Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.594s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 réseau sémantique multilingue 
 

dictionnaire analogique

racine ILC[Domaine]

ανησυχητικάde façon alarmante, horriblement - λαίμαργοσvorace - κάνωfaire - acquisitif, avide - άπληστος, ζηλόφθονος, λαίμαργος, πλεονέκτης, φιλάργυρος, φιλοκερδήςavare, avide, cupide, glouton, gourmand, rapace, vorace - παθητικόςpassif - θριαμβευτικά, πανηγυρικάavec joie, gaiement, gaîment, joyeusement - exhaustivement - επίτηδες, εσκεμμένωσà dessein, délibérément, exprès, intentionnellement, volontairement - involontairement - παθητικάpassivement - εμβρόντητος, σοκαρισμένος, φοβισμένοςatterré, bouleversé - επιρρεπής στον πανικό, πανικόβλητος, που πανικοβάλλεται εύκολαpanique, sujet à la panique - ακλόνητος, θαρραλέοςrésolu - υπεύθυναavec sérieux - αμνησίαamnésie, perte de la mémoire - με καμάρι, περήφαναfièrement - ασφαλώς, βεβαίως, και βέβαια!, με βεβαιότητα, με σταθερή απόδοση, πράγματι, ρητά, σίγουρα, σαφώς, χωρίς λάθηavec certitude, certainement, en effet, nettement, sûrement, tout de même - communément - ειλικρινάavec sérieux, gravement, sérieusement - γενναία, θαρραλέα, λεβέντικαavec courage, bravement, courageusement - ευσυνείδητα, ευσυνειδήτωσ, προσεκτικά, σχολαστικάavec scrupule, consciencieusement, religieusement, scrupuleusement - μετρημένα, σοβαράavec modération, gravement - αναιδώς, θαρραλέα, τολμηράhardiment - επιδέξια, επιτήδεια, ικανά, ικανώσ, ταιριαστάavec compétence, habilement, pertinemment - ανήσυχαanxieusement, avec appréhension, avec inquiétude, timidement - intellectuellement - επίσημα, σοβαράsolennellement - άξεστα, τραχιά, χυδαίαgrossièrement - απαίσιος, τρομακτικός, τρομαχτικός, φρικτόςaffreux, atroce, horrifiant, horrifique, laid, terrible - απαίσιος, τρομακτικός, φοβισμένοςcraintif, effrayant, redoutable, terrible - απειλητικός, αποκρουστικόςmenaçant, rébarbatif - ανατριχιαστικός, εφιαλτικός, φρικιαστικόςà faire frémir, à faire se dresser les cheveux sur la tête, cauchemardesque - έντρομοσ, τρομακτικόσ, τρομαχτικόσ, φοβιτσιάρησqui donne le frisson, sinistre - γενναίος, τολμηρός, τρομερόςredoutable - αρρωστημένος, μακάβριοςmacabre - abusivement, improprement - άφοβα, ακλόνητα, ανενδοτώσ, ατρόμηταhardiment, intrépidement, résolument - έξυπναintelligemment - ευγενικάcourtoisement, poliment - άξεστα, αγενώς, χυδαίαdiscourtoisement, grossièrement, impoliment - εγκάρδιαcordialement, de tout coeur - αξιέραστα, εγκάρδια, ευγενικά, καλοδιάθετα, προσηνώς, φιλικάaimablement, avec bonne humeur, avec grâce, gracieusement - απειλητικά, δυσοίωναsinistrement - ατρόμητος, γενναίοςhardi, intrépide - effroyablement - ντροπαλόςcraintif, effrayant - θαρραλέοςcourageux, intrépide - φρικιαστικάépouvantablement - γενναίοςbrave, valeureux - δειλόςcraintif - λιγόψυχοςpusillanime - manqué de courage, pusillanime, timoré - υπεροπτικάarrogamment, avec arrogance - βεβαίωσassurément - άπληστα, λαίμαργαavaricieusement, avec rapacité, avidement - grossièrement - volontairement, volontiers - λεπτομερήςdétaillé - βιαστικός, πεταχτόςen passant, hâtif, sans profondeur, superficiel - régulièrement - τρομερά, φοβεράformidablement - μετά χαράςavec plaisir, f and pl'', volontiers, volontiers ''m - gloutonnement - de mauvaise grâce - αγαλλιασμένος, κεφάτοςallègre - εύθυμος, ζωηρός, κεφάτος, φαιδρός, χαρωπόςde bonne humeur, gai, gaie, guilleret - ριψοκίνδυναtémérairement - ηρωικάhéroïquement - απαθώςimpassiblement - καθιστώ προσωπικόν, προσωποποιώindividualiser - γνωστικά, συνετά, φρόνιμαjudicieusement - επιεικώςavec indulgence, complaisamment, indulgemment - doucereusement - μονότοναde façon monotone - φλεγματικώσflegmatiquement - μικροσκοπικάchétivement, juste - αισθησιακάsensuellement - solitairement - στωικώσstoïquement - γενναίαbravement, valeureusement - avec voracité, voracement - αντιλαμβάνομαι, καταλαβαίνω , κατανοώcomprendre - αντιλαμβάνομαιpiger - αντιλαμβάνομαι, αντιλαμβάνομαι σωστά, εννοώ, καταλαβαίνω, καταλαβαίνω καλά, κατανοώ, συναισθάνομαι, συνειδητοποιώcomprendre, dire qqch. correctement, se rendre compte de - λαμβάνω γνώση, ξέρωêtre au courant de, savoir - έχω μάθει, γνωρίζω, ξέρω απ' έξωconnaître - έχω οικειότητα με κπ., μαθαίνω, ξέρω - βιώνω, ζωéprouver, expérimenter - ξέρωconnaître, savoir - συγχέωconfondre - αντιλαμβάνομαι τι υπονοεί ένα κείμενο, μαντεύω τι υπονοεί ένα κείμενοlire entre les lignes - ερμηνεύωinterpréter - εκλαμβάνω, παίρνωcomprendre, interpréter - ιπποτικόςchevaleresque, galant - άξεστος, απότομοςbrusque - γίνομαι, διαμορφώνομαι, καθίσταμαιcaractériser, être distingué - προβλέπωprévoir - βοηθώ στις πωλήσεις, πουλώfaire vendre, vendre - μεταπείθω, παίρνω με το μέρος μουconvaincre, persuader - αποτρέπωdissuader - Πιαζέ, ΠιαζέτJean Piaget - Burrhus Frederic Skinner - affectif, affectionné - ενδόμυχος, εσωτερικός, μύχιοςintérieur, profond - περιγράφω, χαρακτηρίζω, χαρακτηρίζω κπ. ωςcaractériser, décrire - εμμονή, επιμονήacharnement, persévérance, persistance - agressivité, violence - αγωγή, ανατροφή, πράξειςcomportement, conduite, faits et gestes - συμπεριφοράcomportement - κρύος, ψυχρόςfroid - διανοητικόςcérébral, intellectuel, intello - έξυπνος, ευφυής, οξύνουςintelligent - εκούσιος, εκ προθέσεως, εσκεμμένος, σκόπιμοςintentionnel, volontaire - ακούσιοσinvolontaire - introspectif, introverti - séduire - branler, masturber, pratiquer l'onanisme, toucher - υπάκουοςobéissant - αντίθετος, δύστροποςrebelle - επίμονος, ισχυρογνώμων, ξεροκέφαλος, πεισματάρηςbuté, obstiné, volontaire - πάω γυρεύοντας, προκαλώchercher - αποσπώ, εκμαιεύωtirer - déchaîner, enflammer - assurer, garantir - ανάβω, αρπάζομαι, γίνομαι μπαρούτι, εξάπτομαι, ερεθίζομαιbouillir, être furieux - εμπνέω φόβο, ξαφνιάζω κπ., σκιάζω, τρομάζω, τρομάζω κπ., τρομοκρατώ, φοβίζωapeurer, effrayer, épeurer, faire sursauter, terroriser - προκαλώ φρίκη, σοκάρωépouvanter, horrifier - αναστατώνω, αποθαρρύνω, διαταράσσω, ξεσηκώνω, ταράζωdéconcerter, perturber - mourir - αποθαρρύνω, αποκαρδιώνω, εκφοβίζω, πτοώ, τρομοκρατώdécourager, intimider, intimiderdémonterdécourager - εξαγριώνω, εξοργίζωcourroucer, enrager, exaspérer, faire enrager, irriter, rendre furieux - αναστατώνω, απορυθμίζω, αποσυντονίζω, διαταράσσω, εξοργίζω, συγχίζω, ταράζω, ταράσσω, φέρνω σε δύσκολη θέσηdéconcerter, déconfire, embarrasser - μπερδεύω, προκαλώ σύχγυση, σαστίζωdéconcerter - εμπλέκομαι σε οικονομικά προβλήματα, ντροπιάζω, προσβάλλω, φέρνω σε δύσκολη θέσηembarrasser, gêner - υποφέρωendurer, éprouver, souffrir, souffrir émotionnellement, subir - perdre - απογοητεύω, αποτυγχάνω να βοηθήσω σε κτ.décevoir, laisser tomber - εξευτελίζω, μειώνω, ταπεινώνωabaisser, baisser, humilier, mortifier, rabaisser - εξευτελίζω, ταπεινώνω, υποβιβάζωabâtardir, dégrader, déshonorer, faire déshonneur à - ελαττώνω, μειώνωréduire - περιορίζω, συγκρατώcontrôler, maîtriser - αναπτερώνω, εγκαρδιώνω, εμψυχώνω, ενθαρρύνωenivrer, exalter - εγκαρδιώνω, εμψυχώνω, ξαναζωντανεύωencourager - εγκαρδιώνω, εμψυχώνω, ενθαρρύνω, ενισχύω, συμπαραστέκομαι, υποστηρίζωdonner du courage, encourager - αποθαρρύνω, αποκαρδιώνωdissuader, empêcher - abattre - καίγομαιbrûler - αλαζονικός, επηρμένοςarrogant, arrogante, orgueilleuse, orgueilleux, suffisant - αγέρωχος, αλαζονικός, υπεροπτικός, υπερφίαλος, υπερόπτηςdédaigneux, hautain, orgueilleux, supérieur - επηρμένος, ματαιόδοξος, ξιπασμένος, που έχουν πάρει τα μυαλά του αέραprétentieux, vaniteux - προσεκτικός, συνετόςattentif, conscient, être attentif à qqch, soucieux, vigilant - υπεύθυνοςresponsable - ευαισθητοποιώsensibiliser - διεγείρω, εξάπτω, ξεσηκώνω, συγκινώexciter, remuer, susciter - διαβολικόσ, σκανδαλιάρικοςespiègle - μετρημένος, σοβαρόςposé - βρίσκωtrouver - αντιμάχομαι, αντιστρατεύομαι, καταπολεμώ, στρατεύομαιmiliter - επηρεάζωagir sur, influencer - χαρακτηρίζωcaractériser - comportemental - αντισημιτικόςantisémite, antisémitique - image - κεφάλι, κεφαλή, μυαλόcerveau, esprit, tête - ασυνείδητοinconscient - εξυπνάδα, ευφυΐα, νοημοσύνη - μυαλό, νοημοσύνη, νοητική ικανότητα, ευστροφία, εξυπνάδα, ευφυϊαesprit - δόλος, εξαπάτηση, επιδεξιότητα, ευστροφία, πανουργία, πονηριάfinesse, fourberie, ruse, sournoiserie - καθυστέρηση ανάπτυξης, οπισθοδρομικότηταarriération, arriération mentale - ικανότητα, χάρισμαfaculté, talent - έγνοια, ευθύνη, καθήκον, μέλημαaffaire, intérêt, problème, responsabilité - πλάσμα, πράγμα, υποθέσεις, υποκείμενο, υπόθεσηaffaire, chose, machin, occupation, truc - tour d'ivoire - anima - ανάμειξη, ενδιαφέρον, μπλέξιμο, προσοχήcentre d'intérêt, engagement - αναστάτωση, αταξίαconfusion, désordre - αμηχανία, ματαίωση, σάστισμαabasourdissement, confusion, stupéfaction - απορία, μπέρδεμα, περιπλοκή, σύγχυσηconfusion, perplexité - αίνιγμα, γρίφος, μυστήριο, μυστικόdevinette, énigme, mystère - δίλημμαdilemme, embarras, entre l'arbre et l'écorce, entre le marteau et l'enclume, expectative, perplexité - βεβαιότητα, πεποίθηση, σιγουριάcertitude - αυτοπεποίθηση, βεβαιότηταaffirmation de soi, assurance, certitude, confiance en soi - πεποίθησηassurance, certitude, suffisance, témérité - πίστηconfiance - αβεβαιότητα, αμφίβολη εντιμότητα, αμφιταλάντευση, δισταγμόςdoute, incertitude - έλλειψη εμπιστοσύνης, δυσπιστία, καχυποψία, υποψία, φόβοςappréhension, méfiance - αρχή, ηθικός κανόνας, κανόναςprincipe, principes - ψυχολογίαpsycho, psychologie - γνωστική ψυχολογίαpsychologie cognitive - εξελικτική ψυχολογία, παιδική ψυχολογίαpsychologie du développement - πειραματική ψυχολογίαpsychologie expérimentale - ψυχοφυσικήpsychophysique - μπιχεβιορισμός, μπιχεβιοριστική ψυχολογίαbehaviorisme, béhaviorisme, behaviourisme, comportementalisme, psychologie comportementale, psychologie du comportement - νευροφυσιολογία, νευροψυχολογία, ψυχοφυσιολογίαneuropsychologie, psychophysiologie - ψυχομετρίαpsychométrie - gestaltisme - κοινωνική ψυχολογίαpsychologie sociale - δυναμική κοινωνικών ομάδωνdynamique de groupe - voix - παραψυχολόγοςparapsychologue - ψυχολόγοςpsychologue - Carl Gustav Jung - Q.I., QI, quotient intellectuel - εξαιρετική ευτυχία, ευδαιμονία, μακαριότητα, στον έβδομο ουρανόbéatitude, félicité, septième ciel - αβουλία, αβουλησίαaboulie - anhédonie - ύπνωσηhypnose - αυθυποβολήautosuggestion - υποχονδρίαhypocondrie - υπερέντασηstress - λογικότηταcaractère raisonnable, raison - μελαγχολίαmélancolie - agacement, irritation - συνειρμός, σύνδεσμοςassociation, association d'idées - disposition, humeur[Domaine]

   Publicité ▼