Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.078s


 » 

dictionnaire analogique

άτακτα, σκανταλιάρικαavec malice, malicieusement - ακαριαία, στιγμιαίαen moins de deux, instantanément - απότομα, ξαφνικάabruptement, brusquement, soudainement, tout d'un coup - abus de confiance - ακριβώς στην ώρα μου, κανονικά, όπως αναμενότανà l'heure, dûment, en temps voulu - υπεύθυναavec sérieux - comme d'habitude, traditionnellement - αστιγματικόσastigmate - irrévocablement - πληρωτέοςpayable - τεχνητάartificiellement - παράνομα, παρανομώσd'une manière illégale, illégalement, illicitement - εμπιστευτικάconfidentiellement, dans la confidence - αντισυνταγματικόσanticonstitutionnel, inconstitutionnel - λογικάrationnellement - inutilement - απαλλαγή, εξαίρεσηdécharge, dispense, immunité, libération - injustement - αναποφευκτώσinéluctablement, inévitablement - κατά το έθιμο, συνήθωσhabituellement - inexorablement - εθελοντικάbénévolement, volontairement - ακούσιαinvolontairement - παρανομώσillégalement - άδικαinjustement - υποχρεωτικάcompulsivement, obligatoirement - ενδεχομένως, πιθανάen puissance, potentiellement - ανέντιμαmalhonnêtement, vénalement - υποκριτικάhypocritement, hypocritiquement - δίκαιαéquitablement - injustement - επικίνδυνα, προδοτικώσ, ύπουλαtraîtreusement - τελικόςdernier - frauduleusement - αμερόληπταimpartialement, sous réserve de tous droits, sous toutes réserves - γνωστικά, συνετά, φρόνιμαjudicieusement - déloyalement - γραμματικάgrammaticalement - irréprochablement - δοκιμαστικός, προσωρινόςd'essai, provisionnel, provisoire - tâche - αδίκημα, ζημιάpréjudice, tort - εγκληματικότητα ανήλικωνdélinquance juvénile - αβλεψία, ακηδία, αμέλεια, απερισκεψία, απροσεξία, ολιγωρίαnégligence, négligence coupable - αποφυγή, διαφυγήévasion, fuite - φοροδιαφυγήfraude fiscale - dommage, préjudice - προπατορικό αμάρτημαpéché originel - θανάσιμο αμάρτημαpéché, péché capital, péché mortel - έγκλημα, εγκληματική ενέργειαcrime, criminalité, péché - έγκλημα, αδίκημα, αξιόποινη πράξη, κακούργημα, σοβαρό αδίκημαacte illégitime, crime, délit, infraction - transgression - διάπραξηperpétration - σεξουαλική κακοποίησηabus sexuel, agression sexuelle - έγκλημα πολέμουcrime de guerre - μοιχεία, συνουσίαadultère, fornication - αιμομιξίαinceste - opérationnel - προαιρετικόςfacultatif, facultative, optionnel - de rigueur - défectueux - διάκρισηdiscrimination, favoritisme, népotisme - âgisme - hétérosexisme - νεποτισμόσ, οικογενειοκρατία, φιλοσυγγενείαfavoritisme, népotisme - ρατσισμόςdiscrimination raciale, racisme - sexisme - antiféminisme - διεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγήςvoies légales - ευπείθεια, συμμορφία, συμμόρφωσηconformité, obéissance, observation - τυπικότηταformalité - conformité - hommage, observance, observation - χρειάζομαιavoir besoin, avoir besoin de, désirer, souhaiter - έννομος, σύννομοςlégal, licite - άνομος, έκνομοςillégal, illicite, irrégulier - εξωδικόσextra-judiciaire - μοργανατικόσmorganatique - ανύπαντροςcélibataire, simple - civil - άσκοπος, ανώφελος, αχρείαστος, μη αναγκαίος, που θα μπορούσε να είχε αποφευχθείinutile - ομαλόςnormal, normale - obligé, phytopharmaceutique - impardonnable - αποδεκτόςacceptable, admissible - ακριβήςponctuel - utile - αργοπορημένοςen retard - compétent - officiel - correspondant - sain - béatifique - béatifique - καθιερωμένος, κανονικός, συνηθισμένοςnormal - extraterritorial - contraignant, obligatoire - αποζημιώνω, αποκαθιστώ, επανορθώνωcompenser, corriger, dédommager, redresser - passer - περνώêtre reçu, passer - καταπατώ, παραβαίνω, παραβιάζωenfreindre, transgresser - κλέπτω διά ρήξεωσcambrioler - αισχροκερδώ, κλέβωescroquer, rouler - εξαπατώ, ξεγελώ, παραπλανώdécevoir, déconner, tromper - διαστρέφω, διαφθείρω, εξαχρειώνωcorrompre, dépraver, pervertir - αρμόζω, εναρμονίζομαι, πειθαρχώ, ταιριάζωêtre conforme, observer, se conformer - αστικόςcivique, de - επιδέχομαι, επιτρέπωadmettre, permettre - multiculturel, multiculturelle - βραχυκυκλώνω, βραχυκύκλωμαcourt-circuit - ευθύνη, καθήκον, υπευθυνότητα - ευθύνηresponsabilité - νομιμότηταlégalité, légitimité - δύναμηvalidité - vigueur - νομιμοφροσύνηlégalité, légitimité - αρετή, ηθική ανωτερότηταvertu - αρετήmérite, vertu - αγνότητα, αρετήchasteté, décence, pudeur, vertu - pureté - δίκαιο, δικαιοσύνη, δοκαιοσύνηéquité, justesse, justice - δίκαιο, δίκιοlégitimité, vrai - ακεραιότητα, εντιμότηταintégrité - άδεια εισόδου, δικαίωμα εισόδου, είσοδοςaccès, entrée - εξουσιοδότησηautorisation - δικαίωμαdroit - droit à la vie - liberté de conscience, liberté de la pensée - égalité devant la loi - αστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματαdroit civique, droit du citoyen, droits civiques, libertés civiques - ανεξιθρησκείαliberté religieuse - liberté d'opinion - liberté de la presse - liberté de réunion - δικαίωμα ψήφου, ψήφοςdroit de suffrage, droit de vote - égalité des chances - αρχή, εξουσίαautorisation, autorité, dominance, pouvoir - δικαιοδοσίαjuridiction - ελευθερία βούλησηςlibre arbitre - καθυστέρηση ανάπτυξης, οπισθοδρομικότηταarriération, arriération mentale - έξη, συνήθειαpratique - ήθηcoutumes, mœurs, traditions - συμπεριφοράcode de conduite - amour courtois - παράλειψηomission - exception - autorité de la chose jugée - κατευθυντήρια γραμμήinstruction, recommandation, règle empirique - βάση, βασικές γνώσειςabc, a b c, b.a.-ba, b. a.-ba, be à ba, rudiments - condition sine qua non, conditio sine qua non, sine qua non - αμεροληψία, αντικειμενικότηταimpartialité - ανιδιοτέλια, ανυστεροβουλίαdésintéressement - κομφορμισμός, κονφορμισμόςconformisme - règlement - principe - caveat emptor - εθιμοτυπία, ηθική, πρωτόκολλοcérémonial, convenances, étiquette, protocole, savoir-vivre - protocole - protocole, protocole de communication - FTP - HTTP - midi, MIDI, musical instrument digital interface, norme MIDI - TCP, transmission control protocol - deux mesures, deux poids - προειδοποίησηmise en garde - παράδειγμαleçon - καβαλισμόςcabale - κοινό μυστικόsecret de polichinelle - έγκριση, έπαινος, επιδοκιμασία, σύστασηacceptation, approbation - άδεια εκτυπώσεωσ, επίσημη έγκρισηacceptation, consentement, imprimatur, sanction - έγκρισηaccord - λάθος, παρόραμα, τυπογραφικό λάθοςcoquille, errata, erratum, erreur d'impression, faute d'impression, faute typographique - μικρολάθος, παραδρομήgaffe, lapsus, lapsus linguae - παραδρομή γλώσσασcontrepet, contrepèterie - εσφαλμένη παραπομπή, εσφαλμένη προφορά, κακή προφορά, λαθεμένη προφοράfaute de prononciation - κακή ερμηνεία, παρεξήγησηcontresens, fausse interprétation, faux sens, faux-sens - interdiction - κριτήριο, μέτρο σύγκρισηςcritère, norme, pierre de touche - βλάβη, δυσλειτουργία, κακή λειτουργίαmauvais fonctionnement - κισμέτ, μοίραkismet - απόκλιση, παρέκκλισηdéviance, déviation, écart - διακοπή, παρέμβαση, παρεμβολήinterruption - διακοπή ρεύματοςpanne de courant - perturbation - τυπικότηταformalité - ανεξαρτησίαindépendance - ανάγκη, αναγκαιότητα, το βασικό στοιχείοessentiel, exigence, nécessité, rudiments - manque - norme, règle - νομική υπόστασηétat juridique - règle de droit, règle juridique - αναμάρτητοpureté - αξιόμεμπτο, υπαιτιότηταculpabilité, responsabilité - εγκληματικότηταcriminalité - ακαδημαϊκή ελευθερίαliberté de l'enseignement - αυτάρκειαautarcie - liberté des mers - ανεξαρτησία, αυτονομίαindépendance - υπερβολικό θάρροςliberté - προσωπική ελευθερίαautonomie, indépendance, liberté - limitation - intimité - εχεμύθεια, μυστικότηταcaractère confidentiel - έλλειψη, αδυναμία, ελάττωμα, ψεγάδιanomalie, défaut, imperfection, vice - μικροβλάβηbogue, bug, défaut, pépin - διαστροφή, εκτροπή, ηθική παρεκτροπή, παρέκκλισηaberrance, aberration - anomalie[Domaine]

-