespēks, nevarīgumsإنعدام القوّة, عجز, عَجْز، إنْعِدام القُوَّه - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust (fr) - neatrisināmība, nešķīdināmībaصلابة, لا ذَوبانيَّه - augšstilbs, ciskaفخذ, فَخْذ - مكانة, موضع - ذّكاء, عمق, عمق التّفكير - veselais saprātsإدْراك سَليم، إحْساس فِطْري صَحيح - apdomība, piesardzībaتحفّظ, تَعَقُّل، تَبَصُّر، حِكْمَه، حَصافَه, تّعقّل, حيطة - إحتراس, تدبر, تّعقّل, حذر - gara spējas, intelekts, prātsذكاء, ذَكاء, فطانة - ذكاء, عقلية, مخّ - blēdīgums, krāpšana, nodevīgums, veiklība, viltība, viltīgums, viltusأمخاخ, إشراق, احتيال, جاذبية, حدة, حيلة, خداع, ذكاء, ذكاءٌ ماكِر, ذّكاء, مكر, مَكْر، خُبْث, مَكْر، دهاء، بَراعه، احتيال, مَكْر، مُراوَغَه, مَكْـر، خِداع, مُخادَعَه، مُراوَغَـه, مُكْر، إحْتيال النساء - burvībaسحر, عبقري - debesisجنة, سماء - إبتكار - koordinācija, saskaņošana - daudzpusībaتقلب, تَعَدُّد المؤهلات او الإسْتِعمالات - izveicība, veiklībaخفّة اليد, مهارة, مَهارَه، خِفَّةُ يَد - tehnika, tehniskais izpildījumsبراعة, تقنية - كفاءة - تقليد - normāla temperatūra, normāls šķīdums, normāls stāvoklisصيغة, عرف, معاهدة - brīnums, mīkla, noslēpumsسر, سِر، غُموض, شَيءٌ غامِض, غامض, غرابة, لغز, لُغْز، أحْجِيَه, لُغْز، أُحجِيَه - dilemmaمشكلة, معضلة, وَرْطَه، مَأْزِق - kavēklis, šķērslisصعوبة, عَقَبَه، عائِق - grūti audzināms bērnsمشكلة, مُشْكِلَه - atbalsts, balstsدعم - drošs patvērumsحجر الأساس, ركن الأساسي, عمود الفقريّ, مَلاذ، سَند، مَرْبَط - fruit défendu (fr) - appât, leurre (fr) - aizstājējs, aizvietotājsبديل, بَديل، إسْتِبْدال - uzmanības pievēršana, uzmanīga izturēšanāsإهتمام - sous-évaluation (fr) - point de non retour (fr) - izpratne, novērtējumsإدراك, تَقْدير, تّقدير - آخر صيحات الموضة - mode, untumsبدعة, بِدْعَه، موضَه، هَوَس - ثّقافة المضادّة - identificēšanaإعتراف - pseudo-science (fr) - alternatīva, izvele, izvēleاختيار, بديل, خَيار بَيْن إثْنَين - clé (fr) - lueur (fr) - تقليد - حقيقة, عالم - monde réel (fr) - déjà-vu (fr) - nourriture (fr) - question (fr) - nosacījums, noteikumsإعتبار - knipis, stimulsحافز, مكافأة - إصابة, تضايق, ضّيق - شوكة, مثير - akmens kaklā, nasta, nastu nesējs dzīvnieks, slodze, slogs, smaga nasta, smagums, spriedzeإجْهاد، إرهاق، عِبء، حِمْل, حِمْل، عِبء, حِمْلٌ, عِب ء, عِبء ثَقيل, مسؤولية - بذرة, مصدر - تركيب - سطح - veselais, veselumsجملة, كلّ - elements, indivīds, vienībaوحدة - dvēsele, sirdsرَحْمَه، قَلْب، شُعور, قلب - būtība, jēgaمعنى, مَعْنى - netieša norādeأهمية - būtība, galvenais, kodolsجوهر, جَوْهَر, خُلاصَه، النُّقاط الرَّئيسيَّه, صميم, فحوى, لبّ, لُب الموضوع، جَوْهَر المسألَه, لُب المَوضوع، جَوْهَر النِّقاش - valeur (fr) - kritērijsمعيار, مِعْيار، مِقياس - eksemplārs, ideāls, paraugs, tipsمثال, مِثال, نموذج - أوهام - prototipsخلاصة, مثال, نموذج, نموذَج أوَّلي - iepriekšēja bauda, priekšvēstnesisشُعور سابِق، تَجْرِبَه سابِقَه لِ ، تَوَقُّع لما سيحْدُث, فكرة السابقة - burvestība, maģija, velnišķīgumsعمل شيطاني - ثقافة, حَضارَه - erudīcija, gudrība, izglītība, mācīšanās, zināšanasاطلاع, تعلّم, زمالة, سعة الإطلاع, عِلْم، مَعْرِفَه, معرفة, مَعْرِفَه، إطِّلاع، ثَقافَه - direction (fr) - إتجاه - نداء - fanātiskumsتَعَصُّب أعْمى، تَطرُّف في الرأي, تّعصّب, دوغماتية - fanātismsتعصّب, تَعَصُّب, تّعصّب, حماسة مفرطة - konservatīvismsمحافظية, مُحافَظَه، مُقاوَمَة التَّغْيير - réaction (fr) - أدب, أدَب - فرق الدقيق - lietas būtība, mīklaعُقدَه، صُلْب الموضوع، النُقطة الحاسِمـه - populārs vārdsتّعبير الطّنّان, كَلِمَه شائِعَه / مُتَرَدِّدَه - abrakadabra, maģiska formula, nesakarīgs savārstījumsتعويذة, تّمتمة, هراء - muļķības, stulbībasبَقايا الطَّعام, تعفن - أثر - ārpolitika - atrisinājums, atrisināšanaإجابة, ايجاد الحَل, حلّ, حَـل لِمَسْألَه, قرار, نتيجة - atturīgs izteikums, nepietiekams novērtējumsإستهانة, تَصْريح مُقَلَّل - sarkasms, satīraالنقد الساخر, تهكّم, سُخْرِيَه، تَهَكُّم, نَقْد ساخِر، كِتابة ساخِرَه, هجو - الجُمْلَةِ الأخيرَةِ المُضْحِكَةِ في النُّكْتَه - bon, bon-mot, mot (fr) - affaire (fr) - لغز - pedantiskumsتحذلق, تَحَذْلُق، إدّعاء المَعْرِفَه - daiļrunībaطلاقة, فصاحة, فَصاحَه، بَلاغَه - charabia, jargon (fr) - استخدام المهجورات - daiļrunība, runas mākslaخطابة, فَن الخِطابَةِ والإلْقاء، فَن الكَلام بِوُضوح وفاعِلِ, فَن الخِطابَةِ والإلْقاء، فَن الكَلام بِوُضوح وفاعِلِيَّه - blēņas, nieki, pārspīlējumsتشدّق, كلام منمّق, مبالغة, هراء - technobabble (fr) - kodolīgums, koncentrētībaإيجاز, اقْتِضاب، اخْتِصار, بلاغة - perifrāzeإسهاب, إطناب - حشو - metaforaإسْتِعارَه، مَجاز, استعارة - lamuvārds, lāstsتَجْديف, شتيمة, كَلِمَة شَتْم, لعنة - lādēšanās, profanācijaتجديف - atļauja, piekrišana, sankcijaرِضى، قُبول، مُوافَقَه, قبول, مُوافَقَه عَلى - atklājums, atklāšana, kas atver acis, kaut kas pārsteidzošs, tādsإِفْشاء، فَضْح، كَشْف, كشف, كَشْفٌ مُثير للدَّهْشَه, مُنَبِّه، كاشِف, وَحْي، كَشْف - mājiens, netiešs aizrādījumsإساءة المبطّنة, تلميح - صوت - aizgādība, šefībaطالع - إنصاف - justice poétique (fr) - أجور, جائزة, دفع - pārdzīvojums, šoks, trieciensصدمة, صَدْمَه, صَدْمَه جَسَديَّه او نَفْسِيَّه, صَدْمَه عَصَبِيَّه, صّدمة - nelaime, nelaimes gadījums, neveiksmeإصابة, حادث, حادثة, حادِث مُؤسِف, حادِث مُؤْسِف، مُصيبَه, حَادِث, طارئ, مصيبة - mocekļa nāve, mocībasإستشهاد, إسْتِشْهاد، عَذاب، شَهيد - atdalīšana, pārtraukšanaانقطاع, بتر, تمزيق, قَطْع ، فَصْل، فَصْم, مخالفة - nelaime, nelaimes gadījumsسوء الحظّ, قضاء وقدر - liela nelaime, liksta, posts, traģēdijaحادِث مأساوي، مأساه, كارثة, مأساة, مشكلة, نَكْبَةٌ، فاجِعَه - عيد الظهور - bojāeja, liktenisقدر, قسمة, مصير مقدّر - pilnveidošana, uzlabošanaتحسين, تَحْسين - فشل, كارثة - noregulēšana, sakārtošanaتوفيق, ضَبْط ، تَعْدِيل, ملاءمة - notikums, svinībasمناسبة, مُناسَبَه - ضرورة, طوارئ - أزمة - chute (fr) - enfer, feu (fr) - bojāšana, pasliktināšanās, vājināšanaإضْعاف, ضعف - apvērsumsثورة, ثَوْرَه: تَغَيُّر كامِل - aizkavēšana, kavēklisعَقَبَه، تأخير، نَكْسَه, نكسة - سقوط - konflikts, nesaskaņa - انطواء - emocionalitāte, jutīgums, jūtīgums, smalka uztvereحساسية, حسّاسية - aranžējums, plāns, sakārtojums, situācija, uzbūve, vienošanāsإعداد, تجهيز, تَرْتيب، تَنْظيم، إعْداد موسيقي, تّرتيب, طَريقَة تَنْظيم عَمَلٍ ما - augstākās aprindasطَبَقَة إجْتِماعِيَّه, مجتمع - pārapdzīvotībaطفح, فائض السكاني - nācija, tautaتعدد, جماهير, ناس - برجوازيّة - kopiena, mikrorajonsجالية - civilizācijaتَمْدين، تَحَضُّر، تمدُّن, حضارة, مَدَنِيَّه، حَضارَه - جيل, معاصرون - daudzums, milzums, sortimentsأوراق العطرية, إختيار, تشكيلة, تَشْكيلَه، مَجموعَة مُشَكَّلَه, خليط, مزيج, مَجْموعَة مُنَوَّعَه - آني, تيار, جاري, حالي, مجرى - kubismsتكعيبية - atstatums, attālumsمسافة, مَسافَه - Debesis, paradīze, svētlaimeالسَّماء, الفَردوس, جنة, جَنَّه, سعاده عَظيمَه, سّكينة, عدن - paslēptuve, slēptuveمخبأ - glābiņš, patvērumsمأوى, مَلْجأ - liktenisقدر, قَدَر، مَقْدور, مصير, مَصير، قَضاء وقَدَر - إبن, شعارات, كلمة - ģļēvulisجبان, جَبان - eksperts, lietpratējs, speciālistsخبير, شَخْص خَبير - melnaisزنجي, لَقَب غَيْر مُهَذَّب للزِّنْجي - توم - white trash (fr) - kūlijsحمال, عامِل هِنْدي أو صيني - sarkanādainisإينجن, هندي الأحمر - بحار انكليزي - pom (fr) - حقل, ميك, ميكي - anglo-américain (fr) - جيري, كروت - advokāts, konsultants, konsultējošs, padomdevējsمستشار, مُستشار, مُسْتَشار, نَاصِح، مُسْتَشَار - kuņas dēls, maitaأحمق, إبن الزّنى, إِبْن كَلْبَه, شَخْص حَقير - pilnvara, tiesībasخبير - gaņiņš, lauku puisisشخص, صّديق, قروي العاشق - huligānsرجل قاسي, رجل وحشيّ, شرير, صاخب, عنيف, عِرْبيد، مُشاكِس, قاسي, متوحّش, مشاغب, مُجْرِم في عِصابَه, مُعَربِد عَنيف - bērniņš, zīdainisرضيع, طفل - iekasētājs, kolekcionārsجامع, جامِع الأشْياء - alternatīvā dienesta kareivisرافض الخدمة العسكرية, رافِضُ الخِدْمَه العَسْكَرِيَّه لاعْتِبارات دينيَّه أو أخلاقِيَّه - شبل, مبتدىء, مجنّد الجديد - homoseksuālistsشَخْص لواطي, شّاذّ جنسيا, لوطي - متخلّف - kaferis - soleil (fr) - machine (fr) - maestroرَئيس فِرقَه موسيقيَّه, موسيقار - bērnības draugs, rotaļbiedrsزميل اللعب, زَميل اللعب - spēks, varaقوّة - pundurisضّعيف - shiksa (fr) - grēcinieksآثم, خاطِئ، مُذْنِب, شرّير - valstsvīrsرجل الدولة, رجل ذو شأن محلّي ودولي, رَجُل دَوْلَه، سِياسي مُحَنَّك - مصروفات العمالة - منفعة - zaudējumsخسارة, خَسارَه, مِقْدار الخَسارَه - أمن - menue monnaie, petite monnaie (fr) - consommation ostentatoire (fr) - nolietošanās, pasliktināšanāsإتراف، إفْساد، إضْرار, تدهور, سّوء - attīstība, attīstīšanaإعمار, تطور, تطوير, تَطوير، تَنْمِيَه, تَطَوُّر، نُشوء - malabsorption (fr) - إزدهار, يتفتّح - قمّة - nulleأيّ شيء, تافه, صفر, صّفر, كود البريديّ, لا شيئ, لا شَيء, لاّشيء - ne rien branler (fr) - minimumsالحد الأدْنى, حدّ الأدنى - حفنة, قبضة - drusciņa, kripatiņa, mājiens, neliels daudzums, norādījums, paliekas, pieskaņaإقتراح, تلميح, كميّه قليله،إشارة خفيفه, مَسْحَةٌ من، أثَر, مَسْحَةٌ مِن، أثَر، إشارَه, مِقْدار ضَئيل - cepiensحشوة, سيل, عدد كبير, قطيع, كثير, كميّه، دُفْعَةٌ مِن, كومة - بلايين, تريليونات, ملايين - غرفة - pamats - جسر - تفصيل - صعيد, مدى - atbalsts, drošs stāvoklis, līdzsvars, pamatsتوازن, تَوازُن, موازنة - draudzībaصداقة, صداقَه, صَداقَه، عُلاقَه، موَدَّه - kritiska situācija, krīzeأزمة, ضائِقَـه، وَقت الأزمَـه - élément (fr) - videبيئة - līdzsvars - inclusion, inscription (fr) - rejet (fr) - وضع راهن - برية, طبيعة - ģērbies pēc pēdējās modes, kalngals, kulminācija, pilnā spēkā/pašā plaukumā, virsotneأعلى الدرجات, إرتفاع, ذروة, ذُروه، نُقْطَةُ التَّحَوُّل, ذُرْوَة, ذُرْوَه، أوْج, ذُرْوَه، أَوْج, قمّة, قِمَّه - apstāklis, situācijaحال, حالات, حالة, مَوْقِف، وَضْع - sabiedriskais stāvoklisمنزلة, مَرْتَبَه - stāvoklis, vietaمقام, مكانة, موضع, مَرْكِز - بطولة - أسبقية, أولوية - أهمية ثانوية - dzīves posmsمُدَّة حياه، عُمْر - kārtībaترتيب, نظام, نِظام، قانون - سلام - anarhija, sajukumsفوضويّة, فوضى, فَقْدَان الحُكْم, فَوْضى - jandāliņš, kņada, šausmīgs troksnisضوضاء, ضَجَّه، صَخَب, فوضى - حادثة - apvērsums, jukasثورة - aukstais karšحَرْبُ بارِدَه - domstarpības, nesaskaņasتنافر, تَضارُب, خلاف - brīvībaحرية, حُريَّه, حُريَّه، إطْلاق سَراح - autonomija, neatkarība, patstāvībaحريّة, حكم الذّاتيّ, حُكْم ذاتي - إستقطاب - bezizejas stāvoklis, strupceļšتوقّف تامّ, جمود, طريق المسدود, طريق مَسْدود / فَشَل, مأزق - طوارئ - النقطة الحرجة - dire straits (fr) - حيوية, نشاط - صعوبة - مأزق, محنة, مشكلة - إجهاد - مشكلة - atzinība, pazīšanaإعتراف, إعْتِراف، إقْرار, اعتراف - izolācija, izolēšana, norobežošanaعزلة, عَزْل, عَزْل، عُزْلَه - uzlabojums, uzlabošanāsتحسّن, تَحْسين، تَحَسُّن - تطوّر - vairs netikt lietotamترك, عَدَم اسْتِعْمال - atjaunošana, restaurācijaترميم - nozīme, svarīgumsأهمية, أهَميَّه - svarīgums, svarsتَوكيد، أهَمِّيّه, لهجة - prestižsحظوۃ, سحر, سمعة, مهابة, هَيْبَه، إحْتِرام, ٳعتبار, ھيبة - anonimitāteإبهام, إخفاء الهويّة - slava, slavenumsاشتهار, اِشْتِهَار, شهرة, شُهْرَه, شُهْرَه، صيت حَسَن, صيت, مشهور - cieņa, reputācijaسمعة - [] slava, reputācijaسُمْعَه, سُمْعَه، شُهْرَه - [] slava, reputācijaاسم, شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور - nekrietnība, pazemojums, zemiskumsإهانة, تحقير, حقارة - pagrimumsإنحطاط, إنْحِطاط، إنْحِلال, إنْحِطاط أخلاق - pārākums, pārsvarsتَأثير، سَيْطَرَه, سّيادة, صعود, هيمنة - augstākā vara, dominēšana, kundzība, pārsvars, valdīšanaسيادة, سَيْطَرَه، تَسَلُّط, سَيْطَرَه، غالِبِيَّه, سِيادَه، تَفَوُّق، سَيْطَرَه, هيمنة - prépondérance (fr) - inde, nelaime, postsعدو, لعنة, مصدر أذى - bēdas, nožēlojams stāvoklis, postsبُؤْس، شَقاء، تَعاسَه, تعاسة, تَعاسَه، بُؤْس، شَقاء, تّعاسة - neatliekamība, steidzamība, steigaإضطرار - spiediens, uzstājībaإصرار, إلحاح, ضَغط للإقْناع، إجْبار, ضّرورة - invāzijaإبتلاء, إمتلاء، تغطيَه - veselumsكمال, كَمال الشَّيء، كُلِّيَّة الشَّيء - pabeigtība, pilnumsتَمام، كَمال, كمال - kopums, veselumsكُل، مُجْموع، مُجمَل, مجموع - defekts, nepilnība, trūkumsنقص, نَقْص، عَيْب، شائِبَه - hamartia (fr) - bojāeja, liktenisثروة, حظّ, ظروف, مَصير، مَوْت, نَصيب - bagātība, panākumi, veiksmeإزدهار, نَجاح، إزْدِهار, نّجاح - panākumi, sekmes - katastrofa, nelaime, postsكارثة, كارِثَه، مُصيبَه, كارِثَه، نَكْبَه، ، فاجِعَه - neizdošanās, neveiksme, trūkums - izredzes, perspektīva, prognozeإحْتِمال، تَقْديرات مُحْتَمَلَه, دَلائِل المُسْتَقْبَل القَريب, فرصة - gadījums, iespēja, izdevībaإمْكانِيَّة، احْتِمال, فرصة, فُرْصَه, فُرْصَه، مَجال - حظّ, يوم - faire table rase, tabula rasa (fr) - تلوّث, شائبة - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit (fr) - plein emploi, plein-emploi (fr) - bagātība, panākumi, veiksmeإزدهار - bagātība, bagātīgums, greznumsثراء, غنى, غنًى, غِنى، ثَرْوَه, غِنى، ثَرْوَه، وَفْرَه - bagātība, mamonsثروة, شيطان الجشع, عابد الذهب, عابد المال - nabadzība, nepietiekamība, trūcīgumsبُؤْس ، فَقْر, تفقير, فاقة, فقر, فَقْر - nabadzība, trūkumsإفقار, فاقة, فقر, فقر المستديم - نظافة - nevainojamība, tīrībaنظافة الشديدة, نَظافَه, نّظافة - kārtība, laba uzvedība, sakārtotība, sistēmaتّنظيم, نِظام, نِظام، تَرْتيب - kvēpi, mēsli, netīrumiجرونج, قذارة, قَذارَه, وساخة, وسخ - netīrība, zemiskumsخسّة, قذارة, قَذارَه، دناءَه - سياق, ظرف - مجال - محافظة, مسؤولية - bargi apstākļi, grūtībasصَلابَه، قَسْوَه، شِدَّه - atmosfēra, gaisotneجوّ, جَو - ambiance (fr) - drošībaأمان, سلامة - aizsardzība, aizsarg-, drošība, drošības-, garantijaأمان, أمن, أمْن، أمان, أمْن، أمان، سَلامَه - سلام - aizsardzība, aizstāvība, glābiņšحِمايَه - briesmasتهديد - خطر - danger immédiat (fr) - briesmas, risksخطر - draudi, traucēklisتهديد, تَهْديد, خطر, خَطَر, علامَة فيها تَهْديد, مَصْدَر تَهْديد - لياقة - إضاءة - filozofu akmensحجر الفلاسفة - تفاهة, شائبة - atoms, daļiņa, druska, korpuskulaجزيئة, ذرة, ذّرّة, كرية الدم, مِقْدار ضَئيل جِداً - putekļi, zelta smiltisغبار, غُبار, مَسْحوق، غُبار، ذرّات - atkritumi, paliekasنفاية, نُفايَه، فُضالَه - أوقات - ظلام - pastardienaيوم الحساب - ساعة - laikmets, periodsسّنوات, عمر - brīdis, laiksآوان, الوَقْت المُناسِب, وقت - []mirklis, mirklisفي جُزء من الثّانِيَه، في وَمْضَة عَيْن, لحظة, لَحْظَه، في لَحْظَه - جيل[Domaine]

-