Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.031s


 » 

dictionnaire analogique

porednoبأذى، بصورةٍ مُضِرَّه, بِصورَةٍ شِرّيرَه - takojفورا - naenkrat, nenadomaبِشَكْلٍ مُفَاجِئ، بِاقْتِضَاب, على عجل, فجأة, فجأةً, قصير - abus de confiance (fr) - točnoحسب الأصول, في المَوعِد بالضَّبْط, في حينه, فَورا، بِصورَةٍ عاجِلَه، عَلى الوَقْت, كالمُتَوَقَّع - odgovornoبصورةٍ مَسْؤولَه, بمسؤولية - comme d'habitude, traditionnellement (fr) - خاصّ بزوغان النّظر - irrévocablement (fr) - plačljivمُسْتَحِق الدَّفْع, واجب الدفع - artificiellement (fr) - nedovoljeno, nezakonitoبصورة غَيْر قانونيَّه, بِصورةٍ غَيْر قانونيَّه أو غَيْر شَرعِيَّه, بِصورةٍ غَيْر مَشْروعَه أو مَسْموحَه - zaupnoبِسِرِّيَّه، بِثِقَه،, سرا, سِرّا - غير دستوري - razumnoبصورَةٍ مَنطِقِيَّه, عقلانيا - بدون أي داع - إستثناء, إعفاء - injustement (fr) - حتما, حتمًا - običajnoبصورة اعتياديّه - بعناد - prostovoljnoطوعاً, طَوْعِيّا، تَطَوُّعِيَّا - nehoteتلقائيا, لا إراديّا، لا إخْتِياريّاً - illégalement (fr) - krivičnoبصورَةٍ غَيْر عادِلَه - obveznoألزَم، وَجَّب، حَتَّم, بإلزام, بِصورَةٍ إجْبارِيَّه - možnoذو طاقَةٍ كامِنَه, فعلا, من المحتمل - nepoštenoبصورَةٍ غَيْر شَريفَه, بلا أمانة - hinavskoبِرياء، بِنِفاق - nepristranskoبانصاف, بِعَدالَه، بِإنْصاف - بظلم - izdajalskoبصورَةٍ غادِرَه أو خَطِرَه, خاطئ, غدرا - dernier (fr) - بإحتيال - nepristranskoبإنصاف, بِنزاهَةٍ، بدون انْحِياز - razsodnoبتعقّل, بِحِكْمَه، بِرأيٍ سَديد - déloyalement (fr) - slovničnoقواعِديا, نحويا - irréprochablement (fr) - preizkusen, začasenإختباري, تَجْريبي، لِمُراقَبَة المَحْكوم عَلَيْه, مؤقّت, وَقْتي، مُؤَقَّت - tâche (fr) - جنحة - جنوح - brezskrbnost, nepazljivostإهمال, إهْمال، قِلَّة إهْتِمام, عَدَمُ اهْتِمامٍ / حَذَرٍ / عنايَةٍ/ حِرْصٍ - begتَهَرُّب، تَمَلُّص - fraude fiscale (fr) - dommage, préjudice (fr) - الخطيئة اّصلية, ظاهرة - smrtni grehالخَطيئَة المُميتَه, محرّم, معصية - kazniva dejanja, nasilje, zločinجريمة, جَريمَة قَتْل, جَريمَـه - prestopek, zločinجريمة, جَريمَه، ذَنْب, جِنايَه، جَريمَه كُبْرى - transgression (fr) - إرتكاب - spolna zlorabaالعنف الجنسي, سوء مُعاملَه جِنْسِيَّه ، إعْتِداء جِنْسي, عنف جنسي - crime de guerre (fr) - prešuštvoزنا, زنى، مضاجعة غير الزوجَه أو الزوج, زِنَى, زّنًا - نكاح المحرم - تشغيل, شغّال - na izbiro, neobvezenإختياري, إخْتِياري - de rigueur (fr) - défectueux (fr) - razlikovanjeتفضيلية, تمييز, تَمْييز - âgisme (fr) - hétérosexisme (fr) - محاباة الأقارب - تميز العنصري, تمييز العنصري - تّعصّب الجنسيّ - تعصب - طريق القانون - skladnost التزام, انْطِباق، تَطابُق، مُطابَقَه, تقيّد, موافقة - شكلية - conformité (fr) - upoštevanjeإنجاز, تشريف, مُحافظَه على التَّقاليد أو الشَّعائِر - potrebovatiاحتاج - تشريعي, قانوني, مشروع - محظور - extra-judiciaire (fr) - morganatique (fr) - samskiأعزب, غَيْر مُتَزَوِّج - مدني - nepotrebenعديم الجدوى, غير ضروري, غَيْر ضَروري, مهدور, مُمكِن تَجَنُّبه - طبيعي, عادي - تزم - لايغتفر - sprejemljivمصدّق, مَقْبُول، جَدِير بِالقُبُول - točenحريص, دَقيق، مُراعٍ للمَواعيد - utile (fr) - zapoznelبطيئ, متأخّر, مُتَأخّر - مؤهّل - موصوف - مسئول - sain (fr) - béatifique (fr) - ميمون - običajen, standardiziranعام, معياري, نَموذجي، مُوَحَّد، عادي - قائم خارج الدولة, ناشئ خارج اّرض - contraignant, obligatoire (fr) - odškodovatiتعويض, عوّض, يُصْلِح، يُعَوِّض، يُنْصِف - passer (fr) - تأهّل - kršitiخالف, يَخْرِقُ، يُخالِف, يُخالِف القانون - إسرق, اسط - إحتال على, نصب على - premamiti, varatiضلّل, يَخْدَع، يَغُش - zapeljatiأفسد, تجديفي, خرّب, خفّض, ضلّل, فاسد, يُفْسِد أخْلاق - ustrezatiتوافق, يُناسِب، يَتَناسَب مع - državljanski, mestenمدني, مَدَني، مَديني - اعترف - multiculturel, multiculturelle (fr) - kratek stikإنقطاع التيار, دائرة فصيرة, عُطل تَماس - breme, odgovornostمسؤولية, مسؤولِيَّه عن، تَبِعَه, مَسؤوليَّه، عِبء, مَسْؤولِيّات, مَسْؤولِيَّه - مسؤولية, مسؤوليّة - legitimnost, zakonitostشَرْعِيَّه، مَشْروعِيَّه, قانونيَّه، شَرْعِيَّه, مشروعية - صالِح, صلاحية - تأثير - شرعية - poštenostاستقامة, فضيلَه، طَهارَه, مزيّة - مزيّة - čistost, nedolžnostعفة, عِفَّه، طَهارَه - شرف, نقاوة - pravica, pravičnostإنْصاف، عَدالَه, عدالة, عَدالَه, عَدالَه، إنْصاف - pravصائِب، مُصيب، على حَق, قانونيّة - poštenostسَلامَه، كَمال, نزاهة - dostop, vstopإذْن بِالدُّخُول, إعتلاء, وَسِيلَة أو حَق دُخُول - تّصريح, سّلطة - pravicaإعْطاء حَق، تَخْويل, تأهيل, حق - droit à la vie (fr) - liberté de conscience, liberté de la pensée (fr) - égalité devant la loi (fr) - državljanske svoboščine/praviceالحقوق المدنية, حقوق المواطن, حُقوق مَدَنِيَّه - liberté religieuse (fr) - liberté d'opinion (fr) - liberté de la presse (fr) - liberté de réunion (fr) - volilna pravicaتصويت, حَق الأنْتِخاب, حَق الإقْتِراع - égalité des chances (fr) - avtoriteta, pooblastiloتّصريح, حَق، صَلاحِيَّه، سُلْطَه, سُلْطَه، تَفويض, سّلطة, هيمنة - sodna oblastسلطة القضائية, سُلْطَه قَضائِيَّه - svobodna voljaإرادَه حُرَّه - zaostalostبطئ, تَخَلُّف, تّراجع - اِعتياد, عادة - أعراف - code de conduite (fr) - amour courtois (fr) - izpustitevحذف, حَذْف - إستثناء, ترخيم - autorité de la chose jugée (fr) - navodiloإرشادات, توجيه - osnovni pojmiأساس, ألفباء, الأُسُس - condition sine qua non, conditio sine qua non, sine qua non (fr) - nepristranostعَدَم أنْحِياز، نزاهَه, نزاهة - عدم التحيز - إلتزام - règlement (fr) - مبدأ - caveat emptor (fr) - pravila obnašanjaآداب السُّلوك, سلوك - نظام - نظام - FTP (fr) - بروتوكول انتقال النّصّ المتشعّب - midi, MIDI, musical instrument digital interface, norme MIDI (fr) - TCP, transmission control protocol (fr) - اْزدواجية - إنذار, تحذير, عتاب - مثال - القبِنية فلسفة دينية - سر شائع, سر معروف, سر مكشوف - إطراء - تصديق, تصريح - soglasjeمُوافَقَه - tiskarska napaka, tiskovna napakaخطأ, خطأ المطبعي, خَطَأ مَطْبَعي - spodrsljajزَلَّه، هَفْوَه, فلتة لسان - تّلعثم - napačna izgovorjavaخطأ اللفظي, خَطَأ في اللفْظ - خطأ في, سوء الفهم - تحريم, حظر - محكّ, معيار - okvaraسوء الأداء، قُصور في الأداء - قسمة - إختلاف, إنحراف, شّذوذ, عيب - إنقطاع, توقّف - izpad tokaإنْقِطاع التيّار الكهربائي - perturbation (fr) - شكليات - إستقلال - temeljna stvarجَوْهَر، شَيءٌ أساسي, ضرورة, ضروري, متطلب - حاجة - معيار - état juridique (fr) - سلطة القانون - براءة, عصمة من الإثم, نقاوة - krivdaاستحقاق اللوم, استحقاق اللّوم, ذنب, لَوْم، استِحقاقيّة اللوْم - جريمة - liberté de l'enseignement (fr) - استبداد - liberté des mers (fr) - neodvisnostإستقلال, إسْتِقْلال - predrznostحريّة, حُريَّة الكَلام - حريّة - ضبط النفس, قيد - خصوصية, سرية - zaupnostثِقَه، سِرِّيّه، ائتِمان, سريّة - hiba, napakaعيب, عَيْب, عَيْب، نَقيصَه, عَيْب، نُقْطَة ضَعْف, نَقْص، خَلَل، عَيْب - خطأ - إنحراف, اضطراب, انحراف, حالة الشّاذّة, شذوذ, ضلال, ضّلال - شذوذ, شواذّ[Domaine]

-