Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 1.107s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmenteau fond, essentiellement, foncièrement - con sencillez, meramente, simplemente, únicamenteavec simplicité, ne...que, seul, seulement, simplement - a máquina, automáticamente, maquinalmenteautomatiquement, machinalement - alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamentede façon alarmante, horriblement - ampliamente, espaciosamente, extensamente, inmensamente, prolijamentebeaucoup, immensément, vastement - burdamente, chabacanamente, groseramente, indecentemente, rudamente, toscamente, vulgarmentegrossièrement - considerablementesensiblement - completo, puropur - algo, algo así como, alrededor de, aproximadamente, casi, cerca de, digamos, globalmente, grosso modo, más o menos, sobre, unos, un pocoà peu près, approximativement, à première vue, disons, en gros, env, environ, peu ou prou, plus ou moins, presque, quelque, quelque chose comme, vers - relatif - absolument - absolutamente, aún, completamente, completamente, totalmente, del todo, de remate, de todo, eliminado, enteramente, enteramente, completamente, perfectamente, plenamente, por completo, tanto, totalmenteabsolument, complètement, complèt- ement, d'autant plus/mieux, de loin, entièrement, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle des os, jusqu'au bout des ongles, jusqu'au cou, jusqu'aux oreilles, jusqu'aux os, parfaitement, pleinement, totalement, tout, tout à fait - exclusivamenteexclusivement - absolument - parfaitement - de forma imperfecta, imperfectamenteimparfaitement - a fondo, al máximo, completamente, completamente, hasta el máximo, completo, de cuerpo entero, de largo metraje, de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso, extenso, hasta el máximo, plenamente, por completoà fond, complètement - ne, seulement, uniquement - comilón, tragón, voraz, zampónvorace - ne, uniquement - bien - bien - bien - bien - bien - bien - con ventajaavantageusement - abundanteabondant - substantiellement - bien - bien - intimately, well (en) - bien - abundante, eufórico, pródigo, profusoabondant, exubérant - con urgencia, en serio, gravemente, muchísimo, muy, seriamente, severamentegravement, sérieusement, sévèrement - con malicia, mal, maliciosamenteavec malice, malicieusement - même - même - aceptableacceptable - constantemente, continuamente, siempreconstamment, continuellement, depuis, sans arrêt, toujours - toujours - a intervalos, aquí y allí, a ratos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente, otra vez alguna que, y allí aquíde temps à autre, de temps en temps, occasionnellement, par intervalles - convencionalmenteconventionnellement - a pesar de todo, aun así, aún así, aunque, de todas formas, igualmente, no obstante, perocependant, hue, malgré tout, néanmoins, pourtant, tout de même - antes, en ese entonces, hasta ahora, hasta aquí, hasta hoy, hasta la fechaencore, entrée en vigueur de la présente loi, avant l', jusqu'alors, jusqu'ici - hazaña, logro, proeza, realizaciónaction, exploit, fait d'armes, performance, prouesse - muy, realmentetrès, vraiment - activoactif - acrobáticoacrobatique, athlétique - ahora mismo, en este momento, hace un momento, un momento haceà l'instant - en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamenteen moins de deux, instantanément - ágilagile, souple, vif - pronto, tempranobientôt, tôt - con frecuenciafréquemment - pocas veces, raramente, raras veces, rara vezrarement - activo, en vigor, vigenteactif, en vigueur - per se, tal comoen soi, intrinsèquement - enérgicamente, en tono enfáticocatégoriquement - réellement - homogeneización, igualación, nivelaciónégalisation - claro, desde luego, naturalmente, por supuestobien entendu, bien sûr, naturellement - clairement - entreprenant - claramente, francamente, manifiestamente, sencillamente, simplementeavec simplicité, clairement, manifestement, simplement - aparentemente, a primera vista, en apariencia, ostensiblemente, por fuera, por lo visto, según pareceapparemment, à première vue, en apparence - passif - específicamenteexpressément, spécifiquement - afortunadamente, casualmente, fortuitamente, por casualidadfortuitement, heureusement - dossier - desafortunadamente, desgraciadamente, infortunadamente, lamentablemente, por desgraciamalheureusement, regrettablement - chronique - extraordinariamenteextraordinairement - copiosamente, demasiado, en exceso, excesivamente, extraordinariamenteà l'excès, excessivement, trop - tarde o tempranotôt ou tard - al cabo, al fin, al final, con el tiempo, finalmente, por fin, resultó queà la fin, enfin, en fin de compte - ahora, ahora mismmo, ahora mismo, ahorita, con prontitud, en el acto, en el mismo momento, enseguida, en seguida, inmediatamente, instantáneamente, sin dudar, sin pensarlo, sin pensárseloau pas de course, immédiatement, maintenant, promptement, sans hésiter, sur le coup, tout de suite - désormais, maintenant - actuellement, désormais, maintenant, présentement - désormais, maintenant - désormais, maintenant - désormais, maintenant - directamentedirectement - inagotablemente, incansablemente, infatigablemented'une manière inépuisable, infatigablement - adéquat, suffisant - rapidement - hasta ahora, por ahora, por el momento, provisionalmentepour le moment, provisoirement - intolerablementeinsupportablement, intolérablement - abusivement - con habilidad, diestramente, hábilmenteadroitement, habilement - horriblement - muchobeaucoup, très - drásticamentedrastiquement, radicalement - en absolutodu tout - de ninguna manera, de ningún modocertainement pas, en aucun cas, nullement - éxitoréussite, succès - exhaustivoexhaustivement - directamente, horizontalmenteà plat, directement - indirectamenteindirectement - bastantebeaucoup - corte, fallo, fracaso, suspensoéchec, panne - bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamenteabruptement, brusquement, soudainement, tout d'un coup - desacierto, equivocación, error, fallo, falta, gazapo, yerroerreur - hábiladroit - al final, al fin y al cabo, finalmente, para terminar, por fin, por remate, por últimoen conclusion, enfin, finalement, pour conclure - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamentedurablement - avantageux, favorable - descuido, omisiónomission - buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifiabêtise, bévue, bousillage, cafouillage, gaffe - desliz, mal paso, metedura de pata, paso en falso, patinazo, plancha, solecismobévue, faux pas, gaffe, gaucherie, solécisme - débilmentefaiblement - a la buena de Dios, al albur, a la ventura, al azarau hasard, au petit bonheur - casi, poco menos que, por poco, prácticamenteà peu près, pratiquement, presque, virtuellement - en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todoprincipalement, surtout - effrontément, insolemment - afectuosamente, amorosamente, cariñosamente, con cariño, ingenuamente, tiernamenteaffectueusement, avec tendresse, naïvement, tendrement - abiertamente, manifiestamente, públicamenteouvertement - con toda seguridad, indudablemente, seguramente, sin duda, sin duda algunaindubitablement, sans aucun doute - con pasividad, pasivamentepassivement - con desdén, con desprecio, desdeñosamente, despreciativamente, lleno de desdén, lleno de desprecio, lleno de menosprecioavec dédain, avec mépris, dédaigneusement - comiquement - de manera engañosa, engañosamentemensongèrement - especialmente, particularmentebizarrement, spécialement - aprisa, rápidamenterapidement - categóricamente, incondicionalmentecatégoriquement, inconditionnellement - al infinito, eternamente, inmortalmente, para siempre, perpetuamenteà l'infini, à tout jamais, de façon intemporelle, éternellement, éternel- lement, pour toujours - para siempre, permanentemente, por siempre jamásde façon permanente, en permanence, pour toujours - provisionalmente, temporalmenteprovisoirement, temporairement - de improviso, desesperadamente, de súbito, improvisadamente, inesperadamente, súbitamenteà l'improviste - continuamente, incesantemente, persistentemente, sin cesarcontinuellement, sans cesse - marginalmentemarginalement - peligrosamentedangereusement, périlleusement - enérgicamente, valientemente, vigorosamenteénergétiquement, énergiquement - definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todasde façon concluante, une fois pour toutes - de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemented'un air affligé, déplorablement, lamentablement, tristement - loin - con delicadeza, delicadamente, exquisitamente, tenuemented'une façon exquise, délicatement - sin demora, sin dilaciónpromptement, sans délai - con velocidad, de prisa, inmediatamente, rapidamente, rápidamente, rápidopromptement, rapidement, vite - comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla generald'accoutumée, d'habitude, en règle générale, habituellement, normalement, ordinairement, usuellement - hace poco, recientemente, últimamenteces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemment - irregularmenteirrégulièrement - gradualmente, paulatinamente, poco a pocograduellement, petit à petit - acá, a casa, ahí, hacia acáchez, par ici, voici - adecuado, apto, bueno, cualificadobien, qualifié - paisiblement - avare, maigre, mesquin - comment - ínfimamisérable - adentro, dentro, en el interiorà l'intérieur - internacionalmenteinternationalement - reciénfrais, nouvellement, récemment - de nuevo, más, otra vezde nouveau, encore - inalterablemente, invariablementeinvariablement - mécaniquement - preferentemente, preferiblementede préférence, préférablement - et alors - alors - après tout, mais enfin - consistentemente, sistemáticamenterégulièrement, systématiquement - ainsi, non - enormementeastronomiquement - sin vidasans vie - característicamente, típicamentetypiquement - globalmente, omnímodamente, universalmenteglobalement, universellement - sin precedentesans précédent - místicamentemystiquement - análogamente, del mismo modo, igualmente, parecido, semejantemente, semejanzade la même façon, pareillement, semblablement - secundariamentesecondairement - adecuado, correcto, justobon, correct, juste - especialmente, notablementenotablement, notamment - con intensidad, con mucha atención, de alto coeficiente laboral, intensivamente, intensivo en mano de obraintensivement - adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconvenienteadéquatement, convenablement - défectueusement - artificialmenteartificiellement - épisodiquement - fabulosamente, fantásticamente, fantástico, imaginariamenteextraordinairement, fabuleusement, fantastiquement - fiévreusement - acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propioapproprié, convenable, pertinent, qualifié - incomprehensiblemente, incomprensiblementeinconcevablement - encarecidamente, expresamenteavec insistance, instamment - superficialmentesuperficiellement - con maldad, cruelmente, malvadamenteavec malveillance, méchamment - ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin dudaavec certitude, certainement, en effet, nettement, sûrement, tout de même - suffisamment - bastante, suficienteassez, comme il faut, en quantité suffisante, en suffisance, ni peu ni prou, ni trop ni trop peu, suffisamment, suffisant - insuficientementeinsuffisamment - non - non - non - manejo, manipulaciónmanipulation, manœuvre - fácilmenteaisément, facilement - effectivement, réellement - artero, astuto, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, traviesoartificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois - a fin de cuentas, considerándolo todo, en conjunto, en general, teniéndolo todo en cuenta, tomando todo en consideraciónà tout prendre, dans l'ensemble - diserto, elocuenteéloquent, fluide - con emoción, febrilmented'une manière agitée, fiévreusement - à propos, au fait, soit dit en passant - complètement, entièrement, intégralement - incompletamenteincomplètement - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamenteexactement, précisément - descarado, desvergonzadoeffronté - à partir de zéro - étroitement - relativamentecomparativement, relativement - fácilmentefacilement - considerablemente, de forma notableconsidérablement, visiblement - con seriedad, en serio, gravemente, seriamenteavec sérieux, gravement, sérieusement - a buena hora, a su debido tiempo, a su tiempo, a tiempo, con tiempo, con tiempo de sobra, en buen momento, en el momento oportuno, en su día, en su tiempo, en tiempo, tempranoà la longue, à pic, à propos, à temps, au bon moment, en avance, en son temps et lieu, en temps et lieu, en temps utile, en temps voulu, pile - a tiempo justo, en el momento crítico, en el último momento, justo a tiempojuste à temps - atractivo, atrayente, encantador, interesanteattachant, attractif, attrayant, bandant, séduisant - extemporanément - cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechiceroenchanteresse, enchanteur, envoûtant, fascinant, passionnant - a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrarioa contrario, à l'inverse, à l'opposé, au contraire, dans le sens contraire, en sens inverse, tout au contraire - atractivo, atrayenteaffriandant, attirant - encantadoraccort - a la letra, al pie de la letraà la lettre - con valentía, imponentemente, valientementeavec courage, bravement, courageusement - profundamenteprofondément - ansiosamente, ganosamente, impacientementeimpatiemment - pacientementepatiemment - estúpidamente, inconsideradamente, irreflexivamente, sin pensar, tontamenteinconsidérément, stupidement - con creatividad, creativamented'une façon créatrice - radicalmenteradicalement - concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamenteavec scrupule, consciencieusement, religieusement, scrupuleusement - excepcionalmenteexceptionnellement - puramentepurement, strictement - con esmero, hábilmente, limpiamenteproprement, soigneusement - vigorosamentevigoureusement - distinctement - excelentementeparfaitement - espléndidamente, estupendamente, magníficamente, maravillosamente, muchísimomagnifiquement, merveilleusement, superbement, terriblement - irréprochablement - desabridamente, inexpresivamente, suavementeavec affabilité - sobriamenteavec modération, gravement - audazmente, con valentíahardiment - agradablementebien, gentiment - acogedoramente, agradablemente, cómodamente, íntimamentedouillettement - agotado, inasequibleépuisé - correspondientementeconformément - con inteligenciaingénieusement - públicamentecommunément - intelectualmenteintellectuellement - reacciónréaction - exageradamenteexagérément, excessivement - orgullosamente, ufanamentefièrement - solemnementesolennellement - torpementemaladroitement - de manera ordinariagrossièrement - intensamenteintensément - espontáneamentespontanément - atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermosoaffreux, atroce, horrifiant, horrifique, laid, terrible - alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terríficocraintif, effrayant, redoutable, terrible - cominero, meticulosamenteméticuleusement - amenazador, amenazante, imponente, severomenaçant, rébarbatif - desgarbadamente, embarazosamentemaladroitement - triunfalmentetriomphalement - de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilanteà faire frémir, à faire se dresser les cheveux sur la tête, cauchemardesque - régulièrement - alarmante, asustadizo, horripilantequi donne le frisson, sinistre - temibleredoutable - en el mejor de los casos, idealmente, perfectamenteidéalement, parfaitement - aniñadamente, como una niña, como un niño, puerilmentepuérilement - de muy mal gusto, macabro, morboso, negromacabre - incorrectamenteabusivement, improprement - atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmenteattentivement - enormemente, tremendamenteénormément - generosamente, liberalmentegénéreusement, libéralement - con facilidad, fácilmente, sin dificultad, sin esfuerzosans effort, sans peine - en detalleen détail - cierre, conclusión, finalizaciónaccomplissement, achèvement, clôture, enroulement - adecuadamente, cómodamente, convenientementecommodément - inoportunamenteinopportunément, malencontreusement - abstractamente, abstractivamente, en abstractoabstraitement - obstinadamenteobstinément - victoriosamentevictorieusement - cuerdamente, prudentamente, prudentemente, sabiamente, sensatamenteavec sagesse, sagement - imprudentemente, neciamente, tontamenteimprudemment, stupidement - despiertamente, inteligentemente, vivamenteintelligemment - de manera intelegible, inteligiblementeintelligibilité, intelligiblement - aristocráticamentearistocratiquement - con diplomacia, diplomáticamenteavec tact, diplomatiquement - debacle, desastre, fiasco, fracasobérézina, bide, fiasco - indefinidamenteà une date indéterminée - bien, con razón, correctamente, justoavec raison, bien, convenablement, correctement, exactement, juste - caritativamente, humanamentecharitablement - perezosamentemollement - presuntuosoimpertinent - a la carrera, apresuradamente, con prisa, deprisa, precipitadamente, rápidamenteà la hâte - satíricamentesatiriquement - librementelibrement - espiritualmentespirituellement - borrosamente, confusamente, débilmente, indefinidamente, indeterminadamente, indistintamente, nebulosamente, sin precisión, vagamentefaiblement, flou, indistinctement, vaguement - duraderamente, inquebrantablementeimmuablement - esporádicamentesporadiquement - asombrosamente, pasmosamente, sorprendentementeétonnamment - abundantemente, abundosamente, copiosamente, en abundancia, pródigamente, profusamenteabondamment, copieusement, en abondance, profusément, richement - aburrido, tediosamentede façon ennuyeuse, fastidieusement - supremamentesuprêmement - espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistososensationnel, splendide - somptueux - amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamentecourtoisement, poliment - encantadorravissant - desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modalesdiscourtoisement, grossièrement, impoliment - admirablemente, loablementeadmirablement, louablement - agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamenteagréablement - désagréablement - amistosamente, cordialmente, efusivamentecordialement, de tout coeur - afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamenteaimablement, avec bonne humeur, avec grâce, gracieusement - explícitamente, inequívocamente, unívocamenteexplicitement - al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelode justesse - agradable, amable, bondadoso, simpáticobienveillant - fielmentefidèlement - óptimooptimal - anormalmente, diferentementeanormalement - perennementeéternellement - agradablementeagréablement, délicieusement - affectueusement, naïvement - interiormente, internamenteen son for intérieur, intérieurement - favorablamente, favorablementefavorablement - adversamente, desfavorablementedésavantageusement - mejoradormélioratif - irónicamente, lacónicamente, secamented'un air pince-sans-rire, laconiquement - réduire - obligeamment - lugubrement - vagamentevaguement - ampulosamente, con pompa, pomposamentepompeusement - mejora, mejoramientoamélioration - adelanto, fomento, progreso, promociónamélioration, développement, progrès, promotion - acérrimamente, constantemente, firmemente, obstinadamente, persistentemente, tenazmenteavec ténacité, tenacement - eficazmente, eficientemente, expeditivamenteefficacement, expéditivement - tragiquement - siniestramentesinistrement - con motivo, con razónavec juste raison, avec raison - creídamente, engreídamente, impúdicamente, indecentemente, inmodestamenteimmodestement, impudiquement - irresistiblementeirrésistiblement - duramente, estrictamente, rígidamente, rigurosamente, severamenteaustèrement, avec sévérité, rigoureusement, sévèrement, strictement - autoritariamente, con autoridadimpérativement - corrección, enmienda, rectificacióncorrection, rectification - immaculé, pur - con ferocidad, ferozmenteférocement - sangriento, sanguinarioassoiffé de sang, sanguinaire - reformaréforme - embellecimientoembellissement - clásicamenteclassiquement - obscuramente, oscuramenteobscurément - audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osadohardi, intrépide - effroyablement - artísticamenteartistiquement - en especial, en particular, especialmente, particularmenteen particulier, particulièrement, spécialement - actualización, modernización, remozamientomodernisation - análogamente, semejantemente, uniformementeuniformément - continuellement - descaradamented'une manière flagrante - degradacióndégradation, dépréciation - por antonomasia, por excelenciapar excellence - alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valientecourageux, intrépide - estéticamenteesthétiquement - horriblementeépouvantablement - valientebrave, valeureux - craintif - contaminación, polucióncontamination, dégradation de l'environnement, pollution - asombradizo, asustadizo, huraño, medroso, miedoso, temerosocraintif, froussard, peureux, pleutre, poltron, trouillard - pusillanime - pusilánimemanqué de courage, pusillanime, timoré - abyectamente, abyectoabjectement, misérablement - altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamentearrogamment, avec arrogance - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientementeaudacieusement - ávidamenteavidement - enamoradamenteamoureusement - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuirassidûment - con astucia, con perspicacia, sagazmenteastucieusement, avec sagacité - en broma, pícaramentemalicieusement - austeramente, duramenteaustèrement - acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmenteavaricieusement, avec rapacité, avidement - benignamenteavec bienveillance, bénignement, d'une façon bénigne - abruptamente, bruscamentebrusquement, sans ménagements - grossièrement - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamentegénéreusement - activamente, ágilmente, gallardamente, rápidamente, rápidoalertement, vivement - continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin pararcontinuellement, sans arrêt, sans cesse - interminablementeinterminablement - testarudoarrêté dans ses opinions, dogmatique - alocadamente, arrebatadamente, atronadamente, desaliñadamente, descaradamente, descuidadamente, despreocupadamente, desvergonzadamente, imprudentemente, indiferentemente, irreflexivamente, negligentemente, no concienzudamente, no cuidadosamente, no meticulosamente, sin pensareffrontément, négligemment - grossièrement - coloquialmente, informalmentefamilièrement, sans cérémonie - sosegadamenteavec calme, calmement - adaptars'adapter - con suficienciaavec suffisance - exhaustivamentetrès largement - brevemente, con concisión, cortamente, en definitiva, en pocas palabras, en resumen, en resumidas cuentas, en total, en una palabra, para abreviar, resumidamente, totalavec concision, bref, brièvement, en résumé, en un mot, le fin mot de l'histoire - cínicamentecyniquement - altivamente, con condescendencia, de forma paternalista, desdeñosamenteavec condescendance, d'un air condescendant - con confusión, confusamenteconfusément - conséquemment - constructivamente, constructivode manière constructive, positivement - a sangre fría, con calma, despreocupadamente, fríamente, tranquilamentecalmement, cliniquement, froidement, nonchalamment - de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmenteimprobablement, incroyablement, invraisemblablement - creíblemente, de manera creíble, de manera plausible, plausiblemente, verosímilmentede manière crédible, plausiblement - enigmáticamente, misteriosamenteénigmatiquement, mystérieusement - incontable, innumerable, montones de, muchísimos, sin número, un sinfín deinnombrable - deliciosamentedélicieusement - a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posiblec'est possible - absurdamente, disparatadamente, insensatamenteabsurdement - coqueteando, coqueto, flirteandocoquettement, en manière de flirt - infamemente, innoblemente, vilmenteignoblement - circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijodétaillé - odiosamenteodieusement - apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficialen passant, hâtif, sans profondeur, superficiel - diabólicamente, terriblementeabominablement, diaboliquement - bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmentebassement - diametralmentediamétralement - afanadamente, afanosamente, asiduamente, con diligencia, diligentemente, estudiosamente, laboriosamenteavec application, avec soin - desabridamente, desagradablemente, secamentedésagréablement - deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamentede façon déshonorante, de façon indigne, honteusement, ignominieusement, sans gloire, sans honneur - abiertamente, cándidamente, francamente, sinceramente, susceptibleau vu et au su de tous, candidement, ouvertement, sincèrement - impartialement - fielmente, lealmenteloyalement - deslealmente, infielmentedéloyalement, infidèlement - proporcionalmenteproportionnellement - respetuosamente, reverentementerespectueusement - irrespetuosamente, irreverentementeirrespectueusement - dogmáticamentedogmatiquement - central - distraídamente, soñadorrêveusement - con éxtasis, con mucho entusiasmo, exaltadamenteavec beaucoup d'enthousiasme, avec extase - espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamenteétrangement - efficacement - efficacement - vague - de forma egoísta, egoístamente, interesadamenteégoïstement - éminemment - régulièrement - eruditamenteéruditement - de manera evasiva, evasivoévasivement - con regularidad, regularmenterégulièrement - desigualmenteinégalement - excesivamente, exorbitantementede façon exorbitante, démesurément - proprement - cher, coûteusement - exponentiellement - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigaciónadoucissement, soulagement - descanso, distensióndétente - apertura, expansión, liberalizaciónlibéralisation - familiarmentefamilièrement - fanáticamentefanatiquement - impecablementeirréprochablement - indolemment - de manera inflexible, inflexiblementeinflexiblement - enérgicamentevigoureusement - desarrollarsebourgeonner - formidableformidablement - característica, característico, distintivocaractéristique, distinctif, typique - gloutonnement - resplandecientementeavec splendeur - gratuitement - crasamentedouloureusement - grotescamentegrotesquement - a regañadientesde mauvaise grâce - claroclair - armoniosamenteharmonieusement - imprudentementeimprudemment - atrevidamente, audazmente, temerariamentetémérairement - cruelmente, despiadadamente, insensiblementesans pitié - heroicamentehéroïquement - horriblemente, horrorosamentehideusement - higiénicamentehygiéniquement - unificación, uniónligue, unification, union - reunificación, reuniónréunification, réunion - inútilmente, ociosamente, perezosamente, vanamenteparesseusement - alteración, brecha, claro, interrupción, intervalo, laguna, paréntesis, pausa, trastornodérangement, interruption, perturbation, rupture - imperativamente, imperiosamenteimpérieusement - con descaro, descaradamente, impertinentemente, insolentementeavec impertinence, effrontément, impertinemment, insolemment - alborotadamente, impetuosamente, impulsivamenteimpétueusement, impulsivement - absolutamente, en todo casoabsolument, exactement, parfaitement, pile, précisément, précises, tapantes, tout à fait - imprudentementeimprudemment - incomparablementeincomparablement - discretamentediscrètement - descontaminacióndésinfection - indolentementeindolemment - laborieusement - ingeniosamenteingénieusement - inherentementefondamentalement, par nature - inoportunamenteinopportunément - acertadamente, apropiadamente, oportunamenteopportunément - insidiosamenteinsidieusement - esquematizar, simplificarsimplifier - con entusiasmoardemment - con gran dificultad, laboriosamentelaborieusement - lánguidamentelanguissamment - langoureusement - indecentemente, obscenamenteobscènement - absurdamente, caricaturescamente, grotescamente, irrisoriamente, ridículamente, ridículametegrotesquement, ridiculement - con clemencia, con complacencia, indulgentementeavec indulgence, complaisamment, indulgemment - facilitar, suministrarcoordonner, organiser - bien definido, limpio, neto, precisonet, propre - impecable, inmaculado, sin manchaimmaculé - lúgubremente, siniestramentelugubrement - augustamente, majestuosamentemajestueusement - explotaciónexploitation, représailles - doucereusement - insultos, malos tratos, maltratamiento, maltrato, molestiamaltraitance, mauvais traitement, sévices - persecuciónpersécution - caza de brujaschasse aux sorcières - desapiadadamente, despiadadamente, implacablemente, inexorablemente, inflexiblemente, sin amor, sin compasión, sin corazón, sin piedad, sin remordimientosimpitoyablement, inexorablement, sans pitié, sans pitité - macartismomaccarthisme, maccarthysme - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmosoabasourdissant, stupéfiant - minuciosamenteminutieusement - milagrosamente, prodigiosamentemiraculeusement - translúcido, transluciente, traslúcido, traslucientetranslucide - miserablemente, tristementemisérablement - escapismo, evasión, evasionismoévasion du réel - monótonamentede façon monotone - túrbidoturpide - lechosolaiteux - mesquinement - agudo, agudo, perspicaz, astuto, inteligente, perspicazastucieux, avisé, fin - près - objetivamenteobjectivement - servilmente, sumisamenteobséquieusement, servilement - opulentamenteavec opulence - ostentosamenteavec ostentation - enveloppant - íntimo, próximointime, proche - pertinemment - cachazudamenteflegmatiquement - sentencieusement - deplorablemente, lamentablementepitoyablement - inútilmenteen vain - pretenciosoprétentieusement - simplement - lindamentejoliment - prosaicamenteprosaïquement - débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobrementechétivement, juste - de manera extraña, excéntricamente, extrañamentebizarrement - con calma, plácidamente, relajadamente, reposadamente, serenamente, silenciosamente, sosegadamente, tranquilamentecalmement, paisiblement, placidement, sereinement, silencieusement, tranquillement - achever, compléter - justement - decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamentehonorablement, respectablement - respectueusement - vigoureusement - amplio, espaciosospacieux - apretado, estrecho, menudogêné - cómodo, confortable, relajado, tranquiloà l'aise, confortable - inquietanteinquiétant - sensualmente, voluptuosamentesensuellement, voluptueusement - sensualmentesensuellement - serenamentesereinement - proportionnel, relatif - rapidement - démocratique - fréquent - général - básico, de base, definitivobasal, de base - habilement - excepcional, extraordinario, particularexceptionnel, particulier - poco común, raro - exceptionnel - acostumbrado, común, habitual, usualhabituel - acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitualaccoutumé, habitué, habituel, traditionnel - corrientedu commun - asquerosamente, sórdidamente, suciamentesordidement - especial, específico, particularparticulier - respectivorespectif - distinct, séparé - elocuente, expresivo, reveladorexpressif - sin expresiónpince-sans-rire, sans expression - rigoureusement, strictement - superlativement - furtivement, subrepticement - agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmenteagréablement, doucement, gentiment - tácitamentetacitement - por telégrafo, telegráficamentetélégraphiquement - tiernamentetendrement - según la tradición, tradicionalmentetraditionnellement - competente, eficienteefficace - quejumbrosobougon, récriminateur, ronchonneur - protestador, protestanteprotestant - insupportablement - estimularstimuler - completocomplet - abiertamente, completamente, francamente, incondicionalmente, totalmenteentièrement, franchement, inconditionnellement - exhaustivocomplet, exhaustif - totalcomplet, total - indignamenteindignement - incomplet - útilmenteutilement - valientementebravement, valeureusement - vehementementevéhémentement - asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmentebassement, vilement - con voracidad, vorazmenteavec voracité, voracement - enciclopédicoencyclopédique - plenarioplénier - de tout cœur - graciosamente, ingeniosamenteavec beaucoup d'esprit - accessible - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigarfaciliter - si, síaffirmatif, oc, oïl, ouais, oui, oui-da, voui, yes - conyugalmenteconjugalement - malproprement - especialmentespécialement - al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, yaimmédiatement, tout de suite - derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derechode gré à gré, directement, sans intermédiaire, tout droit - conciso, resumidoconcis - aforístico, epigramáticoaphoristique, épigrammatique - compacto, en resumen, sucintocompact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f. - brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucintobrusque, laconique - interminable, prolijo, verbosointarissable - eróticamenteérotiquement - desmadre, destrucción, estrago, estragos, marabunta, tala, zafarranchoravage - agitación, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, jaleo, protesta, tormenta, trastorno, tumulto, vocería, zalagarda, zambeque, zaragataagitation, bouleversement, protestations, tapage, vacarme - agitación, aglomeración, ajetreo, animación, apiñadura, apiñamiento, apretujón, apreturas, atropello, barullo, bulla, bullicio, conmoción, movimiento, ruido, tejemaneje, tráfago, trajínagitation, bousculade, bousculement, cohue, grand bruit - abarrotado, atestado, atestado, lleno hasta los topes, abarrotado, concurrido, hasta los topes lleno, superpobladobondé, surpeuplé - incongruenteincongru - boludez, gangala soupe au canard - violé, violée - service - grand, proéminent - chillón, evidente, flagrante, llamativoflagrant - asunto inconclusoaffaire pendante - constant - recurrente, renovado, repetido, repetitivopériodique, récurrent, réitéré, renouvelé, répété, répétitif - esporádicosporadique - connaître - argumentador, discutidorargumentatif, raisonneur - know (en) - convencionalconventionnel - conformiste, conventionnel - estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, rarobizarre - dificultad, disgusto, problemadifficulté, problème - considerableconsidérable - considerableappréciable - insignifiant - confundir, hacer tropezarconfondre - caballeresco, caballeroso, galantechevaleresque, galant - brusco, duro, mordazbrusque - descortés, incivil, malcriado, maleducado, mal educadoimpoli, malappris, mal élevé, mal poli - creíblecrédible, croyable - increíbleincroyable - duro, hirviendo, incisivo, mordazbouillant, cinglant - apurado, críticocritique - grave, seriograve - important - anticuadoabandonné, démodé, dépassé, désuet, suranné, vieux - obsolescenteobsolescent, obsolète, vieilli - malditomaudit - cojo, destartalado, desvencijado, inestable, inseguro, ruinoso, tambaleantebranlant, caduc, délabré, dépenaillé, infirme, vieux - chabacano, craso, flagrante, grande, grosero, ordinario, vulgargrossier, ordinaire, vulgaire - formal, sereno, serio, sosegado, tranquilodigne, posé, rassis - indéfini, indéterminé, non défini, vague - primaire - indudabledéfinitif - exigenteastreignant, exigeant - riguroso, severorigoureux - apremiantepressant - arbitrario, seleccionado al azararbitraire - calcular, estimar, prever, pronosticarcalculer, compter sur, estimer, évaluer, juger, s'en remettre à, se fier à, tenir compte de - de confianza digno, digno de confianza, fiabledigne de confiance - desviacióndéviance - dépendant - peccata minutaindiscrétion, peccadille, vétille - independienteindépendant - derroche, prodigalidaddépense excessive, prodigalité - souhaitable - jugada suciajeu irrégulier - apetecedor, apetecible, apeticible, codiciable, deseable, envidiabledésirable, enviable - cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegiocaractère sacrilège, profanation, sacrilège - preferente, preferiblepréférable - porno, pornografía, sicalipsisfilm classé X, film cochon, film porno, film pornographique, film X, littérature obscène, porno, pornographie - payer, verser - envie - arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemáticocompliqué, délicat, difficile, douteux, dur, épineux, laborieux, lourd, pénible - cólera, enfado, enojo, iracolère, courroux - excès de table - delicadodélicat - sérieux - difícil, inoportuno, molesto, problemáticoimportun, pénible - cómodo, fácilfacile, fastoche - básico, elemental, mero, puroélémentaire, pur et simple - meloso, zalameromielleux - aplicado, asiduo, constante, diligente, hacendoso, trabajadorappliqué, assidu, diligent, zélé - incansable, infatigableinfatigable, inlassable - negligenteinsouciant, négligent, paresseux, souple - directodirect - marcajetacle - bon, meilleur - selectivosélectif - indistintoindistinct - général - aventura, contingencia, despeñadero, en peligro, peligro, riesgodanger, péril - dominante, predominantedominant, prédominant - muy finofin - defensa, guardiadéfense - changeant, variable - incipientedébutant, fruste, incipient, incipiente, incomplet - affronter, faire face à, tenir tête à - de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistosoactif, efficace, qui fait de l'effet - agotador, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, laborioso, penoso, pesado, tirantedifficile, dur, épuisant, éreintant, laborieux, pénible - fatigosogros, lourd - facile - alterne, promiscuidad, promiscuidad sexualpromiscuité sexuelle - de faible prix, économique, pas cher, profitable - expeditivo, que ahorra tiempoexpéditif - drástico, radicaldraconien, drastique, énergique, radical - exclamatorioexclamatif - solide - desmañado, torpe, torpe del nacimientogauche, inhabile, maladroit - exportableexportable - entusiasmado, entusiasta, entusiásticoenthousiaste - ávido, entusiasmado, entusiasta, ilusionado, impacientefervent, zélé - adular, dar coba a, favorecer, halagar, lisonjearflatter - explícito, inequívoco, unívocoexplicite - esotéricoésotérique - abstrusoabscons, abstrus - aecanoésotérique - exotéricoexotérique - básico, elementalélémentaire - eufemísticoeuphémique - aproximado, aproximativo, esbozado, globalapproximatif, ébauché, global, grossier - libre - pasmosoà couper le souffle - abuso, desaprovechamiento, mal uso, uso incorrectoabus, mauvais usage - cara, carocher, chère, coûteuse, coûteux - caro, costosocher, chérot, coûteux, onéreux - surévalué - asequible, baratísimo, barato, económicoabordable, à vil prix, bon marché, économique, pas cher, très bon marché - capitalizacióncapitalisation - crédulo, inexperto, novato, verde, verde, novatoinexpérimenté - aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claroclarifier, éclaircir, élucider, expliquer - interior, íntimo, profundointérieur, profond - equitativo, justoéquitable - inconnu - anticuado, antiguo, desfasado, pasado de modaancien, antique, démodé, passé de mode - pasado de moda, pobredémodé - de clase alta, gente bienchic, chique - inmediata, inmediato, instantáneoimmédiat, immédiate, instantané - melindrosométiculeux, tatillon - delicado, exigentedélicat, difficile - rechoncho, regordete, rellenograssouillet, potelé - corpulento, metido en carnes, obesa, obesocorpulent, obèse - anguloso, chupado, demacrado, descarnado, escuálido, esquelético, flaco, huesudoamaigri, décharné, émacié, étique, osseux - clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitaciónaccord, arrangement, mise en ordre, rangement - reduplicacióngarnissage de la coquille, impression au verso, mise de dessous, réitération - copiado, mimetización, traslacióncopiage - reproducciónmultiplication, reproduction - ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidadacharnement, persévérance, persistance - básico, fundamentalbasique, de base, élémentaire - rito, ritualcérémonie, rit, rite, rituel - en forma, salubre, sanoen bonne santé, en forme, sain, salutaire - sanofort, robuste, solide - acentuar, destacar, enfatizar, realzar, subrayaraccentuer, faire ressortir, mettre l'accent sur, souligner - fosilizado, petrificadofossilisé, pétrifié - acentuar, destacar, enfatizar, poner el énfasis en, realzar, recalcar, subrayaraccentuer, faire ressortir, souligner - intransigenteimpitoyable, intransigeant - extranjero, extrañoétranger - ceremoniosocérémonieux - desahogo, descanso, en reposo, holganza, huelga, relajo, relax, reposo, solaz, tranquilidadrelaxation, repos - bon, meilleur - abstinenciaabstinence - fatalfatal - librelibre - occasionnel - frais - recientefrais - afable, amable, amistoso, bueno, cordial, formidable, genial, simpáticoaffable, aimable, cordial - cejijunto, ceñudorenfrognement - fértil, productivofertile, fructueux, productif - colapsado, congestionadoencombré - simple - tel - específicoparticulier, propre, spécifique - local - technique - obediencia, respetoobéissance, soumission - considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigogénéreux, joli, prodigue - munificente, pródigomunificent - desgobierno, mala administración, mala dirección, mala gestiónmauvaise administration, mauvaise gestion - humilde, malhumorado, malo, pobreméchant, misérable - pobrísimoparcimonieux - grand - bien - sintéticosynthétique - agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útilbien, bienfaisante - gratobienvenu - adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodocommode, qui convient - apaciguamiento, satisfacciónapaisement - horriblemerdique, minable - aplacamiento, conciliación, propiciaciónconciliation - négatif - amable, buena, buenobon - blanc - foncé - demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajantedémoniaque, diabolique, indu, irrespectueux, satanique - diabólicodiabolique, méphistophélique - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif - atrabiliario, cabreado, de mal humor, enfadado, enojadizo, enojado, gruñón, irritado, malhumorado, mal humor debougon, de mauvaise humeur, fâché, grognon - malhumoradogrincheux - amargado, amenazador, áspero, gruñón, hosco, huraño, malhumorado, melancólico, misterioso, oscuro, secreto, sombrío, taciturnogrognon, maussade, menaçant, morose, noir, renfrogné, revêche - de carácter agrio, de carácter agrio, hosco, hosco, malhumoradobourru - progressif - de la noche a la mañana, súbito - follonesagressivité, violence - aciago, catastrófico, desastroso, infausto, nefastocatastrophique, désastreux - desegregación, integracióndéségrégation, intégration - palabraparole - lourd, pesant - light (en) - lourd - agotador, pesadoéprouvant, pénible - crítico, inquietante, precariogênant, inquiétant, troublant - aide, soutien - énorme, gros - léger - homogéneohomogène - beneficio, favorfaveur - beau geste - atenciónattention - alto, elevado, grandegrand - movilizaciónmobilisation, organisation - baja, bajobas, basse - despique, desquite, represalia, represalias, revancha, venganza, vindicaciónreprésailles, rétorsion, vengeance - altohaut - bas - élevé, haut, supérieur - intercesión, intervencióningérence, intercession, intervention - renovaciónrenouvellement - abierto, francofranc - engañosotrompeur - difundirse por, empapar, impregnars'infiltrer, se répandre - válvula de escape, válvula expansivaexutoire - accueillant, hospitalier, souriant - acalorado, caliente, caluroso, muy calientetrès chaud - cold (en) - desolado, inhóspitodésolé - fríofroid - sobrehumanosurhumain - humanohumain - asnal, bestial, brutal, bruto, durobestial, brutal, de brute - arlequinesco, bufonesco, clownescobouffon, clownesque - irrisible, rídiculoamusant, comique, divertissant, drôle, plaisant, risible - chistoso, cómico, divertido, graciosodrolatique, drôle, rigolo - divertidísimo, hilarantebidonnant, hilare - acertado, agudo, brillante, divertido, gracioso, ingenioso, perspicaz, salado, vivospirituel, vif - apresurado, hecho deprisafait à la hâte - considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativoconsidérable, de poids, essentiel, grand, gros, important, significatif - grand, gros - cardinal, clave, fundamental, principalcardinal, central, -clef, fondamental - alto, mayor, principal, supremohaut, majeur, principal - históricohistorique - sérieux - estratégicostratégique - valiosode valeur, précieux - fútilfutile - estremecedor, imponente, impresionante, piel de gallina que pone la, que infunde temor/respetod'une majesté grandiose, imposant - estupendo, magnífico, maravillosomagnifique, splendide - decadentedécadent - informadoinstruit - de densa población, densamente poblado, populosopopuleux, très peuplé - inocente, intachable, intachable, irreprochable, irreprochableirréproachable, irréprochable, sans reproche - edificanteédifiant - intelectualcérébral, intellectuel, intello - inteligenteintelligent - interesanteintéressant - absorbente, cautivador, intrigante, que enganchaabsorbant, captivant, intrigant, passionnant - aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tediosoabêtissant, abrutissant, assommant, bêtifiant, ennuyant, ennuyeux, fastidieuse, fastidieux, lassant, pénible, sans imagination - extrínsecoextrinsèque - accessoire, accidentel, adventice, secondaire - deprimidodépressif - amer - lúgubre, tristelugubre - afamado, célebre, de cartel, de renombre, destacado, famoso, ilustre, importante, insigne, notablecélèbre, illustre, important, renommé, très en vue - gran, grande, mayorgrand, gros - de largo, grandegrand - abultado, voluminosovolumineux - amplio, espacioso, extenso, vastospacieux, vaste - altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy altocolossal, fantastique - agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendoénorme - descomunal, enorme, gigante, gigantescogéant, gigantesque - descomunal, gigantesco, inmensogéant, gigantesque - inmenso, vastoimmense - enorme, giganteénorme, lancinant, monstre, phénoménal - pequeñominuscule, petit - chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñitomenue, micro-, minuscule - ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólicoinfime, insignifiant, minuscule - diferentedifférent, dissemblable - menor, moderado, pequeñomineur, modeste, petit, secondaire - local - ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uní­os!interminable, long, prolétaires de tous les pays, prolongé, unissez-vous! - duradero, estable, longevo, perdurable, sólidodurable - interminableinterminable - breve, cortobref, court - breve, momentáneofugitif, momentané, non solide à la lumière - sonorosonore - adorable, encantador, simpáticoadorable, attachant - cariñoso, cuco, de peluche, encantador, mono, preciosodoup, mignon, mignonnet - abominable, asqueroso, detestable, odioso, repugnanteabominable, détestable, odieux, répugnant - niño de sus ojosaux yeux bleus - amoroso, cariñoso, tiernoaimant - afectuoso, cariñoso, tiernoaffectueux, tendre - aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, colado, derretido, enamorado, encantado, muerto por los pedazosamoureux, éperdument amoureux, fou - grand, important, majeur, principal - mineur - infime, insignifiant - afeminado, mujerilefféminé, féminin - infantilenfantin, puéril - demasiado maduro, pasadoblet - máximomaximum - mínimominime, minimum - significativosignificatif - deslucido, intranscendente, intrascendentecreux, vide de sens - despiadadoimpitoyable - de corazón duro como una piedra, desapiadadamente, desapiadado, despiadadamente, despiadado, encarnizado, feroz, implacable, inexorable, insensible, sin compasión, sin piedad, sin remordimientosimpitoyable, implacable, sans merci, sans pitié - leve, ligeroléger - intensivointensif - grave, seriograve - fort, présent - attirer, tirer - excesivoexcessif - abusivo, de, excesivo, exorbitanteexorbitant, usuraire - extremista, radical, ultraextrémiste, radical, ultra, ultra-... ultraviolet - sin pretensionesmodeste - degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, viciosodébauché, dégénéré, dévergondé, dissolu, libertin - beaucoup, beaucoup de, grand nombre, quantité de - numerosonombreux - pocas, poco, pocos[ peu de ] - mundial, mundialmente, universal, universalmentedans le monde entier, mondial, planétaire - naturel - espectral, fantasmagórico, fantasmalfantomatique - finalqui s'ensuit - dernier - aberrante, anómalo, anormal, diferenteanormal - bienmandado, obedienteobéissant - découvert, ouvert - librelibre - aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivodétestable, repoussant, répugnant - asqueroso, desagradable, horrible, repugnantedégoûtant, désagréable, écœurant, révoltant - renovarremplacer, renouveler, rénover - ex-ex- - nuevo, recienteneuf, nouveau, nouvelle - récent - anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejoâgé, ancien, assez âgé, vieux - completar, ejecutar, llevar a cabo, llevar a termino, lograr, realizaraccomplir, achever, exécuter, mener à bien - oportunoopportun - mediocre, ordinario, vulgarmoyen, ordinaire - mediano, mediocre, regularmédiocre, moyen, passable - commun - habitualde tous les jours - enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendoénorme, fantastique, formidable, incroyable, merveilleux - holistique - originaloriginal - original - innovadorinnovantes, innovateur - banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trilladobanal, trivial - ortodoxoorthodoxe - iconoclastaiconoclaste - abierto, manifiesto, públicodéclaré, manifeste - fanáticofanatique - presenteactuel, présent - irénique - agudo, fuerte, penetrante, perspicaz, sagazperçant, sagace, violent - permanentepermanent - transitoriotemporaire - breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorioéphémère, passager - evanescenteévanescent - confuso, perplejoperplexe - perplejodérouté - íntimo, personalintime, personnel - assurer, garantir - fácil, liso, mero, sencillo, sin ornamentosnu, nue - fácil, sencillo, simplesimple - acepto, agradable, grato, placenteroagréable - delicioso, encantadorcharmant, délicieux - abatir, rebajarréduire - divertido, entretenidodivertissant - divertidoamusant, divertissant - afirmativo, concluyente, definitivo, positivoindéniable, positif - asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajaroutrager, scandaliser - négatif - neutre - satisfacersatisfaire - impracticableirréalisable - fuerte, potentefort, puissant - desalentar, descorazonar, disuadirdissuader, empêcher - puissant - vigoureux - impotente, sin autoridadimpuissant - important - exacto, precisoprécis - bombástico, grandilocuente, grandílocuo, pomposoemphatique, grandiloquent, pompeux - secundariosecondaire - filial - fondamental - privé - confidencialconfidentiel - public, publique - ouvert - productivoproductif - infructífero, infructuoso, vanoinfructueux, vain - lucrativo, remunerador, remunerativolucratif - amable, atractivo, decentebien, comme il faut, convenable, gracieux - formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgadocollet monté, guindé - conservatoire, protecteur - arrogante, prepotentearrogant, arrogante, orgueilleuse, orgueilleux, suffisant - altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuosodédaigneux, hautain, orgueilleux, supérieur - creído, engreído, presumido, vanidosoprétentieux, vaniteux - puro, solopur, sec - net, propre, vierge - soi-disant - poco probableapocryphe, invraisemblable - a la sombra, dudoso, sospechosodouteux, louche, ombragé, suspect - escandaloso, ruidosobruyant - apacible, calmado, descansado, pacífico, relajado, relajante, reposado, sangre fría, sereno, tranquilocalme, paisible, relaxant, reposant, reposé, tranquille - perturbador, tumultuosoperturbateur, tumultueux - systématique - pragmatique, pratique - kafkaïen - surrealistafantasmagorique, surréaliste - firme, sano, sólidosain, solide - animal, bruto, grosero, torpe, tosco, zafiogrossier, lourdaud, mufle - áspero, grosero, gruesogrossier, rêche, rude, rugueux, vulgaire - craso, enorme, estúpido, garrafal, grosero, inhumano, insensible, zafioépais, fruste, grossier - régulier - sans rapport - consideradobien vu - de mala fama, infame, notorio, ruinabominable, de mauvaise réputation, infâme, notoire - conciliable, reconciliableconciliable - resueltodéterminé, résolu - presentableprésentable - responsableresponsable - gratificantequi vaut la peine - oratorio, retóricooratoire - excitant, palpitant, vibrant - bien/de dinero mal, prósperoaisé, dans la gêne, fortuné - acomodado, desahogadoaisé - arrastrado, pobrepauvre - abollado, arrancado, arruinado, con el bolsillo en seco, estar sin blanca, limpio, ni sin cinco céntimos, sin una perra, sin una pesetaà sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés - desvalido, indigente, menesteroso, necesitado, necesitado de ayudaindigent, nécessiteux, sans ressources - en números rojos, estar casi sin algo, estar sin blanca/sin un duro, pelado, sin un durosans le sou - lujoso, opulento, suntuosoluxueux, opulent, somptueux - robustorobuste - corpulento, cuadrado, fornido, musculoso, robustocostaud, fort, musclé, robuste, solide - árcadearcadien, bucolique, rustique - arriesgado, peligrosopérilleux - arriesgado, malsano, peligrosa, peligrosodangereuse, dangereux, malsain, périlleux - autodestructivo, suicidaautodestructeur, suicidaire - diverso, variovarié - parecido, semejante, similar même, semblable, similaire - chalado, chiflado, en desorden, loco, que sabe a nuez, taradoau goût de noisette, aux noisettes, cinglé, détraqué, folle, fou, maboule - maníaco, maniáticomaniaque - incisivo, mordaz, sarcásticomordant, sarcastique - irónico, sardónicoironique, sardonique - satíricosatirique - insatisfactorioinsatisfaisant - decepcionante, defraudadordécevant, déce- vant, décevante - cursi, erudito, maniático, pedante, pedantesco, puntillosopédant, pédante - eruditoérudit - atractivo, atrayenteattrayant - egoístaégoïste - égoïste - erógenoérogène, érotogène - higiénicohygiénique - étranger - sérieux - frívolofrivole - endiablado, juguetón, traviesoespiègle - formal, sobrioposé - ouvert - coqueto, coquetóncoquet, flirteur - eróticoérotique, sensuel - risqué - lascivolibidineux - salazlubrique - aparecer, comparecer, parece ser queavoir l'air, avoir l'aspect - parecerapparaître, sembler - enseñar, enseñar rápidamenteexhiber rapidement, faire voir - alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse tono, darse tono/humos, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearsefaire étalage, faire le fanfaron, fanfaronner, parader, prendre de grands airs, se donner des airs, se pavaner - con ojos de lince, de vista aguda, ojos de linceau regard perçant - elocuente, expresivosignificatif - anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenueinsignifiant, insignifiante, négligeable - pur et simple - elemental, esencial, fundamental, primordialélémentaire, essentiel, fondamental - complejo, intrincadocompliqué - complejo, complicado, intrincadocomplexe, compliqué, com- pliqué, tortueux - adulatorioflagorneur - únicounique - bien hecho, bueno, capaz, competente, diestro, ducho, entendido, experto, hábil, peritoadroit, capable, compétent, expert, habile, très bien/bon - parejo, sin grumos - accidentado, desigual, lleno de baches, rugosoaccidenté, cahotant - recuperarrécupérer - cortés, urbanoraffiné - stable - fijo, seguro, sólidoferme, solide - ágil, con viveza, gallardo, rápidoalerte - animado, lleno de vida, vivazvif - stable - desvencijado, inestable, que se mueve, tambaleante, vacilantebancal, branlant, vacillant - perder, salir perdiendoperdre, se faire battre - variable - lisoraide - fuerte, poderoso, potentepuissant, violent - faible - aferrado, cerrado de mollera, duro de mollera, obstinado, tenaz, terco, testarudo, torpe, tozudoentêté, tenace - terco, testarudo, tozudotêtu - contumazinsoumis, rebelle, récalcitrant - afortunado, exitoso, feliz, fructuoso, logrado, que tiene éxito, triunfadorcouronné de succès, gagnant, réussi - decepcionado, defraudado, desencantado, desengañado, frustrado, puso cara largaallonger, deçu, déçu, frustré, insatisfait - adecuado, bastanteassez, suffisamment, suffisant - inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientementeinsuffisamment, insuffisant - escasotrop petit - altivo, condescendiente, desdeñoso, paternalistacondescendant - alta, altohaut - supérieur - de primera, elegido, excelenteexcellent - correcto, excelente, positivobeau, bon, dévoué, très bien - maluchobon marché, minable - rentabled'affaires - mediocremédiocre - accesorio, adicional, auxiliar, filial, suplementarioaccessoire, filiale - dar, sacrificarsedonner - sorprendentesurprenant - susceptiblesusceptible - empathique - anacrónicoanachronique - sistemáticosystématique - suculentosucculent - empedernidogros - incontrôlé - bajar a un rango inferior, bajar de categoría, degradardégrader, reléguer, rétrograder - ahorrador, económico, frugal, sobrioéconome, économique, frugal - suciosale - censurar, entretener, prohibir, retenercontenir, garder, interdire, retenir - cartilaginosocroquant - crujiente, quebradizocrépu, croustillant - organizarorganiser - cínica, cínicocynique, misanthropique - de buena fe, de confianza, de fiar, digno de confianza, fiel, honrado, lealde confiance, digne de confiance, fiable, fidèle - representante, representativoreprésentatif - condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetarhonorer, respecter - libérer - servicial, útilutile - fútil, inútil, vanofutile, vain - commercial - sin valorsans valeur - proteicochangeant, inconstant - variablevariable - iterativoitératif, réitératif, répétitif - bochornoso, cargado, mal ventiladoétouffant, mal aéré, renfermé - brutal, colérico, cruel, feroz, fiero, frenético, furioso, salvaje, violentoacharné, cruel, féroce, sauvage - inicuo, malvadoinique - controlar, limitarcontrôler, modérer - poco entusiasta/caluroso, templado, tibiotiède - adoptar una postura teatralaffecter, feindre, minauder - expiar, pagar, pagar por, purgarexpier, faire pénitence, subir sa peine - alcanzar, conseguir, lograraccomplir, arriver à, atteindre, réaliser, réussir - commencer - agenciarse, amañar, conseguir, procurarsecarotter - acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, mullir, pifiarbâcler, faire bouffer, gâcher, hérisser, merder - trahir, vendre - saludablesalubre - nauseabundooffensant - reconocerreconnaître - estrecha, estrecho, reducidoborné, étroit, étroite - fomentar, promoverappuyer, encourager, promouvoir, pro- mouvoir - aider, contribuer - apoyar, respaldar, sosteneraider, encourager, soutenir - absurdo, caricaturesco, grotesco, irrisorio, ridículoabsurde, dérisoire, grotesque, insensé, ridicule - estúpidoimbécile, niais, stupide - ideológicoidéologique - defraudar, estafar, timarduper, escroquer, rouler - acosar, atormentar, hostigar, molestar, perseguirpersécuter - arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelantedébrouiller, s'en tirer, se débrouiller - condescender, dignarsedaigner - servir - alfeñicarse, darse aires de grandeza, darse tono, hacer el indio, hacer el tonto, hacer la comedia, hacer una comedia, mandonear a alguien, ponerse tontodonner de grands airs, jouer la comédie, traiter avec arrogance - mener une vie, vivre - faire - correr por, dar vueltas, deambular, demorarse, entretenerse, haraganear, holgazanear, perder el tiempo, pulular, quedarse, rezagarseatermoyer, flâner, paresser, traînasser, traîner - contar, importar, tener importanciaavoir de l'importance, importer - concordar, corresponder, cuadrar, ir bien con, ligar, ser igual aêtre similaire - contrôler, vérifier - dependerdépendre - asemejar, asemejarse a, parecerse a, salir a, semejar a, semejarse a, tener parecido conressembler, ressembler à, se ressembler - chimérique - exceder, rebasar, sobrepasar, superardépasser - alcanzar, bastar, estar suficiente, satisfacer, ser suficiente, ser suficiente, bastareffectuer, exécuter, fabriquer, faire l'affaire, ficher, suffire, suffire à - servir - cumplir, cumplir con, satisfacercombler, honorer, remplir, répondre, satisfaire, vivre en accord avec - compenser, contrebalancer, égaliser - aventajar, descollar, destacar, destacarse, exceder, sobresalir, superarexceller, surpasser - aplicarses'exercer - afectar, comprometer, implicar, influir, involucraraffecter, atteindre, toucher - maintenir, rester dans un certain état, tenir - armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntosconcorder, convenir, harmoniser, s'accorder, se mettre d'accord, se mettre en harmonie - oponerserefuser - compensarannuler, compenser, contrebalancer, neutraliser - de la zona, del barrio, localdu quartier, local - avoir sa place - ir conaller avec, avoir sa place, être à sa place - ajouter - vendre - technique - base, peana, pedestal, piepiédestal, socle, support - vulpinosournois, vulpin - mesiánicomessianique - culturalculturel - refugio antiaéreoabri, abri antiaérien, abri souterrain, blockhaus, casemate - expiatorioexpiatoire - draconianodraconien - hégélien - changement - joya, tesorojoyau, trésor - Veau d'or - recordatorio, recuerdokeepsake, livre d'étrennes, relique, souvenir - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum - acogida, asilo, refugio, sagradoasile, havre - cordoncillocôte - bagatela, cero a la izquierda, chirinola, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, monería, nimiedad, niñería, nulidad, pamema, pequeñez, quisquilla, tontería, trivialidadesbagatelle, broutilles, nullité, rien - pesopoids - ánimoesprit - índolesorte - animaciónanimation, brio, entrain, vivacité - actividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigoralacrité, empressement - energía, fuerza, marcha, ñeque, nervio, puñetazo, remangue, vigorénergie, vigueur - agudeza, aparecido, chispa, espíritu, gracia, ingenio, mente, prontitud a la réplica, vivezaesprit, esprit d'à-propos - camaradería, compañerismocamaraderie - adaptabilidadadaptabilité - efecto, impresiónimpression - figure - belleza, galanura, guapeza, guapura, lindezaaura, beauté, charme, joliesse, magnificence, ostentation - atracción, atractividad, atractivoattractivité - magnétisme animal - ángel, carisma, marchacharisme - atractivo sexual, deseabilidad, salero, sex-appeal, sexi, sexycharme sensuel, désirabilité, séduction, sex-appeal - fealdadlaideur - imperfección, maca, mácula, mancha, tacha, taradéfaut, imperfection, tache - facilidadfacilité - dificultaddifficulté - hic, os, problème - compatibilidadcompatibilité - coincidencia, concordancia, conformidad, congruenciaanalogie, concordance, conformité, congruité, identité - incompatibilidadincompatibilité - conflictoincompatibilité - acomodamiento, adecuación, aptitud, competencia, congruencia, conveniencia, cualidad de adecuado/apropiado, eligibilidad, idoneidad, propiedad, suficienciaadmissibilité, convenance, justesse, opportunité, pertinence - accesibilidad, destreza, disponibilidad, manejabilidaddisponibilité, maniabilité - actitud vital, carácter distintivo, espíritu, ethos, ética, moraléthique, éthos - ambiente, atmósfera, auraair, ambiance, atmosphère - note - calibre, cualidadde qualité - excelenciaexcellence - majestad, majestuosidadmajesté, noblesse - absolutidad, absolutividadabsoluité - afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitudressemblance, similarité - homologíahomologie - correspondencia, paralelismoconcordance, parallélisme, ressemblance - uniformidaduniformité - homogeneidadhomogénéité - aire, correspondencia, parecido, semejanza, símil, similitudressemblance, similitude - discordancia, discrepancia, divergenciadésaccord, différence - atraso, margentolérance - desemejanza, disimilituddissemblance, dissimilitude - diversidaddiversité, variété - cambio, variedadchangement - fumée - compañerismo, complicidad, projimidad, simpatía, solidaridadsolidarité - complejidad, complexidad, complicación, intrincación, intrincamiento, lo intrincadocomplexité, complication - regularidadrégularité - organisation - irregularidadirrégularité - espasmoparalysie spasmodique, spasticité - inestabilidaddéséquilibre, instabilité - estabilidadéquilibre, immuabilité, immutabilité, régularité, stabilité - amenidad, beneficio, comodidad, fruto, más, utilidad, ventajaavantage, commodités - admisibilidad, credibilidad, plausibilidadadmissibilité, plausibilité - exotismoexotisme - endémisme - originalidadoriginalité - novedadfraîcheur - academicismo, escolástica, escolasticismo, escolásticoacadémisme, scolastique - exactitud, puntualidadexactitude, précision - exactitud, fidelidad, limpieza, precisión, puntualidad, rigorexactitude, précision - falta de claridad, imprecisión, incorrección, inexactitudimprécision, inexactitude, infidélité - imprecisiónimprécision - chic, eleganciaélégance, raffinement - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbopompe, splendeur - claseclasse - sordidezcamelote, friperie - claridad, lucidez, nitidez, transparenciaclarté, transparence - claridadclarté - imprecisión, inconcreción, indefinición, indistinción, nebulosidad, vaguedadimprécision, vague - honestidad, honradez, justicia, rectitud, virtuddroiture, probité - cualidad de rectilíneo, firmeza de comportamiento, rectituddroiture, honnêteté, probité, rectitude - devoción, piedaddévotion, piété - devoción, religiosidaddévotion, piété - beatería, piedad, pietismodévotion, piété, piétisme - devoción, piedadpiété - impiedad, irreligión, irreligiosidadirréligion - asquerosidad, atrocidad, barbaridad, barbarie, brutalidad, enormidad, salvajadaatrocité, barbarie, bestialité, brutalité, cruauté - barbarie, braveza, bravío, canibalismo, crueldad, ferocidad, fiereza, maldad, malicia, malignidad, perversidad, ruindad, salvajez, salvajismo, saña, venenosidad, vicio, viciosidad, vilezaagressivité, barbarie, bestialité, cruauté, férocité, méchanceté, sauvagerie - implacabilidad, inexorabilidadimplacabilité - altruismo, altruísmo, entregaaltruisme - iniciativaentreprise, initiative - competencia, competitividad, espíritu competitivocompétitivité, lutte - delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutilezadélicatesse, finesse - conciencia - gallardía, generosidad, heroicidad, heroísmo, valentía, valor, valor heroicoforce, héroïsme, vaillance, valeur - aplicación, concentración, dedicación, perseverancia, tesónassiduité, persévérance - incorruptibilidadincorruptibilité - especiosidadapparence trompeuse, spéciosité - nacionalismo, patriotería, patriotismonationalisme, patriotisme - candor, ingenuidad, necedad, sencillez, simplezanaïveté - amor propio, dignidad, honra, honrilla, pique, propia estimación, pundonoramour-propre, dignité, respect de soi - bravuconada, desgarro, jactancia, parada, triunfalismo, ufanía, valentía, vanagloria, ventoleraorgueil, vantardise - hibris, hybrishybris - dicharachería, husmo, picante, salero, vivacidadpiquant, verve - calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, tranquilidadcalme, tranquillité - acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidadconsidération, déférence, estime, respect - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudezagrossièreté - novedadnouveauté - frescurafraîcheur - rancidezdécomposition, moisissure - la foire aux vanités - airosidad, encanto, garbo, graciagrâce - brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanzaforce, puissance - fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigorrobustesse, vigueur - agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, víscerascourage, cran - aguante, fondo, nervio, resistencia, vigorendurance, résistance - fuerzaforce - intensidad, intensividadintensité - acometividad, ardor, arrebatamiento, braveza, bravío, bravura, canibalismo, cólera, coraje, encarnizamiento, ferocidad, fiereza, fuerza, furia, furor, ímpetu, impetuosidad, intensidad, ira, rabia, saña, vehemencia, vesania, violencia, vivezaférocité, fureur, furie, rage, violence - Talón de Aquilespoint névralgique, talon d'Achille - contemporaneidad, modernez, modernidad, modernismomodernisme, modernité - continuité, persistance - celeridad, prontitud, rapidez, velocidadpromptitude, rapidité, vitesse - inmediatezinstantanéité - prontitud, puntualidadpromptitude - proportion - exterioridadeffet externe, externalité - desparpajo, labia, marrulleríabagou, désinvolture, facilité de parole - balumba, cuerpo, grueso, masa, mole, valumen, volumencontenance, masse, volume - enormidad, grandeza, inmensidad, vastedadénormité, grandeur démesurée, immensité - quantité - escasez, exigüidad, insuficiencia, mezquindad, poquedadexiguïté, insuffisance, maigreur - abundancia, cornucopia, cuerno de la abundancia, derroche, lujo, profusión, riquezacorne d'abondance, profusion, richesse, surabondance - apretura, escasez, exigüidad, parvedadmanque, pénurie - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundanciaprofusion, surabondance - demasía, desmán, excedente, exceso, plétora, remanente, sobra, sobrante, superávitsurplus - demasía, excedente, exceso, sobra, sobrante, superabundancia, superávit, superfluencia, superfluidadinutilité, pléthore, superflu, superfluité, surabondance, surplus - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, términofrontière, limite, restriction - alcance, ámbitodomaine, étendue, portée - confines, límiteslimites - horizontedispositif, horizon - importancia, valorutilité, valeur - valeur - bienbonté - bienestarbien-être - lujo, suntuosidadsomptuosité - conveniencia, provecho, utilidadutilité - futilidadfutilité, inutilité - factibilidad, viabilidadfaisabilité - competencia, preparacióncompétence - bien, factor positivo, pro, ventajaactif, atout, avantage, plus - delantera, superioridad, ventaja, virtudavantage, plus - a favor de, favorfaveur - lucro, provecho - economicidad, rentabilidadrentabilité - preferenciapréférence - privilegioprivilège - manitas, manitas en jardineríamain verte - bien común, bienestar general, bienestar público, interés general, interés públicointérêt collectif, intérêt commun, intérêt public - desventajadésavantage, dommage - limitación, restricciónlimitation, restriction - defecto, deficiencia, desperfecto, falta, imperfección, lacra, pero, tacha, viciodéfaut - pérdida, privaciónperte - costa, coste, costo, importe, preciocoût, prix - desventaja, entorpecimiento, impedimento, inconveniente, obstáculo, rémorainconvénient - importance, intérêt - significadoimportance, portée - pesopoids - alienación, alienación mental, apatía, demencia, enajenación mental, estupidez, fatuidad, inanidad, insania, insensatez, locura, necedad, ñoñería, ñoñez, tontería, vanidad, vulgaridadaliénation, aliénation mentale, aliénisme, bêtise, niaiserie - potenciaforce, pouvoir - poderpuissance - energía, intensidad, vivacidad, vivezacouleur, éclat, vivacité - influencia, influjoinfluence - presiónpression - mecanismobagnole, caisse, roues - efectividadefficacité - eficacia, eficienciaefficacité, efficience, rendement - forme - falta de autoridad, impotenciaimpuissance - polvo de estrellasamas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust - insolubilidadinsolubilité - muslocuisse - lugarplace - astucia, hondura, profundidadastuce, finesse - asiento, buen sentido, caletre, chapa, cholla, compostura, conocimiento, cordura, discreción, juicio, lastre, pesquis, pulso, pupila, realismo, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, seso, testa, tinobon sens, gros bon sens, jugement, jugeote, réalisme, sens commun, sens des réalités - aviso, circunspección, discreción, juicio, prudenciacirconspection, prudence - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tientocirconspection, prudence, soin - intelligence (en) - capacidad intelectual, inteligenciaesprit - agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorreríafinesse, fourberie, ruse, sournoiserie - magiagénie, magie, sorcellerie - cielo, paraísociel, paradis - innovacióninitiative - coordinacióncoordination - adaptabilidad, carácter polifacético, polifacetismo, versatilidadsouplesse - apañadura, apaño, artificio, baquía, destreza, habilidad, maña, mano, presteza, técnica, tinoadresse, dextérité - compétence, technique - efficacité - costumbrecoutume, habitude, mœurs - convención, norma, normal, pauta, reglaconvention, règle - acertijo, adivinanza, enigma, misteriodevinette, énigme, mystère - dilema, Entre la espada y la pareddilemme, embarras, entre l'arbre et l'écorce, entre le marteau et l'enclume, expectative, perplexité - dificultad, obstáculodifficulté - cuestión, disgustodifficile, ennuis - corroboraciónaide, soutien, support - ancla, sosténattache, pilier, planche de salut - fruit défendu - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señueloappât, leurre - substituto, suplente, sustitutoremplaçant, remplaçante, substitut - attention - sous-évaluation - punto en el que uno no puede volverse atráspoint de non retour - apreciaciónappréciation, jugement - alta costurahaute couture - capricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedadtocade, vogue - contraculturacontreculture - identificación, reconocimientoidentification - pseudocienciapseudo-science - alternativa, disyuntiva, elección, opción, selecciónalternative, choix, option - clé - lueur - tradiciónmœurs - mundo, realidadmonde, réalité - vida realmonde réel - déjà vudéjà-vu - materia de reflexiónnourriture - question - condición, consideracióncondition, considération - acicate, estimulante, estímulo, incentivo, instigaciónstimulant - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñetanuisance, personne désagréable - espina, irritaciónagacement - ajobo, carga, carga enorme, cargo, deber, gravamen, obligación, peso, responsabilidadboulet, devoir, fardeau, poids, poids écrasant - germenmuse, source - texturaessence - apparence, surface - todotout - unidadunité - corazóncoeur, cœur - sentido, tenorsignification - importance - base, cogollo, corazón, enjundia, entraña, fondo, hondo, hondón, jugo, medula, médula, meollo, miga, punto esencial, riñón, seno, ser, substancia, suma, sustancia, tuétanocœur, essence, essentiel, fond, noyau - valeur - norme - archivo, caso, dechado, ejemplar, ejemplo, muestra, pautaexemplaire, exemple, modèle - fantasmagoríafantasmagorie - paradigma, prototipoimage, paradigme, prototype - anticipación, anticipio, anticipo, muestra, pruebaavant-goût - satanismodémonisme, satanisme - aculturación - ciencia, conocimiento, conocimientos, erudición, ilustración, sabiduríaconnaissance, encyclopédisme, érudition, savoir - direccióndirection - corrienteesprit, tendance - appel, cri, visite - dogmatismo, fanatismo, intoleranciabigoterie, dogmatisme - fanatismofanatisme - conservadurismo, conservatismoconservatisme - reacciónréaction - literature (en) - delicadeza, finura, matiznuance - lo esencial, nudonoeud, point crucial - cliché, palabra pegadizabuzzword, mot á la mode, mot à la mode, mot en vogue - abracadabraabracadabra - disparate, mierda, pamplina, tonteríaconnerie, foutaise - señal, vestigiomarque, trace - política exteriorpolitique extérieure, politique intérieure - resolución, resultado - atenuación, eufemismo, lítote, subestimaciónaffirmation en dessous de la vérité, litote, minimisation - bufonada, ironía, libelo, pasquín, sarcasmo, sátira, sornaironie, sarcasme, satire - gagconclusion comique - chiste breve, observación sucintabon, bon-mot, mot - affaire - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezascharade, devinette, énigme - pedanteríapédanterie - afluencia, elocuencia, facundiabien-dire, éloquence - jerga burocráticacharabia, jargon - arcaísmoarchaïsme - elocución, retóricaart oratoire, élocution - bla-bla-bla, disparates, tonteríasemphase - technobabble - carácter sucinto, concisión, concreciónconcision - circunlocución, perífrasisambages, circonlocution, périphrase - pleonasmopléonasme - lenguaje metafórico, metáforacomparaison, métaphore - ajo, garabato, grosería, juramento, lisura, mala palabra, palabrota, puteada, reniego, taco, terno, votoblasphème, gros mot, juron, malédiction - grosería, vulgaridadblasphème, injure, juron - accesión, anuencia, aprobación, asenso, asentimiento, beneplácito, conformidad, consenso, consentimiento, fíat, otorgamiento, sí, veniaassentiment, consentement - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelacióndévoilement, révélation - indirecta, insinuación, reticencia, varetaallusion, insinuation, sous-entendu - voix - auspiciopatronage - trato equitativoarrangement équitable - merecidojustice poétique - pago, recompensarécompense - aldabonazo, conmoción, disgusto, golpe, shock - accidente, contratiempo, desgracia, percanceaccident, mésaventure - calvario, martirio, torturamartyre - brecha, rompimiento, rotura, rupturarupture - desventura, percanceaccident, incident, mésaventure - azote, calamidad, cataclismo, catástrofe, desastre, desgracia, desventura, hecatombe, siniestro, tajo, tragediacalamiteux, catastrophe, drame, malheur, tragédie - epifaníaÉpiphanie - hado, sinodestinée, sort - adelanto, bonificación, mejora, mejoríaamélioration, avance - debacle, fiasco, fracasodébâcle, désastre, échec - ajuste, atemperación, encajeadaptation, ajustement, arèglement, réglage - acontecimiento, coyuntura, ocasiónévénement, occasion - emergenciacas d'urgence - crisiscrise - chute - enfer, feu - daño, daños, deteriorodétérioration, dommage, ébranlement, mal - revoluciónbouleversement, révolution - adversidad, atraso, contratiempo, descalabro, percance, revés, tiro, tropiezocontretemps, raclée - déchéance - antagonisme, conflit - alejamiento, distanciamientodistance - sensibilidad, susceptibilidadsensibilité - arreglo, disposición, orden, ordenación, sistemaarrangement, mise en ordre - alta sociedadassociation - excedente de población, sobrepoblación, superpoblaciónsurpeuplement, surpopulation - gente, masa, multitudfoule, gens, masse, masses - burguesía, clase mediabourgeoisie, classe moyenne - comunidadcommunauté - civilización, culturacivilisation, culture - generacióngénération, multiplication, reproduction - antología, botarga, miscelánea, misceláneo, silva, surtido, variosassortiment, varia - corriente, curso, flujo, torrentecourant, cours - cubismocubisme - distance (en) - edén, gloria, nirvana, paraísociel, paradis - caché, escondedero, escondite, escondrijo, huroneracachette - refugio, seguridadrefuge - destino, hado, sinodestin - Hijofils, logos - cagado, miedicafroussard, lâche, poltron, poltronne - experta, experto, tasador, tasadoraconnaisseur, expert, instruit - negronègre, négresse - Tío Tom - white trash - culí, trabajadorcoolie - piel rojaindien - matelot anglais - ingléspom - Mickey - angloamericanoanglo-américain - boche, fritz - asesor, consejero, consultorconseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateur - bastardo, cojonudo, cojudo, gilipollas, hijo de puta, hijoputa, huevón, pendejobâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère - autoridadautorité, expert - amante, chorbo, fulano, novioamant, mec, petit ami - bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalobrute, loubar, loubard, loulou, ruffian, rufian, tyran, voyou - bebe, bebé, guagua, nene, niña, niñobébé, nourrisson - coleccionistacollecteur, collectionneur, collectionneuse - objetor de conciencia, objetor de conscienciaobjecteur de conscience - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolobleu - bujarra, bujarrón, loca, marica, maricón, mariposa, mariposón, moña, pluma, puto, sarasaallosexuel, homo, homosexuel - cateto, paleto, palurdorustaud, rustre - kafir, kâfir - soleil - máquinamachine - maestromaestro, maître - amiguito, camarada, compañera de juego, compañero de juego, compañero de juegoscamarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeu - fuerza, poderforce, pouvoir - renacuajo, tirillasavorton, freluquet, nabot - shiksa - pecadoreresse, pécheur - estadista, hombre de estadofemme d'État, homme, homme d'État - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generalesbudget, charge d'exploitation, charges d'exploitation, coût d'exploitation, coût de fonctionnement, coûts d'exploitation, dépenses d'exploitation, dépenses de fonctionnement, frais, frais d'exploitation, frais de fonctionnement, traitement - breva, bufanda, extra, gaje, gollería, obvención, percance, prebenda, regalía, tenteboneterevenus annexes - pérdidaperte - recaudosauvegarde - metralla, moneda suelta, pucho, sueltamenue monnaie, petite monnaie - consommation ostentatoire - agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimiento, retrocesocorruption, détérioration - desarrollo, evolucióndéveloppement, évolution - malabsorption - despliegue, florecimientoépanouissement - apogée, maximum - cero, cosa, ridiculeznul, rien, zéro - ne rien branler - mínimominimum - puñado, puñopoignée - asomo, atisbo, indicación, indicio, indicio, asomo, nota, insinuación, nota, pizca, sombra, sugerencia, sugestión, trazasoupçon, trace - avalancha, cantidad, cúmulo, facha, fajo, hornada, lote, mogollón, montón, pila, taco, tanda, tapón, tenderetelot, paquet, tas - millions - sitioespace - basebase - passerelle, pont - detalle, particularidad, pormenordétail - échelle - equilibrioéquilibre - amistadamitié - crisiscrise, situation critique - élément - ambiente, entorno, medio, medio ambienteenvironnement - equilibrioéquilibre - inclusióninclusion, inscription - rechazorejet - statu, statu quostatu quo - estado salvaje, naturaleza, tierra virgenétat sauvage, nature - apogeo, auge, cima, clímax, colmo, culminación, cumbre, cúspide, picacho, pico, picota, punto culminante, súmmum, superlativoapogée, comble, point culminant, sommet - casocas - estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, statusposition, prestige, statut - puesto, sitioplace, position, situation - campeonato, título, título de campeóntitre de champion - antelación, anterioridad, precedenciapriorité - importance secondaire - vidavie - ordenordre, ordre social - paix - acracia, anarquíaanarchie - caos, estruendo infernal, jaleo, pandemonio, patas arribachaos, pagaïe, vacarme - incidenteincident - solevantamiento, turbulenciaagitation, bouleversement, turbulence - guerra fríaguerre froide - desacuerdo, disconformidad, disensióndésaccord - libertadliberté - independencia, libertadautonomie - polarizaciónpolarisation - estancamiento, impasse, punto, punto muerto, tablaimpasse, point mort - urgence - point critique, situation critique - dire straits - vitalidadénergie - dificultaddifficulté, problème - aprieto, apuro, bretedifficulté, situation embarrassante - estrés, tensiónstress - hueso, problema, problemasproblème - admisión, contestación, muestra de agradecimiento, reconocimientoreconnaissance - aislamientoisolation, isolement, solitude - mejoraamélioration - développement - desusoabandon, désuétude - renovación, restauraciónrénovation - importanciagrandeur, importance - acento, énfasis, importanciaemphase, importance, insistance - prestigioprestige - anonimato, anonimidad, anónimoanonymat, anonymat en ligne, anonymie, anonymité - buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputaciónbonne réputation, célébrité, gloire, nom, renom, renommée - fama, nombradía, notoriedad, reputaciónrenommée, réputation - reputaciónrenommée, réputation - renommée, réputation - abyección, degradaciónabjection, humiliation - atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdicióndécadence, dégénérescence - ascendencia, ascendiente, control, soberanía, superioridadascendant, prédominance, suprématie - control, dominación, dominio, preponderancia, supremacíadomination, maîtrise, suprématie - prépondérance - azote, castigo, lacra, perdición, plaga, ruina, venenofléau - abyección, desdicha, desgracia, indecencia, laceria, mezquindad, miseria, sufrimiento, tristezamalheur, misère - apremiourgence - apretón, presiónnécessité, pression, urgence - infestación, plaga, raidinfestation - integridad, totalidad, unidadintégralité, unité - completez, entereza, integridad, plenitudintégralité, plénitude, totalité - entereza, totalidadintégralité, totalité - imperfeccióndéfectuosité, imperfection - hamartia - andanza, azar, destino, fatalidad, fortuna, hado, lote, parte, sino, suerte, venturachance, destin, destinée, sort - prosperidadprospérité - éxitoréussite - catástrofe, desastre, hecatombe, siniestra, siniestrocatastrophe, désastre - fracaso, quiebraéchec - panorama, perspectivasperspectives, perspectives d'avenir - chance, coyuntura, lugar, margen, motivo, ocasión, opción, oportunidad, perspectiva, posibilidades, probabilidad, proporción, resquiciochance, occasion, possibilité - chance, jour - faire table rase, tabula rasa - impurezaimpureté - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - pleno empleoplein emploi, plein-emploi - prospérité - opulencia, prosperidad, riquezaaisance, opulence, richesse - mamón, riquezaargent, mammon, veau d'or - desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería - indigencia, miseria, necesidad, penuria, pobreza extremabesoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - higienehygiène - aseo, nitidezpropreté impeccable - arreglo, ordenordre - bahorrina, bascosidad, caca, churre, cochinería, horrura, inmundicia, mugre, porquería, porquerías, pringue, roña, saín, sebo, suciedad, tizna, tiznecrasse, saleté - asquerosidad, carácter sórdido, cutrería, escualidez, miseria, mugre, sordidez, suciedadcaractère sordide, saleté - cadre, contexte - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terrenodomaine, milieu, réalité, sphère - competenciacompétence, ressort - aridez, inclemencia, intemperie, mal tiempo, rigorinclémence, mauvais temps, rigueur - atmosphère - ambiance - sécurité - seguridadsécurité - paix - protecciónprotection - peligrodanger - peligro, riesgodanger - danger immédiat - apuro, borrasca, contingencia, peligro, riesgo, venturadanger, risque - amenaza, peligrodanger, menace - formafitness - illumination, lumière - piedra filosofalpierre philosophale - escoriaimpureté - ápice, gota, partícula, pizcaatome, corpuscule, molécule, parcelle, particule - polvopoudre, poussière - residuoschute, déchet, déchets, matériau perdu - époque moderne, temps modernes - obscurité, ténèbres - día del juicio finaljour du Jugement dernier, jugement dernier - horaheure - añosannées - momentoheure, moment, temps - fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiaménen moins de deux, fraction de seconde - generacióngénération, multiplication, reproduction[Domaine]

-

 


   Publicité ▼