Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.39s


 » 

dictionnaire analogique

basicamente, fundamentalmenteau fond, essentiellement, foncièrement - com simplicidade, simplesmente, só, unicamenteavec simplicité, ne...que, seul, seulement, simplement - automaticamenteautomatiquement, machinalement - assustadoramente, horrivelmentede façon alarmante, horriblement - imensamentebeaucoup, immensément, vastement - aproximadamente, grosseiramente, indecentementegrossièrement - consideravelmentesensiblement - totalpur - a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizerà peu près, approximativement, à première vue, disons, en gros, env, environ, peu ou prou, plus ou moins, presque, quelque, quelque chose comme, vers - relatif - absolument - absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmenteabsolument, complètement, complèt- ement, d'autant plus/mieux, de loin, entièrement, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle des os, jusqu'au bout des ongles, jusqu'au cou, jusqu'aux oreilles, jusqu'aux os, parfaitement, pleinement, totalement, tout, tout à fait - exclusivamenteexclusivement - absolument - parfaitement - imperfeitamenteimparfaitement - cheio, totalmenteà fond, complètement - ne, seulement, uniquement - vorazvorace - ne, uniquement - bien - bien - bien - bien - bien - bien - vantajosamenteavantageusement - abundanteabondant - substancialmentesubstantiellement - bien - bien - intimately, well (en) - bien - excessivo, exuberanteabondant, exubérant - seriamentegravement, sérieusement, sévèrement - com marotice, travessamenteavec malice, malicieusement - même - même - aceitávelacceptable - continuamente/sempre, sempreconstamment, continuellement, depuis, sans arrêt, toujours - toujours - aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meiade temps à autre, de temps en temps, occasionnellement, par intervalles - convencionalmenteconventionnellement - ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo nãocependant, hue, malgré tout, néanmoins, pourtant, tout de même - até agora, até então, por enquantoencore, entrée en vigueur de la présente loi, avant l', jusqu'alors, jusqu'ici - desempenho, façanha, feitoaction, exploit, fait d'armes, performance, prouesse - muitotrès, vraiment - activoactif - acrobáticoacrobatique, athlétique - mesmo agoraà l'instant - instantaneamenteen moins de deux, instantanément - ágilagile, souple, vif - cedo, em brevebientôt, tôt - com frequência, com freqüência, frequentementefréquemment - raramenterarement - activo, em vigoractif, en vigueur - en soi, intrinsèquement - enfaticamentecatégoriquement - verdadeiramenteréellement - igualaçãoégalisation - claro, com certeza, de acordo, naturalmentebien entendu, bien sûr, naturellement - claramenteclairement - entreprenant - claramente, simplesmenteavec simplicité, clairement, manifestement, simplement - aparentemente, perante as circunstâncias/aparentementeapparemment, à première vue, en apparence - passif - especificamenteexpressément, spécifiquement - casualmente, com sorte, felizmente, por sortefortuitement, heureusement - dossier - infelizmente, lamentavelmentemalheureusement, regrettablement - chronique - extraordinariamenteextraordinairement - demasiado, em demasia, excessivamenteà l'excès, excessivement, trop - mais cedo ou mais tardetôt ou tard - no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fimà la fin, enfin, en fin de compte - agora, a toda a pressa, já, num instanteau pas de course, immédiatement, maintenant, promptement, sans hésiter, sur le coup, tout de suite - désormais, maintenant - actuellement, désormais, maintenant, présentement - désormais, maintenant - désormais, maintenant - désormais, maintenant - diretamente, imediatamentedirectement - incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmented'une manière inépuisable, infatigablement - adéquat, suffisant - rapidamenterapidement - por enquanto, provisoriamentepour le moment, provisoirement - intoleravelmenteinsupportablement, intolérablement - abusivement - com habilidade, habilmenteadroitement, habilement - horrivelmentehorriblement - muitobeaucoup, très - drasticamentedrastiquement, radicalement - de qualquer maneiradu tout - certamente que não, de modo nenhumcertainement pas, en aucun cas, nullement - êxitoréussite, succès - exaustivamenteexhaustivement - diretamente, estendidoà plat, directement - indirectamenteindirectement - imenso, um grande númerobeaucoup - falha, fracassoéchec, panne - abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamenteabruptement, brusquement, soudainement, tout d'un coup - erroerreur - hábiladroit - enfim, finalmente, por fimen conclusion, enfin, finalement, pour conclure - durablement - avantageux, favorable - omission - engano, erro, gafebêtise, bévue, bousillage, cafouillage, gaffe - gafebévue, faux pas, gaffe, gaucherie, solécisme - debilmentefaiblement - a esmo, ao acasoau hasard, au petit bonheur - quaseà peu près, pratiquement, presque, virtuellement - principalmente, sobretudoprincipalement, surtout - effrontément, insolemment - carinhosamente, com afeição, ternamenteaffectueusement, avec tendresse, naïvement, tendrement - abertamenteouvertement - indiscutivelmente, sem dúvidaindubitablement, sans aucun doute - passivamentepassivement - desdenhosamenteavec dédain, avec mépris, dédaigneusement - comiquement - mensongèrement - especialmente, peculiarmentebizarrement, spécialement - rapidamenterapidement - categoricamente, incondicionalmentecatégoriquement, inconditionnellement - eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fimà l'infini, à tout jamais, de façon intemporelle, éternellement, éternel- lement, pour toujours - para sempre, permanentementede façon permanente, en permanence, pour toujours - provisoriamente, temporariamenteprovisoirement, temporairement - de improvisoà l'improviste - constantemente, continuamente, incessantemente, sem pararcontinuellement, sans cesse - marginalement - perigosamentedangereusement, périlleusement - energicamenteénergétiquement, énergiquement - conclusivamente, uma vez de por todasde façon concluante, une fois pour toutes - aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemented'un air affligé, déplorablement, lamentablement, tristement - loin - delicadamente, refinadamented'une façon exquise, délicatement - sem demorapromptement, sans délai - rapidamente, rápidopromptement, rapidement, vite - habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmented'accoutumée, d'habitude, en règle générale, habituellement, normalement, ordinairement, usuellement - recentemente, ultimamente, utlimamenteces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemment - erraticamenteirrégulièrement - gradualmente, pouco a poucograduellement, petit à petit - cá/lá, para aqui, para cáchez, par ici, voici - apto, bem, certobien, qualifié - tranquilamente, tranqüilamentepaisiblement - avare, maigre, mesquin - comment - miserávelmisérable - dentro, no interior, por dentroà l'intérieur - internacionalmenteinternationalement - recém-frais, nouvellement, récemment - de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vezde nouveau, encore - invariavelmenteinvariablement - mécaniquement - preferivelmentede préférence, préférablement - et alors - alors - après tout, mais enfin - sistematicamente, uniformementerégulièrement, systématiquement - ainsi, non - astronomiquement - mortosans vie - tipicamentetypiquement - globalmente, universalmenteglobalement, universellement - sem precedente, sem precedentessans précédent - mystiquement - de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantementede la même façon, pareillement, semblablement - secundariamentesecondairement - correcto, correto, justobon, correct, juste - manifestamente, notavelmentenotablement, notamment - intensivamenteintensivement - adequadamente, convenientementeadéquatement, convenablement - défectueusement - artificialmenteartificiellement - épisodiquement - fabulosamente, fantasticamenteextraordinairement, fabuleusement, fantastiquement - fiévreusement - adequado, apropriado, certo, idôneoapproprié, convenable, pertinent, qualifié - inconcevablement - avec insistance, instamment - superficialmentesuperficiellement - maldosamente, malevolamenteavec malveillance, méchamment - ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramenteavec certitude, certainement, en effet, nettement, sûrement, tout de même - suficientementesuffisamment - bastante, suficiente, suficientementeassez, comme il faut, en quantité suffisante, en suffisance, ni peu ni prou, ni trop ni trop peu, suffisamment, suffisant - insuficientementeinsuffisamment - non - non - non - manipulaçãomanipulation, manœuvre - facilmente, prontamenteaisément, facilement - effectivement, réellement - astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhacoartificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois - afinal, no conjunto, no fundo, no todoà tout prendre, dans l'ensemble - eloquenteéloquent, fluide - excitadamente, febrilmented'une manière agitée, fiévreusement - à propos, au fait, soit dit en passant - complètement, entièrement, intégralement - incomplètement - justamente, precisamenteexactement, précisément - descaradoeffronté - à partir de zéro - étroitement - relativamentecomparativement, relativement - facilement - claramente, consideravelmenteconsidérablement, visiblement - seriamenteavec sérieux, gravement, sérieusement - a horas, na devida alturaà la longue, à pic, à propos, à temps, au bon moment, en avance, en son temps et lieu, en temps et lieu, en temps utile, en temps voulu, pile - no, no último momentojuste à temps - atraenteattachant, attractif, attrayant, bandant, séduisant - extemporanément - cativante, enfeitiçado, fascinanteenchanteresse, enchanteur, envoûtant, fascinant, passionnant - pelo contrárioa contrario, à l'inverse, à l'opposé, au contraire, dans le sens contraire, en sens inverse, tout au contraire - atractivoaffriandant, attirant - alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutoraccort - à letraà la lettre - corajosamenteavec courage, bravement, courageusement - imensamente, profundamenteprofondément - impacientementeimpatiemment - pacientementepatiemment - estupidamenteinconsidérément, stupidement - com criatividaded'une façon créatrice - radicalmenteradicalement - conscienciosamente, escrupulosamenteavec scrupule, consciencieusement, religieusement, scrupuleusement - excepcionalmenteexceptionnellement - puramentepurement, strictement - com cuidado, limpamente, literalmenteproprement, soigneusement - vigorosamentevigoureusement - claramentedistinctement - excelentementeparfaitement - magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamentemagnifiquement, merveilleusement, superbement, terriblement - irréprochablement - friamenteavec affabilité - sobriamenteavec modération, gravement - sem medohardiment - agradavelmentebien, gentiment - aconchegadamente, delicadamentedouillettement - não obtenívelépuisé - conformément - com espertezaingénieusement - popularmentecommunément - intellectuellement - reação, reacçãoréaction - exageradamenteexagérément, excessivement - orgulhosamentefièrement - solenementesolennellement - desajeitadamentemaladroitement - com grosseriagrossièrement - intensamenteintensément - espontaneamentespontanément - atroz, feio, terrívelaffreux, atroce, horrifiant, horrifique, laid, terrible - assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrívelcraintif, effrayant, redoutable, terrible - meticulosamenteméticuleusement - ameaçador, assustadormenaçant, rébarbatif - desajeitadamentemaladroitement - triunfalmentetriomphalement - arrepiante, arripiante, horripilanteà faire frémir, à faire se dresser les cheveux sur la tête, cauchemardesque - regularmenterégulièrement - acanhado, amedrontado, assustado, assustadorqui donne le frisson, sinistre - corajosoredoutable - idealmente, teoricamenteidéalement, parfaitement - infantilmente, puerilmentepuérilement - de mau gosto, macabromacabre - impropriamenteabusivement, improprement - atentamente, cuidadosamenteattentivement - enormemente, extraordinariamenteénormément - generosamente, liberalmentegénéreusement, libéralement - sem esforçosans effort, sans peine - em pormenoren détail - conclusãoaccomplissement, achèvement, clôture, enroulement - convenientementecommodément - inopportunément, malencontreusement - abstraitement - obstinadamenteobstinément - vencedoramentevictorieusement - prudentementeavec sagesse, sagement - estupidamente, imprudentementeimprudemment, stupidement - inteligentementeintelligemment - inteligivelmenteintelligibilité, intelligiblement - aristocraticamentearistocratiquement - com tacto, diplomaticamenteavec tact, diplomatiquement - fiascobérézina, bide, fiasco - indefinidamenteà une date indéterminée - bem, com razão, correctamente, ecorrectamenteavec raison, bien, convenablement, correctement, exactement, juste - bondosamente, caritativamentecharitablement - molementemollement - presunçosoimpertinent - à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamenteà la hâte - satiricamentesatiriquement - livrementelibrement - espiritualmentespirituellement - fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamentefaiblement, flou, indistinctement, vaguement - immuablement - sporadiquement - espantosamente, surpreendentementeétonnamment - abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamenteabondamment, copieusement, en abondance, profusément, richement - cansativamente, fastidiosamentede façon ennuyeuse, fastidieusement - sumamentesuprêmement - belo, deliciososensationnel, splendide - somptueux - cortesmente, cortêsmente, educadamentecourtoisement, poliment - encantadorravissant - com má educação, descortesmente, grosseiramentediscourtoisement, grossièrement, impoliment - admirávelmente, louvavelmenteadmirablement, louablement - agradavelmenteagréablement - desagradavelmentedésagréablement - com vontade, cordialmentecordialement, de tout coeur - afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humoraimablement, avec bonne humeur, avec grâce, gracieusement - explicitamenteexplicitement - por pouco, por uma unha negrade justesse - bondoso, gentilbienveillant - fielmentefidèlement - óptimooptimal - anormalmenteanormalement - permanentementeéternellement - agradavelmente, deliciosamente, prazerosamenteagréablement, délicieusement - afetuosamente, com afeiçãoaffectueusement, naïvement - secretamenteen son for intérieur, intérieurement - favoravelmentefavorablement - desfavoravelmentedésavantageusement - melhorativomélioratif - com ironia, laconicamented'un air pince-sans-rire, laconiquement - réduire - obligeamment - lugubrement - vagamentevaguement - pomposamentepompeusement - aperfeiçoamento, melhoriaamélioration - progresso, promoçãoamélioration, développement, progrès, promotion - obstinadamenteavec ténacité, tenacement - efectivamente, eficientementeefficacement, expéditivement - tragiquement - de modo ameaçadorsinistrement - avec juste raison, avec raison - indecentementeimmodestement, impudiquement - irresistivelmenteirrésistiblement - rigorosamente, severamenteaustèrement, avec sévérité, rigoureusement, sévèrement, strictement - impérativement - correcçãocorrection, rectification - immaculé, pur - ferozmenteférocement - sanguinárioassoiffé de sang, sanguinaire - reformaréforme - embellissement - classicamenteclassiquement - obscuramente, sombriamenteobscurément - intrépido, sem medo/ADJ – destemidohardi, intrépide - effroyablement - artisticamenteartistiquement - em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmenteen particulier, particulièrement, spécialement - modernizaçãomodernisation - uniformementeuniformément - continuellement - descaradamented'une manière flagrante - dégradation, dépréciation - por excelênciapar excellence - corajosocourageux, intrépide - esteticamenteesthétiquement - horrivelmenteépouvantablement - valentebrave, valeureux - assustadocraintif - contaminação, poluiçãocontamination, dégradation de l'environnement, pollution - assustadiço, medroso, receosocraintif, froussard, peureux, pleutre, poltron, trouillard - receoso, tímidopusillanime - acanhado, envergonhado, tímidomanqué de courage, pusillanime, timoré - desprezivelmenteabjectement, misérablement - arrogantementearrogamment, avec arrogance - audaciosamenteaudacieusement - avidamenteavidement - amorosamenteamoureusement - assiduamenteassidûment - astutamente, sagazmenteastucieusement, avec sagacité - maliciosamentemalicieusement - austeramenteaustèrement - avidamenteavaricieusement, avec rapacité, avidement - bondosamenteavec bienveillance, bénignement, d'une façon bénigne - bruscamente, rudementebrusquement, sans ménagements - grossièrement - generosamentegénéreusement - agilmente, com esperteza, vivamentealertement, vivement - continuamente, incessantemente, seguidamente, sem pararcontinuellement, sans arrêt, sans cesse - interminablement - teimosoarrêté dans ses opinions, dogmatique - desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentementeeffrontément, négligemment - grossièrement - coloquialmente, informalmentefamilièrement, sans cérémonie - calmamenteavec calme, calmement - adaptars'adapter - com presunçãoavec suffisance - completamentetrès largement - brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamenteavec concision, bref, brièvement, en résumé, en un mot, le fin mot de l'histoire - cinicamentecyniquement - altivamente, com condescendênciaavec condescendance, d'un air condescendant - confusamenteconfusément - conséquemment - construtivamentede manière constructive, positivement - calmamente, com indiferença, friamentecalmement, cliniquement, froidement, nonchalamment - improvavelmente, incrivelmenteimprobablement, incroyablement, invraisemblablement - de modo convincente, plausivelmentede manière crédible, plausiblement - enigmaticamente, misteriosamenteénigmatiquement, mystérieusement - inumerável, numeroso, sem containnombrable - deliciosamentedélicieusement - possivelmentec'est possible - absurdamenteabsurdement - garridamente, provocantementecoquettement, en manière de flirt - ignobilmenteignoblement - detalhado, exaustivo, pormenorizadodétaillé - ofensivamenteodieusement - de relance, superficialen passant, hâtif, sans profondeur, superficiel - diabolicamente, muitoabominablement, diaboliquement - baixamente, desprezivelmentebassement - diametralmente, diretamentediamétralement - diligentementeavec application, avec soin - desagradavelmentedésagréablement - sem honra, vergonhosamentede façon déshonorante, de façon indigne, honteusement, ignominieusement, sans gloire, sans honneur - abertamente, francamente, sinceramenteau vu et au su de tous, candidement, ouvertement, sincèrement - impartialement - fielmente, lealmenteloyalement - deslealmentedéloyalement, infidèlement - proporcionalmenteproportionnellement - respeitosamenterespectueusement - desrespeitosamente, irrespeitosamenteirrespectueusement - dogmaticamentedogmatiquement - central - pensativamente, sonhadoramenterêveusement - com entusiasmo, extaticamenteavec beaucoup d'enthousiasme, avec extase - assustadoramenteétrangement - efficacement - efficacement - ondavague - egoistamenteégoïstement - éminemment - régulièrement - éruditement - evasivamenteévasivement - regularmenterégulièrement - desigualmenteinégalement - exorbitantemente/excessivamentede façon exorbitante, démesurément - proprement - cher, coûteusement - exponentiellement - adoucissement, soulagement - descansodétente - libéralisation - familiarmentefamilièrement - fanaticamentefanatiquement - impecavelmenteirréprochablement - indolemment - inflexivelmenteinflexiblement - vigorosamentevigoureusement - brotar, germinar, rebentarbourgeonner - formidablement - característica, característico, distintivocaractéristique, distinctif, typique - gloutonnement - esplendorosamenteavec splendeur - gratuitement - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamentedouloureusement - grotescamentegrotesquement - com má vontade, relutantementede mauvaise grâce - clair - harmoniosamenteharmonieusement - precipitadamenteimprudemment - descuidadamente, temerariamentetémérairement - cruelmentesans pitié - heroicamentehéroïquement - horrorosamentehideusement - higienicamentehygiéniquement - união, unificaçãoligue, unification, union - reuniãoréunification, réunion - preguiçosamenteparesseusement - interrupçãodérangement, interruption, perturbation, rupture - imperativamente, imperiosamenteimpérieusement - descaradamente, impertinentemente, insolentementeavec impertinence, effrontément, impertinemment, insolemment - impetuosamente, impulsivamenteimpétueusement, impulsivement - absolutamenteabsolument, exactement, parfaitement, pile, précisément, précises, tapantes, tout à fait - imprudentementeimprudemment - incomparavelmenteincomparablement - discrètement - désinfection - indolentementeindolemment - laborieusement - engenhosamenteingénieusement - fondamentalement, par nature - inoportunamenteinopportunément - oportunamenteopportunément - insidieusement - simplificarsimplifier - entusiasticamenteardemment - laboriosamente, penosamentelaborieusement - languidamentelanguissamment - langoureusement - obscènement - ridiculamentegrotesquement, ridiculement - benevolamenteavec indulgence, complaisamment, indulgemment - arranjar, organizarcoordonner, organiser - direito, limponet, propre - imaculado, impecávelimmaculé - lugubrementelugubrement - majestosamentemajestueusement - exploraçãoexploitation, représailles - doucereusement - maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruimmaltraitance, mauvais traitement, sévices - perseguiçãopersécution - caça às bruxaschasse aux sorcières - desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmenteimpitoyablement, inexorablement, sans pitié, sans pitité - maccarthisme, maccarthysme - abasourdissant, stupéfiant - minuciosamenteminutieusement - milagrosamente, miraculosamentemiraculeusement - translúcidotranslucide - infelizmente, miseravelmentemisérablement - escapismoévasion du réel - monotonamentede façon monotone - barrento, toldado, túrbido, turvoturpide - leitosolaiteux - mesquinement - agudo, astuto, subtilastucieux, avisé, fin - près - objectivamenteobjectivement - servilmenteobséquieusement, servilement - opulentamenteavec opulence - ostentosamenteavec ostentation - enveloppant - do peito, íntimo, próximointime, proche - pertinemment - flegmatiquement - sentencieusement - lamentavelmentepitoyablement - sem sentidoen vain - pretensiosamenteprétentieusement - simplement - lindamentejoliment - prosaicamenteprosaïquement - debilmente, justochétivement, juste - estranhamentebizarrement - calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamentecalmement, paisiblement, placidement, sereinement, silencieusement, tranquillement - completarachever, compléter - justement - com mérito, honrosamentehonorablement, respectablement - respeitosamente, reverentementerespectueusement - robustamentevigoureusement - amplo, espaçosospacieux - constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco clarogêné - cómodo, confortávelà l'aise, confortable - inquietanteinquiétant - voluptuosamentesensuellement, voluptueusement - sensualmentesensuellement - serenamentesereinement - proportionnel, relatif - rapidement - démocratique - fréquent - général - padrão, uniformizadobasal, de base - com habilidade, habilmentehabilement - excepcionalexceptionnel, particulier - rare (en) - incomum, invulgarexceptionnel - habitual, usualhabituel - acostumado, do costume, habitualaccoutumé, habitué, habituel, traditionnel - plebeudu commun - sordidamentesordidement - específicoparticulier - respectivorespectif - distinto, separadodistinct, séparé - expressivo, significativoexpressif - sem expressãopince-sans-rire, sans expression - rigorosamenterigoureusement, strictement - superlativement - furtivement, subrepticement - docementeagréablement, doucement, gentiment - tacitamentetacitement - télégraphiquement - ternamentetendrement - tradicionalmentetraditionnellement - eficienteefficace - impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinzabougon, récriminateur, ronchonneur - protestante, que protestaprotestant - insupportablement - estimularstimuler - completocomplet - absolutamente, francamente, incondicionalmenteentièrement, franchement, inconditionnellement - exaustivocomplet, exhaustif - totalcomplet, total - indignamenteindignement - incomplet - utilmenteutilement - valentementebravement, valeureusement - ardorosamentevéhémentement - horrivelmentebassement, vilement - vorazmenteavec voracité, voracement - enciclopédicoencyclopédique - plenárioplénier - de tout cœur - com espíritoavec beaucoup d'esprit - accessible - faciliter - simaffirmatif, oc, oïl, ouais, oui, oui-da, voui, yes - conjugalement - malproprement - especialmentespécialement - imediatamenteimmédiatement, tout de suite - directamente, diretamentede gré à gré, directement, sans intermédiaire, tout droit - conciso, sucintoconcis - epigramáticoaphoristique, épigrammatique - bem aproveitado, sucintocompact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f. - brusco, lacónicobrusque, laconique - prolixointarissable - érotiquement - devastaçãoravage - algazarra, transtorno, tumultoagitation, bouleversement, protestations, tapage, vacarme - agitação, empurrãoagitation, bousculade, bousculement, cohue, grand bruit - apinhado, superlotadobondé, surpeuplé - incongruenteincongru - la soupe au canard - violé, violée - serviçoservice - grand, proéminent - flagrante, manifesto, óbvioflagrant - negócios por concluiraffaire pendante - constant - repetido, repetitivopériodique, récurrent, réitéré, renouvelé, répété, répétitif - esporádicosporadique - connaître - refilãoargumentatif, raisonneur - know (en) - convencionalconventionnel - conformiste, conventionnel - bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranhobizarre - difficulté, problème - considerávelconsidérable - considerávelappréciable - insignifiant - confundirconfondre - cavalheirescochevaleresque, galant - brusco, desabridobrusque - descortês, grosseiro, malcriado, mal-educadoimpoli, malappris, mal élevé, mal poli - acreditável, plausívelcrédible, croyable - inacreditável, incrívelincroyable - cáustico, ferventebouillant, cinglant - crítica, críticocritique - gravegrave - important - antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoletoabandonné, démodé, dépassé, désuet, suranné, vieux - em desuso a cairobsolescent, obsolète, vieilli - amaldiçoado, maldita, malditomaudit - decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, insegurobranlant, caduc, délabré, dépenaillé, infirme, vieux - comum, crasso, indecente, ordinário, vulgargrossier, ordinaire, vulgaire - calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sériodigne, posé, rassis - indéfini, indéterminé, non défini, vague - primaire - définitif - exigenteastreignant, exigeant - rigorosorigoureux - pressant - arbitrárioarbitraire - calcularcalculer, compter sur, estimer, évaluer, juger, s'en remettre à, se fier à, tenir compte de - digno de confiançadigne de confiance - déviance - dépendant - falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venialindiscrétion, peccadille, vétille - independenteindépendant - extravagânciadépense excessive, prodigalité - souhaitable - crime, jogada sujajeu irrégulier - desejável, edesejável, invejáveldésirable, enviable - profanidade, sacrilégiocaractère sacrilège, profanation, sacrilège - preferívelpréférable - filme pornô, literatura erótica, pornografiafilm classé X, film cochon, film porno, film pornographique, film X, littérature obscène, porno, pornographie - payer, verser - envie - difícil, duro, edifícil, exigente, fastidiosocompliqué, délicat, difficile, douteux, dur, épineux, laborieux, lourd, pénible - colère, courroux - excès de table - delicadodélicat - sérieux - aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbadorimportun, pénible - facile, fastoche - elementar, simplesélémentaire, pur et simple - suavemielleux - assíduoappliqué, assidu, diligent, zélé - incansávelinfatigable, inlassable - descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remissoinsouciant, négligent, paresseux, souple - direct - tacle - bon, meilleur - selectivosélectif - indistinto, inidstintoindistinct - général - perigo, riscodanger, péril - dominante, predominantedominant, prédominant - agudofin - defesadéfense - cambiantechangeant, variable - ainda no início, imperfeito, rudimentardébutant, fruste, incipient, incipiente, incomplet - confrontaraffronter, faire face à, tenir tête à - eficaz, eficiente, vistosoactif, efficace, qui fait de l'effet - custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhosodifficile, dur, épuisant, éreintant, laborieux, pénible - abundante, fortegros, lourd - facile - promiscuidadepromiscuité sexuelle - de faible prix, économique, pas cher, profitable - expeditivo, expedito/despachadoexpéditif - drástico, edrásticodraconien, drastique, énergique, radical - exclamatórioexclamatif - firmesolide - acanhado, desajeitado, desastrosogauche, inhabile, maladroit - exportávelexportable - entusiasta, entusiásticoenthousiaste - ávido, entusiasta, entusiásticofervent, zélé - adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjearflatter - eexplícito, explícitoexplicite - esotéricoésotérique - abstrusoabscons, abstrus - misterioso, secretoésotérique - exotérico, geral, popularexotérique - básicoélémentaire - eufemístico, extenuanteeuphémique - aproximado, aproximativoapproximatif, ébauché, global, grossier - libre - empolganteà couper le souffle - abuso, má utilizaçãoabus, mauvais usage - caro, dispendiosocher, chère, coûteuse, coûteux - careiro, caro, custoso, dispendiosocher, chérot, coûteux, onéreux - surévalué - abordável, acessível, baratoabordable, à vil prix, bon marché, économique, pas cher, très bon marché - capitalisation - inexperiente, verdeinexpérimenté - esclarecerclarifier, éclaircir, élucider, expliquer - secretointérieur, profond - equitativoéquitable - desconhecido, estranhoinconnu - antigo, antiquado, fora de moda, velhoancien, antique, démodé, passé de mode - desengraçadodémodé - chiquechic, chique - imediata, imediato, instantâneoimmédiat, immédiate, instantané - melindroso/meticulosométiculeux, tatillon - exigente, meticulosodélicat, difficile - rechonchudograssouillet, potelé - corpulento, obesocorpulent, obèse - anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudoamaigri, décharné, émacié, étique, osseux - arrumaçãoaccord, arrangement, mise en ordre, rangement - confirmação, reiteração, repetiçãogarnissage de la coquille, impression au verso, mise de dessous, réitération - copiadorcopiage - reproduçãomultiplication, reproduction - insistência, perseverançaacharnement, persévérance, persistance - básicobasique, de base, élémentaire - rito, ritualcérémonie, rit, rite, rituel - salutar, são, saudávelen bonne santé, en forme, sain, salutaire - robusto, são de corpofort, robuste, solide - acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinharaccentuer, faire ressortir, mettre l'accent sur, souligner - fossilisé, pétrifié - acentuaraccentuer, faire ressortir, souligner - intransigenteimpitoyable, intransigeant - estrangeiroétranger - cerimoniosocérémonieux - desligadorelaxation, repos - bon, meilleur - abstinênciaabstinence - fatalfatal - livre, livrolibre - occasionnel - frais - recentefrais - afável, amistoso, bondoso, cordialaffable, aimable, cordial - amarradorenfrognement - fértil, produtivofertile, fructueux, productif - apinhadoencombré - simple - tel - específicoparticulier, propre, spécifique - local - technique - obéissance, soumission - gastador, generoso, liberalgénéreux, joli, prodigue - magnânimo, muito liberal, munificentemunificent - desgoverno, prevaricaçãomauvaise administration, mauvaise gestion - humilde, mauméchant, misérable - parcimonieux - grand - bembien - sintéticosynthétique - benéfico, bombien, bienfaisante - agradávelbienvenu - convenientecommode, qui convient - apaziguamentoapaisement - horrívelmerdique, minable - conciliation - négatif - bombon - blanc - escurofoncé - demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânicodémoniaque, diabolique, indu, irrespectueux, satanique - mefistofélicodiabolique, méphistophélique - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif - mal-humorado, rabugento, resmungão, zangadobougon, de mauvaise humeur, fâché, grognon - irritávelgrincheux - ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombriogrognon, maussade, menaçant, morose, noir, renfrogné, revêche - malhumoradobourru - progressif - súbito - agressivité, violence - catastrófico, desastrosocatastrophique, désastreux - integraçãodéségrégation, intégration - promessaparole - lourd, pesant - light (en) - lourd - pesadoéprouvant, pénible - inquietantegênant, inquiétant, troublant - apoio, suporteaide, soutien - énorme, gros - leveléger - homogéneohomogène - favorfaveur - beau geste - attention - elevadogrand - mobilizaçãomobilisation, organisation - baixa, baixobas, basse - represália, vingançareprésailles, rétorsion, vengeance - altohaut - baixo, inferiorbas - élevé, haut, supérieur - intervenção, mediaçãoingérence, intercession, intervention - renovaçãorenouvellement - abertofranc - enganadortrompeur - penetrars'infiltrer, se répandre - exutoire - acolhedoraccueillant, hospitalier, souriant - très chaud - cold (en) - sombriodésolé - friofroid - sobrehumano, sobre-humanosurhumain - humanohumain - abrutalhado, animalesco, bestial, brutalbestial, brutal, de brute - apalhaçadobouffon, clownesque - cómico, ridículoamusant, comique, divertissant, drôle, plaisant, risible - curioso, divertido, engraçadodrolatique, drôle, rigolo - hilariantebidonnant, hilare - espirituoso, vivospirituel, vif - apressadofait à la hâte - alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativoconsidérable, de poids, essentiel, grand, gros, important, significatif - grande, importantegrand, gros - cardeal, central, essencial, fundamental, principalcardinal, central, -clef, fondamental - principalhaut, majeur, principal - históricohistorique - sériosérieux - estratégicostratégique - valiosode valeur, précieux - fútilfutile - assustador, imponented'une majesté grandiose, imposant - esplêndidomagnifique, splendide - decadentedécadent - instruit - populosopopuleux, très peuplé - irrepreensívelirréproachable, irréprochable, sans reproche - édifiant - intelectualcérébral, intellectuel, intello - inteligenteintelligent - interessanteintéressant - absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intriganteabsorbant, captivant, intrigant, passionnant - aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçadorabêtissant, abrutissant, assommant, bêtifiant, ennuyant, ennuyeux, fastidieuse, fastidieux, lassant, pénible, sans imagination - extrínsecoextrinsèque - accessoire, accidentel, adventice, secondaire - depressivodépressif - amer - lúgubrelugubre - conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notávelcélèbre, illustre, important, renommé, très en vue - alto, farto, grandegrand, gros - arregalado, de largogrand - volumosovolumineux - espaçoso, vastospacieux, vaste - astronómico, colossal, estupendocolossal, fantastique - enormeénorme - gigante, gigantescogéant, gigantesque - gigantescogéant, gigantesque - imenso, vastoimmense - enorme, muito grande, que bateénorme, lancinant, monstre, phénoménal - pequenominuscule, petit - diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequeninomenue, micro-, minuscule - mínimo, minúsculo, nominalinfime, insignifiant, minuscule - diferentedifférent, dissemblable - modesto, pequeno, pouco importantemineur, modeste, petit, secondaire - local - comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos!interminable, long, prolétaires de tous les pays, prolongé, unissez-vous! - duradouro, duráveldurable - sem fiminterminable - breve, curtobref, court - momentâneofugitif, momentané, non solide à la lumière - grandíloquo, melodioso, ressoante, sonorosonore - queridoadorable, attachant - adorável, fofinho, fofodoup, mignon, mignonnet - horrendo, horrível, odiosoabominable, détestable, odieux, répugnant - de olhos azuisaux yeux bleus - amadoaimant - afectuoso, carinhoso, tenro, ternoaffectueux, tendre - apaixonado, doido, louco, namoradoamoureux, éperdument amoureux, fou - grand, important, majeur, principal - mineur - infime, insignifiant - efeminado, feminino, próprio de mulherefféminé, féminin - infantilenfantin, puéril - amolecidoblet - máximomaximum - menor, mínimominime, minimum - significativosignificatif - insignificante, sem sentido.creux, vide de sens - sem piedadeimpitoyable - desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensívelimpitoyable, implacable, sans merci, sans pitié - suaveléger - intensivointensif - sériograve - fort, présent - atrairattirer, tirer - excessivo, exorbitanteexcessif - exorbitante, exorbitante/excessivoexorbitant, usuraire - extremista, radical, ultraextrémiste, radical, ultra, ultra-... ultraviolet - modeste - degenerado, devasso, dissolutodébauché, dégénéré, dévergondé, dissolu, libertin - muitas, numerososbeaucoup, beaucoup de, grand nombre, quantité de - inúmero, numerosonombreux - poucas, pouco, poucos[ peu de ] - mundial, mundialmentedans le monde entier, mondial, planétaire - naturel - fantasmalfantomatique - consequente/finalqui s'ensuit - final, últimodernier - anormalanormal - obedienteobéissant - découvert, ouvert - livrelibre - detestável, repelentedétestable, repoussant, répugnant - desagradável, nojento, repugnantedégoûtant, désagréable, écœurant, révoltant - renovarremplacer, renouveler, rénover - antigoex- - fresco, novoneuf, nouveau, nouvelle - récent - com a idade de, idosoâgé, ancien, assez âgé, vieux - cumprir, desempenharaccomplir, achever, exécuter, mener à bien - oportunoopportun - medíocremoyen, ordinaire - mediano, médio, medíocro, suficiente/razoávelmédiocre, moyen, passable - commun - habitual/corriqueirode tous les jours - enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhosoénorme, fantastique, formidable, incroyable, merveilleux - holistique - originaloriginal - insólito, novooriginal - innovantes, innovateur - banal, batido, gasto, trivialbanal, trivial - ortodoxoorthodoxe - iconoclaste - abertodéclaré, manifeste - fanáticofanatique - presenteactuel, présent - irénique - agudo, sagazperçant, sagace, violent - permanentepermanent - temporaire - efémero, passageiro, transitórioéphémère, passager - evanescente, infinitesimalévanescent - perplexoperplexe - pexplexodérouté - íntimo, pessoalintime, personnel - assurer, garantir - nunu, nue - simplessimple - agradávelagréable - deleitoso, deliciosocharmant, délicieux - reduzirréduire - divertidodivertissant - alegre, desviado, divertidoamusant, divertissant - positivoindéniable, positif - escandalizar, insultaroutrager, scandaliser - négatif - neutre - satisfazersatisfaire - impraticávelirréalisable - fortefort, puissant - dissuader, empêcher - puissant - vigorosovigoureux - impotenteimpuissant - importanteimportant - precisoprécis - pomposoemphatique, grandiloquent, pompeux - secundáriosecondaire - filial - fondamental - privé - confidencialconfidentiel - public, publique - ouvert - produtivoproductif - infructuoso, infrutífero, vãoinfructueux, vain - lucrativolucratif - atraente, correcto, decentebien, comme il faut, convenable, gracieux - cerimonioso, puritano, virtuosocollet monté, guindé - conservatoire, protecteur - arrogante, presunçosoarrogant, arrogante, orgueilleuse, orgueilleux, suffisant - altaneiro, arrogante, desdenhosodédaigneux, hautain, orgueilleux, supérieur - convencido, vaidosoprétentieux, vaniteux - puropur, sec - branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgemnet, propre, vierge - soi-disant - apócrifoapocryphe, invraisemblable - dúbio, sombroso, suspeitodouteux, louche, ombragé, suspect - barulhentobruyant - calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilocalme, paisible, relaxant, reposant, reposé, tranquille - destrutivo, tumultuosoperturbateur, tumultueux - systématique - pragmatique, pratique - kafkaïen - surrealistafantasmagorique, surréaliste - fortesain, solide - aparvalhado, estúpido, grosseirogrossier, lourdaud, mufle - áspero, grosseirogrossier, rêche, rude, rugueux, vulgaire - crasso, grosseiroépais, fruste, grossier - regularrégulier - sans rapport - bien vu - difamante, famigerado, infameabominable, de mauvaise réputation, infâme, notoire - conciliável, reconciliávelconciliable - decididodéterminé, résolu - apresentávelprésentable - responsávelresponsable - compensadorqui vaut la peine - retóricooratoire - pulsanteexcitant, palpitant, vibrant - necessitado/endinheiradoaisé, dans la gêne, fortuné - confortávelaisé - indigente, pobrepauvre - duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiroà sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés - indigente, necessitadoindigent, nécessiteux, sans ressources - com muita falta de, sem um tostãosans le sou - luxuoso, opulento, sumptuosoluxueux, opulent, somptueux - robustorobuste - muscular, musculoso, robustocostaud, fort, musclé, robuste, solide - árcade, bucólico, idílicoarcadien, bucolique, rustique - arriscadopérilleux - arriscado, perigosa, perigosodangereuse, dangereux, malsain, périlleux - auto-destrutivo, suicidaautodestructeur, suicidaire - váriovarié - parecido, semelhante, similarmême, semblable, similaire - de nozes, doido, louco, malucoau goût de noisette, aux noisettes, cinglé, détraqué, folle, fou, maboule - maníacomaniaque - sarcásticomordant, sarcastique - sardónico, trocistaironique, sardonique - satíricosatirique - insatisfaisant - decepcionante, enganosodécevant, déce- vant, décevante - pedantepédant, pédante - sábioérudit - atraenteattrayant - egoístaégoïste - égoïste - erógenoérogène, érotogène - higiénicohygiénique - étranger - sériosérieux - frívolofrivole - endiabradoespiègle - sóbrioposé - ouvert - elegante, garrido, namoradorcoquet, flirteur - eróticoérotique, sensuel - risqué - libidinoso, sensuallibidineux - lascivo, lúbricolubrique - apareceravoir l'air, avoir l'aspect - apparaître, sembler - exhiber rapidement, faire voir - exibir, pavonear-sefaire étalage, faire le fanfaron, fanfaronner, parader, prendre de grands airs, se donner des airs, se pavaner - de olhos de linceau regard perçant - importante, significativosignificatif - insignificanta, insignificanteinsignifiant, insignifiante, négligeable - mero, simplespur et simple - elementar, essencial, fundamental, primárioélémentaire, essentiel, fondamental - intricadocompliqué - complicadocomplexe, compliqué, com- pliqué, tortueux - adulador, lisonjeiroflagorneur - únicounique - bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificadoadroit, capable, compétent, expert, habile, très bien/bon - macio - acidentada, acidentadoaccidenté, cahotant - recuperarrécupérer - raffiné - stable - firme, forteferme, solide - esperto, vivoalerte - vivovif - estávelstable - oscilante, vacilantebancal, branlant, vacillant - perder, sair-se malperdre, se faire battre - variable - raide - potentepuissant, violent - faible - pertinaz, teimosoentêté, tenace - mulatêtu - contumaz, obstinado, rebeldeinsoumis, rebelle, récalcitrant - bem sucedido, bem-sucedido, sucedidocouronné de succès, gagnant, réussi - decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustradoallonger, deçu, déçu, frustré, insatisfait - bastante, suficienteassez, suffisamment, suffisant - inadequado, insuficiente, insuficientementeinsuffisamment, insuffisant - escassotrop petit - condescendente, sobranceirocondescendant - agudo, altohaut - superiorsupérieur - eexímio, excelente, exímioexcellent - belo, bombeau, bon, dévoué, très bien - barato, desprezível, inútil, ordináriobon marché, minable - rentáveld'affaires - medíocremédiocre - acessório, subsidiárioaccessoire, filiale - donner - surpreendentesurprenant - susceptible - empathique - anacrónico, anacrônico anacrônicaanachronique - sistemáticosystématique - docesucculent - excessivogros - incontrôlé - degradar, despromoverdégrader, reléguer, rétrograder - económico, frugal, poupadoéconome, économique, frugal - sujosale - atrasar, suprimircontenir, garder, interdire, retenir - cartilaginosocroquant - estaladiçocrépu, croustillant - organizarorganiser - cínico, ecínicocynique, misanthropique - fidedignode confiance, digne de confiance, fiable, fidèle - representativoreprésentatif - honrarhonorer, respecter - libérer - útilutile - inútil, vãofutile, vain - commercial - sans valeur - próteachangeant, inconstant - variávelvariable - iterativoitératif, réitératif, répétitif - abafadoétouffant, mal aéré, renfermé - cruel, feroz, furioso, selvagem, zangadoacharné, cruel, féroce, sauvage - pecaminosoinique - controlar, restringircontrôler, modérer - morno, tépidotiède - tomar atitudesaffecter, feindre, minauder - expiarexpier, faire pénitence, subir sa peine - atingir, cumprir, efetuar, realizaraccomplir, arriver à, atteindre, réaliser, réussir - commencer - carotter - estragar, malbaratar, tornar fofo, trancarbâcler, faire bouffer, gâcher, hérisser, merder - trairtrahir, vendre - saudávelsalubre - ofensivooffensant - reconnaître - estreita, estreito, limitadoborné, étroit, étroite - desenvolver, promoverappuyer, encourager, promouvoir, pro- mouvoir - aider, contribuer - apoiaraider, encourager, soutenir - ridículo, risívelabsurde, dérisoire, grotesque, insensé, ridicule - estúpidoimbécile, niais, stupide - ideológicoidéologique - burlarduper, escroquer, rouler - perseguirpersécuter - aplicar-se a, arranjar-se, enfrentardébrouiller, s'en tirer, se débrouiller - dignar-sedaigner - servir - fazer-se importante, mandardonner de grands airs, jouer la comédie, traiter avec arrogance - vivermener une vie, vivre - faire - demorar-se, descansar, vadiaratermoyer, flâner, paresser, traînasser, traîner - importaravoir de l'importance, importer - coincidir, condizer, corresponderêtre similaire - contrôler, vérifier - dépendre - assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se comressembler, ressembler à, se ressembler - chimérique - excederdépasser - bastar, ser suficienteeffectuer, exécuter, fabriquer, faire l'affaire, ficher, suffire, suffire à - servir - cumprir, responder, satisfazer, viver à altura decombler, honorer, remplir, répondre, satisfaire, vivre en accord avec - compenser, contrebalancer, égaliser - sobressairexceller, surpasser - aplicar-ses'exercer - affecter, atteindre, toucher - segurarmaintenir, rester dans un certain état, tenir - combinar, harmonizarseconcorder, convenir, harmoniser, s'accorder, se mettre d'accord, se mettre en harmonie - refuser - compensarannuler, compenser, contrebalancer, neutraliser - localdu quartier, local - avoir sa place - fazer paraller avec, avoir sa place, être à sa place - ajouter - vendre - technique - suportepiédestal, socle, support - astuto, manhoso, traiçoeirosournois, vulpin - messianique - culturalculturel - abrigo antiaéreoabri, abri antiaérien, abri souterrain, blockhaus, casemate - expiatórioexpiatoire - draconianodraconien - hégélien - mudançachangement - jóia, tesourojoyau, trésor - Veau d'or - recordação, suvenirkeepsake, livre d'étrennes, relique, souvenir - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum - asile, havre - côte - nulidade, uma insignificânciabagatelle, broutilles, nullité, rien - pesopoids - esprit - tiposorte - animaçãoanimation, brio, entrain, vivacité - vivacidadealacrité, empressement - vigorénergie, vigueur - engenho, espíritoesprit, esprit d'à-propos - camaradagemcamaraderie - adaptabilidadeadaptabilité - impressão, marcaimpression - figure - lindezaaura, beauté, charme, joliesse, magnificence, ostentation - attractivité - magnétisme animal - carismacharisme - sex-appealcharme sensuel, désirabilité, séduction, sex-appeal - fealdadelaideur - manchadéfaut, imperfection, tache - facilidadefacilité - dificuldadedifficulté - hic, os, problème - compatibilidadecompatibilité - concordância, congruênciaanalogie, concordance, conformité, congruité, identité - incompatibilité - incompatibilité - adequação, conveniência, elegibilidadeadmissibilité, convenance, justesse, opportunité, pertinence - disponibilidadedisponibilité, maniabilité - éticaéthique, éthos - ambiente, atmosfera, traçoair, ambiance, atmosphère - note - de qualité - valor/excelênciaexcellence - imponência, majestademajesté, noblesse - incondicionalidade, independência, integridade, poder absolutoabsoluité - semelhança, similardidaderessemblance, similarité - homologie - paralelismoconcordance, parallélisme, ressemblance - uniformité - homogeneidadehomogénéité - semelhançaressemblance, similitude - discrepânciadésaccord, différence - tempo perdidotolérance - diferençadissemblance, dissimilitude - diversidadediversité, variété - changement - fumée - solidariedadesolidarité - complexidade, complicaçãocomplexité, complication - regularidaderégularité - organisation - irregularidadeirrégularité - paralysie spasmodique, spasticité - instabilidadedéséquilibre, instabilité - estabilidade, firmezaéquilibre, immuabilité, immutabilité, régularité, stabilité - comodidade, vantagemavantage, commodités - plausibilidadeadmissibilité, plausibilité - exotisme - autoctoniaendémisme - originalité - fraîcheur - academicismoacadémisme, scolastique - exactidão, precisãoexactitude, précision - correção, exactidão, exatidão, precisãoexactitude, précision - imprecisão, inexactidãoimprécision, inexactitude, infidélité - imprecisãoimprécision - elegânciaélégance, raffinement - pompe, splendeur - classeclasse - camelote, friperie - clarezaclarté, transparence - clareza, explicitaçãoclarté - imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidãoimprécision, vague - probidade, rectidãodroiture, probité - equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidãodroiture, honnêteté, probité, rectitude - devoção, piedadedévotion, piété - devoção, religiosidadedévotion, piété - beatice, sentimento de piedadedévotion, piété, piétisme - santidadepiété - irréligion - atrocidade, barbaridade, brutalidadeatrocité, barbarie, bestialité, brutalité, cruauté - maldade, malevolência, malvadez, selvajariaagressivité, barbarie, bestialité, cruauté, férocité, méchanceté, sauvagerie - implacabilidadeimplacabilité - altruísmoaltruisme - entreprise, initiative - competitividadecompétitivité, lutte - delicadeza, subtilezadélicatesse, finesse - conscience (en) - heroísmo, valorforce, héroïsme, vaillance, valeur - perseverançaassiduité, persévérance - incorruptibilidadeincorruptibilité - aparência enganadora, especiosidadeapparence trompeuse, spéciosité - patriotismonationalisme, patriotisme - ingenuidadenaïveté - respeito próprioamour-propre, dignité, respect de soi - gabaroliceorgueil, vantardise - hubrishybris - vivacidadepiquant, verve - calma, calmo, compostura, tranquilidadecalme, tranquillité - respeitoconsidération, déférence, estime, respect - grosseriagrossièreté - novidadenouveauté - fraîcheur - azedume, bolor, mofodécomposition, moisissure - la foire aux vanités - favor, graça, graciosidadegrâce - capacidade, energia, poder, potência, ser capaz deforce, puissance - robustez, vigorrobustesse, vigueur - coragemcourage, cran - vitalidadeendurance, résistance - forçaforce - intensidadeintensité - ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violênciaférocité, fureur, furie, rage, violence - calcanhar de Aquilespoint névralgique, talon d'Achille - modernidademodernisme, modernité - continuité, persistance - pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidadepromptitude, rapidité, vitesse - instantanéité - pontualidadepromptitude - proportion - exterioridadeeffet externe, externalité - bagou, désinvolture, facilité de parole - vultocontenance, masse, volume - enormidade, imensidade, tamanho, vastidãoénormité, grandeur démesurée, immensité - quantidadequantité - escassez, insuficiência, parcimóniaexiguïté, insuffisance, maigreur - abundância, cornucópiacorne d'abondance, profusion, richesse, surabondance - carência, escassez, faltamanque, pénurie - excesso, superabundânciaprofusion, surabondance - excedentesurplus - excedente, excesso, farturainutilité, pléthore, superflu, superfluité, surabondance, surplus - limitefrontière, limite, restriction - alcancedomaine, étendue, portée - limiteslimites - alcance, extensão, intenção, limitedispositif, horizon - valorutilité, valeur - valeur - bem, lado bombonté - bien-être - luxosomptuosité - utilidadeutilité - inutilidadefutilité, inutilité - praticabilidadefaisabilité - competênciacompétence - vantagemactif, atout, avantage, plus - vantagem, virtudeavantage, plus - apoio, nas graças defaveur - proveito - rentabilidaderentabilité - préférence - privilégioprivilège - main verte - bem da pátria, bem públicointérêt collectif, intérêt commun, intérêt public - desvantagemdésavantage, dommage - limitaçãolimitation, restriction - defeitodéfaut - perte - preçocoût, prix - desvantagem, inconveniente, senãoinconvénient - importance, intérêt - importância, significadoimportance, portée - pesopoids - alienação, insensatezaliénation, aliénation mentale, aliénisme, bêtise, niaiserie - forçaforce, pouvoir - poderpuissance - vivacidadecouleur, éclat, vivacité - influênciainfluence - pressãopression - bagnole, caisse, roues - efficacité - eficácia, eficiênciaefficacité, efficience, rendement - forme - impotênciaimpuissance - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust - insolubilidadeinsolubilité - coxa, pernacuisse - place - astuce, finesse - bom senso, realismo, senso comumbon sens, gros bon sens, jugement, jugeote, réalisme, sens commun, sens des réalités - prudênciacirconspection, prudence - prudênciacirconspection, prudence, soin - intelligence (en) - esprit - agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacariafinesse, fourberie, ruse, sournoiserie - bruxaria, feitiçaria, magiagénie, magie, sorcellerie - céu, Paraísociel, paradis - initiative - coordenaçãocoordination - versatilidadesouplesse - destrezaadresse, dextérité - técnicacompétence, technique - efficacité - coutume, habitude, mœurs - média, normal, normalidade, perpendicular, situação normalconvention, règle - adivinha, enigma, misterio, mistériodevinette, énigme, mystère - dilemadilemme, embarras, entre l'arbre et l'écorce, entre le marteau et l'enclume, expectative, perplexité - dificuldadedifficulté - difficile, ennuis - apoio, suporteaide, soutien, support - ancorarattache, pilier, planche de salut - fruit défendu - appât, leurre - substitutoremplaçant, remplaçante, substitut - advertênciaattention - sous-évaluation - beco sem saída, ponto sem retornopoint de non retour - apreciaçãoappréciation, jugement - haute couture - capricho, mania, novidadetocade, vogue - contreculture - identificaçãoidentification - pseudo-science - alternativa, escolha, opçãoalternative, choix, option - clé - lueur - mœurs - monde, réalité - monde réel - déjà-vu - nourriture - question - condiçãocondition, considération - estimulante, estímulo, incentivostimulant - pé-no-saconuisance, personne désagréable - agacement - dever, fardo, peso, tarefa, ter queboulet, devoir, fardeau, poids, poids écrasant - muse, source - essence - apparence, surface - todotout - unidadeunité - coraçãocoeur, cœur - significadosignification - implicação, insinuaçãoimportance - essência, fundo, miolo, resumocœur, essence, essentiel, fond, noyau - valeur - norme - exemploexemplaire, exemple, modèle - fantasmagóriafantasmagorie - protótipoimage, paradigme, prototype - antegostoavant-goût - demonismodémonisme, satanisme - acculturation, culture (en) - conhecimento, cultura, erudiçãoconnaissance, encyclopédisme, érudition, savoir - direction - esprit, tendance - appel, cri, visite - intolerânciabigoterie, dogmatisme - fanatismofanatisme - conservadorismoconservatisme - réaction - literature (en) - nuance - busílisnoeud, point crucial - buzzword, mot á la mode, mot à la mode, mot en vogue - abracadabraabracadabra - toliceconnerie, foutaise - marque, trace - política externapolitique extérieure, politique intérieure - resolução - meia verdadeaffirmation en dessous de la vérité, litote, minimisation - ironia, sarcasmo, sátiraironie, sarcasme, satire - conclusão de uma piada, ponto culminanteconclusion comique - bon, bon-mot, mot - affaire - charade, devinette, énigme - pedantismopédanterie - eloquênciabien-dire, éloquence - charabia, jargon - arcaísmoarchaïsme - elocuçãoart oratoire, élocution - emphase - technobabble - concisãoconcision - circunlóquio, perifraseambages, circonlocution, périphrase - pleonasmopléonasme - metáforacomparaison, métaphore - palavrãoblasphème, gros mot, juron, malédiction - blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégioblasphème, injure, juron - assentimento, consentimentoassentiment, consentement - revelaçãodévoilement, révélation - insinuaçãoallusion, insinuation, sous-entendu - voix - auspício, profeciapatronage - arrangement équitable - justice poétique - récompense - abalo, sobressalto - acidente, desventuraaccident, mésaventure - martíriomartyre - rupturarupture - desventuraaccident, incident, mésaventure - calamidade, catástrofe, desgraça, tragédiacalamiteux, catastrophe, drame, malheur, tragédie - epifaniaÉpiphanie - destinée, sort - melhoramentoamélioration, avance - débâcle, désastre, échec - ajustamento, ajuste, rectificaçãoadaptation, ajustement, arèglement, réglage - ocasiãoévénement, occasion - cas d'urgence - crise - chute - enfer, feu - prejuízodétérioration, dommage, ébranlement, mal - revoluçãobouleversement, révolution - atrasocontretemps, raclée - déchéance - conflitoantagonisme, conflit - distance - sensibilidadesensibilité - arranjoarrangement, mise en ordre - alta rodaassociation - superpopulaçãosurpeuplement, surpopulation - massafoule, gens, masse, masses - burguesia, classe médiabourgeoisie, classe moyenne - comunidadecommunauté - civilizaçãocivilisation, culture - génération, multiplication, reproduction - sortimento, variedadeassortiment, varia - courant, cours - cubismocubisme - distance (en) - paraísociel, paradis - esconderijocachette - refúgiorefuge - destinodestin - fils, logos - cobardefroussard, lâche, poltron, poltronne - experto, peritoconnaisseur, expert, instruit - pretonègre, négresse - Tom, Uncle Tom (en) - white trash - operáriocoolie - pele-vermelhaindien - john bullmatelot anglais - pom - Mickey - anglo-américain - boche, fritz - assessor, conselheiro, consultorconseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateur - filho da putabâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère - autoridadeautorité, expert - amanteamant, mec, petit ami - arruaceiro, bruto, rufiãobrute, loubar, loubard, loulou, ruffian, rufian, tyran, voyou - bebé, bebêbébé, nourrisson - coleccionadorcollecteur, collectionneur, collectionneuse - objector de consciênciaobjecteur de conscience - bleu - bicha, dinheiro falsoallosexuel, homo, homosexuel - rustaud, rustre - kafir, kâfir - soleil - machine - maestro, regentemaestro, maître - companheirocamarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeu - forçaforce, pouvoir - tronco de couveavorton, freluquet, nabot - shiksa - pecadoreresse, pécheur - estadista, homem públicofemme d'État, homme, homme d'État - despesas de exploraçãobudget, charge d'exploitation, charges d'exploitation, coût d'exploitation, coût de fonctionnement, coûts d'exploitation, dépenses d'exploitation, dépenses de fonctionnement, frais, frais d'exploitation, frais de fonctionnement, traitement - privilégiorevenus annexes - perdaperte - sauvegarde - menue monnaie, petite monnaie - consommation ostentatoire - deterioraçãocorruption, détérioration - desenvolvimento, evoluçãodéveloppement, évolution - malabsorption - épanouissement - apogée, maximum - zeronul, rien, zéro - ne rien branler - mínimominimum - punhadopoignée - toque, traço, vestígiosoupçon, trace - fornada, monte, pilhalot, paquet, tas - millions - espace - base, pébase - passerelle, pont - détail - échelle - equilíbrioéquilibre - amizadeamitié - crisecrise, situation critique - élément - ambiente, meioenvironnement - equilíbrioéquilibre - inclusion, inscription - rejet - status quostatu quo - état sauvage, nature - apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminanteapogée, comble, point culminant, sommet - casocas - posição socialposition, prestige, statut - lugarplace, position, situation - títulotitre de champion - priorité - importance secondaire - vidavie - ordemordre, ordre social - paix - anarquiaanarchie - pandemóniochaos, pagaïe, vacarme - incident - transtornoagitation, bouleversement, turbulence - guerra friaguerre froide - discordânciadésaccord - liberdadeliberté - independência, liberdadeautonomie - polarisation - impasse, umbral de lucroimpasse, point mort - urgence - point critique, situation critique - dire straits - énergie - difficulté, problème - difficulté, situation embarrassante - stress - problème - reconhecimentoreconnaissance - isolamentoisolation, isolement, solitude - melhoriaamélioration - développement - desusoabandon, désuétude - renovaçãorénovation - importânciagrandeur, importance - ênfaseemphase, importance, insistance - prestígioprestige - anonimatoanonymat, anonymat en ligne, anonymie, anonymité - celebridade, fama, nome, renome, reputaçãobonne réputation, célébrité, gloire, nom, renom, renommée - famarenommée, réputation - fama, reputaçãorenommée, réputation - renommée, réputation - degradação, humilhação, infâmia, servilismoabjection, humiliation - decadênciadécadence, dégénérescence - domínio, predominância, superioridade, supremaciaascendant, prédominance, suprématie - dominação, predomínio, supremaciadomination, maîtrise, suprématie - prépondérance - problemafléau - infelicidade, misériamalheur, misère - urgênciaurgence - pressãonécessité, pression, urgence - infestaçãoinfestation - todointégralité, unité - perfeiçãointégralité, plénitude, totalité - totalidadeintégralité, totalité - imperfeiçãodéfectuosité, imperfection - hamartia - destino, fado, sortechance, destin, destinée, sort - prosperidadeprospérité - àxito, sucessoréussite - catástrofe, desastrecatastrophe, désastre - falta, fracasso, reprovaçãoéchec - perspectiva, previsãoperspectives, perspectives d'avenir - chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidadechance, occasion, possibilité - chance, jour - faire table rase, tabula rasa - impureté - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - pleno empregoplein emploi, plein-emploi - prosperidadeprospérité - opulênciaaisance, opulence, richesse - mamonaargent, mammon, veau d'or - impoverishment, poorness, poverty (en) - indigência, pobrezabesoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - hygiène - asseiopropreté impeccable - ordemordre - porcaria, sujidadecrasse, saleté - sordidezcaractère sordide, saleté - cadre, contexte - esferadomaine, milieu, réalité, sphère - compétence, ressort - dureza, rigorinclémence, mauvais temps, rigueur - atmosphère - ambiance - segurançasécurité - segurançasécurité - paix - protecçãoprotection - perigodanger - danger - danger immédiat - perigodanger, risque - ameaça, perigodanger, menace - aptidão físicafitness - illumination, lumière - pedra filosofalpierre philosophale - impureté - átomoatome, corpuscule, molécule, parcelle, particule - poudre, poussière - desperdícioschute, déchet, déchets, matériau perdu - époque moderne, temps modernes - obscurité, ténèbres - dia do juízo final, Juízo Finaljour du Jugement dernier, jugement dernier - horaheure - época, idadeannées - alturaheure, moment, temps - fracção de segundos, instanteen moins de deux, fraction de seconde - génération, multiplication, reproduction[Domaine]

-