Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.405s
basically, essentially, fundamentally — basicamente, fundamentalmente - but, exclusively, just, merely, none but, only, simply, solely — com simplicidade, simplesmente, só, unicamente - as a matter of course, automatically — automaticamente - alarmingly, hideously, horribly, horrifically, horrifyingly — assustadoramente, horrivelmente - amply, capaciously, commodiously, comprehensively, hugely, immensely, roomily, spaciously, sweepingly, vastly, widely — imensamente - bluntly, boorishly, churlishly, coarsely, crudely, curtly, grossly, roughly — aproximadamente, grosseiramente, indecentemente - appreciably — consideravelmente - pure, saturated — total - about, almost, approx, approximately, around, broadly, close on, close to, in the region of, just about, more or less, or so, or thereabouts, roughly, roundabout, some, something like, somewhere in the region of, sort of — a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - comparative, relative - absolutely - absolutely, all, altogether, clean, completely, dead, downright, entirely, fully, perfectly, quite, right, thoroughly, to one's fingertips, totally, to the fingertips, utterly, very, whole, wholly — absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - alone, entirely, exclusively, only, solely — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly - perfectly - amiss, imperfectly — imperfeitamente - full, fully, to the full — cheio, totalmente - only - gluttonous, voracious — voraz - only - good, well - well - well - well - well - comfortably, well - advantageously, well — vantajosamente - abundant — abundante - considerably, substantially, well — substancialmente - well - well - intimately, well - well - exuberant, lush, luxuriant, profuse, riotous — excessivo, exuberante - badly, gravely, seriously, severely — seriamente - badly, mischievously, naughtily — com marotice, travessamente - even, still, yet - even - acceptable — aceitável - always, e'er, ever, for ever / forever — continuamente/sempre, sempre - always, forever - at intervals, at times, every now and then, every now and then / every now and again / every so often, every once in a while, every so often, from time to time, now and again, now and then, occasionally, off and on / on and off, once in a while, on occasion — aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - conventionally — convencionalmente - all/just the same, all the same, at the same time, even so, gee up, however, nevertheless, nonetheless, none the less, notwithstanding, still, though, withal, yet — ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - as yet, heretofore, hitherto, so far, thus far, til now, until now, up to now, yet — até agora, até então, por enquanto - achievement, effort, exploit, feat, performance — desempenho, façanha, feito - rattling, real, really, very — muito - active — activo - acrobatic, athletic, gymnastic — acrobático - just, just now — mesmo agora - in a flash, in a jiffy, in a second, in a trice, in no time, instantaneously, instantly, in two shakes, outright — instantaneamente - agile, nimble, quick, spry — ágil - before long, in a little while, presently, shortly, soon — cedo, em breve - frequently, oft, often, oftentimes, ofttimes — com frequência, com freqüência, frequentemente - rarely, seldom — raramente - active, in/into force, in effect — activo, em vigor - as such, in and of itself, intrinsically, per se - by all odds, decidedly, definitely, emphatically, in spades, unquestionably — enfaticamente - genuinely, really, truly — verdadeiramente - equalisation, equalization, leveling — igualação - course, naturally, of course — claro, com certeza, de acordo, naturalmente - clearly — claramente - active - apparently, evidently, just, manifestly, obviously, patently, plain, plainly, simply — claramente, simplesmente - apparently, at first glance, by all appearances, by the look of it, on the face of it, ostensibly, seemingly, to all appearances — aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - inactive, passive - specifically — especificamente - as luck would have it, by luck, fortuitously, fortunately, happily, luckily, through luck — casualmente, com sorte, felizmente, por sorte - record, track record - alas, regrettably, unfortunately, unhappily, unluckily — infelizmente, lamentavelmente - chronic - extraordinarily, inordinately — extraordinariamente - exceptionally, excessively, extravagantly, extremely, inordinately, lavishly, outrageously, overly, to a fault, too, uncommonly — demasiado, em demasia, excessivamente - in time, sooner or later, yet — mais cedo ou mais tarde - at last, at length, at long last, at the end of the day, eventually, finally, in the end, in the event, in the long run, ultimately — no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - at once, at the double, directly, forthwith, immediately, instantly, like a shot, now, on the double, outright, promptly, right, right away, right now, right off, straightaway, straight away, straight off, this instant — agora, a toda a pressa, já, num instante - now - at present, now - now - now - now - aimed, direct, directly, pointed, straight — diretamente, imediatamente - indefatigably, inexhaustibly, tirelessly, unflaggingly, untiringly, unweariedly — incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adequate, equal - fleetly, swiftly — rapidamente - for the moment, for the present, for the time being, provisionally — por enquanto, provisoriamente - inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably — intoleravelmente - abusively - adroitly, deftly, skilfully — com habilidade, habilmente - awfully, dreadfully, horribly — horrivelmente - greatly, much — muito - drastically — drasticamente - at all, in the least, the least bit — de qualquer maneira - by no means, not by a blame sight, not by a long sight — certamente que não, de modo nenhum - success — êxito - exhaustively, thoroughly — exaustivamente - directly, flat, straight, straightly — diretamente, estendido - in a roundabout way, indirectly, on the grapevine, secondhand, through the grapevine — indirectamente - a good deal, a good deal / a great deal, a great deal, a lot, lots, much, very much — imenso, um grande número - failure — falha, fracasso - abruptly, dead, precipitously, short, suddenly — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - error, fallacy, fault, misconception, misconstruction, mistake, oversight — erro - deft, dexterous, dextrous — hábil - after all, all in all, at last, finally, in conclusion, in the final analysis, last, lastly, to close — enfim, finalmente, por fim - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly - advantageous - omission, skip - bloomer, blooper, blunder, boner, boob, boo-boo, botch, botched job, botch-up, bungle, bungled work, eyewash, flub, foul-up, fuckup, gaffe, pratfall, shoddy work, sloppy work — engano, erro, gafe - faux pas, gaffe, gaucherie, lapse, slip, solecism — gafe - faintly — debilmente - arbitrarily, at a venture, at random, every which way, haphazardly, indiscriminately, on the off chance, randomly, willy-nilly — a esmo, ao acaso - about, almost, most, near, nearly, next to, nigh, pretty well, virtually, well-nigh — quase - above all, chiefly, especially, in the main, mainly, mostly, primarily, principally — principalmente, sobretudo - brazenly - affectionately, dear, dearly, fondly, lovingly, softly, tenderheartedly, tenderly — carinhosamente, com afeição, ternamente - overtly — abertamente - beyond all doubt, beyond doubt, confessedly, doubtless, doubtlessly, for sure, no doubt, undoubtedly, unquestionably, without a doubt — indiscutivelmente, sem dúvida - passively — passivamente - contemptuously, contumeliously, derogatorily, disdainfully, disparagingly, scornfully — desdenhosamente - comically - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully - especially, particularly, peculiarly, rarely, specially — especialmente, peculiarmente - apace, chop-chop, quickly, rapidly, speedily, swiftly — rapidamente - categorically, dogmatically, flatly, unconditionally — categoricamente, incondicionalmente - ad infinitum, eternally, everlastingly, evermore, forever, for ever / forever, timelessly — eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - forever, for ever, for good, permanently — para sempre, permanentemente - provisionally, temporarily — provisoriamente, temporariamente - ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly — de improviso - ceaselessly, constantly, continually, continuously, persistently — constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginally - dangerously, hazardously, perilously — perigosamente - energetically — energicamente - conclusively, once and for all — conclusivamente, uma vez de por todas - deplorably, disgracefully, forlornly, lamentably, pitiably, pitifully, sadly, woefully — aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar - delicately, exquisitely, fine, finely, sophisticatedly, subtly — delicadamente, refinadamente - promptly, pronto, readily, without delay — sem demora - promptly, quick, quickly, speedily — rapidamente, rápido - as a general rule, as a rule, commonly, generally, habitually, normally, ordinarily, unremarkably, usually — habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - late, lately, latterly, of late, recently — recentemente, ultimamente, utlimamente - erratically, unpredictably — erraticamente - bit by bit, by degrees, gradually, step by step — gradualmente, pouco a pouco - here, hither, round — cá/lá, para aqui, para cá - full, good — apto, bem, certo - peacefully — tranquilamente, tranqüilamente - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy - how, however - measly, miserable, paltry — miserável - inside, internally, within — dentro, no interior, por dentro - internationally — internacionalmente - fresh, freshly, neo-, new, new-, newly — recém- - afresh, again, anew, more — de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - changelessly, invariably, unchangingly, unvaryingly — invariavelmente - mechanically - preferably, rather, sooner — preferivelmente - and so, and then, so, then - though - but then, on the other hand, then again - consistently, systematically — sistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly - astronomically - lifeless — morto - characteristically, typically — tipicamente - comprehensively, globally, universally — globalmente, universalmente - unprecedented — sem precedente, sem precedentes - mysteriously, mystically - likewise, similarly — de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secondarily, subordinately, subsidiarily — secundariamente - proper, right — correcto, correto, justo - appreciably, conspicuously, notably, noteworthily, noticeably, singularly, substantially — manifestamente, notavelmente - extensively, industriously, intensively, labor-intensive, labour-intensive, sedulously — intensivamente - adequately, appositely, appropriately, aptly, becomingly, befittingly, fitly, fittingly, passably, suitably — adequadamente, convenientemente - inappropriately, unsuitably - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally — artificialmente - episodically - eerily, fabulously, fantastically, incredibly — fabulosamente, fantasticamente - feverishly - apposite, appropriate, apt, fit, fitting, good, pertinent, proper, right, suitable — adequado, apropriado, certo, idôneo - incomprehensibly, inconceivably - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis - cursorily, facilely, shallowly, superficially — superficialmente - evilly, wickedly — maldosamente, malevolamente - certain, certainly, definitely, for certain, for sure, indeed, reliably, safely, securely, sure, sure as shooting, sure enough, surely — ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - sufficiently — suficientemente - enough, plenty, sufficient — bastante, suficiente, suficientemente - inadequately, insufficiently — insuficientemente - so - so - so - manipulation, use — manipulação - easily, easy, readily — facilmente, prontamente - actually, really - crafty, cunning, deceitful, dodgy, foxy, guileful, knavish, slick, sly, tricksy, tricky, wily — astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - all in all, altogether, on balance, on the whole, tout ensemble — afinal, no conjunto, no fundo, no todo - articulate, eloquent, facile, fluent, silver, silver-tongued, smooth-spoken, voluble, well-spoken — eloquente - excitedly, feverishly — excitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally - completely - incompletely, unfinished - exactly, just, precisely — justamente, precisamente - audacious, bald-faced, barefaced, bodacious, brassy, brazen, brazen-faced, insolent — descarado - from scratch - closely, intimately, nearly - by comparison, comparatively, relatively — relativamente - easily, readily - consequentially, considerably, extensively, markedly, significantly — claramente, consideravelmente - earnestly, gravely, in all earnestness, in earnest, seriously, solemnly — seriamente - at a convenient moment, at a convenient time, at a good time, in due course, in due season, in due time, in good time, in time, on time, when the time comes — a horas, na devida altura - in the nick of time, just in time — no, no último momento - appealing, attractive — atraente - off the cuff - bewitching, captivating, enchanting, enthralling, entrancing, fascinating, spellbinding — cativante, enfeitiçado, fascinante - a contrario, au contraire, contrarily, contrariwise, on the contrary, quite the contrary, the other way around, the other way round, to the contrary — pelo contrário - appealing, attractive, comely, dishy, engaging, fetching, lovely, piquant — atractivo - comely, winsome — alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - just right, to a T, to perfection, to the letter — à letra - bravely, courageously, gallantly, pluckily — corajosamente - deeply, profoundly — imensamente, profundamente - impatiently, longingly, yearningly — impacientemente - patiently — pacientemente - doltishly, mindlessly, rashly, stupidly, thoughtlessly — estupidamente - creatively — com criatividade - drastically, radically — radicalmente - conscientiously, dutifully, painstakingly, religiously, scrupulously — conscienciosamente, escrupulosamente - exceptionally — excepcionalmente - purely, strictly — puramente - cleanly, neatly, tidily — com cuidado, limpamente, literalmente - smartly, vigorously — vigorosamente - clearly, distinctly — claramente - excellently — excelentemente - gorgeously, lavishly, magnificently, magnificiently, marvellously, marvelously, sumptuously, superbly, terrifically, toppingly, wonderfully, wondrous, wondrously — magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably - blandly — friamente - gravely, soberly, staidly — sobriamente - boldly — sem medo - nicely — agradavelmente - cosily, cozily, snugly — aconchegadamente, delicadamente - inaccessible, out of stock, sold out, unobtainable, unprocurable, untouchable — não obtenível - correspondingly - cleverly, smartly — com esperteza - popularly — popularmente - intellectually - reaction — reação, reacção - exaggeratedly, excessively, hyperbolically — exageradamente - proudly — orgulhosamente - solemnly — solenemente - clumsily — desajeitadamente - coarsely — com grosseria - intensely — intensamente - spontaneously — espontaneamente - atrocious, frightful, heinous, homely, horrible, horrifying, inelegant, plain, terrible, ugly, unlovely, unsightly — atroz, feio, terrível - awful, dire, direful, dread, dreaded, dreadful, fearful, fearsome, formidable, frightening, horrendous, horrific, terrible — assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - fussily, meticulously, nigglingly — meticulosamente - baleful, forbidding, menacing, minacious, minatory, ominous, sinister, threatening — ameaçador, assustador - awkwardly — desajeitadamente - triumphantly — triunfalmente - bloodcurdling, eerie, gruesome, hair-raising, lurid, nightmarish, uncanny — arrepiante, arripiante, horripilante - on a regular basis, regularly — regularmente - chilling, creepy, ghastly, grim, grisly, scarey, scary, shivery, shuddery — acanhado, amedrontado, assustado, assustador - formidable, redoubtable, unnerving — corajoso - ideally — idealmente, teoricamente - childishly, puerilely — infantilmente, puerilmente - ghastly, grim, grisly, gruesome, macabre, sick — de mau gosto, macabro - improperly — impropriamente - attentively, carefully, observantly — atentamente, cuidadosamente - enormously, hugely, immensely, staggeringly, tremendously — enormemente, extraordinariamente - generously, liberally, munificently — generosamente, liberalmente - effortlessly, no problem at all, no trouble at all, without any trouble, without effort — sem esforço - in detail — em pormenor - closing, completion, culmination, mop up, take up, windup — conclusão - conveniently, handily — convenientemente - inconveniently - abstractly - cussedly, mulishly, obdurately, obstinately, pig-headedly, stubbornly — obstinadamente - victoriously — vencedoramente - sagely, wisely — prudentemente - foolishly, unwisely — estupidamente, imprudentemente - intelligently, sharply, shrewdly, smartly — inteligentemente - clearly, comprehensibly, intelligibly, understandably — inteligivelmente - aristocratically — aristocraticamente - diplomatically — com tacto, diplomaticamente - disaster, fiasco — fiasco - indefinitely — indefinidamente - aright, correctly, properly, right, rightly — bem, com razão, correctamente, ecorrectamente - beneficently, benevolently, charitably, kindly — bondosamente, caritativamente - sluggishly — molemente - assuming, assumptive, presumptuous — presunçoso - hastily, hurriedly, in a hurry, in haste — à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satirically — satiricamente - freefall, freely — livremente - spiritually, wittily — espiritualmente - dimly, faintly, foggily, fuzzily, hazily, indefinitely, indeterminately, indistinctly, mistily, shadowily, unclearly, vaguely — fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably - periodically, sporadically - amazingly, astonishingly, astoundingly, surprisingly — espantosamente, surpreendentemente - abundantly, amply, copiously, extravagantly, lavishly, liberally, plentifully, profusely, richly — abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - boringly, monotonously, tediously, tiresomely — cansativamente, fastidiosamente - supremely — sumamente - gorgeous — belo, delicioso - pulchritudinous - courteously, courtly, politely — cortesmente, cortêsmente, educadamente - ravishing — encantador - discourteously, impolitely, rudely — com má educação, descortesmente, grosseiramente - admirably, commendable, laudably, praiseworthily, wonderfully — admirávelmente, louvavelmente - agreeably, comfortably, congenially, enjoyably, pleasantly, pleasingly, pleasurably, snugly — agradavelmente - unpleasantly — desagradavelmente - cordially, heartily, warmly — com vontade, cordialmente - affably, amiably, chummily, friendlily, genially, good-humouredly, graciously, lovably, loveably — afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally — explicitamente - at the last moment, by the skin of one's teeth, hardly, just, narrowly, no sooner, only just — por pouco, por uma unha negra - kind — bondoso, gentil - dependably, faithfully, reliably — fielmente - optimal, optimum — óptimo - aberrantly, abnormally, atypically — anormalmente - perennially — permanentemente - deliciously, pleasurably — agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - fondly, lovingly — afetuosamente, com afeição - at/in the back of one's mind, innerly, inside, inwardly — secretamente - favorably, favourably, positively — favoravelmente - disadvantageously, unfavorably, unfavourably — desfavoravelmente - ameliorating, ameliorative, amelioratory, meliorative — melhorativo - concisely, drily, dryly, laconically, tersely — com ironia, laconicamente - reduce - accommodatingly, obligingly - gloomily - mistily, vaguely — vagamente - pompously — pomposamente - improvement — aperfeiçoamento, melhoria - advancement, furtherance, progress, promotion — progresso, promoção - doggedly, firmly, persistently, steadfastly, stubbornly, tenaciously, unwaveringly — obstinadamente - effectively, effectually, efficaciously, efficiently, energetically, expeditiously, suitably — efectivamente, eficientemente - tragically - ominously — de modo ameaçador - justifiably, with good reason - immodestly — indecentemente - irresistibly, overpoweringly, overwhelmingly, unstoppably — irresistivelmente - austerely, dourly, rigorously, severely, sternly, strictly, stringently — rigorosamente, severamente - authoritatively, magisterially - correction, emendation, rectification — correcção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished - ferociously, fiercely — ferozmente - bloodthirsty, bloody-minded, sanguinary — sanguinário - reform, reformation — reforma - beautification - classically — classicamente - abstrusely, darkly, murkily, obscurely — obscuramente, sombriamente - audacious, brave, dauntless, fearless, hardy, intrepid, undaunted, unfearing, unflinching — intrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly - artistically — artisticamente - especially, in particular, particularly, specially — em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - modernisation, modernization — modernização - evenly, monomorphically, regularly, steadily, unchangingly, uniformly, unvaryingly — uniformemente - enduringly - blatantly — descaradamente - debasement, degradation - par excellence — por excelência - brave, courageous, gallant, plucky, stout-hearted, valiant — corajoso - aesthetically, esthetically — esteticamente - appallingly — horrivelmente - valiant, valorous — valente - cowardly, fearful — assustado - contamination, pollution — contaminação, poluição - anxious, chicken, chickenhearted, chicken-hearted, chicken-livered, chinless, coward, craven, fearful, gutless, lily-livered, nervous, spineless, timorous, white-livered, yellow, yellow-bellied — assustadiço, medroso, receoso - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid — receoso, tímido - poor-spirited, pusillanimous, unmanly — acanhado, envergonhado, tímido - abjectly, objectionably, resignedly — desprezivelmente - arrogantly, condescendingly, presumptuously — arrogantemente - audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly — audaciosamente - avidly — avidamente - amorously, lovingly — amorosamente - assiduously, dedicatedly — assiduamente - acutely, astutely, sagaciously, sapiently, shrewdly — astutamente, sagazmente - archly, mischievously, roguishly, wickedly — maliciosamente - austerely, hard — austeramente - acquisitively, avariciously, avidly, covetously, desirously, eagerly, graspingly, greedily, hungrily, keenly, rapaciously, thirstily — avidamente - benignantly, benignly — bondosamente - bluffly, bluntly, brusquely, curtly, flat out, roundly — bruscamente, rudemente - boorishly - big-heartedly, bounteously, bountifully, generously, lavishly, plenteously, plentifully, prodigally, profusely, unsparingly — generosamente - alertly, briskly, spryly — agilmente, com esperteza, vivamente - all the time, ceaselessly, continuously, endlessly, incessantly, the whole time, unceasingly, unendingly — continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - endlessly, interminably - opinionated, opinionative, self-opinionated — teimoso - barefacedly, boldly, brashly, brazenly, carelessly, cheekily, heedlessly, impudently, mindlessly, negligently, nervily, rashly, shamelessly, sloppily, thoughtlessly, unthinkingly, untidily — desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily - colloquially, conversationally, informally — coloquialmente, informalmente - calmly, collectedly, composedly, leisurely — calmamente - accommodate, adapt, suit — adaptar - complacently — com presunção - comprehensively — completamente - briefly, concisely, in a word, in brief, in short, in sum, shortly, the long and the short of it, to cut a long story short — brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cynically — cinicamente - condescendingly, patronisingly, patronizingly — altivamente, com condescendência - confusedly — confusamente - consequentially - constructively, positively — construtivamente - clinically, cold-bloodedly, coldly, coolly, cooly, detachedly, nervelessly, nonchalantly, standoffishly, stonily — calmamente, com indiferença, friamente - beyond belief, implausibly, improbably, incredibly, unbelievably — improvavelmente, incrivelmente - believably, convincingly, credibly, plausibly, probably, prolly — de modo convincente, plausivelmente - cryptically, enigmatically, mysteriously, puzzlingly — enigmaticamente, misteriosamente - countless, infinite, innumerable, innumerous, legion, multitudinous, myriad, numberless, uncountable, uncounted, unnumberable, unnumbered, unnumerable, without number — inumerável, numeroso, sem conta - delightfully — deliciosamente - maybe, mayhap, might have, peradventure, perchance, perhaps, possibly — possivelmente - absurdly, ludicrously, nonsensically, preposterously, ridiculously, senselessly — absurdamente - coquettishly, flirtatiously — garridamente, provocantemente - currishly, ignobly — ignobilmente - blow-by-blow, circumstantial, detailed, elaborate, elaborated — detalhado, exaustivo, pormenorizado - objectionably, obnoxiously, offensively — ofensivamente - casual, cursory, facile, passing, perfunctory, shallow, superficial — de relance, superficial - devilishly, diabolically, fiendishly — diabolicamente, muito - basely, despicably, meanly — baixamente, desprezivelmente - diametrically — diametralmente, diretamente - diligently — diligentemente - cheerlessly, disagreeably, distastefully, grimly, nastily, uncomfortably, unkindly, unpleasantly — desagradavelmente - discreditably, disgracefully, dishonorable, dishonorably, dishonourable, dishonourably, ignominiously, inglorious, ingloriously, shamefully — sem honra, vergonhosamente - accessibly, candidly, frankly, honestly, openly, overtly — abertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly - constantly, fairly, faithfully, loyally, staunchly — fielmente, lealmente - disloyally, faithlessly, unfaithfully — deslealmente - proportionally, proportionately — proporcionalmente - deferentially, respectfully, reverentially, reverently, with respect — respeitosamente - disrespectfully, impiously, irreverently — desrespeitosamente, irrespeitosamente - doctrinally, dogmatically — dogmaticamente - central - dreamfully, dreamily, meditatively, moonily — pensativamente, sonhadoramente - ecstatically, rapturously, rhapsodically — com entusiasmo, extaticamente - eerily, spookily — assustadoramente - effectually - effectively, efficaciously - wave — onda - egoistically, egotistically, selfishly — egoistamente - eminently, pre-eminently - equably - eruditely, learnedly - cagey, elusively, evasively — evasivamente - regularly — regularmente - unequally, unevenly — desigualmente - exorbitantly, extortionately, usuriously — exorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably - expensively - exponentially - extenuation, mitigation, palliation - detente, détente — descanso - liberalisation, liberalization, relaxation - familiarly — familiarmente - fanatically — fanaticamente - faultlessly — impecavelmente - flabbily - inflexibly, unbendingly, uncompromisingly — inflexivelmente - forcefully — vigorosamente - burgeon — brotar, germinar, rebentar - formidably - characteristic, distinctive, typical — característica, característico, distintivo - gluttonously - gorgeously, magnificently, resplendently, splendidly — esplendorosamente - gratuitously - grievously — atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grotesquely, ludicrously, monstrously — grotescamente - grudgingly — com má vontade, relutantemente - easy, light, loose, promiscuous, sluttish, wanton - harmoniously — harmoniosamente - headlong, rashly — precipitadamente - audaciously, bravely, daringly, foolhardily, rashly, recklessly — descuidadamente, temerariamente - heartlessly — cruelmente - heroically — heroicamente - hideously, horridly, monstrously — horrorosamente - hygienically, sanitarily — higienicamente - conjugation, jointure, unification, union, uniting — união, unificação - reunification, reunion — reunião - idly, lazily — preguiçosamente - break, disruption, disturbance, gap, interruption — interrupção - authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily — imperativamente, imperiosamente - barefacedly, freshly, impertinently, impudently, insolently, pertly, saucily — descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impetuously, impulsively, on the spur of the moment, passionately, tempestuously, wildly — impetuosamente, impulsivamente - absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely — absolutamente - carelessly, imprudently, incautiously, unwisely — imprudentemente - beyond compare, incomparably, uncomparably — incomparavelmente - discreetly - decontamination - flabbily, indolently, laxly, slothfully — indolentemente - industriously - cleverly, ingeniously, inventively — engenhosamente - inherently - inopportunely, malapropos — inoportunamente - conveniently, expediently, opportunely — oportunamente - insidiously, perniciously - simplify, streamline — simplificar - keenly — entusiasticamente - laboriously — laboriosamente, penosamente - languidly — languidamente - languishingly, languorously - lasciviously, obscenely, salaciously - laughably, ludicrously, preposterously, ridiculously — ridiculamente - accommodatingly, complacently, compliantly, indulgently, kindly, laxly, leniently, obligingly, smugly — benevolamente - coordinate, organise, organize — arranjar, organizar - clean — direito, limpo - immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless — imaculado, impecável - dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly — lugubremente - exaltedly, in a stately way, majestically — majestosamente - exploitation, using, victimisation, victimization — exploração - drippily, mawkishly - abuse, ill-treatment, ill-usage, maltreatment, mistreatment — maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - persecution, pursuit — perseguição - witch-hunt — caça às bruxas - callously, cold-bloodedly, cold-heartedly, heartlessly, inexorably, lovelessly, mercilessly, pitilessly, relentlessly, remorselessly, ruthlessly, unmercifully, unyieldingly — desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - McCarthyism - bewildering - circumstantially, minutely — minuciosamente - by a miracle, miraculously — milagrosamente, miraculosamente - semitransparent, translucent — translúcido - miserably, pitifully, wretchedly — infelizmente, miseravelmente - escape, escapism — escapismo - monotonously — monotonamente - cloudy, mirky, muddy, murky, turbid — barrento, toldado, túrbido, turvo - milklike, milky, whitish — leitoso - narrow-mindedly, small-mindedly - astute, sharp, shrewd, subtle — agudo, astuto, subtil - close, near, nigh - dispassionately, objectively — objectivamente - obsequiously, servilely, slavishly, submissively, subserviently — servilmente - opulently, sumptuously — opulentamente - ostentatiously, showily — ostentosamente - enveloping - bosom, close, intimate, near — do peito, íntimo, próximo - pertinently - phlegmatically - pithily, sententiously - pitiably, pitifully — lamentavelmente - pointlessly — sem sentido - cocksurely, pretentiously — pretensiosamente - unpretentiously - prettily — lindamente - prosaically, unimaginatively — prosaicamente - punily, puny, scantily, scanty, tight, tightly — debilmente, justo - funnily, funny, oddly, queerly, strangely — estranhamente - calmly, peacefully, placidly, quietly, restfully, serenely, tranquilly — calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - complete — completar - relevantly - creditably, honorably, honourably, respectably — com mérito, honrosamente - reverentially, reverently — respeitosamente, reverentemente - robustly — robustamente - commodious, convenient — amplo, espaçoso - cramped — constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - comfortable, comfy, convenient, easy — cómodo, confortável - disquieting — inquietante - sensually, sensuously, sultrily — voluptuosamente - sensually, sultrily — sensualmente - serenely — serenamente - proportional, relative - shallowly - democratic, popular - frequent - general - basal, base, basic, elementary, standard — padrão, uniformizado - skilfully, skillfully — com habilidade, habilmente - especial, exceptional, particular, special — excepcional - rare - unusual — incomum, invulgar - usual — habitual, usual - accustomed, customary, habitual, regular, wont, wonted — acostumado, do costume, habitual - common — plebeu - basely, dingily, dirtily, sordidly, squalidly — sordidamente - particular — específico - respective, several, various — respectivo - separate — distinto, separado - expressive, revealing, telling — expressivo, significativo - deadpan, expressionless, impassive, poker-faced, unexpressive — sem expressão - strictly, stringently — rigorosamente - superlatively - sneakily, surreptitiously - sweet, sweetly — docemente - tacitly — tacitamente - telegraphically, tersely - tenderly — ternamente - by tradition, traditionally — tradicionalmente - effective, efficient — eficiente - fretful, querulous, whiney, whiny — impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestant — protestante, que protesta - unbearably - excite, stimulate — estimular - complete — completo - absolutely, unconditionally, unquestioningly, unreservedly, wholeheartedly — absolutamente, francamente, incondicionalmente - exhaustive, thorough, thoroughgoing — exaustivo - full, overall, total — total - shamefully, unworthily — indignamente - incomplete, uncomplete - usefully — utilmente - valiantly, valorously — valentemente - vehemently — ardorosamente - vilely — horrivelmente - gluttonously, voraciously — vorazmente - encyclopaedic, encyclopedic — enciclopédico - plenary — plenário - wholeheartedly - wittily — com espírito - accessible, approachable - alleviate, ease, facilitate - aye, yea, yeah, yes — sim - conjugally, connubial, connubially - dingily, grubbily, grungily - especially, specially — especialmente - immediately — imediatamente - direct, directly, right, straight, straightly — directamente, diretamente - concise — conciso, sucinto - aphoristic, apothegmatic, epigrammatic — epigramático - close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse — bem aproveitado, sucinto - concise, crisp, curt, laconic, terse — brusco, lacónico - long-winded, tedious, verbose, windy, wordy — prolixo - erotically - havoc, mayhem, ravages — devastação - agitation, excitement, hullabaloo, turmoil, upheaval — algazarra, transtorno, tumulto - ado, bustle, bustling, flurry, fuss, hustle, jostling, pushing, stir — agitação, empurrão - crowded, overcrowded — apinhado, superlotado - incongruous — incongruente - breeze, child's play, cinch, duck soup, picnic, piece of cake, pushover, snap, walkover - profaned, violated - service — serviço - big, large, prominent - blatant, crying, egregious, flagrant, glaring, gross, rank — flagrante, manifesto, óbvio - loose end, unfinished business — negócios por concluir - constant - perennial, recurrent, renewed, repeated, repetitive — repetido, repetitivo - occasional, sporadic — esporádico - know - argumentative — refilão - know - conventional — convencional - conventional - bizarre, eccentric, flakey, flaky, freakish, freaky, gonzo, off-the-wall, outlandish, outre — bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - difficulty, trouble - considerable — considerável - appreciable — considerável - insignificant, undistinguished - confound, confuse — confundir - chivalrous, gallant, knightly — cavalheiresco - abrupt, brusk, brusque, curt, short, snappy — brusco, desabrido - ill-mannered, impolite, mannerless, rude, uncivil — descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - believable, credible — acreditável, plausível - incredible, unbelievable — inacreditável, incrível - boiling, boiling hot, broiling, broiling hot, scathing, vituperative — cáustico, fervente - critical — crítica, crítico - dangerous, grave, grievous, life-threatening, serious, severe — grave - crucial, important - outdated, out-of-date, superannuated — antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - obsolescent, obsolete — em desuso a cair - accursed, accurst, cursed, maledict — amaldiçoado, maldita, maldito - bedraggled, broken-down, crumbling, derelict, dilapidated, ramshackle, rickety, shaky, tatterdemalion, tumbledown, tumble-down — decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - cheap, common, crude, earthy, gross, rascal, vulgar — comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - sedate, staid — calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - undefined, vague - primary - decided, distinct - demanding, exacting, fastidious — exigente - rigorous, stringent, tight — rigoroso - pressing, urgent - arbitrary, indiscriminate, random — arbitrário - calculate, count on, estimate, figure, forecast, reckon — calcular - dependable, reliable — digno de confiança - deviance, deviation - dependent - indiscretion, peccadillo — falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - independent — independente - extravagance, highlife, high life, lavishness, prodigality — extravagância - desirable - foul play — crime, jogada suja - desirable, enviable, tempting — desejável, edesejável, invejável - blasphemy, desecration, profanation, sacrilege, sacrilegiousness — profanidade, sacrilégio - preferable, preferred — preferível - blue movie, erotica, obscene literature, porn, porno, pornographic literature, pornography, smut — filme pornô, literatura erótica, pornografia - pay - envy, invidia - awkward, difficult, hard, heavy, stiff, tough, uphill — difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - anger, ira, ire, wrath - gluttony, gula, overeating - delicate, ticklish, touchy — delicado - serious - troublesome, unfavorable, unfavourable, unsuitable, unwelcome — aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - easy - elementary, simple, uncomplicated, unproblematic — elementar, simples - honey-like, smooth — suave - assiduous, sedulous, zealous — assíduo - hardworking, industrious, tireless, untiring — incansável - delinquent, derelict, neglectful, remiss — descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - direct - braving, confronting, coping with, grappling, tackling - good - selective — selectivo - indistinct — indistinto, inidstinto - general - danger, hazard, jeopardy, peril, risk — perigo, risco - dominant, predominant — dominante, predominante - acute, intense — agudo - defence, defense — defesa - changing, ever-changing — cambiante - inchoate, incipient — ainda no início, imperfeito, rudimentar - confront, face, face up — confrontar - businesslike, effective, effectual, efficacious, efficient, suitable — eficaz, eficiente, vistoso - arduous, backbreaking, difficult, exhausting, grueling, gruelling, hard, heavy, laborious, operose, painful, punishing, shattering, tiring, toilsome — custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - heavy, labored, laboured — abundante, forte - facile - promiscuity, promiscuousness, sleeping around — promiscuidade - economic, economical - energetic, expeditious, quick — expeditivo, expedito/despachado - drastic, extreme, sweeping — drástico, edrástico - emphatic, exclamatory — exclamatório - firm, strong — firme - gauche, graceless, left-handed, unpolished — acanhado, desajeitado, desastroso - exportable — exportável - enthusiastic — entusiasta, entusiástico - avid, eager, keen, zealous — ávido, entusiasta, entusiástico - blandish, butter up, fawn on, fawn upon, flatter, sweet-talk, toady to — adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - explicit, unambiguous, unequivocal, univocal — eexplícito, explícito - esoteric — esotérico - abstruse, deep, recondite — abstruso - arcane — misterioso, secreto - exoteric — exotérico, geral, popular - basal, basic, primary — básico - euphemistic, inoffensive — eufemístico, extenuante - approximate, approximative, broad, rough — aproximado, aproximativo - free, liberal, loose - breathless, breathtaking — empolgante - abuse, misuse — abuso, má utilização - expensive — caro, dispendioso - costly, dear, expensive, high-priced, precious, pricey, pricy — careiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced - affordable, cheap, dirt-cheap, inexpensive, reasonable — abordável, acessível, barato - capitalisation, capitalization - green, inexperienced, new, raw — inexperiente, verde - clarify, clear up, elucidate — esclarecer - inner, interior, internal — secreto - equitable, just — equitativo - unfamiliar — desconhecido, estranho - antique, demode, démodé, ex, old-fashioned, old-hat, outmoded, out of date, out of fashion, out of style, passe, passee, unmodish — antigo, antiquado, fora de moda, velho - dowdy, frumpish, frumpy — desengraçado - classy, posh, swish — chique - immediate, instant, instantaneous — imediata, imediato, instantâneo - finical, finicky, fussy, particular, picky — melindroso/meticuloso - choosey, choosy, meticulous, particular — exigente, meticuloso - buxom, chubby, plump, zaftig, zoftig — rechonchudo - corpulent, obese, rotund, stout, weighty — corpulento, obeso - angular, bony, cadaverous, emaciated, gaunt, haggard, pinched, scrawny, skeletal, skinny, wasted — anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - arrangement, handling, ordering, organisation, organization — arrumação - backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing — confirmação, reiteração, repetição - copying — copiador - replication, reproduction — reprodução - perseverance, perseveration, persistence — insistência, perseverança - basic, introductory — básico - rite, ritual — rito, ritual - fit, healthful, healthy, sound — salutar, são, saudável - able, able-bodied — robusto, são de corpo - accent, accentuate, emphasise, emphasize, lay/put stress on, punctuate, stress, underline, underscore — acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilised, fossilized, ossified, petrified - accent, accentuate, emphasise, emphasize, stress, underline, underscore — acentuar - inflexible, intransigent, sturdy, uncompromising — intransigente - extraneous, foreign, strange — estrangeiro - ceremonious, conventional — cerimonioso - ease, relaxation, repose, rest — desligado - good, well - abstinence — abstinência - black, calamitous, disastrous, fatal, fateful — fatal - clear, empty, free, off, unrestricted — livre, livro - occasional - fresh - hot — recente - affable, amiable, cordial, genial — afável, amistoso, bondoso, cordial - beetle-browed, scowling — amarrado - fat, fertile, productive, rich — fértil, produtivo - congested, engorged — apinhado - mere - such, such that - specific — específico - local - technical - obedience, respect - big, bighearted, bounteous, bountiful, free, freehanded, generous, giving, handsome, lavish, liberal, openhanded — gastador, generoso, liberal - lavish, munificent, overgenerous, too-generous, unsparing, unstinted, unstinting — magnânimo, muito liberal, munificente - maladministration, misdirection, misgovernment, mismanagement, misrule — desgoverno, prevaricação - mean, mingy, miserly, tight — humilde, mau - parsimonious, penurious - big, large, magnanimous - good, honest — bem - synthetic — sintético - beneficial, good — benéfico, bom - acceptable, satisfactory — agradável - convenient, suitable — conveniente - appeasement, calming — apaziguamento - crappy, icky, lousy, rotten, shitty, stinking, stinky — horrível - conciliation, placation, propitiation - negative - good — bom - white - black, dark, sinister — escuro - demoniac, demoniacal, demonic, demonical, devilish, diabolic, diabolical, fiendish, hellish, infernal, satanic, unholy — demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - devilish, diabolic, diabolical, mephistophelean, mephistophelian — mefistofélico - bristly, prickly, splenetic, waspish - bad-tempered, cantankerous, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, grumpy, ill-tempered, moody — mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - cranky, fractious, irritable, nettlesome, peckish, peevish, pettish, petulant, scratchy, techy, testy, tetchy — irritável - dark, dour, glowering, glum, grouchy, moody, morose, saturnine, sour, sullen, testy — ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - surly, ugly — malhumorado - gradual - sudden — súbito - aggro - calamitous, catastrophic, disastrous, ruinous — catastrófico, desastroso - desegregation, integrating, integration — integração - faith — promessa - heavy - light - heavy - burdensome, onerous, taxing — pesado - distressful, distressing, disturbing, perturbing, startling, troubling, worrisome, worrying — inquietante - support — apoio, suporte - heavy - light — leve - homogeneous, homogenous — homogéneo - favor, favour, patronage — favor - beau geste - attention - high — elevado - mobilisation, mobilization — mobilização - low, low-lying — baixa, baixo - act of revenge, reprisal, retaliation, retaliatory action, revenge, vengeance — represália, vingança - high — alto - low — baixo, inferior - high, high-pitched - intercession, intervention — intervenção, mediação - renewal — renovação - open — aberto - deceptive, misleading, shoddy — enganador - diffuse, imbue, interpenetrate, penetrate, permeate, pervade, riddle — penetrar - outlet, release, vent - welcoming — acolhedor - hot - cold - bleak, cutting, raw — sombrio - cold — frio - superhuman — sobrehumano, sobre-humano - humane — humano - beastly, bestial, brutal, brute, brutish, harsh, heavy-handed — abrutalhado, animalesco, bestial, brutal - buffoonish, clownish, clownlike, zany — apalhaçado - amusing, comic, comical, funny, laughable, mirthful, risible — cómico, ridículo - droll, funny — curioso, divertido, engraçado - hilarious, screaming, uproarious — hilariante - alert, quick, quick-witted, sharp, sharp-witted, smart, telling, witty — espirituoso, vivo - hurried — apressado - appreciable, big, consequential, considerable, important, marked, material, of import, significant, weighty — alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - big — grande, importante - cardinal, central, fundamental, key, primal — cardeal, central, essencial, fundamental, principal - chief, high, main, master, primary, principal — principal - historic — histórico - serious — sério - strategic, strategical — estratégico - valuable — valioso - fiddling, footling, futile, lilliputian, little, niggling, petty, picayune, piddling, piffling, trifling, trivial — fútil - amazing, awe-inspiring, awesome, awful, awing, commanding, imposing, impressive, stately — assustador, imponente - brilliant, glorious, magnificent, splendid — esplêndido - decadent, effete — decadente - informed - populous, thickly settled — populoso - blameless, inculpable, irreproachable, unimpeachable — irrepreensível - edifying, enlightening - intellectual — intelectual - clever, intelligent, shrewd — inteligente - interesting — interessante - absorbing, captivating, engrossing, fascinating, gripping, intriguing, riveting — absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - boring, dead-and-alive, deadening, drab, draggy, dreary, dull, ho-hum, irksome, jejune, monotonous, slow, soul-destroying, stodgy, stultifying, tedious, tiresome, wearisome — aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - extrinsic — extrínseco - adventitious - depressed, depressing, depressive, gloomy, saddening — depressivo - bitter - lugubrious — lúgubre - celebrated, distinguished, famed, famous, far-famed, illustrious, notable, noted, prominent, renowned — conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - large — alto, farto, grande - broad, spacious, wide — arregalado, de largo - bulky — volumoso - ample, capacious, commodious, comprehensive, roomy, spacious, sweeping — espaçoso, vasto - colossal, lofty, prodigious, stupendous, towering — astronómico, colossal, estupendo - enormous, huge, towering, tremendous, vast — enorme - elephantine, gargantuan, giant, gigantic, jumbo — gigante, gigantesco - giant, gigantic, huge, leviathan, mammoth, mountainous — gigantesco - Brobdingnagian, huge, immense, vast — imenso, vasto - banging, humongous, thumping, walloping, whopping — enorme, muito grande, que bate - little, small — pequeno - bantam, diminutive, flyspeck, lilliputian, micro-, midget, petite, tiny — diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - fractional, miniscule, minuscule, minute, nominal, teensy, teensy weensy, teeny, teeny weeny, tiny, wee — mínimo, minúsculo, nominal - different, dissimilar, unlike — diferente - little, minor, modest, pocket-size, pocket-sized, small, small-scale — modesto, pequeno, pouco importante - local - drawn-out, extended, lengthy, long, long-drawn-out, prolonged, protracted — comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - close, close-knit, closely-knit, durable, firm, hardwearing, hard-wearing, lasting, long-lasting, long-lived, longwearing, staunch, strong, tight, tightly-knit — duradouro, durável - endless, eternal, interminable — sem fim - brief, short — breve, curto - fleeting, fugitive, momentaneous, momentary, non-fast, not fast to light, short-lived — momentâneo - heavy, sonorous — grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - adorable, endearing, lovely — querido - charming, cuddlesome, cuddly, cute, lovely, sweet — adorável, fofinho, fofo - abominable, detestable, execrable, loathsome, odious — horrendo, horrível, odioso - blue-eyed, fair-haired, white-haired — de olhos azuis - affectionate, loving — amado - affectionate, fond, lovesome, tender, warm — afectuoso, carinhoso, tenro, terno - amorous, besotted, enamored, enamoured, head over heels in love, infatuated, in love, madly in love, potty, smitten, soft on, sweet, taken with — apaixonado, doido, louco, namorado - major - minor - insignificant, peanut - womanish — efeminado, feminino, próprio de mulher - childish, infantile — infantil - overripe — amolecido - maximal, maximum — máximo - minimal, minimum — menor, mínimo - meaningful — significativo - inane, meaningless, nonmeaningful — insignificante, sem sentido. - merciless, unmerciful — sem piedade - cold-blooded, cutthroat, cut-throat, hard-hearted, heartless, merciless, pitiless, relentless, remorseless, ruthless, showing no mercy, unpitying — desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - mild — suave - intensive — intensivo - severe, terrible, wicked — sério - strong - attract, draw, draw in, pull, pull in — atrair - excessive, inordinate, steep, undue, unreasonable — excessivo, exorbitante - exorbitant, extortionate, outrageous, steep, unconscionable, usurious — exorbitante, exorbitante/excessivo - extremist, radical, ultra, ultra- — extremista, radical, ultra - retiring, unassuming - debauched, degenerate, degraded, dissipated, dissolute, fast, libertine, profligate, riotous, wanton — degenerado, devasso, dissoluto - many — muitas, numerosos - legion, manifold, numerous — inúmero, numeroso - few, little — poucas, pouco, poucos - global, planetary, world, worldwide, world-wide — mundial, mundialmente - natural - apparitional, ghostlike, ghostly, phantasmal, spectral, spiritual — fantasmal - eventual — consequente/final - final, last, net — final, último - aberrant, abnormal, deviant, unnatural — anormal - obedient — obediente - clear, open - free, spare — livre - abhorrent, detestable, disgusting, obscene, off-putting, repellant, repellent, repelling, repugnant, repulsive — detestável, repelente - disgustful, disgusting, distasteful, foul, loathly, loathsome, repellant, repellent, repelling, revolting, skanky, wicked, yucky — desagradável, nojento, repugnante - regenerate, renew — renovar - old — antigo - fresh, new, newest, novel — fresco, novo - recent - aged, elderly, older, senior — com a idade de, idoso - accomplish, action, carry out, carry through, execute, fulfil, fulfill — cumprir, desempenhar - seasonable, timely, well timed, well-timed — oportuno - ordinary — medíocre - average, fair, mediocre, middling, moderate — mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common - everyday, mundane, quotidian, routine, unremarkable, workaday — habitual/corriqueiro - fabulous, fantastic, grand, howling, marvellous, marvelous, out of sight, rattling, terrific, thundering, tremendous, wonderful, wondrous — enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistic - original — original - fresh, new, novel — insólito, novo - groundbreaking, innovational, innovative - banal, clichéd, commonplace, corny, hackneyed, old-hat, shopworn, stale, stock, threadbare, timeworn, tired, trite, well-worn — banal, batido, gasto, trivial - orthodox — ortodoxo - iconoclastic - open, overt — aberto - fanatic, fanatical, overzealous, rabid — fanático - attendant, present — presente - irenic - acute, astute, clever, discerning, discriminating, incisive, keen, knifelike, penetrating, penetrative, piercing, sagacious, sharp, shrewd — agudo, sagaz - lasting, permanent — permanente - impermanent, temporary - ephemeral, fleeting, fugacious, passing, short-lived, transient, transitory — efémero, passageiro, transitório - evanescent — evanescente, infinitesimal - baffled, confused, perplexed, puzzled — perplexo - at a loss, nonplused, nonplussed, puzzled — pexplexo - intimate, personal — íntimo, pessoal - assure, reassure - bare, mere, nude, plain, simple — nu - simple — simples - agreeable, congenial, enjoyable, gratifying, pleasant, pleasurable — agradável - delicious, delightful — deleitoso, delicioso - reduce — reduzir - entertaining — divertido - amusing, amusive, diverting — alegre, desviado, divertido - positive — positivo - appal, appall, offend, outrage, scandalise, scandalize, shock — escandalizar, insultar - negative - neutral - gratify, satisfy — satisfazer - impracticable, infeasible, unfeasible, unworkable — impraticável - potent, stiff, strong — forte - discourage - potent, strong - puissant — vigoroso - powerless — impotente - authoritative, important — importante - precise — preciso - bombastic, grandiloquent, overblown, pompous, pontifical, portentous — pomposo - secondary — secundário - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary - basic - private - confidential — confidencial - public - open - productive, prolific — produtivo - abortive, bootless, fruitless, futile, sleeveless, unfruitful, vain — infructuoso, infrutífero, vão - lucrative, moneymaking, paying, profitable, remunerative — lucrativo - becoming, comely, comme il faut, decent, decorous, seemly — atraente, correcto, decente - priggish, prim, prissy, prudish, puritanical, square-toed, straightlaced, straight-laced, straitlaced, strait-laced, tight-laced, victorian — cerimonioso, puritano, virtuoso - protective - arrogant, chesty, self-important — arrogante, presunçoso - disdainful, haughty, imperious, lofty, lordly, overbearing, prideful, sniffy, supercilious, superior, swaggering — altaneiro, arrogante, desdenhoso - conceited, egotistic, egotistical, self-conceited, swollen, swollen-headed, vain — convencido, vaidoso - neat, pure — puro - clean, clear, light, unclouded — branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed - apocryphal, implausible — apócrifo - doubtful, dubious, fishy, funny, shady, suspect, suspicious — dúbio, sombroso, suspeito - noisy — barulhento - cool, cool-headed, peaceable, peaceful, relaxing, reposeful, restful — calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - disruptive, riotous, troubled, tumultuous, turbulent — destrutivo, tumultuoso - orderly, systematic - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic - kafkaesque - phantasmagoric, phantasmagorical, surreal, surrealist, surrealistic — surrealista - healthy, intelligent, levelheaded, level-headed, sound — forte - boorish, loutish, neandertal, neanderthal, oafish, swinish — aparvalhado, estúpido, grosseiro - coarse, common, rough, rough-cut, uncouth, vulgar — áspero, grosseiro - coarse, crass — crasso, grosseiro - regular — regular - irrelevant - esteemed, honored, prestigious - disreputable, ill-famed, infamous, notorious — difamante, famigerado, infame - reconcilable — conciliável, reconciliável - resolved, single-minded — decidido - presentable — apresentável - responsible — responsável - rewarding — compensador - oratorical — retórico - beating, pulsating, pulsing — pulsante - affluent, badly, flush, loaded, moneyed, wealthy, well off — necessitado/endinheirado - comfortable, easy, prosperous, well-fixed, well-heeled, well-off, well-situated, well-to-do — confortável - badly-off, poor — indigente, pobre - broke, bust, flat broke, skint, stone-broke, stony-broke — duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - destitute, impecunious, impoverished, indigent, necessitous, needy, poverty-stricken — indigente, necessitado - hard up, impecunious, in straitened circumstances, penniless, penurious, pinched — com muita falta de, sem um tostão - deluxe, gilded, grand, lush, luxurious, opulent, princely, sumptuous — luxuoso, opulento, sumptuoso - robust — robusto - beefy, brawny, buirdly, burly, husky, strapping, sturdy — muscular, musculoso, robusto - arcadian, bucolic, pastoral — árcade, bucólico, idílico - hazardous, risky, wild — arriscado - dangerous, hazardous, parlous, perilous, precarious, touch-and-go, unhealthy — arriscado, perigosa, perigoso - self-destructive, suicidal — auto-destrutivo, suicida - assorted, various — vário - similar — parecido, semelhante, similar - around the bend, balmy, barmy, bats, batty, bonkers, buggy, cracked, crackers, daft, dotty, fruity, haywire, kookie, kooky, loco, loony, loopy, nut, nuts, nutty, round the bend, wacky, whacky — de nozes, doido, louco, maluco - maniac, maniacal, manic — maníaco - acid, sarcastic — sarcástico - sardonic, wry — sardónico, trocista - satiric, satirical — satírico - unsatisfactory - disappointing, dissatisfactory, unsatisfying — decepcionante, enganoso - academic, donnish, pedantic — pedante - erudite, learned — sábio - alluring, appealing, attractive, beguiling, charming, enticing, fascinating, tempting — atraente - selfish — egoísta - self-seeking, self-serving - erogenous — erógeno - hygienic, hygienical, sanitary — higiénico - extraneous, foreign - serious — sério - frivolous — frívolo - arch, impish, implike, mischievous, pixilated, prankish, puckish, wicked — endiabrado - serious, sober, unplayful — sóbrio - open, undecided, undetermined, unresolved - coquettish, flirtatious — elegante, garrido, namorador - erotic, erotical, titillating, titillatingly — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy - concupiscent, lascivious, lewd, libidinous, lustful — libidinoso, sensual - lubricious, lustful, prurient, salacious — lascivo, lúbrico - appear, look, seem — aparecer - appear, seem - flash, show - act big, boast, brag, flash, flaunt, make a flourish of, make a show of, ostentate, parade, show off, show off with, swagger, swank — exibir, pavonear-se - argus-eyed, hawk-eyed, keen-sighted, lynx-eyed, quick-sighted, sharp-eyed, sharp-sighted — de olhos de lince - important, significant — importante, significativo - frivolous, immaterial, inconsequential, inconsiderable, indifferent, insignificant, trifling, unimportant — insignificanta, insignificante - simple — mero, simples - elemental, elementary, essential, fundamental, material, ultimate, vital — elementar, essencial, fundamental, primário - Byzantine, convoluted, involved, knotty, tangled, tortuous — intricado - complex, complicated, convoluted, intricate, involved — complicado - bootlicking, fawning, obsequious, sycophantic, toadyish — adulador, lisonjeiro - lone, lonesome, only, sole, solitary — único - adept, adroit, capable, clever, competent, efficient, expert, good, neat, practiced, proficient, skilful, skilled, skillful — bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - smooth — macio - bumpy — acidentada, acidentado - recoup, recover, recuperate — recuperar - polished, refined, svelte, urbane - stable - firm, fixed, solid, steady, strong, substantial — firme, forte - alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry — esperto, vivo - vibrant, vivacious — vivo - stable — estável - ramshackle, rickety, shaky, wobbly, wonky — oscilante, vacilante - come off second best, lose — perder, sair-se mal - fluctuating - straight - high, mighty, powerful, strong — potente - weak - cussed, dogged, dour, mulish, persistent, pertinacious, pigheaded, stubborn, tenacious, unyielding, wayward, wilful, willful — pertinaz, teimoso - hardheaded, mulish — mula - contumacious — contumaz, obstinado, rebelde - successful — bem sucedido, bem-sucedido, sucedido - chagrined, defeated, disappointed, discomfited, foiled, frustrated, her ZZZetcZZZ face fell, his, thwarted — decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - adequate, enough, sufficient — bastante, suficiente - deficient, inadequate, insufficient, insufficiently, unsufficient — inadequado, insuficiente, insuficientemente - lean, skimpy — escasso - arch, condescending, patronising, patronizing — condescendente, sobranceiro - eminent, high, tall — agudo, alto - superior — superior - excellent, fantabulous, first-class, splendid — eexímio, excelente, exímio - fine, good — belo, bom - bum, cheap, cheesy, chintzy, crummy, punk, sleazy, tinny — barato, desprezível, inútil, ordinário - commercial, commercial-grade — rentável - mediocre, second-rate — medíocre - accessary, accessory, adjunct, adjuvant, ancillary, appurtenant, auxiliary, extraneous, subsidiary, supplementary — acessório, subsidiário - give, sacrifice - odd, peculiar, surprising — surpreendente - susceptible - empathetic, empathic - anachronic, anachronistic, anachronous — anacrónico, anacrônico anacrônica - consistent, systematic, systematical — sistemático - delectable, delicious, luscious, pleasant-tasting, scrumptious, toothsome, yummy — doce - hard, heavy — excessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered - break, bump, degrade, demote, kick downstairs, lower in rank, move down, relegate — degradar, despromover - economical, frugal, meager, meagre, scotch, sparing, stinting, thrifty — económico, frugal, poupado - messy, mussy — sujo - hold back, keep, keep back, restrain, suppress — atrasar, suprimir - cartilaginous, gristly, rubbery — cartilaginoso - crisp, crispy — estaladiço - organise, organize, stage — organizar - cynic, cynical, misanthropic, misanthropical — cínico, ecínico - bona fide, dependable, reliable, trustworthy, trusty — fidedigno - representative — representativo - abide by, honor, honour, observe, respect — honrar - liberalise, liberalize - advantageous, helpful, profitable, serviceable, usable, useable, useful, utile — útil - futile, ineffectual, otiose, unavailing, unsuccessful, vain — inútil, vão - valuable - worthless - protean — prótea - variable, varying — variável - iterative, reiterative, repetitive — iterativo - airless, close, stuffy, unaired — abafado - ferocious, fierce, furious, rough, savage, wild — cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - iniquitous, sinful, ungodly — pecaminoso - check, contain, control, curb, hold, hold in, moderate — controlar, restringir - lukewarm, tepid, warmish — morno, tépido - attitudinise, attitudinize — tomar atitudes - aby, abye, atone, expiate — expiar - accomplish, achieve, attain, reach — atingir, cumprir, efetuar, realizar - begin - finagle, manage, wangle - balls up, ball up, bedevil, blight, blow, bobble, bodge, bollix, bollix up, bollocks, bollocks up, botch, botch up, bumble, bungle, fiddle around, flub, fluff, foozle, foul up, fuck up, fumble, louse up, mar, mess about, mess around, mess up, mishandle, muck up, muff, potter, putter, ruin, screw up, spoil — estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - betray, sell — trair - good for you, healthy, salubrious — saudável - loathsome, nauseating, nauseous, noisome, offensive, queasy, sickening, vile — ofensivo - recognise, recognize - narrow — estreita, estreito, limitado - advance, boost, encourage, further, promote — desenvolver, promover - help - back up, support — apoiar - absurd, cockeyed, derisory, idiotic, laughable, ludicrous, nonsensical, preposterous, ridiculous — ridículo, risível - asinine, fatuous, inane, mindless, obtuse, stupid, vacuous — estúpido - ideologic, ideological — ideológico - bunco, con, defraud, diddle, gip, goldbrick, gyp, hornswoggle, mulct, nobble, rook, scam, short-change, swindle, victimize — burlar - oppress, persecute — perseguir - contend, cope, deal, get along, get by, grapple, make do, make out, make shift, manage — aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - condescend, deign, descend — dignar-se - serve - act a part, act superior, lord it over, play-act, pose, pretend, put on airs, put on airs / give oneself airs, put on an act, queen it over — fazer-se importante, mandar - live — viver - make - footle, hang about/around, hang around, lallygag, linger, loaf, loiter, lollygag, lounge, lurk, mess about, mill about, mill around, mooch, tarry — demorar-se, descansar, vadiar - count, matter, weigh — importar - agree, check, correspond, fit, gibe, jibe, match, tally, tie in/up — coincidir, condizer, corresponder - check, check out - depend - look like, resemble, take after — assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical - exceed, go past, overstep, pass, top, transcend — exceder - answer, do, serve, suffice — bastar, ser suficiente - serve, serve well - fulfil, fulfill, honour, live up to, meet, satisfy — cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up - excel, stand out, surpass — sobressair - apply, go for, hold — aplicar-se - affect, involve, regard - hold — segurar - accord, agree, concord, consort, fit in, harmonise, harmonize, tone — combinar, harmonizarse - defy, refuse, resist - cancel, make up for, offset, set off — compensar - local — local - belong - belong, go — fazer par - add - sell - technical - base, pedestal, stand — suporte - vulpecular, vulpine — astuto, manhoso, traiçoeiro - messianic - cultural — cultural - air-raid shelter, bombproof, bomb shelter — abrigo antiaéreo - expiative, expiatory, propitiatory — expiatório - Draconian, draconic — draconiano - Hegelian - change — mudança - gem, treasure — jóia, tesouro - golden calf - Christmas gift book, giftbook, gift book, keepsake, memento, relic, souvenir, token — recordação, suvenir - magnum opus - asylum, refuge, sanctuary - rib - nonentity, small beer, small fry, trifle, trivia, triviality — nulidade, uma insignificância - weight — peso - spirit - nature — tipo - animation, brio, invigoration, spiritedness, vivification — animação - alacrity, briskness, smartness — vivacidade - energy, muscularity, vigor, vigour, vim — vigor - esprit, ghost, mind, quip, ready wit, spirit, sprite, wit — engenho, espírito - camaraderie, chumminess, companionship, comradeliness, comradery, comradeship, good-companionship, good-fellowship — camaradagem - adaptability, conformability — adaptabilidade - effect, impression — impressão, marca - figure - cuteness, prettiness — lindeza - attractiveness - animal magnetism, beguilement, bewitchery - charisma, personal appeal, personal magnetism — carisma - desirability, desirableness, oomph, sex appeal — sex-appeal - homeliness, plainness, ugliness — fealdade - blemish, defect, mar — mancha - facility, readiness — facilidade - difficultness, difficulty — dificuldade - fly in the ointment - combinability, compatibility — compatibilidade - accordance, coincidence, congruence, congruency, congruity, congruousness, correspondence — concordância, congruência - incompatibility - conflict - adequacy, applicability, appositeness, appropriateness, aptness, eligibility, suitability, suitableness — adequação, conveniência, elegibilidade - accessibility, availability, availableness, handiness, usability — disponibilidade - ethic, ethics, ethos — ética - air, atmosphere, aura, flavour — ambiente, atmosfera, traço - note - caliber, calibre, quality - excellence — valor/excelência - loftiness, majesty, stateliness — imponência, majestade - absoluteness, absolute superlative — incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - similarity — semelhança, similardidade - homology - correspondence, parallelism — paralelismo - uniformity, uniformness - homogeneity, homogeneousness — homogeneidade - correspondence, likeness, resemblance, similarity — semelhança - disagreement, discrepancy, divergence, variance — discrepância - allowance, leeway, margin, tolerance — tempo perdido - dissimilarity, dissimilitude, unsimilarity — diferença - diverseness, diversity, multifariousness, variety — diversidade - change, variety - smoke - interdependance, solidarity, togetherness — solidariedade - complexity, complexness, complicatedness, intricacy — complexidade, complicação - regularity — regularidade - organisation, organization, system - irregularity, unregularity — irregularidade - spasticity - erraticness, fickleness, instability, unstableness — instabilidade - immutability, stability, stableness, steadiness — estabilidade, firmeza - advantage, agreeableness, amenity, benefit, plus, plus point, vantage — comodidade, vantagem - admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness — plausibilidade - exoticism, exoticness, exotism - autochthony, endemism, indigenousness — autoctonia - originality - freshness, novelty - academicism, academism, formalism, scholastic, scholasticism — academicismo - carefulness, exactitude, exactness, meticulousness — exactidão, precisão - accuracy, exactness, preciseness, precision — correção, exactidão, exatidão, precisão - impreciseness, imprecision, inaccuracy, indistinctness, inexactness, obscurity, opacity — imprecisão, inexactidão - impreciseness, imprecision — imprecisão - elegance, elegancy — elegância - eclat, pomp - class — classe - cheapness, second-hand clothing shop, second-hand clothing store, sleaze, tackiness, tat, used clothing shop, used clothing store - clarity, clearness, limpidity, lucidity, lucidness, pellucidity — clareza - explicitness — clareza, explicitação - vagueness — imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - integrity, probity, righteousness — probidade, rectidão - rectitude, straightforwardness, straightness, uprightness — equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - piety, piousness — devoção, piedade - dedication, devotion, devoutness, religiousness — devoção, religiosidade - pietism, religionism, religiosity, religiousism — beatice, sentimento de piedade - godliness — santidade - godlessness, irreligion, irreligiousness - atrociousness, atrocity, barbarity, barbarousness, brutality, disgustedness, enormity, heinousness, loathsomeness, repulsiveness, terribleness — atrocidade, barbaridade, brutalidade - brutality, ferociousness, ferocity, meanness, nastiness, savageness, savagery, venomousness, viciousness, wickedness, wildness — maldade, malevolência, malvadez, selvajaria - inexorability, inexorableness, relentlessness — implacabilidade - altruism, selflessness — altruísmo - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative - competitiveness, fight — competitividade - delicacy, diplomacy, discreetness, finesse — delicadeza, subtileza - conscience - gallantry, heroism, valiance, valiancy, valor, valorousness, valour, value, worth — heroísmo, valor - assiduity, assiduousness, concentration, drive, perseverance, persistence — perseverança - incorruptibility — incorruptibilidade - meretriciousness, speciousness — aparência enganadora, especiosidade - nationalism, patriotism — patriotismo - acre, gullibility, ingenuousness, innocence, innocency, naiveness, naivete, naïveté, naivety, naïvety — ingenuidade - dignity, self-regard, self-respect, self-worth — respeito próprio - boastfulness, vainglory — gabarolice - hubris — hubris - gaminess, raciness, ribaldry, spiciness — vivacidade - calm, calmness, composure, equanimity — calma, calmo, compostura, tranquilidade - deference, respect, respectfulness — respeito - bad manners, bluntness, crudeness, crudity, curtness, ill-breeding, ill manners, lack of manners, rudeness, unmannerliness — grosseria - newness, novelty — novidade - freshness - moldiness, must, mustiness — azedume, bolor, mofo - vanity fair - grace, gracefulness, gracility — favor, graça, graciosidade - force, might, mightiness, power, strength — capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - hardiness, lustiness, robustness, validity — robustez, vigor - backbone, courage, daring, grit, gumption, guts, moxie, nerve, sand, spunk — coragem - stamina, staying power, toughness — vitalidade - force, forcefulness, strength — força - intensity, intensiveness — intensidade - ferocity, fierceness, furiosity, furiousness, fury, madness, rage, vehemence, violence, wildness — ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Achilles' heel, Achilles heel — calcanhar de Aquiles - contemporaneity, contemporaneousness, modernism, modernity, modernness — modernidade - continuity, persistence - celerity, fastness, promptitude, promptness, quickness, rapidity, rapidness, speed, speediness, suddenness, swiftness — pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness - promptitude, promptness — pontualidade - balance, proportion, proportionality - externality, outwardness — exterioridade - glibness, slickness - bulk, mass, volume — vulto - enormity, enormousness, grandness, greatness, hugeness, immenseness, immensity, sizeableness, vastness, wideness — enormidade, imensidade, tamanho, vastidão - quantity — quantidade - exiguity, leanness, meagerness, meagreness, poorness, scantiness, scantness, skimpiness — escassez, insuficiência, parcimónia - cornucopia, horn of plenty, profuseness, profusion, richness — abundância, cornucópia - scarceness, scarcity — carência, escassez, falta - overabundance, overmuch, overmuchness, profusion, superabundance — excesso, superabundância - excess, nimiety, surplus, surplusage — excedente - embarrassment, excess, glut, overage, overflow, overplus, plethora, superfluity, superfluousness, surfeit, surplus — excedente, excesso, fartura - bound, boundary, limit — limite - ambit, compass, orbit, range, reach, scope — alcance - confines — limites - enacting terms, horizon, purview, view — alcance, extensão, intenção, limite - value, worth — valor - price - good, goodness — bem, lado bom - benefit, welfare - lavishness, luxury, sumptuosity, sumptuousness — luxo - serviceability, use, usefulness, utility — utilidade - futility — inutilidade - feasibility, feasibleness — praticabilidade - competence, competency — competência - asset, plus — vantagem - advantage, vantage, virtue — vantagem, virtude - favor, favour — apoio, nas graças de - gain, profit — proveito - cost-effectiveness, gainfulness, lucrativeness, pay off, profitability, profitableness — rentabilidade - preference - privilege — privilégio - green fingers, green thumb - common good, commonweal, general good, public interest — bem da pátria, bem público - disadvantage — desvantagem - circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels — limitação - defect, flaw, shortcoming — defeito - deprivation, loss - cost, price, toll — preço - drawback — desvantagem, inconveniente, senão - importance - significance — importância, significado - weight, weightiness — peso - inanity, insanity, mental derangement, mindlessness, pointlessness, senselessness, vacancy, vacuity — alienação, insensatez - power, powerfulness — força - puissance — poder - color, colour, vividness — vivacidade - influence — influência - pressure — pressão - wagon wheels, wheels - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness - efficaciousness, efficacy, efficiency — eficácia, eficiência - form - helplessness, impotence, impotency, inability, powerlessness — impotência - stardust - insolubility, insolvability — insolubilidade - thigh, upper leg — coxa, perna - place - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity - common sense, down-to-earthness, good sense, gumption, horse sense, matter-of-factness, mother wit, realism, sense, sense of reality — bom senso, realismo, senso comum - circumspection, discreetness, discretion, prudence — prudência - caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness — prudência - intelligence - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit - artfulness, astuteness, brains, brightness, craft, craftiness, cunning, foxiness, guile, sharpness, slickness, slyness, wiliness, wit — agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - genius, wizardry — bruxaria, feitiçaria, magia - Heaven — céu, Paraíso - innovativeness - coordination — coordenação - versatility — versatilidade - agility, deftness, dexterity, expertise, manual dexterity, skill, sleight, virtuosity — destreza - proficiency, technique — técnica - efficiency - custom, tradition - convention, formula, normal, pattern, rule — média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - closed book, enigma, inscrutability, mysteriousness, mystery, riddle, secret — adivinha, enigma, misterio, mistério - dilemma, predicament, quandary, trade-off — dilema - difficulty — dificuldade - problem, trouble - support — apoio, suporte - anchor, backbone, keystone, linchpin, lynchpin, mainstay — ancorar - forbidden fruit - bait, come-on, hook, lure, sweetener - replacement, substitute — substituto - advertence, advertency — advertência - underevaluation - point of no return, Rubicon — beco sem saída, ponto sem retorno - appreciation, discernment, perceptiveness, taste — apreciação - haute couture, high fashion, high style - craze, cult, fad, furor, furore, rage — capricho, mania, novidade - counterculture - identification, recognition — identificação - pseudoscience - alternative, alternative arrangement, choice, fall-back arrangement, option — alternativa, escolha, opção - key - light - tradition - reality, world - real life, real world - deja vu, déjà vu - food, food for thought, intellectual nourishment - issue - circumstance, condition, consideration — condição - bonus, fillip, goad, incentive, inducement, pep pill, spur, stimulant, stimulation, stimulus, upper — estimulante, estímulo, incentivo - annoyance, arse, arsehole, arse-licker, ass, bastard, bother, botheration, brownnose, coarse, cock, cock up, crap, cunt, darkie, dick, fanny, fart, flashy wog, fuck, fuck up, hawk, infliction, Negro girl, pain, pain in the arse, pain in the ass, pain in the neck, piccaninny, piss, prick, puke, screw, shit, shitty, sod, wog — pé-no-saco - irritant, thorn - burden, duty, encumbrance, incumbrance, load, millstone, onus, tax, weight — dever, fardo, peso, tarefa, ter que - germ, seed, source - texture - surface - whole — todo - unit — unidade - bosom, heart — coração - meaning, substance — significado - implication, import, significance — implicação, insinuação - base, bottom, center, centre, core, essence, gist, heart, heart and soul, inwardness, kernel, marrow, meat, nitty-gritty, nub, pith, substance, sum, wick — essência, fundo, miolo, resumo - value - criterion, standard - example, exemplar, good example, instance, model — exemplo - phantasmagoria — fantasmagória - archetype, epitome, image, paradigm, prototype — protótipo - foretaste — antegosto - demonism, diabolism, Satanism — demonismo - acculturation, culture - encyclopaedism, encyclopedism, eruditeness, erudition, knowledge, learnedness, learning, scholarship — conhecimento, cultura, erudição - direction - drift, movement, trend - Call - bigotry, dogmatism — intolerância - bigotry, fanaticism, fanatism, zealotry — fanatismo - conservatism, conservativism — conservadorismo - reaction - literature - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety - crux, crux of the matter — busílis - buzzword, cant - abracadabra — abracadabra - buncombe, bunk, bunkum, guff, hogwash, rot — tolice - shadow, tincture, trace, vestige - foreign policy — política externa - answer, resolution, result, solution, solvent — resolução - understatement — meia verdade - caustic remark, irony, lampoon, sarcasm, satire — ironia, sarcasmo, sátira - gag line, laugh line, punch line, tag line — conclusão de uma piada, ponto culminante - one-liner - case - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle - pedantry — pedantismo - eloquence, fluency, smoothness, volubility — eloquência - gobbledygook - archaicism, archaism — arcaísmo - elocution, oratory — elocução - blah, bombast, claptrap, fustian, rant - technobabble - conciseness, concision, pithiness, succinctness, terseness — concisão - ambage, circumlocution, periphrase, periphrasis — circunlóquio, perifrase - pleonasm — pleonasmo - imagery, metaphor, metaphore — metáfora - curse, curse word, cuss, cussword, expletive, oath, swearing, swearword, swear word, swear-word — palavrão - profanity — blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - acquiescence, assent, consent — assentimento, consentimento - disclosure, exposure, eye-opener, revealing, revelation — revelação - innuendo, insinuation — insinuação - voice - auspice — auspício, profecia - fair deal, square deal - just deserts, poetic justice - payoff, reward, wages - blow, jolt, shock — abalo, sobressalto - accident, misadventure, mishap — acidente, desventura - calvary, martyrdom, torture — martírio - breach, break, falling out, rift, rupture, severance — ruptura - misadventure, mischance, mishap — desventura - affliction, calamity, cataclysm, catastrophe, disaster, misery, tragedy, woe — calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - epiphany — epifania - destiny, fate - advance, betterment, improvement — melhoramento - debacle, fiasco - accommodation, adjustment, fitting — ajustamento, ajuste, rectificação - juncture, occasion — ocasião - emergency, exigency, pinch - crisis - Fall of Man - fire - damage, harm, impairment — prejuízo - revolution — revolução - black eye, blow, reversal, reverse, reverse shot, setback — atraso - Fall - conflict — conflito - aloofness, distance - sensitiveness, sensitivity — sensibilidade - arrangement, set-up — arranjo - society — alta roda - overcrowding, overpopulation — superpopulação - hoi polloi, mass, masses, multitude, people, the great unwashed — massa - bourgeoisie, citizenry, middle class — burguesia, classe média - community — comunidade - civilisation, civilization, culture — civilização - coevals, contemporaries, generation - assortment, miscellanea, miscellany, mixed bag, mixture, motley, potpourri, range, range of products, salmagundi, selection, smorgasbord, variety — sortimento, variedade - current, flow, stream - cubism — cubismo - distance - Eden, heaven, nirvana, paradise, promised land, Shangri-la — paraíso - cache, hiding place, safe house — esconderijo - refuge, safety — refúgio - destiny, fate — destino - Logos, Son, Word - coward — cobarde - expert — experto, perito - coon, jigaboo, nigga, nigger, nigra, spade — preto - Tom, Uncle Tom - poor white trash, white trash - coolie, cooly — operário - Injun, red man, Redskin — pele-vermelha - John Bull, limey — john bull - pom, pommy - Mick, Mickey, Paddy - Anglo-American - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - adviser, advisor, consultant, counsellor, counselor — assessor, conselheiro, consultor - asshole, bastard, cocksucker, dickhead, motherfucker, mother fucker, prick, shit, SOB, son of a bitch, son of a whore, whoreson — filho da puta - authority — autoridade - beau, boyfriend, fellow, lover, paramour, swain, young man — amante - brute, bully, hooligan, rough, roughneck, rowdy, ruffian, tough, yahoo, yob, yobbo, yobo — arruaceiro, bruto, rufião - baby, child — bebé, bebê - aggregator, collector — coleccionador - CO, conscientious objector, draft dodger — objector de consciência - cub, greenhorn, rookie - fag, faggot, fagot, fairy, nance, pansy, poof, poove, pouf, queen, queer — bicha, dinheiro falso - bushwhacker, hillbilly, lout - caffer, caffre, kaffir, kafir - light - machine - maestro, master — maestro, regente - playfellow, playmate — companheiro - force, power — força - half-pint, peewee, runt, shrimp — tronco de couve - shiksa, shikse - evildoer, sinner — pecador - national leader, solon, statesman — estadista, homem público - budget items, business expenses, cost of operation, operating cost, operating costs, operating expense, operating expenses, operational costs, overhead, running costs, working expenses — despesas de exploração - fringe benefit, perk, perquisite — privilégio - loss — perda - protection, security - chickenfeed, chump change, small change - conspicuous consumption - declension, decline in quality, deterioration, worsening — deterioração - development, evolution — desenvolvimento, evolução - malabsorption - flowering, unfolding - extremum, peak - aught, cipher, cypher, goose egg, nada, naught, nil, nix, nothing, nought, null, zero, zilch, zip — zero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams - lower limit, minimum — mínimo - fistful, handful — punhado - hint, suggestion, suspicion, trace — toque, traço, vestígio - batch, deal, flock, good deal, great deal, hatful, heap, lot, mass, mess, mickle, mint, mountain, muckle, passel, peck, pile, plenty, pot, quite a little, raft, sight, slew, spate, stack, tidy sum, wad — fornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion - elbow room, room, way - basis, footing, ground — base, pé - bridge - detail, item, particular - scale - balance, counterbalance, equilibrium, equipoise, footing — equilíbrio - amity, friendly relationship, friendship — amizade - crisis — crise - element - environment — ambiente, meio - equilibrium — equilíbrio - inclusion - rejection - status quo — status quo - natural state, state of nature, wild - acme, climax, culmination, elevation, height, meridian, peak, pinnacle, summit, superlative, tiptop, top — apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - case, event — caso - position, status — posição social - place, station — lugar - championship, title — título - precedence, precedency, priority - subordinateness, subsidiarity - life — vida - order — ordem - peace - anarchy, lawlessness — anarquia - bedlam, chaos, pandemonium, topsy-turvydom, topsy-turvyness — pandemónio - incident - Sturm und Drang, turbulence, upheaval — transtorno - cold war — guerra fria - disagreement, dissension, dissonance — discordância - freedom, liberty — liberdade - autonomy, liberty — independência, liberdade - polarisation, polarization - break-even point, dead end, deadlock, impasse, stalemate, standstill — impasse, umbral de lucro - emergency - critical point, crossroads, juncture - desperate straits, dire straits - energy, vim, vitality - difficulty - plight, predicament, quandary - strain, stress - job, problem - acknowledgement, acknowledgment, recognition — reconhecimento - insulation, isolation — isolamento - improvement, melioration — melhoria - development - disuse, neglect — desuso - refurbishment, renovation, restoration — renovação - grandness, importance — importância - accent, emphasis — ênfase - face, kudos, prestige, prestigiousness — prestígio - anonymity, anonymousness, namelessness, online anonymity — anonimato - celebrity, fame, good name, illustriousness, name, renown — celebridade, fama, nome, renome, reputação - fame, reputation, repute — fama - character, reputation — fama, reputação - name - abasement, abjection, abjectness, degradation — degradação, humilhação, infâmia, servilismo - decadence, decadency, decline, degeneracy, degeneration, loss — decadência - ascendance, ascendancy, ascendancy/ascendency, ascendence, ascendency, control, dominance, superior power, superior strength, supremacy — domínio, predominância, superioridade, supremacia - dominance, domination, mastery, supremacy — dominação, predomínio, supremacia - paramountcy - bane, curse, nemesis, scourge — problema - miserableness, misery, wretchedness — infelicidade, miséria - urgency — urgência - imperativeness, insistence, insistency, press, pressure — pressão - infestation — infestação - integrity, unity, wholeness — todo - completeness — perfeição - entireness, entirety, integrality, totality — totalidade - imperfection, imperfectness — imperfeição - hamartia, tragic flaw - circumstances, destiny, doom, fate, fortune, lot, luck, portion — destino, fado, sorte - prosperity, successfulness — prosperidade - success — àxito, sucesso - catastrophe, disaster — catástrofe, desastre - failure — falta, fracasso, reprovação - chance, outlook, prospect — perspectiva, previsão - break, chance, occasion, opportunity, scope — chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - day - clean slate, fresh start, tabula rasa - impureness, impurity - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy - full employment — pleno emprego - prosperity — prosperidade - affluence, opulence, richness — opulência - mammon — mamona - impoverishment, poorness, poverty - destitution, indigence, need, neediness, pauperism, pauperization, penury — indigência, pobreza - hygiene - immaculateness, spotlessness — asseio - order, orderliness — ordem - dirt, filth, grease, grime, grunge, soil, stain — porcaria, sujidade - sordidness, squalidness, squalor — sordidez - circumstance, context, setting - area, arena, domain, field, orbit, sphere — esfera - province, responsibility - bad weather, inclemency, inclementness, rigour, rigours, severity — dureza, rigor - ambiance, ambience, atmosphere - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone - safety — segurança - safeness, safety, security — segurança - peace, public security - protection, shelter — protecção - danger — perigo - danger - clear and present danger - danger, distress, endangerment, hazard, jeopardy, peril, risk — perigo - menace, threat — ameaça, perigo - fitness, physical fitness — aptidão física - illumination, light - elixir, philosopher's stone, philosophers' stone — pedra filosofal - dross, impurity - atom, corpuscle, molecule, mote, particle, speck — átomo - dust — pó - waste, waste material, waste matter, waste product — desperdícios - contemporary world, modern times, modern world, present times - night - crack of doom, Day of Judgement, Day of Judgment, day of reckoning, Doomsday, end of the world, eschaton, Judgement Day, Judgment Day, Last Day, Last Judgement, Last Judgment — dia do juízo final, Juízo Final - hour — hora - age, long time, years — época, idade - time — altura - blink of an eye, flash, heartbeat, instant, jiffy, New York minute, split second, trice, twinkling, wink — fracção de segundos, instante - generation[Domaine]