Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.422s
eigenlijk, in de grond, in wezen — temeljno, u biti, u stvari, zapravo - alleen maar, eenvoudig, enkel, uitsluitend — jedino, na jednostavan način, nenapadno, nitko drugi, samo - automatisch, vanzelf, werktuiglijk, zelfwerkend — automatski - afgrijselijk, afschuwwekkend, ijselijk, schrikbarend, verontrustend — alarmantno, zastrašujuće - immens, onmetelijk, ruim, veelomvattend — golemo, sjajno - grof, onbeschaafd, op afstotelijke wijze, platvloers, ruw, zwaar — grozno, odvratno - merkelijk — zamjetno - louter - bij benadering, bijna, circa, enigszins, grofweg, min of meer, nagenoeg, om en nabij, omstreeks, omtrent, ongeveer, plusminus, rond, ruw, ruwweg, vrijwel, zo goed als — gotovo, oko, otprilike, približiti se, približno, prilično, recimo, taman, tu negdje, tu otprilike, više manje, znatno - relatif (fr) - absolument (fr) - absoluut, aller{#169}, compleet, des te, geheel, helemaal, totaal, volkomen, volledig, volmaakt, volslagen, volstrekt — apsolutno, cijelo, čitav, gotov, gotovo, još, posve, potpun, potpuno, sasvim, savršeno, skroz-naskroz, totalno - uitsluitend — ekskluzivno - absolument (fr) - parfaitement (fr) - imperfect, imperfekt, onvolkomen, onvolmaakt — nesavršeno - ten volle, vol — do maksimuma, potpuno - ne, seulement, uniquement (fr) - begerig, vraatzuchtig - ne, uniquement (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - voordelig — korisno - overvloedig, rijkelijk voorhanden — obilan - aanzienlijk - bien (fr) - bien (fr) - goed - bien (fr) - overvloedig, uitbundig — razigran, živahan - ernstig — ozbiljno - ondeugend — neodgojen, raspušteno, zločest - même (fr) - même (fr) - aanvaardbaar, aanvaardbare, acceptabel, acceptabele — zadovoljavajuć - constamment, continuellement, depuis, sans arrêt, toujours (fr) - toujours (fr) - af en toe, bij tijd en wijle, bij wijlen, met tussenpozen, nu en dan, occasioneel, okkasioneel, van tijd tot tijd — katkada, odmorište uz cestu, ponekad, povremeno, sada, svako malo, tu i tamo - conventioneel - echter — ipak, mada, premda, usprkos, usprkos tome - tot dusver, tot hiertoe, tot nu toe — do sada, još - bravourestuk, bravourstuk, daad, heldendaad, huzarenstukje, krachttoer, prestatie, stunt, stuntwerk, tour de force, verwezenlijking, wapenfeit — junačko djelo, majstorluk, podvig, pothvat - erg — stvarno, zaista - actief — aktivan - acrobatisch — akrobatski - net — upravo - in een ommezien, in een wip, onmiddellijk — trenutačno - behendig, beweeglijk, levendig — brz, čil, hitar, okretan, živahan - gauw, spoedig, vroeg, weldra — prerano - cesto, često - zelden — malokad, rijetko - bedrijvend, geldig, van kracht — aktivni oblik, na snazi, valjan - op zich, per se - nadrukkelijk — naglašeno - echt - afplatting, egalisatie, nivellering - natuurlijk, natuurlijkerwijze, uiteraard, vanzelf — dakako, naravno - beslist, duidelijk - entreprenant (fr) - duidelijk, eenvoudig, eenvoudigweg, eerlijk, gewoon, gewoonweg, kennelijk, ronduit, simpel, simpelweg — iskreno, očigledno, očito - naar het zich laat aanzien, ogenschijnlijk, op het eerste gezicht, schijnbaar, zo te zien — naoko, na prvi pogled, prividno, sudeći po izgledu - passif (fr) - specifiek — izričito, specifično - gelukkig, gelukkigerwijs, gelukkigerwijze, toevallig, toevalligerwijs, toevalligerwijze — na srecu, srecom, sretno - erelijst, palmares, record - betreurenswaard, betreurenswaardig, helaas, jammer genoeg, ongelukkigerwijs, ongelukkigerwijze, sneu, spijtig, spijtig genoeg — na nesreću, nažalost, žalosno, za žaljenje - chronique (fr) - uitzonderlijk — izvanredno, neobično - buitengewoon, buitensporig, excessief, overdadig, overdreven, te — odveć, pretjerano, previše, vrlo jako - uiteindelijk, vroeg of laat — prije ili kasnije - eindelijk, ten langen leste, tenslotte, ten slotte, uiteindelijk — eventualno, jedino, kako se dogodilo, konačno, na, na kraju, napokon, osim - {#169}, ©, aanstonds, gelijk, in looppas, nu, ogenblikkelijk, zonder aarzelen — iz ovih stopa, kao metak, odmah, ovaj čas, smjesta, u ovom času, upravo sada, vrlo brzo - désormais, maintenant (fr) - actuellement, désormais, maintenant, présentement (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - direct, direkt, doelgericht, rechtstreeks - onuitputtelijk, onverdroten, onvermoeibaar, onvermoeid — neiscrpljivo, neumorno - adéquat, suffisant (fr) - snel - momenteel, provisoir, provisoor, provisorisch, voorlopig — zasada, za sada - intolerabel, onduldbaar, ontoelaatbaar - abusivement (fr) - behendig, bekwaam — spretno, vješto - afschrikwekkend, afschuwelijk, schrikwekkend - veel, zeer — previše - drastisch — drastično, iznimno strogo - hoegenaamd — uopće - helemaal niet, in geen geval — naravno da ne, nikako, ni u kom slučaju - succes, welslagen — uspjeh - uitputtend - direkt, doelgericht, gericht, uitgestrekt — potrbuške ispružen - indirect, indirekt, onrechtstreeks, uit de tweede hand, via-via - heel wat — mnoštvo, prilično, vrlo mnogo - deconfiture, echec, faling, fiasco, flop, fout, mislukking, sof, storing, wanprestatie, zeper — neuspjeh, pomanjkanje - bruusk, onbezonnen, overhaast, plots, plotseling — nenadano - abuis, dwaling, misgreep, misslag, misvatting, vergissing — pogriješiti - behendig — okretan, spretan - tenslotte, ten slotte, ter afsluiting, tot besluit, tot slot, uiteindelijk — konačno, na koncu, na kraju - bestendig, duurzaam, hecht - avantageux, favorable (fr) - container, deletie, omissie, weglating - blooper, blunder, broddelwerk, domheid, dommigheid, enormiteit, ezelachtigheid, flater, flodderwerk, gebroddel, gehaspel, gekloot, geklungel, geknoei, gemier, gemodder, gepruts, gestumper, kladwerk, klungelwerk, knoeiwerk, knutselwerk, lapwerk, misgreep, miskleun, misser, misslag, prulwerk, prutswerk, roffelwerk, stommigheid, stommiteit, stupiditeit, uitglijder, zeperd — kiks, propust, zabluda - blunder, fauxpas, faux pas, misstap, taalfout — gaf, kiks - zwak — slabašno, slabo - op goed geluk, willekeurig — nasumice, nasumično - bijna, haast, vrijwel, welhaast — blizu, dosta dobro, gotovo, skoro - bovenal, meestal, vooral, voornamelijk — poglavito, uglavnom, većinom - effrontément, insolemment (fr) - liefhebbend, teder, teer, teerhartig, week — brižno, nježno, privrženo - openlijk — otvoreno - ongetwijfeld, zonder enige twijfel, zonder twijfel — bez sumnje, nedvojbeno, nesumnjivo - lijdzaam, passief — pasivno, strpljivo - geringschattend, minachtend, verachtend, vol verachting — preziran, prezirno, prezriv - comiquement (fr) - leugenachtig, op bedrieglijke wijze - bijzonder, eigenaardig, speciaal — neobičan - snel — brzo, hitro, vrlo brzo - botweg, categorisch, kategorisch, onvoorwaardelijk — bez razmišljanja, bezuvjetno, glatko - altijd, eeuwig, eeuwigdurend, in oneindigheid, oneindig, onsterfelijk, voor altijd — beskonačno, neprestano, trajno, uvijek, vječno, zauvijek - permanent, vast, voor altijd, voorgoed — nepromjenjivo, stalno - tijdelijk, voorlopig — privremeno - improvisatorisch, onverhoeds, onverwacht, onverwachts, voor de vuist weg - aanhoudend, alsmaar, continu, doorlopend, gestaag, gestadig, onophoudelijk, voortdurend — neprestan, učestao - marginaal - gevaarlijk — opasno, pogibeljno - energiek — energično - eens en voor altijd, overtuigend, voor eens en altijd — jednom zauvijek, odlučno, uvjerljivo - armzalig, beklagenswaard, beklagenswaardig, betreurenswaard, betreurenswaardig, deplorabel, erbarmelijk, jammerlijk, rampzalig, zielig — jadno, nesretno - loin (fr) - delicaat, delikaat, gevoelig, kies, verfijnd, zacht — izuzetno, nježno, osjetljivo - zonder uitstel, zonder verlet - gauw, gezwind, prompt, snel, snel{#169}, spoedig, vlug — brzo, hitro - doorgaans, gewoon, gewoonlijk, in de regel, normaal, normaliter — najčešće, normalno, obicno, obično, općenito, uobicajeno, u pravilu - de laatste tijd, laatstelijk, onlangs, recentelijk — nedavno, u posljednje vrijeme, u zadnje vrijeme - onregelmatig — nepouzdano, nepredvidivo - geleidelijk, gradueel, langzamerhand, stukje bij beetje, trapsgewijs, trapsgewijze — postupno - hierheen, hiernaartoe, naar... toe — ovamo, ovdje, tu, u posjet - gezond, goed, passend - rustig - avare, maigre, mesquin (fr) - comment (fr) - armzalig - aan de binnenkant, binnen, binnenin, intern, naar binnen — iznutra, u, unutar - internationaal — internacionalno - pas, vers — nedavno, novo, novonastao, svjež, svježe - alweer, nogmaals, opnieuw, over, wederom, weer — još, opet, ponovo - gelijkblijvend, invariabel, onveranderlijk, steevast — neprocjenljivo - mécaniquement (fr) - bij voorkeur, preferent, te verkiezen, verkieslijk — prije, radije - et alors (fr) - alors (fr) - après tout, mais enfin (fr) - constant, stelselmatig, systematisch — dosljedan, sistematično, sustavno - ainsi, non (fr) - astronomiquement (fr) - levenloos — beživotan, mrtav - typisch — tipično - alomvattend, overal geldend, universeel — globalno - ongekend — besprimjeran, bez presedana - mystiek - evenzo, op dezelfde wijze, soortgelijk — jednako, na isti način, na sličan način, slično - ondergeschikt, secondair, secundair, van ondergeschikt belang - billijk, correct, eerlijk, juist, rechtschapen, rechtvaardig - met name, opmerkelijk — osobito, posebno - arbeidsintensief, arbeidzaam, ingespannen, intensief — intenzivno - adekwaat, adequaat, behoorlijk, betamelijk, convenabel, deugdelijk, fatsoenlijk, gepast, geschikt, gevoeglijk, juist, naar behoren, netjes, oorbaar, pasasend, passend — prikladno, primjereno - défectueusement (fr) - artificieel, kunst-, kunstmatig - épisodiquement (fr) - fabelachtig, fantastisch, geweldig, luisterrijk — fantastično, odlično, sjajno - fiévreusement (fr) - gepast, geschikt, goed, juist, passend, toepasselijk — dostojan, odgovarajući, prikladan, primjeren, pristao - onbevattelijk, onvoorstelbaar - uitdrukkelijk - oppervlakkig — površno - kwaadaardig, slecht — pakosno, zlo - beslist, inderdaad, met zekerheid, safe, vertrouwd, zeker — dabome!, dakako, konačno, naravno, nesumnjivo, sigurno, sigurnost, svakako, zacijelo - voldoende - voldoende — dosta, dostatno, dovoljno - onvoldoende - non (fr) - non (fr) - non (fr) - genot, hantering, manipulatie — manipulacija, rukovanje - gemakkelijk, gewillig, makkelijk, vlot — bez problema, lako - effectivement, réellement (fr) - glad, listig, onbetrouwbaar, schalks, sluw — financijski nesigurno, gladak, lukav, nestašan, prefrigan, prepreden, spretan, vragolast - alles samengenomen, al met al, bij elkaar alles — obzirom na sve, sve u svemu - bespraakt, elokwent, eloquent, welbespraakt, welsprekend, woordenrijk — rječit - koortsachtig, koortsig, opgewonden — uzbuđeno - à propos, au fait, soit dit en passant (fr) - complètement, entièrement, intégralement (fr) - incompleet, inkompleet, onvoltallig - juist, nauwkeurig, precies, trefzeker - brutaal — besraman - à partir de zéro (fr) - étroitement (fr) - betrekkelijk, relatief — razmjerno, relativno - facilement (fr) - aanzienlijk, considerabel, duidelijk — potvrđen - ernstig, serieus — ozbiljno - op tijd, op tijd ruim, t.z.t., te gelegener tijd, te zijner tijd — dovoljno rano, prije vremena, u određeno vrijeme - op het nippertje — u pravi čas, u zadnji čas - aantrekkelijk — privlačan, privlačna - extemporanément (fr) - betoverend, fascinerend — fascinantan, fasciniran, koji očarava, očaran, očaravajuć, privlačan - andersom, integendeel, in tegendeel — naprotiv, nasuprot - aantrekkelijk - innemend, sympathiek - naar de letter — doslovce - dapper, galant, moedig — galantno, hrabro, junački, odvažno - diep, grondig — duboko - ongeduldig, verlangend — nastrpljivo - geduldig — strpljivo - dom, onbedacht, onbedachtzaam, onberaden, ondoordacht — glupo, smućeno - creatief — kreativno - radicaal, radikaal — korjenito, radikalno - conscia antieus, consciëntieus, gewetensvol, nauwgezet, scrupuleus, skrupuleus, strikt — savjestan, skrupulozno - uitzonderlijk — izvanredno, nevjerojatno - louter, zuiver - netjes, proper, schoon, zindelijk — jasno, uredno - energiek — energično, snažno - beslist, duidelijk - uitmuntend — izvrsno, odlično - buitengewoon, geweldig, magnifiek, prachtig — čarobno, divno, jako, krasno, prekrasno, silno - irréprochablement (fr) - onbekommerd — umiljat - nuchter, stemmig — trijezno - dapper — hrabro - aardig — lijepo, ugodno - behaaglijk, knus — udobno - onverkrijgbaar, uitverkocht - overeenkomstig - knap — okretan, spretan - algemeen — popularan - intellectueel, intellektueel - reactie, responsie, tegendruk, weerstand - overdreven - fier, trots - ernstig, plechtig — dostojanstveno, svečano - onhandig — nespretan, nezgrapan - ruw — običa, prost - hevig — intenzivno - spontaan — prirodno, spontano - afgrijselijk, afschrikwekkend, afschuwelijk, gruwelijk, lelijk, onfraai, onooglijk, verschrikkelijk — strahovit, užasan - afschrikwekkend, angstwekkend, bang, erg, geducht, gevreesd, schrikaanjagend, schrikverwekkend, schrikwekkend, vreselijk — prestrašen - pietluttig, uiterst precies — s pretjeranom točnošću - afschrikwekkend, bedreigend, dreigend — odbojan, prijeteći, ružan - onhandig — nezgodno - zegevierend — pobjednički, pobjedonosno - bloedstollend, griezelig, hetgeen de haren te berge doet rijzen, huiveringwekkend, nachtmerrieachtig — jeziv, kao u mori, mučan, sablastan, strašan - regelmatig - akelig, eng - geducht — koji ulijeva strahopoštovanje - ideaal, idealiter — idealno, u idealnom pogledu - infantiel, kinderachtig — djetinjast - griezelig, luguber, macaber — morbidan, perverzan, sablastan - abusivement, improprement (fr) - aandachtig, alert, attent, nauwlettend, oplettend — pozorno - enorm, enorm groot, geweldig, reuze — izrazito, jako, vecinom - liberaal, royaal, royaal,, vrijgevig — liberalno, širokogrudno, velikodušno - geen centje pijn, moeiteloos, zonder moeite — bez napora - tot in de details — detaljno, u detalje - afronding, afwerking, completering, voleinding, voltooiing — dovršenje, kraj, svršetak - gelegen komend, handig — prigodan, zgodan - inopportunément, malencontreusement (fr) - abstract, abstrakt - koppig — svojeglavo, uporno - zegevierend — pobjednički - wijs, wijselijk — mudro - dwaas, onverstandig — lakoumno, nerazborito, nerazumno, smiješno - bijdehand, intelligent, slim — inteligentno - begrijpelijk, verstaanbaar — razumljivo - aristocratisch, aristokratisch — aristokratski - diplomatiek, diplomatisch, tactvol — diplomatično - cataclysme, catastrofe, mislukking — fijasko, neuspjeh - voor onbepaalde tijd — neodređeno, neograničeno - correct, goed, juist, keurig, korrekt, net, op de juiste/gepaste manier, terecht, vlakbij — baš, ispravno, odmah do, opravdano, s pravom, točno - caritatief, charitatief, liefdadig, menslievend — dobrotvorno - traag — lijeno, tromo - aanmatigend — drzak, uobražen - gehaast, haastig, in haast, met spoed, snel — naglo, u žurbi, žurno - satirisch - ongedwongen, openhartig, royaal — slobodno - geestelijk — duhovno - onbepaald, onduidelijk, onscherp, schemerig, schimmig, vaag, wazig — mračno, nejasno - bestendig, onwankelbaar - sporadisch - verbazend, verbazingwekkend, verrassend, verwonderlijk — začudno - copieus, kopieus, overvloedig, rijkelijk — bogat, obilan, obilno - langdradig, vervelend — dosadno, zamorno - hoogst — vrhovno - heerlijk, prachtig, schitterend — izvrstan. vrlo ukusan, krasan, sjajan - somptueux (fr) - beleefd, hoffelijk, hoofs — ljubazno, uljudan - verrukkelijk — ljupka, očaravajuća - onbeleefd, ongemanierd, onheus, onhoffelijk, slechtgemanierd — grubo, neljubazno, neodgojeno - bewonderenswaard, bewonderenswaardig, prijzenswaardig — pohvalno - aangenaam, behaaglijk, fijn, gemoedelijk, genoeglijk, gezellig, plezierig, prettig — prijazno, privlačno, ugodan, ugodno - onaangenaam - hartelijk, hartig, vriendelijk — srdačan, srdacno, topao - aimabel, beminnelijk, hartelijk, lieftallig, met hoffelijkheid, vriendelijk, vrolijk — dobre volje, dobrohotno, genijalno, ljubazno, ugodno - expliciet, ondubbelzinnig - maar net, net, nipt, nog net, op het kantje, op het nippertje — jedva jedvice, tijesno, za dlaku izmaći - vriendelijk - getrouw — tocno, vjerno - optimaal - abnormaal, afwijkend — abnormalno - eeuwigdurend, overblijvend - lekker, plezierig - teder - innerlijk, inwendig, in zijn achterhoofd, van binnen — duboko u mislima, u svojoj nutrini - bevorderlijk, gunstig — pogodno, povoljno - ongunstig, onvoordelig - verbeterd - droog, kort en bondig, kort en krachtig — suho - réduire (fr) - obligeamment (fr) - lugubrement (fr) - vaag — blijedo, slabo - bombastisch, pompeus — pompozan - verbetering, verheffing - bevordering, progressie, vooruitgang, vordering, vorderingen - hardnekkig, standvastig, vasthoudend — tvrdoglavo, uporno - doelmatig, effectief, efficia ant, efficiënt, in feite, voortvarend — djelotvorno, sposobno - tragiquement (fr) - onheilspellend — zlokobno - gevoeglijk, met recht en reden, met reden - onbescheiden — nepristojno, neskromno - niet te stuiten, onstuitbaar, onweerstaanbaar — neodoljivo - gestreng, streng, strikt — kruto, nepopustljivo, oštro, rigorozno, strogo, žestoko - impérativement (fr) - bestraffing, correctie, rechtzetting, repressie — iskravljanje, ispravak, ispravljanje - immaculé, pur (fr) - fel, woest — bijesno, divlje, nasilno, okrutno, žestoko - bloeddorstig — krvožedan - hervorming — poboljšanje, preustrojstvo, reforma, reformacija - verfraaiing - klassiek - donker, duister — nejasno, zaklonjeno - onbevreesd, onversaagd, onverschrokken, onvervaard — neustrašiv - effroyablement (fr) - artistiek, kunstzinnig, muzisch — umjetnički - bijzonder, in het bijonder, in het bijzonder, speciaal, specialiter — konkretan, napose, naručito, osobito, pogotovo, posebno - modernisering, modernizering — modernizacija - eenvormig, gelijkvormig, uniform, zonder uitzondering — jednolično, jednoobrazno - continuellement (fr) - schaamteloos — razmetljivo - dégradation, dépréciation (fr) - bij uitstek - dapper, flink, kranig, moedig — junačan, srčan - estetisch, esthetisch - ontstellend — strašno - moedig — hrabar, odvažan - bang - verontreiniging, vervuiling, vuil — zaraza - angstvallig, bangelijk, bangig, beducht, kleinmoedig, kopschuw, schichtig, vreesachtig - angstig - lafhartig, stumperachtig - ellendig, verwerpelijk — bijedno - aanmatigend, arrogant, laatdunkend — arogantno - dapper, gedurfd, gewaagd, stoutmoedig - gretig — lakomo - amoureus, verliefd - naarstig, niet aflatend, noest, onverflauwd, toegewijd - scherpzinnig, slim — bistro, lukavo, mudro, oštroumno - guitig, schalks - hard - begerig, gierig, gretig, gulzig, hebberig, hebzuchtig, inhalig, zuchtig, -zuchtig — grabežljivo, pohlepno - vriendelijk — blago - abrupt, botweg, bruusk, pardoes — tupo, žestoko - grossièrement (fr) - edelmoedig, genereus, goedgeefs, groothartig, grootmoedig, gul, mild, vrijgevig - kras, kwiek, levendig — čilo, svjež, živahno - aldoor, alsmaar, onafgebroken, ononderbroken, onophoudelijk — neprekidan, neprekidno, neprekinuto, neprestano, stalno - interminablement (fr) - dogmatisch, eigenzinnig - achteloos, loszinnig, nalatig, onachtzaam, onbezonnen, onsecuur, onsekuur, onverzorgd, onzorgvuldig, schaamteloos, slodderig, slonzig, slordig — bezbrižan - grossièrement (fr) - gemeenzaam, informeel — kolokvijalan, neslužbeno - kalm, stil - aanpassen, accommoderen, adapteren, conformeren — prilagoditi - zelfgenoegzaam — samozadovoljan - uitgebreid — opsežan, razumljiv - bondig, in het kort, kort, kortom, om kort te gaan, waar het op neerkomt — kratko, riječju, sažet, ukratko, zbijen - cynisch — cinično - neerbuigend — milost, pokroviteljski - verward — smeten, smušen - conséquemment (fr) - opbouwend, positief — građevinski, konstrukcijski - kil, klinisch, koel, koelbloedig, koeltjes, koud, nonchalant, onderkoeld — nonšalantno, ravnodušno, svjež - ongelofelijk, ongelooflijk, onwaarschijnlijk — neuvjerljivo, nevjerojatno, s malom vjerojatnošću - geloofwaardig, geloofwqaardig, plausibel — vjerojatno - enigmatisch, raadselachtig — enigmatično, tajnovito, zagonetno - legio, ontelbaar, talloos — bezbrojan, mnogo, mnoštvo, neizbrojiv - verrukkelijk — izvrsno, ugodno - eventualno, moguće, možda - absurd, ongerijmd, onzinnig — besmisleno - behaagziek, flirterig, koket — koketno - laaghartig — nisko, podlo - breedvoerig, gedetailleerd, omstandig, uitvoerig — detaljan, iscrpan - afschuwelijk — odvratno - minderwaardig, minderwaardige, oppervlakkig, vluchtig, zonder diepgang — letimičan - diabolisch, duivels, gemeen — jako, okrutno, pakleno - gemeen, laag, laaghartig, verachtelijk — nisko, podlo - diametraal - ijverig, vlijtig — marljivo, vrijedno - naar, onaangenaam, onaardig, onbehaaglijk, ongezellig, onplezierig, onprettig, onvriendelijk — antipatično, neugodno - eerloos, oneervol, roemloos, schandelijk — nečasno, sramotno - onbedekt, open, openhartig, openlijk, toegankelijk — iskren, iskreno, otvoren, otvoreno - impartialement (fr) - getrouw, loyaal, trouw — odano - ontrouw, trouweloos — nelojalno - evenredig, verhoudingsgewijs - eerbiedig, respectueus, respectvol, respektueus, respektvol, vol eerbied — s poštovanjem, s puno poštovanja - oneerbiedig, respectloos, respektloos — neuljudno, prijezirno - dogmatisch, leerstellig — dogmatično - central (fr) - dromerig — sanjivo - extatisch, opgetogen — oduševljeno, ushićeno - spookachtig — jezivo - efficacement (fr) - efficacement (fr) - golf - egoïstisch, zelfzuchtig — sebično - eminent - régulièrement (fr) - éruditement (fr) - omzeilend, ontwijkend — okolišavajući - regelmatig — pravilno - ongelijk — nejednako, neujednačeno - buitensporig, exorbitant — neumjereno, pretjerano - proprement (fr) - duur, kostbaar - exponentiellement (fr) - tempering, verzachting - ontspanning - liberalisatie, versoepeling - gemeenzaam — prisno, upoznato - dweepziek, dweepzuchtig, fanatiek — fanaticno - feilloos — besprijekorno - indolemment (fr) - inflexibel, onbuigzaam — nesavitljivo - krachtig — snažno, uvjerljivo - bourgeonner (fr) - enorm, formidabel - karakteristiek, kenmerkend, kenschetsend, tekenend, typerend — karakterističan, karakteristično, svojstven, značajan - gloutonnement (fr) - luisterrijk — blistavo - gratuitement (fr) - afschuwelijk, deerlijk, drukkend, pijnlijk, smartelijk, snood, zwaar - grotesk, op belachelijke wijze, op groteske wijze — groteskno - tegen wil en dank - licht- — svijetao - harmonieus — skladno - onbezonnen — nepromišljeno - roekeloos, vermetel — bezobzirno, lakoumno - harteloos — okrutno - heldhaftig — junacko - pijn aan de ogen doend — odvratno, ružno - hygienisch, hygiënisch — higijensko - eenmaking, unie — savez, ujedinjenje - hereniging, rally, reünie — ponovno okupljanje - lui, werkloos — beskorisno, lijeno - interruptie, onderbreking, stoornis, verstoring — prekid, prekidanje, raskol, razdor - bevelend, commanderend, gebiedend, kommanderend - brutaal, impertinent, onbeschaamd, onbeschoft, schaamteloos, vrijpostig — besramno, bezobrazno, drsko, nametljivo - driftig, impulsief, onbesuisd, onstuimig, wild — impulzivno, naglo, žestoko - absoluut, beslist - onbehoedzaam, onvoorzichtig — nerazborito - onvergelijkelijk, onvolprezen — neusporedivo - discrètement (fr) - désinfection (fr) - indolent, laks, landerig, vadsig - laborieusement (fr) - ingenieus, vernuftig, vindingrijk — dosjetljivo - inherent, intrinsiek, van nature — bitno - ongelegen, ongepast, ongeschikt, ongunstig - gelegen, geschikt, op het juiste ogenblik komend, opportuun, van pas — oportuno, prikladno - insidieusement (fr) - eenvoudig voorstellen, simplificeren, vereenvoudigen, vergemakkelijken, versimpelen — pojednostaviti, učiniti što lakše razumljivim - enthousiast, scherp — oštro - bewerkelijk, moeizaam, nijver, noest — naporno, teško - futloos — mlako, mlitavo - langoureusement (fr) - obsceen - belachelijk, dwaas, op een lachwekkende manier — nerazborit, smiješno, zabavno - inschikkelijk, lankmoedig, mild, toegeeflijk, toegevend — milostivo, popustljivo - organiseren, overkoepelen, uitgaan - proper, schoon, zindelijk, zuiver — čist - vlekkeloos — besprijekorno čist, neokaljan, neumrljan - luguber - majestueus, statelijk, statig — uveličano - exploitatie, uitbuiting, uitzuiging - sentimenteel, walglijk flauw van smaak, walglijk zoet - het mishandelen, misbruik, mishandeling, molestatie, wangebruik — zlostavljanje - actie, persecutie, prosecutie, rechtsvervolging, vervolging — proganjanje - heksenjacht, hetze, lastercampagne, leugencampagne - genadeloos, hardvochtig, harteloos, liefdeloos, meedogenloos, onbarmhartig, ongenadig, onmeedogend, ontoegeeflijk, ontoegevend — bezdušan, nemilosrdno, neumoljivo, okrutno - maccarthisme, maccarthysme (fr) - verbijsterend - minutieus - miraculeus, mirakuleus, wonderbaar, wonderbaarlijk — čudotvorno - doorschijnend — providan, proziran - ellendig, erbarmelijk, miserabel — bijedno - escapisme — bijeg od stvarnosti, eskapizam - eentonig — jednolično - drabbig, troebel - melkachtig — mliječan - mesquinement (fr) - scherp, scherpzinnig, spitsvondig — budan, oštrouman, pronicav - près (fr) - objectief, objektief - onderdanig, onderworpen, serviel, slaafs — pokorno, ponizno, puzavo, ropski - weelderig — bogato, luksuzno - opzichtig — napadno - enveloppant (fr) - boezem-, intiem, nauw verwant — blizak, najbolji, prisan - pertinemment (fr) - flegmatiek, flegmatisch - sentencieusement (fr) - armzalig, zielig — bijedab, bijedan - zinloos — šiljasto - pretentieus - simplement (fr) - mooi — dražesno, lijepo - prozaïsch - krap, nietig, schraal - vreemd — čudno, neobično, nepoznatno - kalm, rustig, sereen — mir, miran, mirnije, mirno, mirnoća, spokojno, tih, tiho, vedrina, vedro - afbouwen, integreren, invullen - justement (fr) - eerbaar, eervol, prijzenswaardig — dužno poštovanja - eerbiedig - robuust - ruim - benauwd, eng, krap, nauw - behaaglijk, comfortabel, gemakkelijk, geriefelijk, gerieflijk, komfortabel — lagodan, udoban - bezorgd, onrustig - sensueel, zinlijk, zinnelijk, zwoel — čulno, sjetilno - sensueel — čulno, osjetilno - sereen - proportionnel, relatif (fr) - rapidement (fr) - démocratique (fr) - fréquent (fr) - général (fr) - basis-, standaard- - bekwaam - bijzonder, uitzonderlijk — izvanredan, nevjerojatan, osobit, poseban - neobičan - ongewoon - gebruikelijk, gewoon — obično - gebruikelijk, gewend, gewone, gewoon, gewoonlijke, vast — redovan, stalan, uobicajen, uobičajen - gewoon — običan, priprost, prost - smerig, vuil — podlo, prljavo - bepaald — osobit - c.q., resp., respectief, respectievelijk, respektief — odnosni - verschillend - expressief, sprekend, veelzeggend — izražajan - uitdrukkingsloos — bezizrazan - strikt - superlativement (fr) - furtivement, subrepticement (fr) - lieflijk — milo, slatko - stilzwijgend - telegraaf-, telegrafisch - liefdevol — blago, nježno - traditiegetrouw, traditioneel, van oudsher, volgens traditie — tradicionalno - bekwaam — djelotvoran - klagerig, ontevreden - protestants, protesterend - insupportablement (fr) - stimuleren — poticati, stimulirati - volledig — cjelokupan, potpun - onverdeeld, onvoorwaardelijk, openhartig — bez rezerve, iskreno, posve, potpuno - grondig, uitputtend — iscrpan - totaal — potpun, ukupan - onwaardig — nedostojno - incomplet (fr) - nuttig - moedig — hrabro, odvažno - hartstochtelijk, krachtig, machtig, sterk - op een walgelijke manier — odvratno, strašno - begerig, vraatzuchtig - encyclopedisch - in pleno, plenair, voltallig - de tout cœur (fr) - gevat — duhovito - accessible (fr) - lenigen, mitigeren, verzachten - ja, jawel — ja - echtelijk - malproprement (fr) - speciaal — posebno, u osobitu svrhu - acuut, dadelijk, direct, direkt, meteen, ogenblikkelijk, onmiddellijk, onverwijld, pal, subiet - direct, direkt, linea recta, rechtdoor, rechtstreeks — ravno - bondig — koncizan, sažet - aforistisch, epigrammatisch - beknopt, bondig, compact, kort samengevat — jezgrovit, kompaktan, kratak, zbijen - kortaf, kort en bondig, kort en krachtig — odsječan, otresit - langdradig — razvučen - erotisch, zinnenprikkelend - averij, ravage, verwoesting — katastrofa, opustošenost, poharanost - herrie, opschudding — galama, graja, gužva, metež, potres, prevrat, protest - bombarie, drukte, gedoe, gedrang, gedruis, geduvel, geweld, gewoel, heisa, omhaal, omslag, ophef, poeha, poespas, poppenkast, rumoer, rumoerigheid, soesa, stampei, stennes, stennis, tamtam, tumult — komešanje, strka - overvol, vol — prenatrpan, prepun - ongerijmd, onpassend — neprimjeren, neskladan - kinderspel, walk-over - violé, violée (fr) - opslag - grand, proéminent (fr) - flagrant, in het oog springend — flagrantan, očit - rafel - constant (fr) - herhaald, hernieuwd, steeds terugkerend, vernieuwd, zich herhalend — dosadan, koji se ponavlja, koji se vraća, ponovljen, povratni - incidenteel, sporadisch - kennen - twistziek — svadljiv - biti svjestan - conventioneel, konventioneel — prihvaćen, uobičajen - conformiste, conventionnel (fr) - bizar, gek, grillig — bizaran, čudan - difficulté, problème (fr) - aanzienlijk, geruim — važan, znatan - merkelijk — zamjetan - insignifiant (fr) - verwarren - galant, ridderlijk — viteški - abrupt, bits, bruusk — nagao - onbeleefd, ongemanierd, onheus — neljubazan - geloofwaardig — vjerojatan - ongelofelijk, ongelooflijk, ongeloofwaardig — nevjerojatan - kokend, kokend heet, vernietigend — oštar, preziran - benard, kritiek - ernstig, gewichtig - important (fr) - achterhaald, ouderwets, verouderd - verouderend — zastario - vervloekt — proklet - bouwvallig, gammel, krakkemikkig, verloederd, vervallen, wankel — klecav, klimav, raskliman, ruševan - gemeen, grof, ordinair, plat, schokkend, vulgair, zwaar — grozan, odvratan, priprost, prost, prostački, strašan, vulgaran - bedaard, sober — miran, staložen - onbepaald, onbestemd - primaire (fr) - définitif (fr) - veeleisend — težak, zahtijevan, zahtjevan - streng, strikt - hitan, tiskanje - arbitrair, aselekt, willekeurig — proizvoljan - berekenen, uitwerken, wedden — izračunati, kalkulirati - betrouwbaar — pouzdan - déviance (fr) - dépendant (fr) - fauxpas, faux pas, loslippigheid, misstap, pekelzonde, slippertje - eigenmachtig, onafhankelijk, zelfstandig — neovisan - verkwisting — neumjerenost, rastrošnost - souhaitable (fr) - spelbederf - begeerlijk, begerenswaard, begerenswaardig, benijdenswaard, benijdenswaardig, wenselijk — zavidan - blasfemie, godslastering, heiligschennis, kerkroof — bogohulnost, oskvrnuće, svetogrdnost, svetogrđe - preferent, te verkiezen, verkieslijk — čemu se daje prednost, što se preferira - porno, pornografie — pornografija - payer, verser (fr) - envie (fr) - bezwaarlijk, hachelijk, lastig, moeilijk, zwaar — naporan, neugodan, problematično dijete, teško, težak - colère, courroux (fr) - gastromanie - netelig — osjetljiv, škakljiv - sérieux (fr) - lastig, onwelkom — zabrinjavajući - facile, fastoche (fr) - elementair, zuiver — čist, elementaran, osnovan, puki - glad — laskav, sladak - ijverig, naarstig, niet aflatend, nijver, noest, toegewijd — marljiv, vrijedan - onvermoeibaar — neumoran - lui, nalatig, nonchalant, onachtzaam - direct (fr) - takelage - bon, meilleur (fr) - selectief, selektief - onduidelijk — nejasan - général (fr) - bedreiging, gevaar, onveiligheid, perikel, perikelen, risico, risico van gevaar — opasnost, pogibao, rizik, riziko - overheersend — dominant, prevladavati - scherp — oštar - afweer, defensie, verdediging — obrana - changeant, variable (fr) - beginnend, kiem, rudimentair - confronteren - aantrekkelijk, doelmatig, doeltreffend, effectief, efficiënt, werkzaam — djelotvoran, efektan, efikasan, učinkovit - afmattend, bewerkelijk, hard, lastig, moeilijk, moeizaam, penibel, pijnlijk, slopend, uitputtend, zwaar — iscrpljujuć, naporan, težak - heftig, zwaar - facile (fr) - promiscuïteit - de faible prix, économique, pas cher, profitable (fr) - prompt, voortvarend — brz, učinkovit - drastisch, ingrijpend — drastičan - uitroepend - stevig - harkerig, houterig, links, onbeholpen, onhandig, stijf — nezgrapan - exportable (fr) - enthoesiast, enthousiast, entoesiast, entousiast, geestdriftig — oduševljen, ushićen - enthousiast, gespitst op, gretig, ijverig, vlijtig — gorljiv, lakom, revan - flatteren, pluimstrijken, stroopsmeren, vleien — laskati, ugadati taštini - eenduidig, expliciet, ondubbelzinnig - esoterisch - duister — zamršen - geheim - exoterisch - basis- — elementaran, temeljan - eufemistisch — eufemistički - approximatief, bij benadering, globaal, ruw, schetsmatig — približan - loszitten - adembeklemmend, adembenemend - misbruik, verkeerd gebruik, vewrkeerd gebruik, wangebruik — zloupotreba - duur - duur, kostbaar, prijzig — skup, skupo - surévalué (fr) - betaalbaar, goedkoop, redelijk, spotgoedkoop, voordelig - kapitaalaanwas, kapitalisatie - nieuw, onervaren — neiskusan, neiskusni, sasvim neizvježbani - duiden, expliciteren, preciseren, toelichten, verdietsen, verduidelijken, verhelderen, verklaren — pročistiti se, razbistriti se, razjasniti - verborgen — unutarnji - billijk — nepristran, pravedan - niet vertrouwd - antiek, onmodern, oud, ouderwets, uit de mode, uit de tijd — antički, antikni, izvan mode, staromodan, zastario - sjofel — zastario - chic, duur, elegant, elegante — monden, otmjen - acuut, direct, directe, direkt, ogenblikkelijk, onmiddellijk, onverwijld — neodgođen, trenutačan - pietepeuterig — pedantan, sitničav - kieskeurig - mollig, rond — bucmast, debeljkast, punašan - corpulent, diklijvig, diklijvige, obees, obese, vetzuchtig, vetzuchtige — jake građe, korpulentan, pretio - benig, broodmager, knokig, uitgemergeld — košćat, koštunjav, mršav, omršaviti, upala lica - behandeling, inrichting, organisatie, rangschikking, schikking - reduplicatie, verdubbeling - copiage (fr) - weergave - perseveratie, volharding — inzistiranje, postojanost, tvrdokornost, upornost - grond- — osnovan - ceremonie, rite, ritueel, ritus — obred, ritual - gezond, verstandig — normalan, zdrav - gezond van lijf en leden, weerbaar - aanzetten, accentueren, beklemtonen, benadrukken, betonen, hameren, nadruk leggen op de, onderlijnen, onderstrepen, profileren, tamboereren — isticati što, naglasak, naglašavati, naglasiti, naglasni znak, podvući - versteend - accentueren, aksentueren, beklemtonen, benadrukken, betonen, de nadruk leggen op, klemtoon leggen op, onderstrepen - onbuigzaam — beskompromisan - buitenlands, vreemd - ceremonieus — ceremoniozan - stilstand — mirovanje - bon, meilleur (fr) - abstinentie, onthouding — uzdržavanje - rampzalig — katastofalan, koban - los, onbezet, ongebonden, vrij, vrijaf — neograničen, slobodan - occasionnel (fr) - frais (fr) - heet van de naald — najnovije - hartelijk, hartig, vriendelijk — genijalan, srdacan, srdačan, topao, ugodan - renfrognement (fr) - produktief, vruchtbaar — plodan - overvol — prenatrpan - simple (fr) - tel (fr) - specifiek — naročit, specifičan - local (fr) - technique (fr) - eerbied, respect - fiks, flink, genereus, goedgeefs, gul, knap, mild, mooi, royaal, vrijgevig — darežljiv, izdašan, rasipan, velikodušan, velikodušan prilican - gul, kwistig, onbekrompen, onbeperkt - mismanagement, wanbeheer, wanbeleid, wanbestuur - armzalig, kwaadaardig — bijedan, malen, neugodan - parcimonieux (fr) - grand (fr) - gezond, goed - syntetisch, synthetisch - blij, gezond, heilzaam, lekker — dobre volje, koji čini dobro, od koristi, sretan, u dobroj formi, ugodan, ukusan, uslužan, zadovoljan, zdrav - aanvaardbaar — prihvatljiv - gelegen komend, geschikt — podesan, prikladan, primjeren, zgodan - bevrediging, verzoening, verzoeningspolitiek, vredespolitiek — popustljivost - beroerd — loš - conciliation (fr) - négatif (fr) - aardig, goed, logisch, vriendelijk — dobar, ljubazan, razuman - blanc (fr) - donker, duister — zao - demonisch, diabolisch, duivels, gemeen, satanisch, schandelijk, vreselijk — bezbožan, neljudski, okrutan, paklenski, strašan, zao - diabolique, méphistophélique (fr) - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif (fr) - boos, gerommel, humeurig, knorrig, korzelig, kribbig, mopperig, slechtgehumeurd, slechtgemutst — gunđav, ljut, mrzovoljan, zanovijetan - chagrijnig — razdražljiv, zlovoljan - chagrijnig, dreigend, duister, knorrig, mistroostig, nors, zuur — mračan, mrk, mrzovoljan, ogorčen, skriven, sumoran, zlovoljan - nors — osoran, otresit - progressif (fr) - nagao, nenadan - agressivité, violence (fr) - catastrofaal, katastrofaal, rampzalig — katastrofalan - integratie - erewoord — odanost, zadana rijec - lourd, pesant (fr) - light (en) - lourd (fr) - veel vergend, zwaar — teško izvediv, težak, zahtjevan - bedenkelijk, verontrustend, zorgbarend, zorgelijk, zorglijk, zorgwekkend - steun, stut - énorme, gros (fr) - licht - gelijkaardig, homogeen — homogen, istovrstan - begunstiging, gunst - beau geste (fr) - attention (fr) - hoog — velik, visok, znatan - mobilisatie — mobilizacija - laag, laaggelegen, lage — nisko položen, nizak, pri dnu - repercussie, represaille, represaillemaatregel, retorsie, revanche, vergelding, vergeldingsactie, vergeldingsaktie, vindicatie, wraak, wraakactie, wraakaktie, wraakneming — odmazda, osveta, želja za osvetom - hoog - laag - élevé, haut, supérieur (fr) - bemiddeling, interventie, tussenkomst, voorspraak — intervencija, posredovanje - hernieuwing, verlenging — obnova, produljenje - openhartig - misleiden — koji zavodi, varav - doordringen, doortrekken, penetreren - uitlaatklep - accueillant, hospitalier, souriant (fr) - branden, gloeien, heet — topao - prozebao - guur, kaal — ogoljen - koud — hladan, neprijazan - bovenmenselijk — nadljudski, natčovječni - humaan, menselijk — covjecan, human, meka srca - beestachtig, bestiaal, bruut, grof, hardhandig — okrutan, zvjerski - clownachtig, clownesk, klownachtig, klownesk — poput kaluna - komisch, lachwekkend, vermakelijk — komičan, šaljiv, smiješan, zabavan - grappig, kluchtig, koddig, snaaks - hilarisch — radostan, veseo - ad rem, alert, gevat, puntig, raak, scherpzinnig, slagvaardig, snedig — duhovit, oštrouman - haastig — hitan, navrat-nanos, žuran - aanmerkelijk, beduidend, belangrijk, considerabel, gewichtig, groot, relevant, veelbetekenend — bitan, ozbiljan, važan, značajan - groot - belangrijkst, fundamenteel, hoofd-, sleutel- — bitan, glavni, ključan, osnovan, središnji, temeljni - belangrijkst, hoofd{#169}, hoog, voornaamste — glavni, visokog ranga, vrhovni, znacajan - historisch — povijesni - echt menend - strategisch - waardevol — vrijedan - futiel - imposant, indrukwekkend, ontzagwekkend — koji ulijeva strahopoštovanje - prachtig, schitterend — raskošan, sjajan, veličanstven - decadent, dekadent, in verval - instruit (fr) - dichtbevolkt, dichtbewoond, volkrijk — jako napučen - onberispelijk — nevin - instructief, leerzaam — poučan - intellectueel, intellektueel, verstandelijk - bijdehand, intelligent, schrander, slim, verstandig — inteligentan, razborit - belangwekkend, interessant, wetenswaardig — zanimljiv - aangrijpend, boeiend, grijpend, intrigerend, roerend — koji obuzima pozornost, zagonetan, zanimljiv - afstompend, geestdodend, langdradig, monotoon, saai, vervelend — dosadan, koji ubija dušu, nezanimljiv, prepun podataka, težak, zamoran - uiterlijk - accessoire, accidentel, adventice, secondaire (fr) - depressief - amer (fr) - luguber - befaamd, bekend, beroemd, gevierd, roemrijk, roemrucht, roemruchtig, vermaard, wijdbefaamd, wijdvermaard — čuven, glasovit, istaknut, poznat, slavan, slavljen - dik, groot, kolossal, lang, omvangrijk — odmjeren za čovjeka, širok, velik - ruim - lijvig — velik - ruim, veelomvattend — prostran, širok, udoban - kolossaal, reuzehoog, torenhoog, verbijsterend — čudesan, divovski, golem, izvanredan - enorm, hemelsbreed, huizehoog, levensgroot, reusachtig — enorman, golem - gigantisch, reusachtig, reuzen- — divovski - reusachtig — golem - enorm, immens, uitgestrekt — golem, neizmjeran, ogroman - geweldig, gigantisch, kolossaal, reusachtig, zeer groot — golem, velik - klein, minuscuul, nietig — mal, malen, neznatan - klein, micro-, minuscuul, piepklein, tenger, uiterst klein — malen, malena i graciozna, mali broj, mikro-, sićušan, sitan, vrlo malen - gering, miniem, minuscule, minuscuul, minuskuul, nietig, onbeduidend, onbeduidende — beznačajan, neznatan, vrlo malen - ongelijkvormig, verschillend — nesličan, različit - bescheiden, klein — malen, sitan, sporedni, umjeren - local (fr) - landurig, lang, langdradig, langdurig, langgerekt, proletariërs aller landen, verenigt U! — podugačak, proleteri svih zemalja, razvučen, ujedinite se! - bestendig, duurzaam, hecht — trajan - eindeloos — beskrajan - kort — kratak - kortstondig — trenutačan - diepklinkend, geluidgevend, helder, helderklinkend, klankrijk, klankvol, klinkend, sonoor - aanbiddelijk, adorabel, innemend — drag, mio - om te knuffelen, schattig, snoezig — zgodan za tetošenje - afschuwelijk, walgelijk — odvratan, prezriv - blauwogig - liefdevol — ljubeći, onaj koji voli - liefhebbend, week — blag, brižan, nježan, privržen - amoureus, smoorverliefd, stapelverliefd, tot over de oren verliefd, verliefd, verzot, weg - grand, important, majeur, principal (fr) - mineur (fr) - infime, insignifiant (fr) - verwijfd, vrouwachtig - infantiel, kinderachtig — djetinjast - beurs, beurzig, overrijp - maximaal, maximal — najveći stupanj - miniem, minimaal, minimum- — minimalan - belangrijk - flauw, inhoudsloos, nietszeggend, stom, zinloos - genadeloos — nemilosrdan - genadeloos, hardvochtig, harteloos, koelbloedig, meedogenloos, moordend, onbarmhartig, ongenadig, onmeedogend, onverbiddelijk, zonder genade, zonder medelijden — bezdušan, bezobziran, hladnokrvan, jak, nemilosrdan, nepopustljiv, neumoljiv, okrutan, tvrda srca - mild — umjeren - intensief - ernstig — opasan, ozbiljan - fort, présent (fr) - aantrekken, inpalmen, intrekken - buitensporig, hoog, overmatig — prekomjeran, pretjeran, pretjerano visok - buitensporig, exorbitant — iznuđivački, lihvarski, neumjeren, pretjeran - extreem, extremistisch, radicaal, ultra{#169} — korjenite, radikalne, ultra - modeste (fr) - bandeloos, lichtzinnig, liederlijk, losbandig, ontaard, ontuchtig, vrijgevochten — izopačen, izrođen, nemoralan, pokvaren, raskalašen, razuzdan - velen - menigvuldig, ontelbaar, talrijk — brojan, mnogobrojan - weinig, weinige - mondiaal, over de hele wereld, wereld-, wereldwijd, wereldwijde — po cijelom svijetu - naturel (fr) - spookachtig — poput duha - uiteindelijk — eventualan, moguć - laatste - abnormaal, afwijkend — abnormalan - gehoorzaam — poslušan - découvert, ouvert (fr) - vrij - afschuwelijk, afstotelijk, afstotend, weerzinwekkend — mrzak, odbojan, odvratan - vies, walgelijk — neugodan, odvratan, prljav - hernieuwen, renoveren, vernieuwen, vernieuwing — iznova početi, oživjeti, renovirati - oud - fris, nieuw — još nepoznat, nerabljen, novonastao - récent (fr) - bejaard, oud — ostario, stariji, u dobi - uitvoeren, volbrengen — iznijeti, izvesti, obaviti - op het juiste moment — pravodoban, pravovremen - gewoon — uobičajeno - gemiddels, matig, middelmatig — osrednji, prihvatljiv, prosječan, umjeren - commun (fr) - alledaags — svakodnevan, uobičajen - buitengewoon, enorm, fantastisch, geweldig, wonderbaarlijk — čaroban, čudesan, divan, fantastičan, golem, ogroman, potpun, prekrasan, sjajan - holistique (fr) - origineel — originalan - verrassend - innovantes, innovateur (fr) - afgezaagd, banaal, versleten — banalan, izlizan, otrcan - orthodox, ortodox — krutih nazora, uvriježen - beeldenstormend - openlijk — izravan, otvoren - dweepziek, dweepzuchtig, fanatiek — entuzijastičan, fanatičan - aanwezig, present, tegenwoordig — sadašnji - irénique (fr) - schel, scherp, scherpzinnig — oštar, vrištav - permanent, vast — stalan, trajan - temporaire (fr) - kortstondig, vergankelijk, vluchtig, voorbijgaand — efemeran, kratkotrajan, privremen - vergankelijk, voorbijgaand - perplex — smeten, zbunjen - verbijsterd — smeten, zbunjen - intiem, persoonlijk, priv{#225}{#130}{#225} — intiman, lični, osobni, osobno - assurer, garantir (fr) - bloot, naakt, niet meer dan — čist, gol, jednostavan, lak, priprost, puk - eenvoudig, simpel - aangenaam, prettig — ugodan, zabavan - verrukkelijk — ljubak, ugodan - verminderen - amusant — zabavan - vermakelijk - afdoend, positief — nedvojben, pozitiv, pozitivan, pozitivno - aanstoot geven, schandaliseren, schandalizeren, verontwaardigen — povrijediti, šokirati, uvrijediti - négatif (fr) - neutre (fr) - bevredigen, tevredenstellen, verblijden, vergenoegen, verheugen, voldoen, volstaan - onuitvoerbaar — neostvariv - krachtig, sterk — jako, moćan - dissuader, empêcher (fr) - puissant (fr) - krachtig - machteloos — nemoćan, slab - belangrijk - nauwkeurig, precies - bombastisch, pompeus — raskošan, sjajan - middelbaar, secundair — podređen, sekundarni, sporedan - filial (fr) - fondamental (fr) - privé (fr) - vertrouwelijk — povjerljiv, tajni - public, publique (fr) - ouvert (fr) - arbeidsproductief, arbeidsproduktief, productief, produktief - vergeefs, vruchteloos — bezuspješan, jalov, neuspješan - lonend, lucratief, lukratief, winstgevend — unosan - bevallig, gepast, geschikt — doličan, dolično, dražestan, ljepuškast, priličan, pristao, pristojno - preuts — iron.kao stara frajla, pedantan, preozbiljan, ukočen, uskogrudan - conservatoire, protecteur (fr) - arrogant, gewichtig — arogantan, pun sebe, uobražen - denigrerend, hooghartig, laatdunkend — arogantan, bahat, nadut, ohol, ponosan - ijdel, verwaand — nadut, tašt, umišljen, uobražen - puur, zuiver — bez vode - nieuw, zindelijk, zuiver - soi-disant (fr) - apocrief, onaannemelijk, ongeloofwaardig - dubieus, onzeker, schaduwrijk, suspect, suspekt, twijfelachtig, verdacht — neiskren, sjenat, sjenovit, sumnjiv, sumnjivog karaktera - lawaaierig — bučan, glasan - kalm, koelbloedig, ontspannend, relaxerend, rustgevend, rustig, vredesgezind, vredig, vreedzaam — hladnokrvan, miran, mirniji, staložen - ontwrichtend, ordeverstorend, rumoerig — bučan, glasan, koji unosi razdor, stvara anarhiju - systématique (fr) - pragmatique, pratique (fr) - kafkaïen (fr) - surrealistisch - degelijk, gezond — čil, zdrav - klungelig, lomp, pummelachtig — glup, neotesan, nespretno - grof, ruig, ruw — grub, hrapav, prost, sirov - dom, grof, onbehouwen — bešćutan, glup, očigledan - regelmatig - sans rapport (fr) - gezien - berucht, beruchte, schandelijk — na zlu glasu, nečastan, ozloglašen, zloglasan - bestaanbaar, verenigbaar, verzoenbaar - vastbesloten - presentabel, toonbaar - verantwoordelijk - de moeite waard — nagradni - oratorisch — govornički, oratorski - excitant, palpitant, vibrant (fr) - arm, welgesteld — bogat, imućan, siromašan - welgesteld — lagodan - arm, arme, armelijk, armoedig, armoedzaaier, berooid, have-not, have-nots, kaaljakker, minderbedeelde, misdeelde, niksnakker, pauper, sjofelaar - blut, platzak — bez prebijene pare - behoeftig, behoevend, berooid, hulpbehoevend, nooddruftig, noodlijdend, onvermogend — oskudan, prazan, siromašan - straatarm — bez novaca, siromašan, u financijskim neprilikama - weelderig — bogat, dragocjen, luksuzan, skupocjen - robuust — kršan, mišićav - fors, geblokt, gespierd, potig — bujan, jak, jedar, krupan, mesnat, snažan - arcadisch - gevaarlijk, risicovol - gevaarlijk, gevaarlijke, risicovol — opasan, pogibeljan - levensgevaarlijk, met neigiung tot zelfmoord, zelfvernietigend — poguban, samoubilački, suicidalan - verschillend — različit - gelijkend, gelijksoortig — naličan, sličan - ''In Belgium and South Netherlands, gek, gek geworden, gekkin, getikt, losgeslagen, met noten, zot — čudan, jezgra, lud, pokvaren, poremecen, smušen - maniakaal, manisch - sarcastisch, sarkastisch, wrang — jedak, sarkastičan, zajedljiv - sardonisch, wrang — kriv, podrugljiv - satirisch — podrugljiv, satirički - onbevredigend, onvoldoende — nezadovoljavajuć - tegenvallend, teleurstellend, teleurstellende — koji razočarava - pedant, vitterig — cjepidlačarski, pedantan - erudiet - aantrekkelijk, attractief, attraktief, verlokkend - zelfzuchtig — sebičan - égoïste (fr) - erotisch - hygienisch, hygiënisch — higijenski - étranger (fr) - echt menend, ernstig, serieus - frivool — lakouman, neozbiljan - duivels, ondeugend — nestašan, vragolast - nuchter — razborit, trezven - ouvert (fr) - behaagziek, flirterig, koket — koketan - erotisch, zinnenprikkelend — erotski - risqué (fr) - wellustig - wellustig - aandoen, eruitzien, er uitzien, ogen, optreden, ruiken, toelijken, toeschijnen, tonen, verschijnen, voorkomen, zien — činiti se, istupiti, izgledati - blijken - getuigen, tentoonspreiden, vertonen — izložiti, nakratko pokazati - geiten, koketteren met, opsnijden, paraderen, pochen, pralen met, prijken, pronken, pronken met, protsen met, snoeven, snoeverij, te koop lopen met, vaandelzwaaien, vendelzwaaien — hvalisanje, razmetati se, šepirenje, šepiriti se - kattenogen hebben — oštrook - veelbetekenend — koji ima neko značenje, smisao, značajan - nietig, nietsbetekenend, onaanzienlijk, onbeduidend, onbelangrijk, onbelangrijke, onbenullig, onbetekenend, weinigzeggend — beznačajan - zuiver - eenvoudig, elementair, essentieel, fundamenteel, grond-, wezenlijk - ingewikkeld - complex, gecompliceerd, gekompliceerd, ingewikkeld — kompliciran, složen, upleten, zamršen - kruiperig, vleierig - enig, enkel — jedini, pojedinačni - bedreven, behendig, bekwaam, bevoegd, competent, deskundig, geschoold, goed, handig, kompetent, ter zake kundig, vaardig, vakkundig — čist, dobar, sposoban, spretan, stručan, vješt - gladak, mekan - bobbelig, hobbelig — kvrgav - herkrijgen, herstellen, terugkrijgen, terugverdienen — otkriti, pronaći - raffiné (fr) - stable (fr) - solide, vast — čvrst, pouzdan - kras, kwiek - levendig — živahan - stabiel — čvrst, stabilan - gammel, wankel — klimavo - aan het kortste eind trekken, verliezen — izgubiti, izvući kraći kraj - variable (fr) - na pravom mjestu, pravilan, pravocrtan, ravan - harde wind, machtig, sterk — jak, moćan, oštar, snažan - faible (fr) - hardleers, hardnekkig, koppig — nepopustljiv - koppig — svojeglav - weerbarstig, weerspannig - gelukt, geslaagd, succesrijk, succesvol, suksesrijk, suksesvol — sretan, uspješan - gefrustreerd, haar, teleurgesteld, zijn etc gezicht betrok — bezuspješan, biti razočaran, frustriran, izjaloviti se, nezadovoljan, objesiti lice, promašen, razočaran - genoeg, voldoende — dostatan, dovoljan, dovoljno - ontoereikend, onvoldoende — nedostatan, nedostatno - krap — nedovoljan, oskudan - aanmatigend, neerbuigend, uit de hoogte — ljubazan, pokroviteljski, prijazan, visoka - groot, hoog, lang, ongeloofwaardig - superieur - excellent, prima, uitmuntend, uitstekend, voortreffelijk — izvrstan, odličan - goed, prima, voortreffelijk — divan, ispravan, izvrstan, kvalitetan, odobravajuć, poželjan, sjajan, zadovoljavajući - goedkoop, rot - zakelijk — poslovni - middelmatig — osrednji - bij-, bijkomend, bijkomstig, dochtermaatschappij — podružnica - opofferen, sacrificeren, sacrifiëren — prinijeti žrtvu - bevreemdend, verrassend — iznenađujući, neočekivan - susceptible (fr) - empathique (fr) - anachronistisch, anakronistisch — anakroničan, anakronističan - stelselmatig, systematisch - verrukkelijk — sočan - zwaar — težak - incontrôlé (fr) - declasseren, degraderen, in rang verlagen, terugzetten — snizit vojniku čin, zadržati đaka u razredu - sober, zuinig — ekonomičan, štedljiv, umjeren - vies — neuredan - achterhouden, ophouden — kriti, zabašuriti, zadržavati - knorpelig, kraakbeenachtig — hrskav - bros — hrskav - organiseren — organizirati, prirediti, udesiti što - cynicus, cynisch — ciničan - betrouwbaar, bonafide, te vertrouwen — pouzdan - representatief — reprezentativan, tipičan - eerbetuigen, eerbiedigen, eren, lauweren, respecteren, vereren — iskazati pocast, poštivati - liberaliseren - dienstig, nuttig, zinvol — od koristi, uslužan - ijdel, nutteloos, vergeefs — uzaludan - commercial (fr) - waardeloos - veranderend, voortdurend - regelbaar — promjenjiv - herhalend - bedompt, benauwd — gust, sparan, zagušljiv, zbit - fel, gemeen, gemene, hevig, razend, ruig, wild, woest, wrede, wreed — bijesan, buran, divlji, grub, lud, nečovječan, okrutan, surov, žestok - zondig - beheersen, checken, controleren, nagaan, nakijken, nalopen, natrekken, nazien — kontrolirati, nadzirati - halfwarm, lauw, lauwwarm — bez oduševljenja, mlačan, mlak - poseren - bloeden, boeten, boeten voor - bereiken, komen, toekomen — ostvariti, postići - commencer (fr) - organiseren, regelen, ritselen, versieren - aanmodderen, aanrommelen, afgaan, bederven, blameren, er een potje van maken, klungelen, knoeien, mispeuteren, opschudden, opzetten, prutsen, rommelen, rotzooien, verbroddelen, verbrodden, verbruien, vergallen, verhaspelen, verknallen, verknoeien, verknollen, verpesten, verprutsen, versjteren, verstieren, verzieken — popraviti, usrati, zajebati - verlinken, verraden - heilzaam — koristan za zdravlje, povoljan, zdrav - beledigend - reconnaître (fr) - beperkt, nauw, smal — ograničen, oskudan, uzak - aanmoedigen, bevorderen, bijdragen, stimuleren - aider, contribuer (fr) - ondersteunen, onderstutten, staan, steunen — poduprijeti - belachelijk, dwaas, onzinnig — apsurdan, besmislen, nerazuman, posprdan, smiješan - stompzinnig, stupide - ideologisch - frauderen, oplichten, rotzooien, zwendelen — prevariti, varati - vervolgen — proganjati - aankunnen, organiseren, proberen op te lossen, regelen, ritselen, rondkomen, scharrelen, versieren, zich redden — biti dorastao, hvatati se, proći, rješavati problem, uhvatiti se u koštac - verwaardigen, zich verwaardigen, zich waardig achten — pustiti se, sniziti se - dienen - de baas spelen over, komedie spelen, verwaand doen, zich aanstellen — gospodariti, praviti se važan - bestaan, leven - faire (fr) - echtbreken, fröbelen, knutselen, lanterfanten, leeglopen, lummelen, rondbanjeren, rondhangen, rondlummelen, rotzooien, slungelen, straatslijpen, treuzelen, vreemdgaan — besposleno se zadržavati, dangubiti, tumarati, vući se, “visiti” - belangrijk zijn, er toe doen, gelden, meespelen, meespreken, schelen, spelen, tellen, uitmaken, van belang zijn, verrekken, verrotten — važiti - accorderen, concorderen, congrueren, correleren, corresponderen, kleuren, overeenkomen, overeenkomen met, overeenstemmen, rijmen, sluiten, sporen, stroken, verband houden — odgovarati, podudarati se, slagati se - contrôler, vérifier (fr) - dépendre (fr) - aarden naar, gelijken, gelijkend, gelijken op, lijken, lijken op — biti sličan, nalikovati, poput - chimérique (fr) - ontstijgen, overschrijden, overstijgen, overstralen, overtreffen, overvleugelen, uitgaan, uitsteken, uitstijgen, verbeteren, verheffen, voorbijstreven — nadmašiti, premašiti - genoeg zijn, toereikend zijn, voldoen, voldoende zijn, volstaan — dostajati, zadovoljavati - servir (fr) - beantwoorden, beantwoorden aan, bevredigen, eer aandoen, in ere houden, tevreden stellen, voldoen, voldoen aan, voldoende, voldoende zijn, waarmaken — poštivati, udovoljiti, utažiti, zadovoljiti, živjeti dostojno - compenseren, goedmaken, vergoeden - opvallen, overtreffen, uitblinken — biti bolji, isticati se, nadmašiti - bekleden, betreffen, gelden, kloppen, opgaan, strekken, uitkomen, uitstrekken, valideren, vigeren — primijeniti - affecter, atteindre, toucher (fr) - houden, vasthouden - afstemmen, harmoniëren, in harmonie brengen, inpassen, kleuren bij, klikken, overeenstemmen, samengaan — slagati se, uklopiti se, uskladiti - refuser (fr) - compenseren — nadoknaditi - plaatselijk — lokalni - behoren, betamen, horen, passen - behoren, horen, horen bij, thuishoren — ići skupa, pristajati - ajouter (fr) - vendre (fr) - technique (fr) - standaard, stander, voet — polica, stalak - listig, vosachtig - messias- - cultureel — kulturan - schuilkelder - boete-, boetend, zoen - draconisch, drakonisch - hégélien (fr) - verandering - edelsteen, juweel, schat, steen — blago, dragulj - Veau d'or (fr) - aandenken, heiligdom, herinnering, memorabilia, munt, penning, reliek, relikwie, souvenir — opomena, spomen, suvenir, uspomena - chef d'oeuvre, chef-d'oeuvre, hoofdwerk, levenstaak, levenswerk, meesterstuk, meesterwerk - hoop, stiltecentrum, toeverlaat, toevlucht - brugpijler, rib - kleinigheid, kleintje, nul, onbelangrijke dingen, snipperwerk — beznačajne sitnice, malenkost, sitnica, tričarija, trivijalnosti - belasting, belastingdienst, fiscus, gewicht, gewichtsklasse - esprit (fr) - aard, complexie, geaardheid, gestel, inborst, karakter, wezen - animatie, levendigheid — animacija - bereidwilligheid — bodrost - arbeidsvermogen, daadkracht, energie, fut, geestkracht, kloekheid, pep, puf, slagkracht, stootkracht — energija, snaga - esprit, geest, geestigheid, gevatheid, slagvaardigheid - kameraadschap — drugarstvo - aanpassingsvermogen — prilagodljivost - impressie, indruk, werking - figure (fr) - schoonheid — dražest, ljepota - attractivité (fr) - magnétisme animal (fr) - charisma, uitstraling - begeerlijkheid, sex{#169}appeal, sex-appeal — seksipil, spolna privlačnost - lelijkheid — ružnoća - vlek — nedostatak - talent — lakoća, spretnost - moeilijkheid, moeite — poteškoća - hic, os, problème (fr) - combineerbaarheid, compatibiliteit, kombineerbaarheid, kompatibiliteit, verenigbaarheid — kompatibilnost, slaganje, spojivost, uskladivost - congruentie, kongruentie, overeenstemming — podudaranje, sukladnost - incompatibiliteit, onverenigbaarheid - incompatibilité (fr) - deugdelijkheid, geschiktheid, toepasselijkheid — adekvatnost, izberivost, podesnost, prikladnost, primjerenost - aanwezigheid, beschikbaarheid, inzetbaarheid, toegankelijkheid, voorhanden zijn — dostupnost - ethiek, ethos, etiek - atm., atmosfeer, karakter, klimaat, sfeer, stemming, uitstraling — atmosfera, ton - note (fr) - soort — kakvoća - eminentie, uitmuntendheid, voortreffelijkheid — izvrsnost, odličnost - majesteit, statigheid — dostojanstvo, uzvišenost, veličanstvo, visočanstvo - absoluutheid - analogie, gelijkenis, overeenkomst, overeenstemming - homologie - evenwijdigheid, parallellie, parallellisme - uniformité (fr) - homogeniteit - gelijkenis, gelijksoortigheid, overeenkomst — istovrsnost, sličnost - discrepantie — nesklad, razlika - rantsoen, tijdverlies, tolerantie — izgubljeno vrijeme - ongelijkheid, ongelijkvormigheid — različitost, raznovrsnost - diversiteit — raznovrsnost, razolikost - changement (fr) - fumée (fr) - lotsverbondenheid, saamhorigheid, saamhorigheidsgevoel, solidariteit, verbondenheid — jednodušnost, solidarnost - complexiteit, gecompliceerdheid, ingewikkeldheid — kompleksnost, sastavljenost, složenost, zamršenost, zapletenost - regelmaat — pravilnost, redovitost - organisation (fr) - onregelmatigheid — nepravilnost - spasticiteit - instabiliteit, labiliteit, onbestendigheid, onstabiliteit, onvastheid — nestabilnost - bestendigheid, onveranderlijkheid, regelmatigheid, stabiliteit — čvrstoća, nepromjenjivost, postojanost, stabilnost - faciliteit, nut, pluspunt, voordeel — blagodat - aannemelijkheid, plausibiliteit - exotisme - endemie - oorspronkelijkheid, originaliteit - nieuwtje - academisme, scholasticus, scholastiek, schoolsheid - exactheid, nauwkeurigheid, preciesheid, stiptheid, zorgvuldigheid - nauwkeurigheid, precisie, trefzekerheid — preciznost, savjesnost, točnost - onduidelijkheid, onnauwkeurigheid — nepreciznost, netočnost - onnauwkeurigheid - elegantie, sierlijkheid — elegancija - pompe, splendeur (fr) - klasse — grupa, klasa, vrsta - vod - duidelijkheid — bistrina, jasnoća, vedrina - uitvoerigheid - obscuriteit, onduidelijkheid, vaagheid — nepraktičnost, zaboravnost - rechtschapenheid, rechtvaardigheid — poštenje, pravičnost - rechtlijnigheid - devotie, godsdienstzin, godsvrucht, godvruchtigheid, piëteit, piëtisme, toewijding, vroomheid — pobožnost - devotie, godsdienstigheid, kerkelijkheid, religiositeit, vroomheid — pobožnost, religioznost - piëtisme - goddelijkheid — božanstvenost - goddeloosheid, ongodsdienstigheid - afschuwelijkheid, barbaarsheid, gewelddadigheid, gruweldaad, gruwelijkheid, ruwheid, walgelijkheid, weerzinwekkendheid — barbarizam, brutalnost, gnjusoba, zvjerstvo - gemeenheid, gemenigheid, slechtheid, venijnigheid, wildheid, woestheid, wreedheid — barbarstvo, divljaštvo, zloća - meedogenloosheid — nemilosrdnost, nepopustljivost - altruïsme, onzelfzuchtigheid — altruizam - aanstichting, initiatief - concurrentiepositie, concurrentievermogen, konkurrentiepositie — konkurentnost - finesse, gevoeligheid, teerheid — obzirnost, osjetljivost, spretnost, taktičnost - conscience (en) - bravoure, galanterie, galanterieën, heldendom, heldenmoed, heldhaftigheid, heroïek, heroïsme, waarde — heroizam, herojstvo, junaštvo - concentratie, doorzettingsvermogen, gebruiksmogelijkheid, vasthoudendheid, volharding - onomkoopbaarheid — nepodmitljivost, nepokvarljivost - misleidendheid, valse schijn - burgerzin, chauvinisme, civisme, nationalisme, nationaliteitsgevoel, patriottisme, vaderlandsliefde — domoljublje, patriotizam, rodoljublje - naïveteit, naïviteit, onnozelheid - zelfachting, zelfrespect - opschepperigheid — hvalisanje - hybris - levendigheid — veselost, živahnost - bedaardheid, beheerstheid, kalmte, rust, windstilte — mir, smirenost, spokojnost, tišina - achting, eerbied, respect — poštovanje, uljudnost - botheid, lompheid, onbeschaafdheid, onhebbelijkheid - nieuwheid - fraîcheur (fr) - beschimmeling - la foire aux vanités (fr) - bevalligheid, charme, elegantie, gratie, zwier — graciioznost, gracioznost, ljupkopst, ljupkost - graad, kracht, macht, mogendheid, vermogen — energija, jakost, sila, snaga, velesila - flinkheid, kracht, robustheid, robuustheid — izdržljivost, mišićavost, otpornost, smjelost, snaga, zdravlje - grit, lef, moed, split, strooizand, zand, zandgrond, zandkorrel, zandvlakte - uithoudingsvermogen — izdržljivost, snaga - intensiteit, kracht, sterkte — jakost, moć, sila, snaga - felheid, grondigheid, heftigheid, hevigheid, intensiteit, woestheid — intenzivnost - felheid, furiositeit, geweld, gewelddadigheid, grimmigheid, heftigheid, hevigheid, intensiteit, onstuimigheid, razernij, sterkte, woede, woestheid — okrutnost, silovitost, surovost, žestina - achilleshiel — Ahilova peta - modernheid, modernisme, moderniteit — modernost, suvremenost - continuité, persistance (fr) - promptheid, snelheid, vlotheid, vlugheid — brzina, cvrstoca, hitrost, jakost, naglost, uporište, žurba, žurnost - instantanéité (fr) - promptheid - proportion (fr) - uiterlijk - gladheid, glibberigheid, radheid van tong, welbespraaktheid - geluidsniveau, geluidssterkte, geluidsvolume, gros, grote omvang, hoofdmoot, merendeel, volume — mnoštvo - enorme afmeting, immensiteit, onmetelijkheid, reusachtigheid — beskrajnost, golemost, neizmjernost, ogromnost, velicina - hoeveelheid - krapheid, poverheid — mršavost, oskudica, oskudnost, siromaštvo - abundantie, exuberantie, hoorn des overvloeds, overdaad, overvloed, rijkdom, vetheid - schaarste - overdaad - meeropbrengst, overschot, plus, surplus, teveel — suvišak, višak - overschot, overtolligheid, overvloed, surplus, teveel — preobilje, zasićenost - grens, limiet, uiterste — granica, ograničenje - actieradius, areaal, bandbreedte, bereik, draagwijdte, planeetbaan, planetebaan, planetenbaan, portee, reikwijdte, scope — doseg, opseg - grens — granica - gezichtsafstand, horizon - waarde — cijena, vrijednost, značaj - valeur (fr) - het goede - benefietwedstrijd, welzijnssector - luxe, luxeartikel, weelde, weeldeartikel — luksuz - bruikbaarheid, nut, nuttigheid, utiliteit — iskoristivost - nutteloosheid — jalovost, uzaludnost - haalbaarheid, uitvoerbaarheid — izvedivost - bekwaamheid, taalbeheersing, taalgevoel, taalvermogen — kompetencija, nadležnost, sposobnost, stručnost - aanwinst, bezit, boeltje, goed, have, optelteken, plus, pluspunt, plusteken, possessie, propriëteit, voordeel — kapital - voordeel, zonzijde — dobra strana, prednost, vrlina - gunst — odobravanje, okrilje, potpora - nut, voordeel — dobitak, profit - rendabiliteit, rentabiliteit - préférence (fr) - belastingvoordeel, voorrecht — privilegij, privilegija - main verte (fr) - algemeen belang, algemeen nut, algemeen welzijn, publiek belang - keerzij, keerzijde, kwaad, min, minpunt, nadeel, schaduwkant, schaduwzijde, tegenvaller — mana, nedostatak - begrenzing, beperking, gebondenheid, inperking, restrictie, restriktie - defect, defekt, euvel, fout, gebrek, mankement, slechte eigenschap, tekortkoming - deprivatie, strop - bruggegeld, bruggengeld, marktgeld, marktrecht, prijs, tol, tolgeld, tolheffing, tolrecht — cijena - bezwaar, handicaprace, nachtzijde, nadeel, schaduwkant, schaduwzijde — poteškoća - belangrijkheid - betekenis - belang, invloed — značaj - flauwiteit, krankzinnigheid, ongein, onzinnigheid, verstandsverbijstering, waanzin, waanzinnigheid, wezenloosheid, zinneloosheid, zouteloosheid — bešćutnost - kracht — moć, moćnost, vlast - puissance (fr) - helderheid, levendigheid — živost - invloed — utjecaj - druk - bagnole, caisse, roues (fr) - efficacité (fr) - doelmatigheid, doeltreffendheid, efficiency, efficiëntie, werkzaamheid, werzaamheid — djelotvornost - forme (fr) - hulpeloosheid, machteloosheid, onmacht, onvermogen — nemoć - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust (fr) - onoplosbaarheid — netopivost - bovenbeen, dij — bedro, natkoljenica - place (fr) - diepzinnigheid, spitsheid, spitsvondigheid - boerenverstand, common sense, gezond verstand, nuchterheid, realisme, realiteitsgevoel, realiteitszin, werkelijkheidszin — zdrav razum - voorzichtigheid - bedachtzaamheid, beradenheid, precautie, veiligheidsmaatregel, voorzichtigheid, voorzorgsmaatregel - intellect - denkwereld, esprit, gedachtenwereld, geestigheid - geleid projectiel, geraffineerdheid, geslepenheid, gladheid, slimmigheid, sluwheid, spitsheid — glatkoća, lukavost, lukavština, prefriganost, prijevara, spretnost, trik - toverij, toverkunst - hemel, hemelrijk, paradijs - initiative (fr) - coördinatie, coördinatievermogen, koördinatie, nevenschikking, parataxis - veelzijdigheid — raznovrsnost - bedrevenheid, behendigheid, handigheid, handvaardigheid, vaardigheid, vingervaardigheid — spretnost, vještina - techniek - weerkracht - coutume, habitude, mœurs (fr) - conventie, patroon, stramien - enigma, geheimzinnigheid, mysterie, raadsel, raadselachtigheid — enigma, tajna, zagonetka - dilemma, tweestrijd — dilema, škripac - bezwaar, moeilijkheid — poteškoća, prepreka - kwestie, moeilijkheid, probleemgeval, troubles, vraag, vraagstuk - steun - asbout, hoop, plechtanker, toeverlaat, toevlucht — sidro - verboden vrucht - lokaas, lokmiddel, zoetje, zoetmiddel, zoetstof, zoetstoftablet - interimaris, plaatsbekleder, plaatsvervanger, reservist, substituant, substituut, vervamging, vervanger — nadomještaj, zamjena - attention (fr) - sous-évaluation (fr) - point de non retour (fr) - gevoel voor, meug — uvažavanje - haute couture, haute-couture - bevlieging, cultus, epidemie, gril, modegril, modeverschijnsel, rage — hir, prolazna moda - contreculture (fr) - herkenning, identificatie, vereenzelviging - pseudowetenschap - alternatief, keus, keuze, keuzemogelijkeheid, keuzemogelijkheid, optie, uitwijkmogelijkheid — alternativa, izbor - clé (fr) - lueur (fr) - mœurs (fr) - wereld - monde réel (fr) - déjà-vu (fr) - denkertje, doordenker, doordenkertje - question (fr) - beding, bepaling, conditie, mits, modaliteit, proviso, stipulatie, voorbeding, voorwaarde - genotmiddel, premieartikel, prikkel, spaarpremie, stimulans, stimulerend middel - chagrijn, sacherijn - agacement (fr) - belasting, drang, druk, gewicht, last, molensteen, plicht, vracht — opterećenje, oslonac, teret - inspiratiebron, zaad, zaadje, zaadkiem - essence (fr) - apparence, surface (fr) - alles, geheel, totaliteit - eenheid — jedinica - hart — duša, srce - bedoeling, iets zinnigs, inhoud, significatie, zin — shvaćanje, smisao - consequentie, implicatie - askern, bodem, essentialia, essentie, grond, grondvlak, hart, hoofdpunt, hoofdzaak, hypostase, kernpunt, kwintessens, substantie, wezen, zwaartepunt — bit, jezgra, srž - valeur (fr) - kriterij - archetype, grondvorm, oerbeeld, oervorm, type, voorbeeld — primjer - fantasmagorie - imago, paradigma, productiemodel, produktiemodel, proefmodel, prototype - voorproef, voorproefje — nagovještaj - demonenleer, duivelskunsten, nigromantie, satanisme - beschaving, civilisatie, ontwikkelingsniveau — kultura - eruditie, geleerdheid, kennis , schoolkennis, weten, wetenschappelijkheid — učenje, znanje - direction (fr) - esprit, tendance (fr) - appel, cri, visite (fr) - dogmatisme, dweepzucht — revnost, zatucanost - dweepzucht, fanatisme, geestdrijverij, geloofsijver, godsdienstijver, monomanie — fanatičnost - behoudzucht, conservatisme, konservatisme — konzervatizam - tegenbeweging - literature (en) - nuance, raffinement, subtiliteit, verfijning - kernpunt — srž - buzzwoord, deskundigheid, deskundologie, expertise, modewoord — popularna riječ - abracadabra - bul, hondenpoep, hondepoep, onzin — glupost, lupetanje - spoor - politique extérieure, politique intérieure (fr) - antwoord, raad, rendement — rješavanje, rješenje - understatement — ublažavanje - hekeldicht, hekelschrift, ironie, sarcasme, satire, schimpdicht, spot, spotdicht, spotschrift, spotternij, xeniën — poruga, sarkazam, satira, zajedljivost - rake slotzin - bon, bon-mot, mot (fr) - affaire (fr) - enigma, geloofsgeheim, kwelspreuk, mysterie, puzzel, raadsel - boekengeleerdheid, geleerddoenerij, pedanterie, vitterij, waanwijsheid — cepidlačenje, pedanterija - elocutie, elokwentie, eloquentie, flux de bouche, welbespraaktheid, welsprekendheid, zeggingskracht — rječitost - charabia, jargon (fr) - archaïsme - elocutie, redekunst — elokucija, govornička vještina - bombast, fustein, gezwollenheid, hoogdravendheid, lyrisme, pathos, retoriek - technobabble (fr) - beknoptheid, bondigheid — konciznost, kratkoća, sažetost - bepaling, omhaal, omschrijving, perifrase - pleonasme - beeldspraak, metafoor — metafora, poredba - beëdiging, eed, gelofte, godslastering, krachtterm, vervloeking, verwensing, vloek — kletva, psovka - goddeloosheid, heiligschennis - goedkeuring, instemming, jawoord, toestemming — pristanak, privola - Apocalyps, bekendmaking, onthulling, Openb., openbaarmaking, openbaring, revelatie, verkondiging — iznošenje na vidjelo, nešto što otvara oči, otkriće, otkrivanje, razotkrivanje - insinuatie - voix (fr) - patronage (fr) - arrangement équitable (fr) - justice poétique (fr) - récompense (fr) - deuk, klap, knak, knauw, slag — prepast - accident, auto-ongeluk, ongeluk, ongeval — nesreća, nezgoda - lijdensweg, martelaarschap, martelarij, marteldood, martelgang, marteling — žrtvovanje - verbreking — otcjepljenje, raskinuće - ongeluk - calamiteit, catastrofe, conflagratie, drama, ellende, katastrofe, onheil, ramp, rampspoed, tragedie, tragiek, treurspel, wereldbrand — bijeda, nesreća, nevolja, tragedija - driekoningen — Bogojavljenje - fatum, fortuin, lotsbeschikking, lotsbestel, noodlot, providentie, voorbeschikking, voorbestemming, voorzienigheid - verbetering — dotjerivanje - calamiteit, cataclysme, catastrofe, ramp - aanpassing, bijregeling, regeling — podešavanje - evenement — događaj - noodgeval, snufje, snuifje - crise (fr) - chute (fr) - enfer, feu (fr) - beschadiging — oštećenje, pogoršanje - kentering, omlooptijd, ommekeer, ommezwaai, omslag, omwenteling, revolutie, staatsomwenteling — preokret, prevrat - terugslag — nazadak, zastoj - déchéance (fr) - conflict - distance (fr) - hyperesthesie, overgevoeligheid, sensitiviteit - arrangement, ordening, rangschikking, schikking, situatie — aranžman, raspored, razmještaj - gemeenschap, samenleving, society, wereld — otmjeni krugovi, visoko društvo - overbevolking - massa - bourgeoisie, burgerij, burgerstand, middengroep, middenklasse, middenstand - gemeenschap - civilisatie, cultuur — civilizacija, uljudba - generatie, geslacht, mensenleeftijd - assortiment, collectaneum, mengeling, mengelwerk, sortering, sortiment, varia, verschot — izbor, mnoštvo, raznolikost - courant, cours (fr) - cubisme, kubisme — kubizam - verte — razmak, udaljenost - dorado, eldorado, hemelrijk, idylle, lusthof, lustoord, mekka, nirvana, nirwana, paradijs, walhalla — blaženstvo, carstvo iluzija, nebo, raj, razna sreća - onderduikadres, schuiladres, schuilhoek, schuilplaats - schuilplaats — sklonište, utočište - noodlot — sudbina, usud - fils, logos (fr) - bloodaard, jakhals, lafbek, platbroek — kukavica - connaisseur, deskundige, deskundoloog, expert, kenner, routinier, schatter, specialist, taxateur, taxatrice — stručnjak - moor, neger, negerin, nikker, roetmop, zwarte — crnčuga - Tom, Uncle Tom (en) - white trash (fr) - koelie, loonslaaf — nosač - indiaan, indiaanse - engelsman - pom (fr) - Mickey (fr) - angloamerički - Hun - adviseur, consulent, counselor, mentor, raadgever, raadsman, raadsvrouw — savjetnik - kankerlijer/mogool., klootzak, kreng, moederneuker , rotding, schoft — kujin sin, mamojebac?? - machtiging - boerenjongen, boerenjongens, herdersjongen, minnaar - agressieveling, bendelid, beul, branieschopper, breedbekkikker, bruut, bully, driftkikker, driftkop, druktemaker, dwingeland, gifkikker, heethoofd, herriemaker, herrieschopper, hooligan, houwdegen, ijzervreter, kemphaan, knokker, lawaaimaker, lawaaischopper, levenmaker, nozem, onmens, ordeverstoorder, praatjesmaker, punk, punker, punkie, rabauw, ruwe kerel, schoffie, straatjongen, straatschender, vandaal, vechtersbaas, vechtjas, vernielal, vernieler, voetbalvandaal, woesteling, wreedaard — grubijan, huligan, nasilnik, razbijač, ulicnjak - baby, benjamin, pasgeborene, zuigeling - collectioneur, verzamelaar — kolekcionar, sabirač, sakupljač - dienstweigeraar, gewetensbezwaarde, T.E.G.-er, TEG'er, TEG-er — onaj koji se zbog savjesti protivi ratnoj vojnoj službi - beginneling, broekje, groene, groentje, leeuwtje, melkmuil, nieuwkomer, vlasbaard - bussel, fee, flikker, Hagenaar, handjeklap, holtor, homoseksueel, kankerstok, mutsaard, peuk, poot, reetkever, rijs, rijsbos, saffie, shagje, sigaret, sjekkie, strootje, takkenbos, toverfee, Utrechtenaar — homoseksualac - rustaud, rustre (fr) - kaffer - soleil (fr) - machine (fr) - maestro, maëstro, meester, schaakmeester — dirigent, kompozitor - maatje, pin-up, speelgenoot, speelgenote, speelkameraad, speelmakker, speelmakkertje, vriendje, vrindje — drug u igri - graad, macht, mogendheid - onderkruipsel, prop - shiksa (fr) - zondaar — grješnik - politicus, politieker, staatsman, volksleider — državnik - bedrijfskosten, exploitatiekosten - revenus annexes (fr) - verlies — gubitak - sauvegarde (fr) - menue monnaie, petite monnaie (fr) - consommation ostentatoire (fr) - verarming, verslechtering — opadanje, pogoršanje - evolutie, loop, ontwikkeling, ontwikkelingsgang, verloop — postajanje, razvoj - malabsorption (fr) - épanouissement (fr) - topproductie, topproduktie - ganzeëi, nix, nul, nulteken — nula - ne rien branler (fr) - benedengrens, min., minima, minimum, ondergrens, vloer — minimum - handvol - spoor, sporen, zweem — mala količina, prizvuk, slutnja, trag, trunak - bende, berg, boel, bom, bulk, bups, hoop, instroom, kluit, kwak, lading, macht, massa, partij, sandwich, schep, schuif, sjees, stapel, stelletje, stoot, troep, veelheid, vracht, zooi, zootje, zwik — gomila, hrpa, šarža - millions (fr) - ruimte - basis, fundament, grond, grondslag, grondstof, hoeksteen, hoofdbestanddeel, initia, ondergrond, pijler, substantie - passerelle, pont (fr) - item - huidschilfer, vel, velletje - balans, evenwicht, waag — ravnoteža - kameraadschap, vreindschap, vriendschap, vriendschappelijkheid, vriendschapsband, vriendschapsbanden — prijateljstvo - crisis, crisissituatie, noodsituatie, noodtoestand — kriza - élément (fr) - leefklimaat, leefmilieu, leefomgeving, leefomstandigheden, leefsfeer, leefsituatie, levensomstandigheden, milieu, omgeving, woonomgeving — okruženje - evenwicht - inclusion, inscription (fr) - rejet (fr) - status-quo - natuur - hoogtepunt, summum, top, topconferentie, toppunt, uitschieter — krajnost, kulminacija, vrhunac - case, casus, geval — događaj, okolnost - positie, standing, status — društveni položaj, stalež - plaats — položaj - kampioenschap, kampioenstitel, titel - prioriteit, voorrang - importance secondaire (fr) - leven — postojanje, život - orde — mir i red - paix (fr) - anarchie, chaos, regeringloosheid, wetteloosheid — anarhija, nered, zbrka - gekkenhuis, heksenketel, tumult — metež, urnebes - incident - aardverschuiving - koude oorlog — hladni rat - onenigheid — koji se ne slaže - vrijheid — sloboda djelovanja - zelfbeschikkingsrecht — autonomija - polarisatie - dood punt, impasse, pat, patstelling, schuifslot, stilstaan, vastlopen — mrtva točka, zastoj - alarmtoestand, crisis, crisissituatie, noodgeval, noodsituatie, noodtoestand - point critique, situation critique (fr) - dire straits (fr) - énergie (fr) - difficulté, problème (fr) - dilemma - stress (fr) - problème (fr) - dankbetuiging, dankzegging, erkenning, herkenning — prepoznavanje, priznanje - afzondering, eenzaamheid, isolatie, isolement, teruggetrokkenheid — izolacija, izoliranje, odvajanje - verbetering — poboljšanje - développement (fr) - onbruik — neupotreba, prestati upotrebljavati - vernieuwer - belang — važnost - nadruk — važnost - aanzien, prestige — dobar glas, prestiž, ugled - anonimiteit, naamloosheid — anonimnost - befaamdheid, beroemdheid, faam, glorie, naam, roem, roep, vermaardheid, verm aardheid — slava, ugled, uzvišenost - bekendheid, beroemdheid, faam, naam, renommee, reputatie, roep, vermaardheid - faam, naam, reputatie — karakter, ličnost, renome, reputacija, ugled - bekendheid, beroemdheid, faam, renommee, reputatie, vermaardheid - degradatie - decadentie, dekadentie, teloorgang, verdorvenheid — dekadansa, dekadencija, moralno propadanje, propadanje, propast, raspad - force majeure, gebied, heerschappij, machtsoverwicht, overhand, overmacht, overwicht — nadmoć - force majeure, hegemonie, meesterschap, oppermacht, overheersing, overmacht, suprematie — dominacija, nadmoć, vrhovna vlast - prépondérance (fr) - anathema, doem, maledictie, nemesis, vervloeking, vloek - ellende, ellendigheid, jammer, malaise, misère, miserie — bijeda, jad, nesreća - urgentie - aandrang, druk — pod pritiskom - het vergeven zijn van, plaag — preplavljenost, zagađenost - continuïteit, gaafheid, heelheid — cjelina - volledigheid — cjelina, potpunost, savršenost - geheel — cjelina, sveukupnost - onvolmaaktheid — defektnost, manjkavost - hamartia (fr) - bestemming, fatum, lot, lotsbestemming, noodlot — kob, sudbina, udes - voorspoed - succes - katastrofe, ramp — katastrofa - mislukking, storing - vooruitzicht — prognoza - aanleiding, gelegenheid, kans, mogelijkheid, ruimte — izgled, mogućnost, nada, šansa, svrha - chance, jour (fr) - faire table rase, tabula rasa (fr) - impureté (fr) - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit (fr) - volledige werkgelegenheid, voltijds werk - prosperiteit, voorspoed, welstand, welvaren, welvarendheid - rijkdom, weelderigheid — bogatstvo, luksuz, obilje - mammon, rijkdom - kreupelheid, slechte kwaliteit — oskudica, siromaština, siromaštvo - behoeftigheid, noodlijdendheid, pauperisme, penurie - continentie, gezondheidskunde, gezondheidsleer, hygiëne, zindelijkheid - vlekkeloosheid — neokaljanost - orde, ordelijkheid — red, urednost - vuil, vuiligheid — prljavština, tvrdokorna nečistoća - vuilheid — podlost, prljavština - context, omstandigheid, perspectief, zinsverband - domein, gebied, sfeer, terrein, veld, vlak - compétence, ressort (fr) - barheid — jaka studen - ambiance, atmosfeer, klimaat, stemming — ozračje - accent, toon - veiligheid - veiligheid — osiguranje, sigurnost, zaštita - staatsveiligheid - bescherming - dreiging, gevaar, levensgevaar, onraad, onveiligheid, perikel - levensgevaar - danger immédiat (fr) - gevaar, nood, perikel, perikelen, risico - bedreiging, dreigement, dreiging, gevaar — grožnja, opasnost, prijeteće znamenje, prijetnja - conditie, vorm - illumination, lumière (fr) - steen der wijzen — kamen mudraca - impureté (fr) - deeltje, greintje, partikel, splinter — trunka - dope, harddrug, hard drug, hard-drug, mul, poeder, pruimtabak, stof — prah, prašina - afval, afvalstof, gruis — otpad - époque moderne, temps modernes (fr) - obscurité, ténèbres (fr) - bijltjesdag, dies irae, doemdag, doemsdag, oordeelsdag - h, uur - tijdperk - gelegenheid — trenutak, vrijeme - jiffy, jiffybag, knipoog, ogenblikje, onderdeel van een seconde, oogwenk, twinkeling — časak, tren, trenutak - génération, multiplication, reproduction (fr)[Domaine]
-