Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.188s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

gravement, sérieusement, sévèrementalvarlega - en moins de deux, instantanémenttafarlaust - supplémentaireauka-, umfram-, viðbótar- - auparavant, autrefois, avant, déjà, précédemmentáður, forðum, fyrr, fyrrum - achat, acquisitionkaup - achats, magasinage, shoping, shoppinginnkaup, innkaupaferð, vörur - achat, emplette - expropriation - subvention - ces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemmentnÿlega, undanfarið - internationalementá alþjóðavísu - locationleiga - arbitre, juge, juge-arbitredómari, gerðardómsmaður - embargohafnbann, viðskiptabann - critique - globalement, universellementalls staðar, út um allan heim - payablegreiðanlegur, sem fellur í gjalddaga - augmenter, grimper, monterhefja sig til flugs, lyftast, stíga - augmenter - en pure perte, en vain, inutilement, sans effet, vainementgagn, gagnslaus, til einskis - économiesparnaður - extraditionframsal - accomplissement, congédiement, libération, licenciement, renvoiframkvæmd, frávísun, lausn, uppsögn - annulation - bloquer - gratis, gratuit, gratuitement, pour rienókeypis - prévisionnel - réduction des salaires - État providence, État-providence, société d'abondancevelferðarríki - diminution, épuisement, réductioneyðing, rÿrnun - décompte, rabais, réduction, réduction de prix, remise - douloureusement - accumulation, amoncellementsamsöfnun - impoverishment, poorness, poverty (en) - plafond - plantationplantekra - prixverð - colonialismenÿlendustefna - néocolonialisme, néo-colonialisme - pensionné, pensionnée, retraitélífeyrisþegi - expiation, réparation, satisfaction - s'élargirvíkka - labeur - gravealvarlegur, hættulegur, mikilvægur - escroquerie - clôturer - indexation - Thomas Robert Malthus - élevage, procréation - capital, capitalisation - immédiat, immédiate, instantanésem verður samstundis, tafarlaus - allocation, attribution, répartitionúthlutun - reclassement, redistribution - new deal - rationnement - part, portionhluti, partur - philanthropie, philantropielíknarstarfsemi, mannúð - opération, transactionframkvæmd, viðskipti - politique internationale - mutation - cession des droits immobiliers, transmissionundirbúningur og frágangur afsalsgjörninga - délivrance, remise, transmission - dépôt - lend-lease, programme lend-lease - acquittement, contribution, paiement, payement, règlementborgun - déficit budgétaire, déficit budgétaire et déficit public - autorisation, feu vert, permissionleyfi - reconquérir, regagner - collectivisation - protéger - aide financière - embauchage, embaucheatvinna - mobilisation, organisationherútboð, liðsöfnun - décentralisation - à titre gracieux, gratuitendurgjaldslaus, gefins, ókeypis - productifafrakstursmikill, frjósamur - infructueux, vainárangurslaus - nominal - aisé, dans la gêne, fortunéauðugur, ríkur, vel/illa staddur, velmegandi - aisémátulegur, nægilegur - pauvre - à sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés - indigent, nécessiteux, sans ressourcesblásnauður, nauðstaddur, þurfandi - sans le souauralaus, blankur, í kröggum - déménager, emmenerflytjast búferlum - contribuer, participergefa, lyfta, skrifa - payer d'avancegreiða fyrirfram - compenser, dédommager, indemniser, réparerbæta fyrir, bæta upp - réglerborga, greiða - payergera upp skuld - acquitter, payer, verser - dédommager, licencier, rembourser, valoirbæta, gera upp við, greiða bætur - en être pour son argent, faire une perte, perdre, perdre de l'argent - aller vers, produire, rapporter, tournerliggja, stefna, sveigja - enchérir, faire une enchère, faire une offre, mettre une enchère, offrirbjóða í - déposerleggja inn - emprunterfá að láni - donner - préférer - embaucher, employerráða - collectiviser - autoriser le payement de - s'inscrireinnrita sig, skrá - économiquehagfræðilegur - ergonomique - boni, dramatique dérivée, entreprise créée par essaimage, entreprise dérivée, entreprise formée par essaimage, entreprise issue de l'essaimage, essaimage, essaimage individuel, essaimage naturel, produit dérivé, société créée par essaimage, société détachée, société issue de l'essaimage, société issue de la scission, sous-produit, téléroman dérivé - keynésien - installation - productionafrakstur, framleiðsla - bateau, embarcation, vaisseaubátur, geimskip, skip - tram, tramway, voie de tramwaysporbraut - somme, totalheildarupphæð, samtala - substitutiabilité - manque, montant insuffisant, passif - épargne retraite - égalitarisme - malthusianisme - monétarisme - biotechnologie, ergonomie - économie, économie politique, économique, science économique, sciences économiqueshagfræði - théorie des jeux - économétrie - économie de l'offre - utilitarisme - maoïsme - clause compromissoire - chartesérleyfi - Grande Charte, Magna Carta - brevet d'invention, brevetéeinkaleyfi - addition, compte, facturereikningur, vörureikningur, yfirlit - acquit, bon de caisse, for money or for hand-given thing: reçu, letter, parcel: accusé de réception, quittance, reçukvittun, viðtökukvittun - samningur - C.C.T., convention collective, convention collective de travail - contrat de travail - politique économique - politique fiscale - contrôle - blocage des prix, contrôle des prix - base - protectionnisme - accord, arrangement, contratsamkomulag, samlyndi - conditionaðstæður - négociations collectives - cycle économique - établissement financier, organisme financier - entreprise de transports - blocblokk, samtök - main d'oeuvre, main-d'œuvre, personnelmannafli, starfslið, vinnuafl - day watch - ligue, mouvement syndical, mouvement syndicaliste, syndicalisme, syndicat, unionstéttar/-verkalÿðsfélag - syndicalisme jaune, syndicat d'entreprise, syndicat d'industrie - parc - capitalismekapítalismi - industrialisme - économie de marché - capitalisme d'état - international - national-socialisme, nazisme - économie, système économiqueefnahagslíf, fjármál - fondationsjóður - fiduciaire, société d'expertise comptable, société fiduciaire - arrière-pays, forêt vierge, hinterlandupplönd - intercesseur, intermédiaire, médiateur, médiatricemálamiðlari, milligöngumaður, milliliður - destinataire, récepteur, récipiendaire, syndicmóttökutæki, skiptastjóri, viðtakandi - destinataireviðtakandi - banquierbankastjóri - ayant droit, bénéficiaire, donatairesá sem nÿtur góðs af, styrkþegi - emprunteur, emprunteuselántakandi - courtier négociant - débiteur, débitriceskuldunautur - dragoman - economiste, économistehagfræðingur - ministère des finances - ministre - garant, garante - interprète, interpréteurþÿðandi, túlkur - locataire - Lord Chancelier - ministre - associé, associée, collaborateurfélagi, meðeigandi - statisticientölfræðingur - caissier, caissière, guichetiergjaldkeri, sögumaður - trésorier, trésorièregjaldkeri - vice-président, vp - John Maynard Keynes - John Pierpont Morgan - domaine de l'État, domaine de la Couronne, domaine public, espace public, terrain de la Couronne, terre appartenant à la Couronne, terre de la Couronne, terre domaniale - affaires, chose, étoffe, possession, produit, substancedrasl, efni, eigur, fasteign, landeign - habitation en propriété, propriété privée - biens - affaires, chosesdót, föggur, föt - bien immeuble, bien immobilier, biens immobiliers, immeuble, immobilier, propriété - domaine, propriété, propriété foncière, terrainfasteign, jarðareign, landareign, landeign - glèbe - location - propriété collective, propriété publique - terrejarðareign - argentfé, gjaldmiðill, peningur - revenue national, revenu national - P.N.B., PNB, produit national brut - P.I.B., produit intérieur brut - aide au tiers-monde, aide aux pays en voie de développement - primeaukaarður/-greiðsla/-geta - rabais, remisestilling - débours, dépense, dépenses, mise de fondseyðsla, notkun, útgjöld - dépense - coûtkostnaður, verð - dépenses en capital, durable, immobilisation - acquittement, paiement, payement, règlementborgun - paie, paye, rémunérationlaun, tekjur, þóknun - plancher des salaires, salaire minimal, salaire minimum - remboursement partiel - compensation, dédommagement, dommages et intérêts, indemnisation, indemnitéskaðabætur - pension alimentaire - payola - intérêtvextir - remboursement - rémunérationgróði, hagnaður, laun - dédommagement, indemnisationbætur, skaðabætur, það að skila e-u - appointements, bourse, salaire, traitementföst laun, kaup, laun - prébende - revenus annexes - pourboireþjónustugjald - pension alimentaire - amende - coût de la vie - coût de distribution - coût de production, frais de fabrication - prix - prix demandé, prix de vente - prix d'achat - coût d'opportunité - perte financière - aléa moral - D.T.S., droits de tirages spéciaux - actifs immatériels - investissement, placementfjárfestir fjármunir - valeur indiquée - spéculationáhætta, áhættufyrirtæki - sécurité - acompte, caution, premier acompte, versement d'un acompte, versement initialfyrsta greiðsla, innágreiðsla, innborgun, trygging - hypothèqueveð - caution, gage, garantie - compte - argent, espèce en caisse, fondsfjármunir - crédit, règlement partielafborgunarfrestur, lánsviðskipti - déficit - déficit budgétaire - responsabilité limitée - detteskuld - dette de l'Etat, dette intérieure, dette nationale, dette publique - reconnaissance de dette - emprunt, prêtlán - charge - document, rapport écrit, registrefundarbók, skrá - balance, bilanefnahagsreikningur - balance des paiements - compte courantávísanareikningur, hlaupareikningur - registreskrá - consommation ostentatoire - consommationneysla - demandeeftirspurn - croissance économique - décroissance exponentielle - approvisionnement, offreútvegun - compétition, concurrence - compte - association, lien - crise, situation critiquehættuástand - autarcie - solvabilité - insolvabilité - banqueroute, faillitegjaldþrot - droit de propriété, propriétéeignarréttur, það að vera eigandi - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - Grande Dépression - plein emploi, plein-emploi - prospéritévelgengni - obligation - dettes, obligation financièreþað að vera skuldugur - dette - aisance, opulence, richesseríkidæmi - argent, mammon, veau d'or - besoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - année budgétaire, année fiscale - bailleigusamningur[Domaine]

-

 


   Publicité ▼