Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.952s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

basicamente, fundamentalmente - com simplicidade, simplesmente, só, unicamente - automaticamente - assustadoramente, horrivelmente - imensamente - aproximadamente, grosseiramente, indecentemente - consideravelmente - total - a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - relatif (fr) - absolument (fr) - absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - exclusivamente - absolument (fr) - parfaitement (fr) - imperfeitamente - cheio, totalmente - ne, seulement, uniquement (fr) - voraz - ne, uniquement (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - vantajosamente - abundante - substancialmente - bien (fr) - bien (fr) - intimately, well (en) - bien (fr) - excessivo, exuberante - seriamente - com marotice, travessamente - même (fr) - même (fr) - aceitável - continuamente/sempre, sempre - toujours (fr) - aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - convencionalmente - ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - até agora, até então, por enquanto - desempenho, façanha, feito - muito - activo - acrobático - mesmo agora - instantaneamente - ágil - cedo, em breve - com frequência, com freqüência, frequentemente - raramente - activo, em vigor - en soi, intrinsèquement (fr) - enfaticamente - verdadeiramente - igualação - claro, com certeza, de acordo, naturalmente - claramente - entreprenant (fr) - claramente, simplesmente - aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - passif (fr) - especificamente - casualmente, com sorte, felizmente, por sorte - dossier (fr) - infelizmente, lamentavelmente - chronique (fr) - extraordinariamente - demasiado, em demasia, excessivamente - mais cedo ou mais tarde - no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - agora, a toda a pressa, já, num instante - désormais, maintenant (fr) - actuellement, désormais, maintenant, présentement (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - diretamente, imediatamente - incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adéquat, suffisant (fr) - rapidamente - por enquanto, provisoriamente - intoleravelmente - abusivement (fr) - com habilidade, habilmente - horrivelmente - muito - drasticamente - de qualquer maneira - certamente que não, de modo nenhum - êxito - exaustivamente - diretamente, estendido - indirectamente - imenso, um grande número - falha, fracasso - abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - erro - hábil - enfim, finalmente, por fim - durablement (fr) - avantageux, favorable (fr) - omission (fr) - engano, erro, gafe - gafe - debilmente - a esmo, ao acaso - quase - principalmente, sobretudo - effrontément, insolemment (fr) - carinhosamente, com afeição, ternamente - abertamente - indiscutivelmente, sem dúvida - passivamente - desdenhosamente - comiquement (fr) - mensongèrement (fr) - especialmente, peculiarmente - rapidamente - categoricamente, incondicionalmente - eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - para sempre, permanentemente - provisoriamente, temporariamente - de improviso - constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginalement (fr) - perigosamente - energicamente - conclusivamente, uma vez de por todas - aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - loin (fr) - delicadamente, refinadamente - sem demora - rapidamente, rápido - habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - recentemente, ultimamente, utlimamente - erraticamente - gradualmente, pouco a pouco - cá/lá, para aqui, para cá - apto, bem, certo - tranquilamente, tranqüilamente - avare, maigre, mesquin (fr) - comment (fr) - miserável - dentro, no interior, por dentro - internacionalmente - recém- - de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - invariavelmente - mécaniquement (fr) - preferivelmente - et alors (fr) - alors (fr) - après tout, mais enfin (fr) - sistematicamente, uniformemente - ainsi, non (fr) - astronomiquement (fr) - morto - tipicamente - globalmente, universalmente - sem precedente, sem precedentes - mystiquement (fr) - de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secundariamente - correcto, correto, justo - manifestamente, notavelmente - intensivamente - adequadamente, convenientemente - défectueusement (fr) - artificialmente - épisodiquement (fr) - fabulosamente, fantasticamente - fiévreusement (fr) - adequado, apropriado, certo, idôneo - inconcevablement (fr) - avec insistance, instamment (fr) - superficialmente - maldosamente, malevolamente - ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - suficientemente - bastante, suficiente, suficientemente - insuficientemente - non (fr) - non (fr) - non (fr) - manipulação - facilmente, prontamente - effectivement, réellement (fr) - astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - afinal, no conjunto, no fundo, no todo - eloquente - excitadamente, febrilmente - à propos, au fait, soit dit en passant (fr) - complètement, entièrement, intégralement (fr) - incomplètement (fr) - justamente, precisamente - descarado - à partir de zéro (fr) - étroitement (fr) - relativamente - facilement (fr) - claramente, consideravelmente - seriamente - a horas, na devida altura - no, no último momento - atraente - extemporanément (fr) - cativante, enfeitiçado, fascinante - pelo contrário - atractivo - alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - à letra - corajosamente - imensamente, profundamente - impacientemente - pacientemente - estupidamente - com criatividade - radicalmente - conscienciosamente, escrupulosamente - excepcionalmente - puramente - com cuidado, limpamente, literalmente - vigorosamente - claramente - excelentemente - magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - irréprochablement (fr) - friamente - sobriamente - sem medo - agradavelmente - aconchegadamente, delicadamente - não obtenível - conformément (fr) - com esperteza - popularmente - intellectuellement (fr) - reação, reacção - exageradamente - orgulhosamente - solenemente - desajeitadamente - com grosseria - intensamente - espontaneamente - atroz, feio, terrível - assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - meticulosamente - ameaçador, assustador - desajeitadamente - triunfalmente - arrepiante, arripiante, horripilante - regularmente - acanhado, amedrontado, assustado, assustador - corajoso - idealmente, teoricamente - infantilmente, puerilmente - de mau gosto, macabro - impropriamente - atentamente, cuidadosamente - enormemente, extraordinariamente - generosamente, liberalmente - sem esforço - em pormenor - conclusão - convenientemente - inopportunément, malencontreusement (fr) - abstraitement (fr) - obstinadamente - vencedoramente - prudentemente - estupidamente, imprudentemente - inteligentemente - inteligivelmente - aristocraticamente - com tacto, diplomaticamente - fiasco - indefinidamente - bem, com razão, correctamente, ecorrectamente - bondosamente, caritativamente - molemente - presunçoso - à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satiricamente - livremente - espiritualmente - fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - immuablement (fr) - sporadiquement (fr) - espantosamente, surpreendentemente - abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - cansativamente, fastidiosamente - sumamente - belo, delicioso - somptueux (fr) - cortesmente, cortêsmente, educadamente - encantador - com má educação, descortesmente, grosseiramente - admirávelmente, louvavelmente - agradavelmente - desagradavelmente - com vontade, cordialmente - afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explicitamente - por pouco, por uma unha negra - bondoso, gentil - fielmente - óptimo - anormalmente - permanentemente - agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - afetuosamente, com afeição - secretamente - favoravelmente - desfavoravelmente - melhorativo - com ironia, laconicamente - réduire (fr) - obligeamment (fr) - lugubrement (fr) - vagamente - pomposamente - aperfeiçoamento, melhoria - progresso, promoção - obstinadamente - efectivamente, eficientemente - tragiquement (fr) - de modo ameaçador - avec juste raison, avec raison (fr) - indecentemente - irresistivelmente - rigorosamente, severamente - impérativement (fr) - correcção - immaculé, pur (fr) - ferozmente - sanguinário - reforma - embellissement (fr) - classicamente - obscuramente, sombriamente - intrépido, sem medo/ADJ – destemido - effroyablement (fr) - artisticamente - em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - modernização - uniformemente - continuellement (fr) - descaradamente - dégradation, dépréciation (fr) - por excelência - corajoso - esteticamente - horrivelmente - valente - assustado - contaminação, poluição - assustadiço, medroso, receoso - receoso, tímido - acanhado, envergonhado, tímido - desprezivelmente - arrogantemente - audaciosamente - avidamente - amorosamente - assiduamente - astutamente, sagazmente - maliciosamente - austeramente - avidamente - bondosamente - bruscamente, rudemente - grossièrement (fr) - generosamente - agilmente, com esperteza, vivamente - continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - interminablement (fr) - teimoso - desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - grossièrement (fr) - coloquialmente, informalmente - calmamente - adaptar - com presunção - completamente - brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cinicamente - altivamente, com condescendência - confusamente - conséquemment (fr) - construtivamente - calmamente, com indiferença, friamente - improvavelmente, incrivelmente - de modo convincente, plausivelmente - enigmaticamente, misteriosamente - inumerável, numeroso, sem conta - deliciosamente - possivelmente - absurdamente - garridamente, provocantemente - ignobilmente - detalhado, exaustivo, pormenorizado - ofensivamente - de relance, superficial - diabolicamente, muito - baixamente, desprezivelmente - diametralmente, diretamente - diligentemente - desagradavelmente - sem honra, vergonhosamente - abertamente, francamente, sinceramente - impartialement (fr) - fielmente, lealmente - deslealmente - proporcionalmente - respeitosamente - desrespeitosamente, irrespeitosamente - dogmaticamente - central (fr) - pensativamente, sonhadoramente - com entusiasmo, extaticamente - assustadoramente - efficacement (fr) - efficacement (fr) - onda - egoistamente - éminemment (fr) - régulièrement (fr) - éruditement (fr) - evasivamente - regularmente - desigualmente - exorbitantemente/excessivamente - proprement (fr) - cher, coûteusement (fr) - exponentiellement (fr) - adoucissement, soulagement (fr) - descanso - libéralisation (fr) - familiarmente - fanaticamente - impecavelmente - indolemment (fr) - inflexivelmente - vigorosamente - brotar, germinar, rebentar - formidablement (fr) - característica, característico, distintivo - gloutonnement (fr) - esplendorosamente - gratuitement (fr) - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grotescamente - com má vontade, relutantemente - clair (fr) - harmoniosamente - precipitadamente - descuidadamente, temerariamente - cruelmente - heroicamente - horrorosamente - higienicamente - união, unificação - reunião - preguiçosamente - interrupção - imperativamente, imperiosamente - descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impetuosamente, impulsivamente - absolutamente - imprudentemente - incomparavelmente - discrètement (fr) - désinfection (fr) - indolentemente - laborieusement (fr) - engenhosamente - fondamentalement, par nature (fr) - inoportunamente - oportunamente - insidieusement (fr) - simplificar - entusiasticamente - laboriosamente, penosamente - languidamente - langoureusement (fr) - obscènement (fr) - ridiculamente - benevolamente - arranjar, organizar - direito, limpo - imaculado, impecável - lugubremente - majestosamente - exploração - doucereusement (fr) - maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - perseguição - caça às bruxas - desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - maccarthisme, maccarthysme (fr) - abasourdissant, stupéfiant (fr) - minuciosamente - milagrosamente, miraculosamente - translúcido - infelizmente, miseravelmente - escapismo - monotonamente - barrento, toldado, túrbido, turvo - leitoso - mesquinement (fr) - agudo, astuto, subtil - près (fr) - objectivamente - servilmente - opulentamente - ostentosamente - enveloppant (fr) - do peito, íntimo, próximo - pertinemment (fr) - flegmatiquement (fr) - sentencieusement (fr) - lamentavelmente - sem sentido - pretensiosamente - simplement (fr) - lindamente - prosaicamente - debilmente, justo - estranhamente - calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - completar - justement (fr) - com mérito, honrosamente - respeitosamente, reverentemente - robustamente - amplo, espaçoso - constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - cómodo, confortável - inquietante - voluptuosamente - sensualmente - serenamente - proportionnel, relatif (fr) - rapidement (fr) - démocratique (fr) - fréquent (fr) - général (fr) - padrão, uniformizado - com habilidade, habilmente - excepcional - rare (en) - incomum, invulgar - habitual, usual - acostumado, do costume, habitual - plebeu - sordidamente - específico - respectivo - distinto, separado - expressivo, significativo - sem expressão - rigorosamente - superlativement (fr) - furtivement, subrepticement (fr) - docemente - tacitamente - télégraphiquement (fr) - ternamente - tradicionalmente - eficiente - impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestante, que protesta - insupportablement (fr) - estimular - completo - absolutamente, francamente, incondicionalmente - exaustivo - total - indignamente - incomplet (fr) - utilmente - valentemente - ardorosamente - horrivelmente - vorazmente - enciclopédico - plenário - de tout cœur (fr) - com espírito - accessible (fr) - faciliter (fr) - sim - conjugalement (fr) - malproprement (fr) - especialmente - imediatamente - directamente, diretamente - conciso, sucinto - epigramático - bem aproveitado, sucinto - brusco, lacónico - prolixo - érotiquement (fr) - devastação - algazarra, transtorno, tumulto - agitação, empurrão - apinhado, superlotado - incongruente - la soupe au canard (fr) - violé, violée (fr) - serviço - grand, proéminent (fr) - flagrante, manifesto, óbvio - negócios por concluir - constant (fr) - repetido, repetitivo - esporádico - connaître (fr) - refilão - know (en) - convencional - conformiste, conventionnel (fr) - bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - difficulté, problème (fr) - considerável - considerável - insignifiant (fr) - confundir - cavalheiresco - brusco, desabrido - descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - acreditável, plausível - inacreditável, incrível - cáustico, fervente - crítica, crítico - grave - important (fr) - antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - em desuso a cair - amaldiçoado, maldita, maldito - decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - indéfini, indéterminé, non défini, vague (fr) - primaire (fr) - définitif (fr) - exigente - rigoroso - pressant (fr) - arbitrário - calcular - digno de confiança - déviance (fr) - dépendant (fr) - falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - independente - extravagância - souhaitable (fr) - crime, jogada suja - desejável, edesejável, invejável - profanidade, sacrilégio - preferível - filme pornô, literatura erótica, pornografia - payer, verser (fr) - envie (fr) - difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - colère, courroux (fr) - excès de table (fr) - delicado - sérieux (fr) - aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - facile, fastoche (fr) - elementar, simples - suave - assíduo - incansável - descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - direct (fr) - tacle (fr) - bon, meilleur (fr) - selectivo - indistinto, inidstinto - général (fr) - perigo, risco - dominante, predominante - agudo - defesa - cambiante - ainda no início, imperfeito, rudimentar - confrontar - eficaz, eficiente, vistoso - custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - abundante, forte - facile (fr) - promiscuidade - de faible prix, économique, pas cher, profitable (fr) - expeditivo, expedito/despachado - drástico, edrástico - exclamatório - firme - acanhado, desajeitado, desastroso - exportável - entusiasta, entusiástico - ávido, entusiasta, entusiástico - adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - eexplícito, explícito - esotérico - abstruso - misterioso, secreto - exotérico, geral, popular - básico - eufemístico, extenuante - aproximado, aproximativo - libre (fr) - empolgante - abuso, má utilização - caro, dispendioso - careiro, caro, custoso, dispendioso - surévalué (fr) - abordável, acessível, barato - capitalisation (fr) - inexperiente, verde - esclarecer - secreto - equitativo - desconhecido, estranho - antigo, antiquado, fora de moda, velho - desengraçado - chique - imediata, imediato, instantâneo - melindroso/meticuloso - exigente, meticuloso - rechonchudo - corpulento, obeso - anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - arrumação - confirmação, reiteração, repetição - copiador - reprodução - insistência, perseverança - básico - rito, ritual - salutar, são, saudável - robusto, são de corpo - acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilisé, pétrifié (fr) - acentuar - intransigente - estrangeiro - cerimonioso - desligado - bon, meilleur (fr) - abstinência - fatal - livre, livro - occasionnel (fr) - frais (fr) - recente - afável, amistoso, bondoso, cordial - amarrado - fértil, produtivo - apinhado - simple (fr) - tel (fr) - específico - local (fr) - technique (fr) - obéissance, soumission (fr) - gastador, generoso, liberal - magnânimo, muito liberal, munificente - desgoverno, prevaricação - humilde, mau - parcimonieux (fr) - grand (fr) - bem - sintético - benéfico, bom - agradável - conveniente - apaziguamento - horrível - conciliation (fr) - négatif (fr) - bom - blanc (fr) - escuro - demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - mefistofélico - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif (fr) - mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - irritável - ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - malhumorado - progressif (fr) - súbito - agressivité, violence (fr) - catastrófico, desastroso - integração - promessa - lourd, pesant (fr) - light (en) - lourd (fr) - pesado - inquietante - apoio, suporte - énorme, gros (fr) - leve - homogéneo - favor - beau geste (fr) - attention (fr) - elevado - mobilização - baixa, baixo - represália, vingança - alto - baixo, inferior - élevé, haut, supérieur (fr) - intervenção, mediação - renovação - aberto - enganador - penetrar - exutoire (fr) - acolhedor - très chaud (fr) - cold (en) - sombrio - frio - sobrehumano, sobre-humano - humano - abrutalhado, animalesco, bestial, brutal - apalhaçado - cómico, ridículo - curioso, divertido, engraçado - hilariante - espirituoso, vivo - apressado - alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - grande, importante - cardeal, central, essencial, fundamental, principal - principal - histórico - sério - estratégico - valioso - fútil - assustador, imponente - esplêndido - decadente - instruit (fr) - populoso - irrepreensível - édifiant (fr) - intelectual - inteligente - interessante - absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - extrínseco - accessoire, accidentel, adventice, secondaire (fr) - depressivo - amer (fr) - lúgubre - conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - alto, farto, grande - arregalado, de largo - volumoso - espaçoso, vasto - astronómico, colossal, estupendo - enorme - gigante, gigantesco - gigantesco - imenso, vasto - enorme, muito grande, que bate - pequeno - diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - mínimo, minúsculo, nominal - diferente - modesto, pequeno, pouco importante - local (fr) - comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - duradouro, durável - sem fim - breve, curto - momentâneo - grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - querido - adorável, fofinho, fofo - horrendo, horrível, odioso - de olhos azuis - amado - afectuoso, carinhoso, tenro, terno - apaixonado, doido, louco, namorado - grand, important, majeur, principal (fr) - mineur (fr) - infime, insignifiant (fr) - efeminado, feminino, próprio de mulher - infantil - amolecido - máximo - menor, mínimo - significativo - insignificante, sem sentido. - sem piedade - desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - suave - intensivo - sério - fort, présent (fr) - atrair - excessivo, exorbitante - exorbitante, exorbitante/excessivo - extremista, radical, ultra - modeste (fr) - degenerado, devasso, dissoluto - muitas, numerosos - inúmero, numeroso - poucas, pouco, poucos - mundial, mundialmente - naturel (fr) - fantasmal - consequente/final - final, último - anormal - obediente - découvert, ouvert (fr) - livre - detestável, repelente - desagradável, nojento, repugnante - renovar - antigo - fresco, novo - récent (fr) - com a idade de, idoso - cumprir, desempenhar - oportuno - medíocre - mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - commun (fr) - habitual/corriqueiro - enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistique (fr) - original - insólito, novo - innovantes, innovateur (fr) - banal, batido, gasto, trivial - ortodoxo - iconoclaste (fr) - aberto - fanático - presente - irénique (fr) - agudo, sagaz - permanente - temporaire (fr) - efémero, passageiro, transitório - evanescente, infinitesimal - perplexo - pexplexo - íntimo, pessoal - assurer, garantir (fr) - nu - simples - agradável - deleitoso, delicioso - reduzir - divertido - alegre, desviado, divertido - positivo - escandalizar, insultar - négatif (fr) - neutre (fr) - satisfazer - impraticável - forte - dissuader, empêcher (fr) - puissant (fr) - vigoroso - impotente - importante - preciso - pomposo - secundário - filial (fr) - fondamental (fr) - privé (fr) - confidencial - public, publique (fr) - ouvert (fr) - produtivo - infructuoso, infrutífero, vão - lucrativo - atraente, correcto, decente - cerimonioso, puritano, virtuoso - conservatoire, protecteur (fr) - arrogante, presunçoso - altaneiro, arrogante, desdenhoso - convencido, vaidoso - puro - branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - soi-disant (fr) - apócrifo - dúbio, sombroso, suspeito - barulhento - calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - destrutivo, tumultuoso - systématique (fr) - pragmatique, pratique (fr) - kafkaïen (fr) - surrealista - forte - aparvalhado, estúpido, grosseiro - áspero, grosseiro - crasso, grosseiro - regular - sans rapport (fr) - bien vu (fr) - difamante, famigerado, infame - conciliável, reconciliável - decidido - apresentável - responsável - compensador - retórico - pulsante - necessitado/endinheirado - confortável - indigente, pobre - duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - indigente, necessitado - com muita falta de, sem um tostão - luxuoso, opulento, sumptuoso - robusto - muscular, musculoso, robusto - árcade, bucólico, idílico - arriscado - arriscado, perigosa, perigoso - auto-destrutivo, suicida - vário - parecido, semelhante, similar - de nozes, doido, louco, maluco - maníaco - sarcástico - sardónico, trocista - satírico - insatisfaisant (fr) - decepcionante, enganoso - pedante - sábio - atraente - egoísta - égoïste (fr) - erógeno - higiénico - étranger (fr) - sério - frívolo - endiabrado - sóbrio - ouvert (fr) - elegante, garrido, namorador - erótico - risqué (fr) - libidinoso, sensual - lascivo, lúbrico - aparecer - apparaître, sembler (fr) - exhiber rapidement, faire voir (fr) - exibir, pavonear-se - de olhos de lince - importante, significativo - insignificanta, insignificante - mero, simples - elementar, essencial, fundamental, primário - intricado - complicado - adulador, lisonjeiro - único - bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - macio - acidentada, acidentado - recuperar - raffiné (fr) - stable (fr) - firme, forte - esperto, vivo - vivo - estável - oscilante, vacilante - perder, sair-se mal - variable (fr) - raide (fr) - potente - faible (fr) - pertinaz, teimoso - mula - contumaz, obstinado, rebelde - bem sucedido, bem-sucedido, sucedido - decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - bastante, suficiente - inadequado, insuficiente, insuficientemente - escasso - condescendente, sobranceiro - agudo, alto - superior - eexímio, excelente, exímio - belo, bom - barato, desprezível, inútil, ordinário - rentável - medíocre - acessório, subsidiário - donner (fr) - surpreendente - susceptible (fr) - empathique (fr) - anacrónico, anacrônico anacrônica - sistemático - doce - excessivo - incontrôlé (fr) - degradar, despromover - económico, frugal, poupado - sujo - atrasar, suprimir - cartilaginoso - estaladiço - organizar - cínico, ecínico - fidedigno - representativo - honrar - libérer (fr) - útil - inútil, vão - commercial (fr) - sans valeur (fr) - prótea - variável - iterativo - abafado - cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - pecaminoso - controlar, restringir - morno, tépido - tomar atitudes - expiar - atingir, cumprir, efetuar, realizar - commencer (fr) - carotter (fr) - estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - trair - saudável - ofensivo - reconnaître (fr) - estreita, estreito, limitado - desenvolver, promover - aider, contribuer (fr) - apoiar - ridículo, risível - estúpido - ideológico - burlar - perseguir - aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - dignar-se - servir (fr) - fazer-se importante, mandar - viver - faire (fr) - demorar-se, descansar, vadiar - importar - coincidir, condizer, corresponder - contrôler, vérifier (fr) - dépendre (fr) - assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimérique (fr) - exceder - bastar, ser suficiente - servir (fr) - cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compenser, contrebalancer, égaliser (fr) - sobressair - aplicar-se - affecter, atteindre, toucher (fr) - segurar - combinar, harmonizarse - refuser (fr) - compensar - local - avoir sa place (fr) - fazer par - ajouter (fr) - vendre (fr) - technique (fr) - suporte - astuto, manhoso, traiçoeiro - messianique (fr) - cultural - abrigo antiaéreo - expiatório - draconiano - hégélien (fr) - mudança - jóia, tesouro - Veau d'or (fr) - recordação, suvenir - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum (fr) - asile, havre (fr) - côte (fr) - nulidade, uma insignificância - peso - esprit (fr) - tipo - animação - vivacidade - vigor - engenho, espírito - camaradagem - adaptabilidade - impressão, marca - figure (fr) - lindeza - attractivité (fr) - magnétisme animal (fr) - carisma - sex-appeal - fealdade - mancha - facilidade - dificuldade - hic, os, problème (fr) - compatibilidade - concordância, congruência - incompatibilité (fr) - incompatibilité (fr) - adequação, conveniência, elegibilidade - disponibilidade - ética - ambiente, atmosfera, traço - note (fr) - de qualité (fr) - valor/excelência - imponência, majestade - incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - semelhança, similardidade - homologie (fr) - paralelismo - uniformité (fr) - homogeneidade - semelhança - discrepância - tempo perdido - diferença - diversidade - changement (fr) - fumée (fr) - solidariedade - complexidade, complicação - regularidade - organisation (fr) - irregularidade - paralysie spasmodique, spasticité (fr) - instabilidade - estabilidade, firmeza - comodidade, vantagem - plausibilidade - exotisme (fr) - autoctonia - originalité (fr) - fraîcheur (fr) - academicismo - exactidão, precisão - correção, exactidão, exatidão, precisão - imprecisão, inexactidão - imprecisão - elegância - pompe, splendeur (fr) - classe - camelote, friperie (fr) - clareza - clareza, explicitação - imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - probidade, rectidão - equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - devoção, piedade - devoção, religiosidade - beatice, sentimento de piedade - santidade - irréligion (fr) - atrocidade, barbaridade, brutalidade - maldade, malevolência, malvadez, selvajaria - implacabilidade - altruísmo - entreprise, initiative (fr) - competitividade - delicadeza, subtileza - conscience (en) - heroísmo, valor - perseverança - incorruptibilidade - aparência enganadora, especiosidade - patriotismo - ingenuidade - respeito próprio - gabarolice - hubris - vivacidade - calma, calmo, compostura, tranquilidade - respeito - grosseria - novidade - fraîcheur (fr) - azedume, bolor, mofo - la foire aux vanités (fr) - favor, graça, graciosidade - capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - robustez, vigor - coragem - vitalidade - força - intensidade - ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - calcanhar de Aquiles - modernidade - continuité, persistance (fr) - pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - instantanéité (fr) - pontualidade - proportion (fr) - exterioridade - bagou, désinvolture, facilité de parole (fr) - vulto - enormidade, imensidade, tamanho, vastidão - quantidade - escassez, insuficiência, parcimónia - abundância, cornucópia - carência, escassez, falta - excesso, superabundância - excedente - excedente, excesso, fartura - limite - alcance - limites - alcance, extensão, intenção, limite - valor - valeur (fr) - bem, lado bom - bien-être (fr) - luxo - utilidade - inutilidade - praticabilidade - competência - vantagem - vantagem, virtude - apoio, nas graças de - proveito - rentabilidade - préférence (fr) - privilégio - main verte (fr) - bem da pátria, bem público - desvantagem - limitação - defeito - perte (fr) - preço - desvantagem, inconveniente, senão - importance, intérêt (fr) - importância, significado - peso - alienação, insensatez - força - poder - vivacidade - influência - pressão - bagnole, caisse, roues (fr) - efficacité (fr) - eficácia, eficiência - forme (fr) - impotência - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust (fr) - insolubilidade - coxa, perna - place (fr) - astuce, finesse (fr) - bom senso, realismo, senso comum - prudência - prudência - intelligence (en) - esprit (fr) - agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - bruxaria, feitiçaria, magia - céu, Paraíso - initiative (fr) - coordenação - versatilidade - destreza - técnica - efficacité (fr) - coutume, habitude, mœurs (fr) - média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - adivinha, enigma, misterio, mistério - dilema - dificuldade - difficile, ennuis (fr) - apoio, suporte - ancorar - fruit défendu (fr) - appât, leurre (fr) - substituto - advertência - sous-évaluation (fr) - beco sem saída, ponto sem retorno - apreciação - haute couture (fr) - capricho, mania, novidade - contreculture (fr) - identificação - pseudo-science (fr) - alternativa, escolha, opção - clé (fr) - lueur (fr) - mœurs (fr) - monde, réalité (fr) - monde réel (fr) - déjà-vu (fr) - nourriture (fr) - question (fr) - condição - estimulante, estímulo, incentivo - pé-no-saco - agacement (fr) - dever, fardo, peso, tarefa, ter que - muse, source (fr) - essence (fr) - apparence, surface (fr) - todo - unidade - coração - significado - implicação, insinuação - essência, fundo, miolo, resumo - valeur (fr) - norme (fr) - exemplo - fantasmagória - protótipo - antegosto - demonismo - acculturation, culture (en) - conhecimento, cultura, erudição - direction (fr) - esprit, tendance (fr) - appel, cri, visite (fr) - intolerância - fanatismo - conservadorismo - réaction (fr) - literature (en) - nuance (fr) - busílis - buzzword, mot á la mode, mot à la mode, mot en vogue (fr) - abracadabra - tolice - marque, trace (fr) - política externa - resolução - meia verdade - ironia, sarcasmo, sátira - conclusão de uma piada, ponto culminante - bon, bon-mot, mot (fr) - affaire (fr) - charade, devinette, énigme (fr) - pedantismo - eloquência - charabia, jargon (fr) - arcaísmo - elocução - emphase (fr) - technobabble (fr) - concisão - circunlóquio, perifrase - pleonasmo - metáfora - palavrão - blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - assentimento, consentimento - revelação - insinuação - voix (fr) - auspício, profecia - arrangement équitable (fr) - justice poétique (fr) - récompense (fr) - abalo, sobressalto - acidente, desventura - martírio - ruptura - desventura - calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - epifania - destinée, sort (fr) - melhoramento - débâcle, désastre, échec (fr) - ajustamento, ajuste, rectificação - ocasião - cas d'urgence (fr) - crise (fr) - chute (fr) - enfer, feu (fr) - prejuízo - revolução - atraso - déchéance (fr) - conflito - distance (fr) - sensibilidade - arranjo - alta roda - superpopulação - massa - burguesia, classe média - comunidade - civilização - génération, multiplication, reproduction (fr) - sortimento, variedade - courant, cours (fr) - cubismo - distance (en) - paraíso - esconderijo - refúgio - destino - fils, logos (fr) - cobarde - experto, perito - preto - Tom, Uncle Tom (en) - white trash (fr) - operário - pele-vermelha - john bull - pom (fr) - Mickey (fr) - anglo-américain (fr) - boche, fritz (fr) - assessor, conselheiro, consultor - filho da puta - autoridade - amante - arruaceiro, bruto, rufião - bebé, bebê - coleccionador - objector de consciência - bleu (fr) - bicha, dinheiro falso - rustaud, rustre (fr) - kafir, kâfir (fr) - soleil (fr) - machine (fr) - maestro, regente - companheiro - força - tronco de couve - shiksa (fr) - pecador - estadista, homem público - despesas de exploração - privilégio - perda - sauvegarde (fr) - menue monnaie, petite monnaie (fr) - consommation ostentatoire (fr) - deterioração - desenvolvimento, evolução - malabsorption (fr) - épanouissement (fr) - apogée, maximum (fr) - zero - ne rien branler (fr) - mínimo - punhado - toque, traço, vestígio - fornada, monte, pilha - millions (fr) - espace (fr) - base, pé - passerelle, pont (fr) - détail (fr) - échelle (fr) - equilíbrio - amizade - crise - élément (fr) - ambiente, meio - equilíbrio - inclusion, inscription (fr) - rejet (fr) - status quo - état sauvage, nature (fr) - apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - caso - posição social - lugar - título - priorité (fr) - importance secondaire (fr) - vida - ordem - paix (fr) - anarquia - pandemónio - incident (fr) - transtorno - guerra fria - discordância - liberdade - independência, liberdade - polarisation (fr) - impasse, umbral de lucro - urgence (fr) - point critique, situation critique (fr) - dire straits (fr) - énergie (fr) - difficulté, problème (fr) - difficulté, situation embarrassante (fr) - stress (fr) - problème (fr) - reconhecimento - isolamento - melhoria - développement (fr) - desuso - renovação - importância - ênfase - prestígio - anonimato - celebridade, fama, nome, renome, reputação - fama - fama, reputação - renommée, réputation (fr) - degradação, humilhação, infâmia, servilismo - decadência - domínio, predominância, superioridade, supremacia - dominação, predomínio, supremacia - prépondérance (fr) - problema - infelicidade, miséria - urgência - pressão - infestação - todo - perfeição - totalidade - imperfeição - hamartia (fr) - destino, fado, sorte - prosperidade - àxito, sucesso - catástrofe, desastre - falta, fracasso, reprovação - perspectiva, previsão - chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - chance, jour (fr) - faire table rase, tabula rasa (fr) - impureté (fr) - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit (fr) - pleno emprego - prosperidade - opulência - mamona - impoverishment, poorness, poverty (en) - indigência, pobreza - hygiène (fr) - asseio - ordem - porcaria, sujidade - sordidez - cadre, contexte (fr) - esfera - compétence, ressort (fr) - dureza, rigor - atmosphère (fr) - ambiance (fr) - segurança - segurança - paix (fr) - protecção - perigo - danger (fr) - danger immédiat (fr) - perigo - ameaça, perigo - aptidão física - illumination, lumière (fr) - pedra filosofal - impureté (fr) - átomo - - desperdícios - époque moderne, temps modernes (fr) - obscurité, ténèbres (fr) - dia do juízo final, Juízo Final - hora - época, idade - altura - fracção de segundos, instante - génération, multiplication, reproduction (fr)[Domaine]

-

 


   Publicité ▼