Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 1.092s


 » 

dictionnaire analogique

fundamentalt, i grunden, i grund och botten, i huvudsakbasicamente, fundamentalmente - enkelt, uteslutandecom simplicidade, simplesmente, só, unicamente - automatisktautomaticamente - alarmerande, oroandeassustadoramente, horrivelmente - enormt, oerhört, ofantligtimensamente - grovtaproximadamente, grosseiramente, indecentemente - avsevärt, märkbartconsideravelmente - rentotal - däromkring, eller något däråt, eller så, en del, mer eller mindre, något, nära, nästan, omkring, runt, ungefär[], uppemota beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - relatif (fr) - absolument (fr) - absolut, alldeles, allra, as-, desto, död-, fullkomligt, fullständigt, fullt, helt, helt [], helt och hållet, rakt, rätt, totaltabsolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - enbart, endast, uteslutandeexclusivamente - absolument (fr) - parfaitement (fr) - bristfälligtimperfeitamente - av normallängd, full[], fullt ut, oavkortadcheio, totalmente - ne, seulement, uniquement (fr) - glupande, omåttligvoraz - ne, uniquement (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - bien (fr) - fördelaktigtvantajosamente - rikligabundante - stabiltsubstancialmente - bien (fr) - bien (fr) - intimately, well (en) - bien (fr) - översvallande, sprudlande, ymnigexcessivo, exuberante - allvarligtseriamente - elakt, okynnigt, styggtcom marotice, travessamente - même (fr) - même (fr) - acceptabel, godtagbaraceitável - alltid, alltsedan, för evigt, i alla sina dagar, jämt [], ständigtcontinuamente/sempre, sempre - toujours (fr) - allt emellanåt, allt som oftast, då och då, emellanåt, en och annan gång, här och där, med [] mellanrum, med intervaller, stundom, till och frånaqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - konventionelltconvencionalmente - ändå, fast, i alla fall, likväl, på samma gång, samtidigtao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - än så länge, hittillsaté agora, até então, por enquanto - bedrift, bragd, hjältedåd, prestationdesempenho, façanha, feito - riktigt, verkligen, verkligtmuito - aktivactivo - akrobatiskacrobático - just dåmesmo agora - ögonblickligen, ögonblickligtinstantaneamente - kvick, pigg, rask, snabb, vigágil - tidigcedo, em breve - titt och tättcom frequência, com freqüência, frequentemente - då och då, ovanligen, sällan, sporadisktraramente - aktiv, gällande, i kraftactivo, em vigor - per se - eftertryckligt, emfatisktenfaticamente - uppriktigtverdadeiramente - kvittering, likställande, likställdhet, utjämningigualação - givetvis, naturligt, naturligtvis, självklartclaro, com certeza, de acordo, naturalmente - klart, tydligen, tydligtclaramente - entreprenant (fr) - enkelt, påtagligt, uppenbart, vanligtclaramente, simplesmente - av första intrycket att döma, skenbart, tydligenaparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - passif (fr) - särskilt, uttryckligenespecificamente - glatt, lyckligt, lyckligtvis, lyckosamt, lycksaligt, turligtcasualmente, com sorte, felizmente, por sorte - dossier (fr) - beklagansvärt, beklagligtvis, dess värre, olyckligtvis, tyvärrinfelizmente, lamentavelmente - chronique (fr) - egendomligt, märkligtextraordinariamente - alldeles för, alltför, för, överdrivetdemasiado, em demasia, excessivamente - förr eller senaremais cedo ou mais tarde - äntligen, långt om länge, sent omsider, slutligen, till slutno caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - genast, i full fart, meddetsamma, med detsamma, med en gång, nu, nu genast, nu på ögonblicket, omedelbart, omgående, på en gång, på fläcken, som ett skott, straxagora, a toda a pressa, já, num instante - désormais, maintenant (fr) - actuellement, désormais, maintenant, présentement (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - désormais, maintenant (fr) - direkt, raktdiretamente, imediatamente - ofötrutet, outsinligt, outtömligt, outtröttligtincansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adéquat, suffisant (fr) - snabbtrapidamente - för närvarande, så länge, tills vidarepor enquanto, provisoriamente - intoleravelmente - abusivement (fr) - duktigt, flinkt, händigt, skickligtcom habilidade, habilmente - fasansfullt, förskräckligthorrivelmente - [] stora [], mycket, storligenmuito - drastisktdrasticamente - alls, på något visde qualquer maneira - ingalunda, på intet sättcertamente que não, de modo nenhum - framgång, succéêxito - exaustivamente - platt, utsträcktdiretamente, estendido - indirektindirectamente - en hel del, en massaimenso, um grande número - misslyckande, strejkandefalha, fracasso - abrupt, plötsligt, tvärtabruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - erro - flink, händig, skicklighábil - äntligen, avslutningsvis, slutligen, till sistenfim, finalmente, por fim - durablement (fr) - avantageux, favorable (fr) - omission (fr) - blunder, tabbeengano, erro, gafe - blunder, tabbegafe - svagtdebilmente - på måfå, slumpmässigt, slumpvisa esmo, ao acaso - nästan, näst intillquase - framför allt, huvudsakligen, mest, till största delen, väsentligenprincipalmente, sobretudo - effrontément, insolemment (fr) - innerligt, ömt, tillgivetcarinhosamente, com afeição, ternamente - öppetabertamente - otvivelaktigt, utan tvivelindiscutivelmente, sem dúvida - passivtpassivamente - föraktfullt, hånfulltdesdenhosamente - comiquement (fr) - mensongèrement (fr) - besynnerligt, egendomligt, märkligtespecialmente, peculiarmente - hastigt, snabbtrapidamente - blankt, ovillkorligt, uttryckligen, villkorslöstcategoricamente, incondicionalmente - beständigt, evigt, evinnerligt, för evigt, tidlösteternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - bestående, permanent, varaktigtpara sempre, permanentemente - för tillfället, provisoriskt, temporärt, tillfälligtprovisoriamente, temporariamente - improviserat, oförberettde improviso - ideligen, ständigtconstantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginalement (fr) - farligt, vådligtperigosamente - energisktenergicamente - avgörande, avslutande, en gång för allaconclusivamente, uma vez de por todas - eländigt, sorgligtaflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - loin (fr) - delikat, fint, känsligt, ömtåligt, utsöktdelicadamente, refinadamente - ofördröjligen, utan dröjsmålsem demora - fort, skyndsam, snabbtrapidamente, rápido - i vanliga fall, normalt, som regel, vanemässigt, vanligen, vanligtvishabitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - nyligen, på senaste tiden, på sista tiden, på sistonerecentemente, ultimamente, utlimamente - ojämnterraticamente - bit för bit, efter hand, gradvis, lite i taget, så småningom, stegvis, successivt, undan för undangradualmente, pouco a pouco - bort, hit, hitåt, övercá/lá, para aqui, para cá - bra, passande, rättapto, bem, certo - fridfullttranquilamente, tranqüilamente - avare, maigre, mesquin (fr) - comment (fr) - eländig, miserabelmiserável - [] inne i [], in, på insidandentro, no interior, por dentro - internationelltinternacionalmente - ny-, nyligenrecém- - [] till, åter, igen, på nytt, tillde novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - konstant, oföränderligtinvariavelmente - mécaniquement (fr) - företrädesvis, helstpreferivelmente - et alors (fr) - alors (fr) - après tout, mais enfin (fr) - genomgående, systematisktsistematicamente, uniformemente - ainsi, non (fr) - astronomiquement (fr) - livlösmorto - typiskttipicamente - allmänt, globalt, universelltglobalmente, universalmente - aldrig förut skådad, exempellös, utan motstyckesem precedente, sem precedentes - mystiquement (fr) - på samma sättde modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secundariamente - rätt, riktigcorrecto, correto, justo - i synnerhet, märkbart, påfallandemanifestamente, notavelmente - intensivtintensivamente - lämpligt, passandeadequadamente, convenientemente - défectueusement (fr) - artificialmente - épisodiquement (fr) - fabulöst, fantastiskt, sagoliktfabulosamente, fantasticamente - fiévreusement (fr) - lämplig, passande, rätt, som duger, träffande, värdig, vederbörligadequado, apropriado, certo, idôneo - inconcevablement (fr) - enträget - ytligtsuperficialmente - elakt, illa, ondskefulltmaldosamente, malevolamente - []klart!, [] väl [], []visst!, absolut, avgjort, bestämt, definitivt, med säkerhet, minsann, otvivelaktigt, säkerligen, säkert, verkligenao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - tillräckligtsuficientemente - nog, tillräckligbastante, suficiente, suficientemente - insuficientemente - non (fr) - non (fr) - non (fr) - manipulationmanipulação - lätt, med lätthetfacilmente, prontamente - effectivement, réellement (fr) - förslagen, illistig, illmarig, knipslug, listig, opålitlig, skälmsk, slipad, slug, smart, snygg, spjuveraktig, svekfullastuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - på det hela tagetafinal, no conjunto, no fundo, no todo - uttrycksfull, vältaligeloquente - upphetsatexcitadamente, febrilmente - à propos, au fait, soit dit en passant (fr) - complètement, entièrement, intégralement (fr) - incomplètement (fr) - justamente, precisamente - fräck, skamlösdescarado - à partir de zéro (fr) - étroitement (fr) - förhållandevis, jämförelsevis, proportionellt, relativtrelativamente - facilement (fr) - avsevärt, påtagligt, tydligtclaramente, consideravelmente - allvarligt, uppriktigtseriamente - i god tid, i sinom tida horas, na devida altura - i grevens tid, precis i tidno, no último momento - attraktiv, tilltalandeatraente - extemporanément (fr) - betagande, fängslande, fascinerande, förtrollandecativante, enfeitiçado, fascinante - tvärtompelo contrário - atractivo - älskvärd, charmerande, vackeralegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - bokstavligt, till punkt och prickaà letra - djärvt, käckt, modigt, ståtligt, tappertcorajosamente - djuptimensamente, profundamente - otåligtimpacientemente - tåligt, tål-modigtpacientemente - dumt, enfaldigtestupidamente - kreativtcom criatividade - radikaltradicalmente - omsorgsfullt, samvetsgrantconscienciosamente, escrupulosamente - exceptionellt, osedvanligt, sällsyntexcepcionalmente - rentpuramente - prydligt, vårdatcom cuidado, limpamente, literalmente - energiskt, kraftfullt, spänstigtvigorosamente - klart, tydligen, tydligtclaramente - utmärkt, utomordentligtexcelentemente - enormt, förunderligt, oerhört, storartat, superbt, underbartmagnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - irréprochablement (fr) - menlöstfriamente - nyktertsobriamente - djärvtsem medo - trevligtagradavelmente - mysigtaconchegadamente, delicadamente - oanskaffbarnão obtenível - conformément (fr) - begåvat, skickligtcom esperteza - allmäntpopularmente - intellectuellement (fr) - reaktionreação, reacção - exageradamente - på ett stolt sättorgulhosamente - allvarligt, högtidligtsolenemente - klumpigtdesajeitadamente - grovt, oanständigt, råttcom grosseria - intensivtintensamente - spontantespontaneamente - fruktansvärd, ohyggligatroz, feio, terrível - avskyvärd, fruktansvärd , hemsk , rädd, skrämdassustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - minutiöst, pedantiskt, petigtmeticulosamente - avskräckande, farlig, frånstötande, hotandeameaçador, assustador - besvärligt, klumpigt, tafattdesajeitadamente - på ett triumferande sätttriunfalmente - bloddrypande, blodisande, hårresande, mardrömslikarrepiante, arripiante, horripilante - jämnt, regelbundetregularmente - läskig, läskigt, ruskig, skrämmandeacanhado, amedrontado, assustado, assustador - farlig, respektingivandecorajoso - idealet vore ..., idealiskt, perfekt, under idealiska förhållandenidealmente, teoricamente - barnsligtinfantilmente, puerilmente - makaber, sjuk, sorgligde mau gosto, macabro - oanständigt, opassande, oriktigt, otillbörligtimpropriamente - uppmärksamtatentamente, cuidadosamente - enormt, kolossalt, väldigtenormemente, extraordinariamente - frikostigt, generöst, liberaltgenerosamente, liberalmente - lätt, obesväratsem esforço - i detaljem pormenor - fullbordan, slutförandeconclusão - lämpligen, utan olägenhetconvenientemente - inopportunément, malencontreusement (fr) - abstrakt - envistobstinadamente - segerrikt, segrandevencedoramente - förståndigt, klokt, vistprudentemente - dumt, oförståndigt, okloktestupidamente, imprudentemente - på ett intelligent sättinteligentemente - begripligt, förståeligtinteligivelmente - aristokratisktaristocraticamente - diplomatisktcom tacto, diplomaticamente - fiaskofiasco - på obestämd tidindefinidamente - alldeles, helt, korrekt, med rätta, rätt, riktigtbem, com razão, correctamente, ecorrectamente - medmänskligt, välgörandebondosamente, caritativamente - långsamt, trögtmolemente - arrogant, förmäten, övermodigpresunçoso - förhastat, hastigt, i all hast, i en hast, påskyndat, skyndsamtà pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satirisktsatiricamente - frikostigt, fritt, öppetlivremente - andligt, religiöst, själsligtespiritualmente - dunkelt, matt, otydligt, suddigtfracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - immuablement (fr) - sporadiskt - fantastiskt, häpnadsväckandeespantosamente, surpreendentemente - i överflöd, kopiöst, översvallande, rikligen, rikligt, ymnigtabundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - långtråkigtcansativamente, fastidiosamente - enastående, ojämförligtsumamente - härlig, lysande, praktfull, underbarbelo, delicioso - somptueux (fr) - artigt, hövligtcortesmente, cortêsmente, educadamente - förtjusande, hänförandeencantador - grovt, oartigt, ohövligtcom má educação, descortesmente, grosseiramente - berömvärt, lov-admirávelmente, louvavelmente - angenäm, angenämt, behagligt, tilltalande, trevligt, välgörandeagradavelmente - otrevligtdesagradavelmente - hjärtligt, hurtfrisktcom vontade, cordialmente - artigt, förbindligt, gladlynt, vänligtafavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explicitamente - med knapp nöd, med nöd och näppe, nätt och jämntpor pouco, por uma unha negra - välvillig, vänligbondoso, gentil - trogetfielmente - optimalóptimo - avvikande, onormaltanormalmente - permanentemente - angenämt, behagligt, delikat, läckert, utsökt, välgörandeagradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - innerligt, ömtafetuosamente, com afeição - invärtes, i sitt inre, i sitt stilla sinnesecretamente - gynnsamt, välvilligtfavoravelmente - desfavoravelmente - förbättrandemelhorativo - torrtcom ironia, laconicamente - réduire (fr) - obligeamment (fr) - lugubrement (fr) - vagtvagamente - bombastiskt, pompöst, svulstigtpomposamente - förbättringaperfeiçoamento, melhoria - framstegprogresso, promoção - envistobstinadamente - effektivt, verkningsfulltefectivamente, eficientemente - tragiquement (fr) - på ett olycksbådande sättde modo ameaçador - avec juste raison, avec raison (fr) - oblygtindecentemente - obehärskat, oemotståndligt, okontrolleratirresistivelmente - barskt, hårt, rigoröst, strängt, svårtrigorosamente, severamente - impérativement (fr) - emendation, korrigering, rättande, rättelse, rättningcorrecção - immaculé, pur (fr) - häftigt, ilsket, rovlystet, vildsintferozmente - blodtörstigsanguinário - förbättring, reform, reformation, reformerandereforma - embellissement (fr) - classicamente - dunkelt, skumtobscuramente, sombriamente - modig, oförfärad, oförskräckt, oräddintrépido, sem medo/ADJ – destemido - effroyablement (fr) - konstnärligtartisticamente - i synnerhet, särskilt, specielltem particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - moderniseringmodernização - lika, på ett likartat sättuniformemente - continuellement (fr) - flagrant, påfallandedescaradamente - dégradation, dépréciation (fr) - framför alla andra, par excellencepor excelência - djärv, käck, modig, tappercorajoso - estetisktesteticamente - förfärligt, skrämmandehorrivelmente - modig, tappervalente - rädd, skrämdassustado - förorening, nedsmittningcontaminação, poluição - sjukligt blekassustadiço, medroso, receoso - blyg, försagd, timidreceoso, tímido - försagdacanhado, envergonhado, tímido - eländigt, i eländedesprezivelmente - arrogant, förmätetarrogantemente - audaciosamente - glupskt, ivrigtavidamente - amorosamente - assiduamente - klipskt, klokt, klyftigt, skarpsinnigtastutamente, sagazmente - maliciosamente - austeramente - girigt, glupskt, ivrigtavidamente - välvilligtbondosamente - bryskt, burdust, rent ut, trubbigtbruscamente, rudemente - grossièrement (fr) - generosamente - livligt, piggt, rasktagilmente, com esperteza, vivamente - kontinuerligt, oavbrutet, oupphörligt, sammanhängandecontinuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - interminablement (fr) - dogmatisk, egensinnig, påstridigteimoso - oaktsamt, slarvigt, vårdslöstdesleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - grossièrement (fr) - i dagligt tal, informellt, vardagligtcoloquialmente, informalmente - calmamente - adaptera, anpassaadaptar - []belåtetcom presunção - innehållsrikt, mångsidigt, omfattandecompletamente - i korthet, koncist, kontentan, kortfattad, kortfattat, kort och gott, kort sagt, summan av kardemummanbrevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cynisktcinicamente - nedlåtandealtivamente, com condescendência - förvirratconfusamente - conséquemment (fr) - konstruktivtconstrutivamente - kallt, kyligt, lugnt, nonchalant, svaltcalmamente, com indiferença, friamente - osannolikt, otroligtimprovavelmente, incrivelmente - trovärdigtde modo convincente, plausivelmente - gåtfullt, hemlighetsfullt, mystisktenigmaticamente, misteriosamente - ett otal, inte pluralbildande, oräknebar, oräknelig, otaliginumerável, numeroso, sem conta - förtjusande, härligtdeliciosamente - kan [], kanhändapossivelmente - absurt, löjligtabsurdamente - flörtigtgarridamente, provocantemente - skamligtignobilmente - detaljerad, utförligdetalhado, exaustivo, pormenorizado - motbjudande, vidrigtofensivamente - flyktig, hastigde relance, superficial - djävulskt, ondskefullt, överdjävulsktdiabolicamente, muito - föraktligt, ömkligtbaixamente, desprezivelmente - diametraltdiametralmente, diretamente - flitigt, uthålligtdiligentemente - obehagligt, otrevligtdesagradavelmente - skamligt, skandalöst, vanhedrandesem honra, vergonhosamente - ärligt [], frispråkigt, oförbehållsamt, öppet, uppriktigt, uppriktigt []abertamente, francamente, sinceramente - impartialement (fr) - lojaltfielmente, lealmente - illojaltdeslealmente - proportionellt, proportionerligtproporcionalmente - respektfullt, vördnadsfulltrespeitosamente - respektlöstdesrespeitosamente, irrespeitosamente - dogmatisktdogmaticamente - central (fr) - drömmandepensativamente, sonhadoramente - begeistrat, extatiskt, hänförande, hänförtcom entusiasmo, extaticamente - kusligtassustadoramente - efficacement (fr) - efficacement (fr) - vågonda - egoistiskt, självisktegoistamente - éminemment (fr) - régulièrement (fr) - éruditement (fr) - undvikandeevasivamente - jämnt, regelbundetregularmente - på ett icke likvärdigt sättdesigualmente - omåttligt, orimligtexorbitantemente/excessivamente - proprement (fr) - cher, coûteusement (fr) - exponentiellement (fr) - adoucissement, soulagement (fr) - avspänningdescanso - liberalisering - bekant, förtroligtfamiliarmente - fanatisktfanaticamente - felfrittimpecavelmente - indolemment (fr) - orubbligtinflexivelmente - kraftfulltvigorosamente - knoppasbrotar, germinar, rebentar - formidablement (fr) - distinkt, kännetecknande, karaktäristisk, karakteristisk, säregen, särskiljande, typiskcaracterística, característico, distintivo - gloutonnement (fr) - på ett glänsande sättesplendorosamente - gratuitement (fr) - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grotesktgrotescamente - motsträvigtcom má vontade, relutantemente - ljus- - harmonisktharmoniosamente - obetänksamt, överilatprecipitadamente - hänsynslöst, vårdslöstdescuidadamente, temerariamente - hjärtlöstcruelmente - heroiskt, hjältemodigtheroicamente - anskrämligt, vederstyggligthorrorosamente - hygieniskthigienicamente - enande, förening, sammanslagning, unionunião, unificação - återförenande, återföreningreunião - lättjefullt, sysslolöstpreguiçosamente - avbrott, avbrytande, störning, upplösninginterrupção - imperativamente, imperiosamente - fräckt, näsvist, oförskämt, uppkäftigtdescaradamente, impertinentemente, insolentemente - impulsivt, överilatimpetuosamente, impulsivamente - absolutamente - oförsiktigt, okloktimprudentemente - oförlikneligt, ojämförligtincomparavelmente - discrètement (fr) - désinfection (fr) - indolentemente - laborieusement (fr) - fyndigt, genialisktengenhosamente - i grunden, i sig - felsagtinoportunamente - lägligtoportunamente - insidieusement (fr) - förenklasimplificar - förtjust ientusiasticamente - tungtlaboriosamente, penosamente - matt, slapptlanguidamente - langoureusement (fr) - obscènement (fr) - befängt, fånigt, löjligt, orimligt, skrattretanderidiculamente - eftergivet, milt, överseendebenevolamente - arrangera, ordna, organisatör, organiseraarranjar, organizar - glatt, jämn, rak, ren, renlig, slätdireito, limpo - fläckfri, obefläckadimaculado, impecável - lugubremente - majestätisktmajestosamente - exploateringexploração - doucereusement (fr) - dålig behandling, malträtering, misshandelmaltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - förföljelseperseguição - häxjaktcaça às bruxas - obarmhärtigt, samvetslöst, skoningslöstdesapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - maccarthisme, maccarthysme (fr) - abasourdissant, stupéfiant (fr) - minimalt, minutiöstminuciosamente - mirakulöstmilagrosamente, miraculosamente - []genomskinlig, halvgenomskinlig, translucenttranslúcido - eländigt, miserabeltinfelizmente, miseravelmente - Eskapismescapismo - enformigt, monotontmonotonamente - grumlig, rörigbarrento, toldado, túrbido, turvo - mjölkaktig, mjölkigleitoso - mesquinement (fr) - knipslug, skarp, skarpsinnigagudo, astuto, subtil - près (fr) - objektivtobjectivamente - inställsamt, lismande, serviltservilmente - rikt, välmåendeopulentamente - skrytsamt, uppseendeväckande, vräkigtostentosamente - enveloppant (fr) - förtrolig, innerlig, intim, nära, närmastedo peito, íntimo, próximo - pertinemment (fr) - flegmatiquement (fr) - sentencieusement (fr) - beklagansvärt, ömkligt, sorgligtlamentavelmente - meningslöstsem sentido - pretensiosamente - simplement (fr) - fint, näpet, söttlindamente - prosaisktprosaicamente - klent, ynkligtdebilmente, justo - besynnerligt, konstigt, underligtestranhamente - fridfullt, lugn, lugnt, stillsamt, tyst, vilsamtcalmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - fullborda, göra fullständig, slutföracompletar - justement (fr) - aktningsvärt, hedrandecom mérito, honrosamente - vördnadsfulltrespeitosamente, reverentemente - kraftfulltrobustamente - rymligamplo, espaçoso - begränsad, gnetig, hopträngd, inskränkt, trångconstrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - nöjd och belåten, väl till modscómodo, confortável - inquietante - känsligtvoluptuosamente - sensuellt, sinnligtsensualmente - fridfullt, lugntserenamente - proportionnel, relatif (fr) - rapidement (fr) - démocratique (fr) - fréquent (fr) - général (fr) - standard-padrão, uniformizado - duktigt, skickligtcom habilidade, habilmente - exceptionell, sällsynt, särskild, synnerligexcepcional - rare (en) - osedvanlig, ovanligincomum, invulgar - vanlig, vanligthabitual, usual - bruklig, invand, sedvanlig, vanemässig, vanligacostumado, do costume, habitual - enkel, vanligplebeu - eländigt, tarvligtsordidamente - särskild, speciellespecífico - respektiverespectivo - åtskild, skilddistinto, separado - uttrycksfullexpressivo, significativo - uttryckslössem expressão - strängtrigorosamente - superlativement (fr) - furtivement, subrepticement (fr) - härligt, ljuvligt, ljuvt, sött, underbart, vackert, vänligtdocemente - tacitamente - télégraphiquement (fr) - ömtternamente - traditionellt, traditionsenligttradicionalmente - effektiv, kompetenteficiente - gnällig, kverulantiskimpertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestante, que protesta - insupportablement (fr) - stimuleraestimular - fullständig, totalcompleto - frimodigt, öppenhjärtigt, oreserverat, utan begränsningar, utan några förbehåll, utan några villkor, utan villkorabsolutamente, francamente, incondicionalmente - fullständig, grundlig, uttömmandeexaustivo - fullständig, totaltotal - ovärdigtindignamente - incomplet (fr) - till nyttautilmente - modigt, tappertvalentemente - ardorosamente - uselthorrivelmente - vorazmente - encyklopediskenciclopédico - fulltalig, i plenumplenário - de tout cœur (fr) - kvickt, slagfärdigt, spirituelltcom espírito - accessible (fr) - faciliter (fr) - jasim - conjugalement (fr) - malproprement (fr) - specielltespecialmente - ögonblickligen, på direktenimediatamente - direkt, omedelbart, rakt framdirectamente, diretamente - koncisconciso, sucinto - epigrammatiskepigramático - kompakt, koncis, kortfattadbem aproveitado, sucinto - brysk, kort, lakonisk, tvärbrusco, lacónico - långrandig, mångordigprolixo - érotiquement (fr) - förstörelse, ödeläggelsedevastação - bråk, hallå, omvälvning, oväsen, ståhej, väsenalgazarra, transtorno, tumulto - uppståndelse, väsenagitação, empurrão - -befolkad, full[], överfull, överfylldapinhado, superlotado - inkongruent, oförenlig, som inte passar ihopincongruente - tårtbit - violé, violée (fr) - serveserviço - grand, proéminent (fr) - flagrant, grov, skändlig, uppenbarflagrante, manifesto, óbvio - ouppklarad saknegócios por concluir - constant (fr) - [] återkommande, enformig, repeterande, tjatig, upprepad, upprepanderepetido, repetitivo - enstaka, sporadiskesporádico - connaître (fr) - diskussionslystenrefilão - know (en) - konventionell, sedvanlig, traditionsbundenconvencional - conformiste, conventionnel (fr) - bisarr, konstigbizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - difficulté, problème (fr) - ansenlig, åtskillig, avsevärd, betydande, väsentligconsiderável - avsevärd, märkbarconsiderável - insignifiant (fr) - förväxlaconfundir - chevaleresk, ridderligcavalheiresco - brysk, skarp, tvärbrusco, desabrido - fientlig, oartig, ovänligdescortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - pålitlig, plausibel, rimlig, tillförlitlig, trolig, trovärdigacreditável, plausível - ofattbar, otroliginacreditável, incrível - bitande, dräpande, skarp, svidandecáustico, fervente - crítica, crítico - allvarlig, betydelsefull, grav, viktiggrave - important (fr) - föråldrad, omodernantiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - nästan föråldradem desuso a cair - förbannad, fördömdamaldiçoado, maldita, maldito - fallfärdig, förfallen, ostadig, ranglig, risig, rucklig, skraltig, skranglig, vingligdecrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - grov, plump, rå, tarvlig, vulgärcomum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - lugn, sansad, stadgad, stadig, stillsamcalmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - odefinierad - primaire (fr) - définitif (fr) - fordrande, kinkig, knepig, krävandeexigente - hård, rigorös, strängrigoroso - angelägen - arbiträr, egenmäktig, godtyckligarbitrário - beräkna, räkna utcalcular - pålitligdigno de confiança - déviance (fr) - dépendant (fr) - småsyndfalta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - oavhängig, oberoende, självständigindependente - extravagansextravagância - souhaitable (fr) - falskt spelcrime, jogada suja - avundsvärddesejável, edesejável, invejável - helgerån, skändlighet, vanhelgandeprofanidade, sacrilégio - som är att föredrapreferível - erotisk litteratur, pornografi, porrfilme pornô, literatura erótica, pornografia - payer, verser (fr) - envie (fr) - besvärlig, hård, mödosamdifícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - colère, courroux (fr) - excès de table (fr) - kinkigdelicado - sérieux (fr) - besvärande, besvärlig, bråkig, elak, krånglig, plågsamaborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - facile, fastoche (fr) - elementär, enkel, nybörjar-, renelementar, simples - hal, inställsamsuave - flitig, oförtruten, trägenassíduo - oförtruten, outtröttligincansável - efterlåten, försumlig, loj, senfärdigdescuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - direct (fr) - rigg - bon, meilleur (fr) - selektivselectivo - dunkel, oklar, otydligindistinto, inidstinto - général (fr) - fara, risk, vådaperigo, risco - []härskande, dominerande, förhärskande, ledande, övervägandedominante, predominante - fin, högt utveckladagudo - skydd, värndefesa - skiftandecambiante - begynnande, outveckladainda no início, imperfeito, rudimentar - konfronteraconfrontar - effektfull, effektiv, verkningsfull, verksameficaz, eficiente, vistoso - hård, mödosam, mycket ansträngande, slitsam, svår, tungcustoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - hård, kraftig, tungabundante, forte - facile (fr) - promiskuitetpromiscuidade - de faible prix, économique, pas cher, profitable (fr) - rask, snabbexpeditivo, expedito/despachado - drastiskdrástico, edrástico - utrops-exclamatório - fast, stadigfirme - klumpig, tafattacanhado, desajeitado, desastroso - exportável - entusiastiskentusiasta, entusiástico - entusiastisk, glupsk, hängiven, ivrig, nitisk, passioneradávido, entusiasta, entusiástico - fjäska för, hålla med, instämma med, krypa för, lisma, mjuka upp, smickra, smöra, söka ställa sig in hos, svansa för, vara smickrande föradular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - entydigeexplícito, explícito - esoterisk, förbehållen de invigdaesotérico - svårfattligabstruso - hemlig, mystisk, svårtillgängligmisterioso, secreto - allmänfattlig, exoterisk, populär, yttreexotérico, geral, popular - grund-, grundläggandebásico - eufemistisk, förmildrandeeufemístico, extenuante - grov, rå, ungefär, ungefärligaproximado, aproximativo - libre (fr) - andlöst spännande, fantastisk, hisnandeempolgante - felaktig användning, missbrukabuso, má utilização - dyr, dyracaro, dispendioso - dyrbar, kostsam, värdefullcareiro, caro, custoso, dispendioso - surévalué (fr) - billigabordável, acessível, barato - capitalisation (fr) - grön, oerfaren, otränadinexperiente, verde - klargöra, klarläggaesclarecer - innerst, inresecreto - rättvisequitativo - främmande, obekant, okänddesconhecido, estranho - antik, gammal, gammaldags, gammalmodig, omodernantigo, antiquado, fora de moda, velho - gammalmodig, sjaskigdesengraçado - flottchique - ögonblicklig, omedelbarimediata, imediato, instantâneo - petig, petnogamelindroso/meticuloso - exigente, meticuloso - fyllig, knubbig, rund, trindrechonchudo - korpulent, mycket fetcorpulento, obeso - avtärd, benig, kantig, mager, skinntorr, smal, spinkig, tanig, utmärgladanguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - organiseringarrumação - upprepandeconfirmação, reiteração, repetição - avskrivningcopiador - reproduktionreprodução - framhärdande, ihärdighet, ståndaktighet, uthållighetinsistência, perseverança - grund-, grundläggandebásico - ritualrito, ritual - förståndig, frisk, i bra form, spänstig, sundsalutar, são, saudável - arbetsför, starkrobusto, são de corpo - betona, framhålla, lägga tonvikten på, stryka under, understrykaacentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilisé, pétrifié (fr) - understrykaacentuar - kompromisslös, obeveklig, principfastintransigente - estrangeiro - ceremoniös, kruserlig, omständligcerimonioso - vilolägedesligado - bon, meilleur (fr) - avhållsamhetabstinência - fatalfatal - frilivre, livro - occasionnel (fr) - frais (fr) - färsk, hetrecente - förbindlig, hjärtlig, innerlig, sympatisk, trevlig, vänlig, varmafável, amistoso, bondoso, cordial - dysteramarrado - bördig, fruktbar, produktiv, rikfértil, produtivo - överbefolkad, tätt packadapinhado - simple (fr) - tel (fr) - särskild, speciellespecífico - local (fr) - technique (fr) - obéissance, soumission (fr) - ansenlig, fördomsfri, frikostig, generös, givmild, slösaktig, tolerant, vidsyntgastador, generoso, liberal - generös, oförbehållsammagnânimo, muito liberal, munificente - dålig förvaltning, vanstyredesgoverno, prevaricação - elak, eländig, otäck, torftighumilde, mau - parcimonieux (fr) - grand (fr) - brabem - syntetisksintético - bra, fördelaktig, god, nyttig, välgörandebenéfico, bom - behaglig, fin, välkommenagradável - läglig, lämplig, passandeconveniente - lugnande, stillandeapaziguamento - urdå-horrível - conciliation (fr) - négatif (fr) - god, gott, snäll, vettigbom - blanc (fr) - ondescuro - avskyvärd, djävulsk, förfärlig, ogudaktig, ohelig, ondskefull, överdjävulskdemoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - mefistofélico - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif (fr) - arg, butter, gnällig, på dåligt humör, trumpen, vresigmal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - retlig, vresigirritável - bister, butter, dunkel, dyster, hotfull, mörk, sur, surmulen, trumpenameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - butter, vresigmalhumorado - progressif (fr) - oväntadsúbito - ungdomsvåld - katastrofal, ödesdigercatastrófico, desastroso - integration, integreringintegração - förtroendepromessa - lourd, pesant (fr) - light (en) - lourd (fr) - besvärlig, betungande, påfrestande, svårpesado - oroande, plågsaminquietante - försörjning, stöd, stöttaapoio, suporte - énorme, gros (fr) - lätt, lindrigleve - enhetlig, homogenhomogéneo - gunst, tjänstfavor - beau geste (fr) - attention (fr) - hög, storelevado - mobiliseringmobilização - låg, låglänt, lägre, lågt stående, obetydlig, ringabaixa, baixo - hämnd, hämndlystnad, vedergällningrepresália, vingança - högalto - låg, lägre, lågt stående, obetydlig, ringabaixo, inferior - élevé, haut, supérieur (fr) - förbön, ingripande, inskridande, intervention, medlingintervenção, mediação - förnyanderenovação - öppenaberto - missledande, vilse-enganador - penetrera, tränga igenompenetrar - exutoire (fr) - välkomnandeacolhedor - très chaud (fr) - frusen - blåsig, kal, öppensombrio - kall, kyligfrio - övermänskligsobrehumano, sobre-humano - humanhumano - djurisk, råabrutalhado, animalesco, bestial, brutal - clownaktig, tölpaktigapalhaçado - festlig, löjlig, skrattretande, underhållandecómico, ridículo - komisk, lustig, rolig, skojig, torroligcurioso, divertido, engraçado - dråplig, festlighilariante - bitande kvick, kvick, skarpsinnig, slagfärdig, spirituellespirituoso, vivo - brådstörtad, hast[]apressado - betydelsefullt, signifikant, stor, tungt vägande, väsentligalto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - stor, viktiggrande, importante - central-, fundamental, grundläggande, huvud-, kardinal-, nyckel-cardeal, central, essencial, fundamental, principal - första, hög, högsta, huvud-, huvudsaklig, primär, viktigastprincipal - historiskhistórico - allvarlig, seriössério - estratégico - värdefullvalioso - obetydlig, trivialfútil - respektingivande, skräckinjagande, vördnadsbjudandeassustador, imponente - magnifik, praktfull, ståtlig, storslagenesplêndido - dekadentdecadente - instruit (fr) - folkrik, tätbefolkadpopuloso - oklanderlig, oskyldigirrepreensível - uppbygglig - intelectual - intelligentinteligente - intressantinteressante - fängslande, gripande, intressant, spännande, underfundigabsorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - []tråkig, enformig, långtråkig, själsdödande, tjatig, trist, tungaborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - utanförliggande, yttreextrínseco - accessoire, accidentel, adventice, secondaire (fr) - dysterdepressivo - amer (fr) - dyster, sorgliglúgubre - bekant, berömd, firad, framstående, illuster, känd, lysande, namnkunnig, ryktbarconhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - i mansstorlekalto, farto, grande - bred, storarregalado, de largo - klumpigt, skrymmandevolumoso - rymligespaçoso, vasto - häpnadsväckande, kolossal, otroligastronómico, colossal, estupendo - enorm, jättestorenorme - enorm, gigantisk, jättelik, jättestor, väldiggigante, gigantesco - kolossal, mastodont-gigantesco - enorm, oerhörd, ofantlig, väldigimenso, vasto - jätte-, jättestorenorme, muito grande, que bate - i liten skala, liten, obetydlig, små-pequeno - liten och nätt, mikro-, mycket liten, pyttelitendiminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - mycket lite, obetydlig, symbolisk, väldigt litemínimo, minúsculo, nominal - annorlunda, avvikande, olik, olik[]diferente - anspråkslös, mindre, små, småttmodesto, pequeno, pouco importante - local (fr) - alt. arbetare i alla länder, arbetare i alla länder, arbetare i alla länder förenen er!, förena er!, förena er! alt. proletärer i alla länder, förenen eder!, lång[], långdragen, utdragencomprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - bestående, varaktigduradouro, durável - ändlös, oändligsem fim - kort, kortfattad, kortvarigbreve, curto - som varar ett ögonblick, tillfälligmomentâneo - klangfull, ljudande, sonorgrandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - älskvärd, vinnandequerido - älsklig, kelig, kramgo, mjuk, raradorável, fofinho, fofo - avskyvärd, förhatlig, förskräcklig, motbjudande, vedervärdighorrendo, horrível, odioso - blåögdde olhos azuis - kärleksfullamado - innerlig, kärleksfull, öm, tillgivenafectuoso, carinhoso, tenro, terno - amorös, förälskadapaixonado, doido, louco, namorado - grand, important, majeur, principal (fr) - mineur (fr) - infime, insignifiant (fr) - fruntimmersaktigefeminado, feminino, próprio de mulher - barnsliginfantil - övermogenamolecido - högst, maximi-, störstmáximo - ganska liten, lägsta, minimal, minimi-, minst, minstamenor, mínimo - betydelsefull, meningsfullsignificativo - betydelselös, meningslösinsignificante, sem sentido. - obarmhärtigsem piedade - hårdhjärtad, kallblodig, mördande, obarmhärtig, obeveklig, samvetslös, skoningslösdesalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - lindrig, mildsuave - intensivintensivo - svårsério - fort, présent (fr) - dra till sig, fästa, riktaatrair - magstark, omåttlig, orimlig, oskälig, överdrivetexcessivo, exorbitante - ocker-, omåttlig, orimlig, rövar-exorbitante, exorbitante/excessivo - genomgripande, radikal, ultra-, ytterlighets-extremista, radical, ultra - modeste (fr) - degenererad, lastbar, lättsinnig, sedeslös, utsvävande, vansläktaddegenerado, devasso, dissoluto - fleramuitas, numerosos - många, talrikinúmero, numeroso - någrapoucas, pouco, poucos - global, världsomfattandemundial, mundialmente - naturel (fr) - spök-, spöklikfantasmal - därav följande, slutligconsequente/final - sistafinal, último - abnorm, onormalanormal - lydigobediente - découvert, ouvert (fr) - frilivre - avskyvärd, förhatlig, frånstötande, motbjudandedetestável, repelente - äcklig, motbjudande, osmaklig, otäck, vedervärdigdesagradável, nojento, repugnante - förnyarenovar - före detta, tidigareantigo - färskfresco, novo - récent (fr) - ålderstigen, äldre, gammal, i en ålder av, litet till åren kommencom a idade de, idoso - fullborda, genomföra, utföra, uträttacumprir, desempenhar - läglig, lämpligoportuno - ordinärmedíocre - ganska bra, hygglig, medel-, medelmåttig, någorlunda, ordinärmediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - commun (fr) - alldaglig, vanlig, vardaglighabitual/corriqueiro - enorm, fantastisk, förfärlig, förunderlig, helfin, helt underbar, kolossal, toppen, toppenbra, underbar, väldigenorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistisk - originelloriginal - hittills okänd, nymodiginsólito, novo - banbrytande - banal, nöttbanal, batido, gasto, trivial - konventionell, ortodox, renlärig, vedertagenortodoxo - iconoclaste (fr) - ohöljd, öppenaberto - fanatiskfanático - innevarande, pågåendepresente - irénique (fr) - häftig, skarp, svåragudo, sagaz - bestående, permanent, stadigvarandepermanente - temporaire (fr) - efemär, flyktig, kortvarig, obeständig, övergåendeefémero, passageiro, transitório - flyktig, förbleknande, förgänglig, försvinnandeevanescente, infinitesimal - förbryllad, förvirrad, perplexperplexo - paff, ställd, svarslöspexplexo - intim, personligíntimo, pessoal - assurer, garantir (fr) - anspråkslös, bara, blott, ren, vanlignu - enkelsimples - behaglig, njutbar, underhållande, välgörandeagradável - förtjusande, härligdeleitoso, delicioso - minska, reducera, sänkareduzir - underhåll-andedivertido - kul, rolig, skojig, trevligalegre, desviado, divertido - positiv, säkerpositivo - chockera, kränka, väcka anstöt hos, våldföra sig påescandalizar, insultar - négatif (fr) - neutre (fr) - tillfredsställasatisfazer - ogenomförbar, ogörligimpraticável - kraftfull, kraftig, mäktig, potent, starkforte - dissuader, empêcher (fr) - kraftig, mäktig, potent - kraftfull, starkvigoroso - kraftlös, maktlös, vanmäktigimpotente - viktigimportante - precispreciso - pompös, uppblåst, viktigpomposo - sekundär, underordnadsecundário - filial (fr) - fondamental (fr) - privé (fr) - konfidentiellconfidencial - public, publique (fr) - ouvert (fr) - bördig, fruktbar, produktivprodutivo - fåfäng, fruktlös, olönsaminfructuoso, infrutífero, vão - lönande, lukrativlucrativo - fin, hygglig, med behagligt utseende, passande, snäll, tillbörligatraente, correcto, decente - moraliskt sträng, prudentlig, striktcerimonioso, puritano, virtuoso - conservatoire, protecteur (fr) - arrogant, dryg, viktigarrogante, presunçoso - högdragen, högfärdig, högmodig, överlägsenaltaneiro, arrogante, desdenhoso - egenkär, fåfäng, inbilsk, stöddig, uppblåstconvencido, vaidoso - äkta, oblandad, renpuro - blank, glatt, jämn, rak, ren, renlig, slät, tombranco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - soi-disant (fr) - apokryfiskapócrifo - dubiös, misstänkt, skuggig, skum, suspekt, tvivelaktigdúbio, sombroso, suspeito - högljuddbarulhento - avkopplande, fredlig, kall, kallblodig, lugn, rogivande, vilsamcalmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - stökig, störande, stormande, tumultartaddestrutivo, tumultuoso - systématique (fr) - tuff - kafkaïen (fr) - surrealistisksurrealista - frisk, i gott skick, sundforte - bufflig, drumlig, fånig, slyngelaktig, tölpaktigaparvalhado, estúpido, grosseiro - grov, grov[], oanständig, ojämn, rå, skrovlig, sträváspero, grosseiro - dum, grov, kapital, kolossalcrasso, grosseiro - jämn, regelbundenregular - sans rapport (fr) - aktad - beryktad, illa beryktad, infam, ökänd, skamlig, tarvligdifamante, famigerado, infame - försonligconciliável, reconciliável - fast beslutendecidido - presentableapresentável - ansvarigresponsável - givandecompensador - oratorisk, retoriskretórico - pulserandepulsante - dåligt ställt/gott ställt, förmögennecessitado/endinheirado - som har det bra ställtconfortável - indigente, pobre - barskrapad, pank, utan ett öre, utfattigduro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - behövande, nödlidande, utblottadindigente, necessitado - dåligt ställt, ont om, utfattigcom muita falta de, sem um tostão - luxuös, lyxig, överdådig, rik, välmåendeluxuoso, opulento, sumptuoso - kraftfull, robustrobusto - biffig, kraftig, muskulös, stadig, starkmuscular, musculoso, robusto - árcade, bucólico, idílico - riskfylldarriscado - farlig, farligt, ohälsosam, riskfylld, vådligarriscado, perigosa, perigoso - livsfarlig, självförstörande, självmords-, självmordsbenägen, vansinnigauto-destrutivo, suicida - olikartad, varierandevário - lik, likartad, liknandeparecido, semelhante, similar - galen, knäpp, knasig, med nötsmak, rubbad, trasig, vrickadde nozes, doido, louco, maluco - maníaco - sarkastisk, spydig, syrligsarcástico - ironisk, sardonisk, spydigsardónico, trocista - hånfull, satirisksatírico - otillfredsställande, otillräcklig - misslyckad, sorglig, tråkigdecepcionante, enganoso - formalistisk, pedantiskpedante - lärd, spränglärdsábio - tilldragandeatraente - själviskegoísta - égoïste (fr) - erogenerógeno - hygieniskhigiénico - étranger (fr) - allvarlig, allvarsam, seriössério - frivol, futtig, lättsinnig, tramsigfrívolo - okynnig, småjäkligendiabrado - allvarsamsóbrio - ouvert (fr) - behagsjuk, flirtig, flörtig, kokett, lekfull, lockandeelegante, garrido, namorador - erotiskerótico - risqué (fr) - libidinös, liderlig, vällustiglibidinoso, sensual - liderlig, lystenlascivo, lúbrico - framträda, se ut, uppträdaaparecer - apparaître, sembler (fr) - visa [], visa upp - göra sig viktigexibir, pavonear-se - falkögdde olhos de lince - menande, talande, uttrycksfullimportante, significativo - oansenlig, obetydliginsignificanta, insignificante - enkel, renmero, simples - fundamental, grundläggandeelementar, essencial, fundamental, primário - inveckladintricado - intrikat, invecklad, komplicerad, krångligcomplicado - krypandeadulador, lisonjeiro - endaúnico - bra, duglig, duktig, effektiv, expert-, flink, kompetent, kunnig, kvalificerad, noggrann, ordentlig, sakkunnig, skicklig, snygg, valbarbem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - mjukmacio - guppig, ojämn, skakigacidentada, acidentado - återfårecuperar - raffiné (fr) - stable (fr) - stabil, stadig, starkfirme, forte - munter, piggesperto, vivo - livfull, livligvivo - stabil, stadigestável - ostadig, vingligoscilante, vacilante - dra det kortaste strået, förloraperder, sair-se mal - vankelmodig - rät - potente - faible (fr) - envis, hårdnackad, ihärdigpertinaz, teimoso - envis, halsstarrigmula - gensträvig, tredskcontumaz, obstinado, rebelde - framgångsrik, godkänd, lyckadbem sucedido, bem-sucedido, sucedido - besviken, frustrerad, misslyckad, otillfredsställddecepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - adekvat, nog [], tillräckligt, tillräckligt []bastante, suficiente - bristande, bristfällig, bristfälligt, insufficient, otillräcklig, otillräckligtinadequado, insuficiente, insuficientemente - trångescasso - nedlåtandecondescendente, sobranceiro - hög , långagudo, alto - förstklassig, högre, överlägsen, utmärktsuperior - utmärkt, utomordentlig, ypperligeexímio, excelente, exímio - bra, fin, utmärktbelo, bom - billig, lättköpt, tarvlig, usel, värdelösbarato, desprezível, inútil, ordinário - affärsmässigrentável - medelmåttig, mediokermedíocre - dotter[]acessório, subsidiário - donner (fr) - förvånande, överraskandesurpreendente - susceptible (fr) - empathique (fr) - anakronistiskanacrónico, anacrônico anacrônica - metodisk, systematisksistemático - delikat, läckerdoce - stor-excessivo - incontrôlé (fr) - degraderadegradar, despromover - dryg, ekonomisk, frugal, måttlig, snål, sparsameconómico, frugal, poupado - kladdig, smutsigsujo - förtiga, hemlighålla, uppehållaatrasar, suprimir - broskigcartilaginoso - frasig, knaprig, sprödestaladiço - arrangera, organiseraorganizar - cyniskcínico, ecínico - pålitlig, trofast, trogenfidedigno - representativrepresentativo - ära, hedra, vördahonrar - libérer (fr) - hjälpsamútil - fåfäng, fruktlös, meningslösinútil, vão - commercial (fr) - sans valeur (fr) - skiftandeprótea - varierandevariável - iterativiterativo - instängd, kvav, tryckandeabafado - []ilsken, blodtörstig, grym, häftig, hänsynslös, rasande, rovlysten, ursinnig, våldsam, vildsintcruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - syndfull, syndigpecaminoso - kontrollera, övervakacontrolar, restringir - ljummenmorno, tépido - tomar atitudes - betala för, sota förexpiar - åstadkomma, uppnå, vinnaatingir, cumprir, efetuar, realizar - commencer (fr) - carotter (fr) - burra upp, fluffa upp, förstöra, knåpa, mixtra med, påta i, pilla, pilla med, pillra, pyssla i, slöaestragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - förrådatrair - hälsosamsaudável - förolämpande, sårandeofensivo - reconnaître (fr) - ensidig, inskränkt, smal, trång, trångsyntestreita, estreito, limitado - främja, gynna, stödjadesenvolver, promover - aider, contribuer (fr) - backa upp, stödjaapoiar - absurd, fånig, löjlig, orimlig, skrattretanderidículo, risível - åsnelik, enfaldigestúpido - ideologiskideológico - lura, svindlaburlar - ansätta, förfölja, plågaperseguir - försöka lösa, ge sig i kast med, klara, klara sig, stå pall föraplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - nedlåta sigdignar-se - servir (fr) - kommendera, sätta näsan i vädret, spela förnäm, spela herre överfazer-se importante, mandar - levaviver - faire (fr) - dra benen efter sig, driva omkring, gå och driva, söla, stå och hänga, strosa omkringdemorar-se, descansar, vadiar - betyda, vara av betydelseimportar - matcha, passa ihop, stämma med, stämma överens, vara likacoincidir, condizer, corresponder - contrôler, vérifier (fr) - dépendre (fr) - likna, vara likassemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimérique (fr) - överskrida, överstigaexceder - förslå, räcka, räcka till, vara nogbastar, ser suficiente - servir (fr) - fullgöra, infria, leva upp till, möta, stilla, tillfredsställa, tillmötesgå, uppfyllacumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compenser, contrebalancer, égaliser (fr) - överträffasobressair - gällaaplicar-se - affecter, atteindre, toucher (fr) - hållasegurar - [] passa ihop, gå ton i ton, harmonieracombinar, harmonizarse - refuser (fr) - kompensera, ta igencompensar - lokal, orts-local - avoir sa place (fr) - höra ihopfazer par - ajouter (fr) - vendre (fr) - technique (fr) - ställ, ställningsuporte - listig, räv-astuto, manhoso, traiçoeiro - messianska - bildnings-, kultur-, kulturellcultural - skyddsrumabrigo antiaéreo - expiatório - draconiano - hégélien (fr) - förändringmudança - dyrgrip, pärla, rikedom, skattjóia, tesouro - Veau d'or (fr) - minne, minne[], minnesgåva, souvenirrecordação, suvenir - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum (fr) - asile, havre (fr) - côte (fr) - bagatell, nolla, obetydlig person, småsaker, strunt-, struntsak[], struntsummanulidade, uma insignificância - bördapeso - esprit (fr) - naturentipo - livlighet, upplivande []animação - glad iver, hurtighetvivacidade - energi, kraft, styrkavigor - espri, kvickhet, sinneengenho, espírito - kamratskapcamaradagem - anpassningsförmågaadaptabilidade - intryckimpressão, marca - figure (fr) - finhet, näpenhet, söthetlindeza - attractivité (fr) - magnétisme animal (fr) - karismacarisma - erotisk dragningskraft, sex appealsex-appeal - fulhetfealdade - fläckmancha - flinkhet, lätthet, ledighetfacilidade - svårighetdificuldade - hic, os, problème (fr) - förenlighet, kompatibilitetcompatibilidade - kongruens, överensstämmelseconcordância, congruência - incompatibilité (fr) - incompatibilité (fr) - lämplighetadequação, conveniência, elegibilidade - tillgänglighetdisponibilidade - folkkynne, livssynética - doft, prägelambiente, atmosfera, traço - note (fr) - de qualité (fr) - förträfflighet, utmärkthet, ypperlighetvalor/excelência - majestät, ståtlighetimponência, majestade - incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - likhetsemelhança, similardidade - homologie (fr) - jämförelse, parallellitetparalelismo - uniformité (fr) - homogenitethomogeneidade - likhetsemelhança - brist på överensstämmelse, diskrepansdiscrepância - försummad tidtempo perdido - olikhetdiferença - mångfald, olikhet, skiljaktighetdiversidade - changement (fr) - fumée (fr) - samhörighetskänsla, solidaritetsolidariedade - förveckling, invecklad beskaffenhet, trasslighetcomplexidade, complicação - regelbundenhetregularidade - organisation (fr) - oregelbundenhetirregularidade - paralysie spasmodique, spasticité (fr) - instabilitetinstabilidade - stabilitet, stadighetestabilidade, firmeza - bekvämlighet, facilitet, fördel, lockelsecomodidade, vantagem - plausibilidade - exotism - autoctonia - originalité (fr) - fraîcheur (fr) - akademism, formalismacademicismo - exakthetexactidão, precisão - exakthet, noggrannhet, precisioncorreção, exactidão, exatidão, precisão - brist på exakthet, felaktighet, inexakthet, oriktighetimprecisão, inexactidão - brist på exakthetimprecisão - elegans, nätthet, prydlighetelegância - pompe, splendeur (fr) - klassclasse - krimskrams - genomskinlighet, klarhet, tydlighetclareza - tydlighetclareza, explicitação - vaghetimprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - rättfärdighet, rättmätighet, rättskaffenhet, redlighetprobidade, rectidão - rättskaffenhetequidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - fromhet, gudfruktighetdevoção, piedade - religiositetdevoção, religiosidade - pietismbeatice, sentimento de piedade - fromhet, gudfruktansantidade - irréligion (fr) - barbari, brutalitet, gräslighet, ohygglighet, råhet, skändlighetatrocidade, barbaridade, brutalidade - argsinthet, elakhet, grymhet, omänsklighet, ondskefullhet, vildhetmaldade, malevolência, malvadez, selvajaria - obeveklighetimplacabilidade - altruism, oegennyttaaltruísmo - entreprise, initiative (fr) - konkurrenskraftcompetitividade - finess, finhet, ömtålighetdelicadeza, subtileza - conscience (en) - heroism, hjältemodheroísmo, valor - efterhängsenhet, flit, ihärdighet, trägenhetperseverança - omutbarhet, omutlighetincorruptibilidade - skenbarhetaparência enganadora, especiosidade - patriotismpatriotismo - naivitetingenuidade - självaktningrespeito próprio - skrytsamhetgabarolice - hybris, övermodhubris - livfullhetvivacidade - []lugn, fattning, lugn, ro, stillhetcalma, calmo, compostura, tranquilidade - aktning, respektrespeito - grosseria - nyhetnovidade - fraîcheur (fr) - azedume, bolor, mofo - fåfängans marknad - behagfullhet, elegans, gracefavor, graça, graciosidade - el-, kraft, makt, maskin-, stormakt, styrkacapacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - kraftfullhet, robusthet, tålighetrobustez, vigor - modcoragem - uthållighetvitalidade - kraft, styrkaforça - intensitetintensidade - blodtörstighet, raseri, vildsinthetferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Akilleshälcalcanhar de Aquiles - modernitet, modern- itet, nymodighetmodernidade - continuité, persistance (fr) - fart, hastighet, raskhet, skyndsamhet, snabbhetpressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - instantanéité (fr) - punktlighet, skyndsamhet, snabbhetpontualidade - proportion (fr) - yttre omständighetexterioridade - bagou, désinvolture, facilité de parole (fr) - omfång, volymvulto - ofantlighet, väldighet, väldig omfattningenormidade, imensidade, tamanho, vastidão - kvantitetquantidade - brist, knapphet, magerhet, ringa tillgång, slarvighet, snålhetescassez, insuficiência, parcimónia - överflöd, slöseri, ymnighet, ymnighetshornabundância, cornucópia - brist, knapphet, sällsynthetcarência, escassez, falta - överflödexcesso, superabundância - överskottexcedente - överflöd, uppsjöexcedente, excesso, fartura - begränsning, gränslimite - omfång, områdealcance - gränserlimites - räckvidd, stadgande, synviddalcance, extensão, intenção, limite - valör, värdevalor - valeur (fr) - det godabem, lado bom - bien-être (fr) - lyx, överflödluxo - [] nytta, användbarhetutilidade - fåfänglighet, fruktlöshet, meningslöshetinutilidade - genomförbarhet, möjlighetpraticabilidade - kompetenscompetência - tillgångvantagem - fördelvantagem, virtude - [] gunstapoio, nas graças de - behållning, fördel, utbyteproveito - bärighetrentabilidade - préférence (fr) - privilegiumprivilégio - main verte (fr) - bem da pátria, bem público - avigsida, nackdeldesvantagem - limitação - brist, feldefeito - perte (fr) - prispreço - avigsida, baksida, hake, nackdeldesvantagem, inconveniente, senão - importance, intérêt (fr) - betydelse, viktimportância, significado - betydelse, viktpeso - medvetslöshet, vettlöshetalienação, insensatez - [] våld, kraft, mäktighet, styrkaforça - poder - livlighetvivacidade - inflytande, påverkaninfluência - tryckpressão - apparat, bil, maskineri - efficacité (fr) - ändamålsenlighet, effektiviteteficácia, eficiência - forme (fr) - kraftlöshet, maktlöshet, slapphet, vanmäktighetimpotência - romantiskt skimmer, stjärnstoff - olöslighetinsolubilidade - lårcoxa, perna - place (fr) - astuce, finesse (fr) - sunt förnuftbom senso, realismo, senso comum - försiktighet, klokhetprudência - prudência - intelligence (en) - esprit (fr) - illistighet, knipslughet, list, slughet, smarthetagudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - trolleribruxaria, feitiçaria, magia - himmel, himmelrike, paradiscéu, Paraíso - initiative (fr) - koordination, koordinering, samordningcoordenação - mångsidighet, stor användbarhetversatilidade - fingerfärdighet, händighet, skicklighetdestreza - tekniktécnica - efficacité (fr) - coutume, habitude, mœurs (fr) - média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - enigma, gåta, hemlighetsmakeri, mysterium, mystikadivinha, enigma, misterio, mistério - dilemmadilema - svårighetdificuldade - difficile, ennuis (fr) - försörjning, stödapoio, suporte - förankring, stödancorar - förbjuden frukt - appât, leurre (fr) - ersättare, ersättningsubstituto - advertência - sous-évaluation (fr) - beco sem saída, ponto sem retorno - uppskattningapreciação - haute couture - modefluga, nyck, trendcapricho, mania, novidade - alternativkultur, motkultur - identifieringidentificação - pseudovetenskap - alternativ, valalternativa, escolha, opção - clé (fr) - lueur (fr) - mœurs (fr) - monde, réalité (fr) - monde réel (fr) - déjà-vu (fr) - tankeställare - question (fr) - förutsättning, villkorcondição - uppiggande pillerestimulante, estímulo, incentivo - pé-no-saco - agacement (fr) - börda, en black om foten för ngn, en kvarnsten om ngns hals, last, påfrestningdever, fardo, peso, tarefa, ter que - muse, source (fr) - essence (fr) - apparence, surface (fr) - todo - enhetunidade - hjärtacoração - begriplighet, meningsignificado - insinuationimplicação, insinuação - det väsentliga, grunddrag, huvudsak, huvudpunkt, kärna: kontentan, kärnanessência, fundo, miolo, resumo - valeur (fr) - kriterium - föredöme, ideal, mönsterexemplo - fantasmagori, gyckelspelfantasmagória - prototypprotótipo - försmakantegosto - demonismo - acculturation, culture (en) - bildning, högre bildning, kännedom, kunskap, lärdomconhecimento, cultura, erudição - direction (fr) - esprit, tendance (fr) - appel, cri, visite (fr) - bigotteri, trångsynthetintolerância - fanatismfanatismo - konservatismconservadorismo - réaction (fr) - literature (en) - nuance (fr) - krux, springande punkt, svårighetbusílis - buzzword, slagord - abrakadabraabracadabra - rappakalja, smörjatolice - marque, trace (fr) - utrikespolitikpolítica externa - lösande, svarresolução - underdrift, underskattning, understatementmeia verdade - ironi, sarkasm, satir, spydighetironia, sarcasmo, sátira - slutpoängconclusão de uma piada, ponto culminante - bon, bon-mot, mot (fr) - affaire (fr) - charade, devinette, énigme (fr) - formalism, pedanteripedantismo - vältaligheteloquência - charabia, jargon (fr) - arkaismarcaísmo - talarkonst, välläsningelocução - strunt - technobabble (fr) - koncishetconcisão - perifrascircunlóquio, perifrase - pleonasmpleonasmo - bild, metaformetáfora - svärord, svordompalavrão - hädelser, världslighetblasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - bifall, medgivande, samtyckeassentimento, consentimento - avslöjande, tankeställare, uppdagande, väckarklocka, yppanderevelação - anspelning, insinuationinsinuação - voix (fr) - förebud, gott omenauspício, profecia - arrangement équitable (fr) - justice poétique (fr) - récompense (fr) - abalo, sobressalto - malör, missöde, olyckaacidente, desventura - martyrdöd, martyrskapmartírio - avklippanderuptura - missödedesventura - elände, katastrof, olycka, tragedicalamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - trettondagen, uppenbarelseepifania - livsöde, öde, ödet - förbättringmelhoramento - débâcle, désastre, échec (fr) - inställning, justeringajustamento, ajuste, rectificação - händelse, tilldragelseocasião - cas d'urgence (fr) - crise (fr) - chute (fr) - enfer, feu (fr) - försämring, försvagningprejuízo - omvälvning, revolutionrevolução - avbräck, bakslag, motgångatraso - déchéance (fr) - konfliktconflito - distance (fr) - känslighetsensibilidade - arrangemangarranjo - societetalta roda - överbefolkningsuperpopulação - massa - borgarklass, bourgeoisie, medelklassburguesia, classe média - grupp, kolonicomunidade - civiliseringcivilização - génération, multiplication, reproduction (fr) - blandning, mängd olika, sortiment, urvalsortimento, variedade - courant, cours (fr) - kubismcubismo - sträcka - himlen, himmelrike[], himmelriket, paradis, Paradisetparaíso - cache, cacheminneesconderijo - fristad, skyddrefúgio - []öde, ödetdestino - fils, logos (fr) - ynkryggcobarde - expertexperto, perito - niggerpreto - Tom, Uncle Tom (en) - white trash (fr) - kulioperário - indianpele-vermelha - john bull, typisk engelsmanjohn bull - pom (fr) - Mickey (fr) - anglo-américain (fr) - boche, fritz (fr) - advokat, konsult, rådgivareassessor, conselheiro, consultor - djävel, jävla as, literary: mammaknullare, skitstövelfilho da puta - befogenhetautoridade - älskareamante - buse, huligan, ligist, råskinnarruaceiro, bruto, rufião - bäbis, baby c , spädbarnbebé, bebê - samlarecoleccionador - vapenvägrareobjector de consciência - bleu (fr) - bög, homofilbicha, dinheiro falso - bergsbo, lantis - kaffer, otrogen, svarting - soleil (fr) - machine (fr) - maestro, mästaremaestro, regente - lekkamratcompanheiro - kraft, makt, styrkaforça - liten killetronco de couve - shiksa (fr) - syndarepecador - statsmanestadista, homem público - driftskostnaddespesas de exploração - anställningsförmånprivilégio - förlustperda - sauvegarde (fr) - struntsumma - consommation ostentatoire (fr) - försämringdeterioração - utvecklingdesenvolvimento, evolução - malabsorption (fr) - épanouissement (fr) - apogée, maximum (fr) - nollzero - ne rien branler (fr) - minimummínimo - punhado - aning, anstrykning, antydan, gnutta, spårtoque, traço, vestígio - bunt, hop, omgångfornada, monte, pilha - millions (fr) - armbågsrum, svängrum - basis, grundbase, pé - passerelle, pont (fr) - détail (fr) - échelle (fr) - balans, fotfäste, jämvikt, jämviktslägeequilíbrio - vänskap, vänskap[]amizade - krislägecrise - élément (fr) - miljö, naturambiente, meio - jämviktequilíbrio - inclusion, inscription (fr) - rejet (fr) - status quostatus quo - état sauvage, nature (fr) - högsta, höjd, höjd[], höjden, höjdpunkt, klimax, kulmen, toppapogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - fallcaso - ställning, statusposição social - plats, position, rang, ställninglugar - título - priorité (fr) - importance secondaire (fr) - livvida - ordning, ordnungordem - paix (fr) - anarkianarquia - kaos, oväsen, tumultpandemónio - incident (fr) - omvälvningtranstorno - kallt krigguerra fria - meningsskiljaktighet, oenighetdiscordância - frihetliberdade - oavhängighet, oberoende, självstyreindependência, liberdade - polarisation (fr) - baklås, dödläge, nollpunkt, stoppimpasse, umbral de lucro - urgence (fr) - point critique, situation critique (fr) - dire straits (fr) - énergie (fr) - difficulté, problème (fr) - difficulté, situation embarrassante (fr) - stress (fr) - problème (fr) - erkännandereconhecimento - isolation, isoleringisolamento - förbättringmelhoria - développement (fr) - ur brukdesuso - renoveringrenovação - betydenhet, viktimportância - betoning, tonviktênfase - prestigeprestígio - anonymitetanonimato - berömmelse, namn, namnkunnighetcelebridade, fama, nome, renome, reputação - anseende, ryktefama - anseende, ryktefama, reputação - rykte - undergivenhet, uselhetdegradação, humilhação, infâmia, servilismo - dekadans, dekadens, förfalldecadência - herravälde, kontroll, makt, överhöghet, övermakt, suprematidomínio, predominância, superioridade, supremacia - dominans, herravälde, ledarställning, överlägsenhet, styredominação, predomínio, supremacia - prépondérance (fr) - förbannelseproblema - bedrövelse, eländeinfelicidade, miséria - angelägenhet, brådskande natur, vikturgência - press, tryckpressão - angrepp [], hemsökelseinfestação - helhettodo - fullständighetperfeição - fullständighet, helhettotalidade - bristfällighetimperfeição - hamartia (fr) - lott, ödedestino, fado, sorte - lycka, välgång, välståndprosperidade - framgång, succéàxito, sucesso - katastrof, svår olyckacatástrofe, desastre - misslyckande, strejkandefalta, fracasso, reprovação - framtidsperspektiv, möjligheter, utsikt[], -utsikterperspectiva, previsão - chans, chanse, möjlighet, spelrumchance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - chance, jour (fr) - faire table rase, tabula rasa (fr) - impureté (fr) - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit (fr) - pleno emprego - lycka, välgång, välståndprosperidade - rikedom, riklighet, välståndopulência - mammon, rikedommamona - dålig beskaffenhet - fattigdomindigência, pobreza - hygiène (fr) - avsaknad av fläckar, frihet från fläckarasseio - ordentlighet, ordningordem - lort, smuts, sotporcaria, sujidade - eländighet, tarvlighetsordidez - cadre, contexte (fr) - esfera - compétence, ressort (fr) - bisterhet, stränghetdureza, rigor - atmosfär, stämning - ambiance (fr) - säkerhetsegurança - säkerhet, skydd, skydds, trygghet, trygghetskänslasegurança - paix (fr) - beskydd, skyddprotecção - fara, riskperigo - danger (fr) - danger immédiat (fr) - fara, risk, vådaperigo - fara, hot, riskameaça, perigo - aptidão física - illumination, lumière (fr) - de vises sten, vises stenpedra filosofal - impureté (fr) - dugg, smula, unsátomo - []spån, damm, puder, pulver, stoft - avfalldesperdícios - époque moderne, temps modernes (fr) - obscurité, ténèbres (fr) - domedag, yttersta domendia do juízo final, Juízo Final - stund, tid, tidpunkthora - period, tid, tidevarvépoca, idade - tidpunktaltura - bråkdel av en sekund, nafs, ögonblickfracção de segundos, instante - génération, multiplication, reproduction (fr)[Domaine]

-

 


   Publicité ▼