Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.031s
figlarnie, niegrzecznie, złośliwie — com marotice, travessamente - błyskawicznie — instantaneamente - nagle, niespodziewanie, szorstko — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - abus de confiance (fr) - punktualnie, zgodnie z planem — devidamente, pontualmente - odpowiedzialnie — responsavelmente - comme d'habitude, traditionnellement (fr) - astigmático - irrevogavelmente - płatny — pagável - nieprawdziwie, sztucznie — artificialmente - bezprawnie — ilegalmente, ilicitamente - poufnie, w zaufaniu — confidencialmente, em confidência, em segredo - anticonstitucional, inconstitucional - sensownie — racionalmente - zbędnie — desnecessariamente, inutilmente - décharge, dispense, immunité, libération (fr) - injustement (fr) - inevitavelmente - zwyczajowo — habitualmente - inexorablement (fr) - ochotniczo — voluntariamente - mimowolnie — involuntariamente - illégalement (fr) - nieuczciwie — injustamente - obowiązkowo, przymusowo — obrigatoriamente - potencjalnie — potencialmente - nieuczciwie — desonestamente - obłudnie — hipocritamente - sprawiedliwie — razoavelmente - injustamente - zdradliwie, zdradziecko — traiçoeiramente - końcowy — final, último - fraudulentamente - bezstronnie — imparcialmente - rozsądnie — criteriosamente - déloyalement (fr) - gramatycznie — gramaticalmente - irréprochablement (fr) - próbny, tymczasowy — estagiário, provisória, provisório - tâche (fr) - błąd, krzywda, niesłuszność, szkoda, wina, wykroczenie — dano - delinqüência juvenil - niedbalstwo — descuido, desleixo, displicência, imprudência, negligência - uniknięcie — evasão - sonegação de impostos - dommage, préjudice (fr) - grzech pierworodny — pecado original - grzech śmiertelny — pecado mortal - zbrodnia — crime, sujeira - przestępstwo — crime, delito - pogwałcenie — infração, infracção - błąd, grzech, popełnienie, sprawstwo, zbrodnia — perpetração - wykorzystywać seksualnie - crime de guerra - cudzołóstwo — adultério - kazirodztwo — incesto - opérationnel (fr) - do wyboru, fakultatywny — facultativo - de rigueur (fr) - défectueux (fr) - dyskryminacja — discriminação, favoritismo - âgisme (fr) - hétérosexisme (fr) - nepotyzm — nepotismo - rasizm — racismo - seksizm — sexismo - antiféminisme (fr) - voies légales (fr) - dostosowanie się — conformidade - formalité (fr) - conformité (fr) - obchodzenie — observação, observância - potrzebować, wymagać — necessitar, precisar - prawowity — legal - illégal, illicite, irrégulier (fr) - extrajudicial - morganatyczny — morganático - stanu wolnego — solteiro - civil (fr) - niepotrzebny, zbyteczny — desnecessário, inútil - normal - obligé, phytopharmaceutique (fr) - impardonnable (fr) - dopuszczalny — admissível - punktualny — pontual - utile (fr) - spóźniony — tardio - compétent (fr) - officiel (fr) - correspondant (fr) - sain (fr) - beato - béatifique (fr) - znormalizowany — uniformizado - eksterytorialny — extraterritorial - contraignant, obligatoire (fr) - zadośćuczynić — compensar, indemnizar - passer (fr) - être reçu, passer (fr) - naruszać, naruszyć — infringir - włamać się, włamywać się — roubar - escroquer, rouler (fr) - okłamywać, oszukiwać — iludir - deprawować — perverter - być stosownym do — adequar-se - administracyjny, miejski, obywatelski — citadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbano - admettre, permettre (fr) - multiculturel, multiculturelle (fr) - zwarcie — curto-circuito - obowiązek, odpowiedzialność - responsabilidade - legalność, prawne uzasadnienie, słuszność — legalidade, legitimidade - validité (fr) - vigueur (fr) - legitimidade - cnotliwość, prawość — virtude - prawość — virtude - cnota, niewinność — castidade - pureté (fr) - sprawiedliwość, słuszność — equidade, justeza, justiça - Racja!, słuszność — razão - prawość — integridade - dostęp, wstęp — acesso, direito de ingresso - autorisation (fr) - prawo — direito - direito à vida - liberté de conscience, liberté de la pensée (fr) - igualdade perante à lei - prawa obywatelskie — direitos civis - liberdade de culto - liberdade de opinião - liberdade de imprensa - liberté de réunion (fr) - prawo głosu/wyborcze, prawo wyborcze — direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - égalité des chances (fr) - autorytet, pełnomocnictwo, upoważnienie — autoridade, poder - sądownictwo — jurisdição - wolna wola — livre vontade - zapóźnienie — atraso - pratique (fr) - obyczaje — costumes, maneiras - code de conduite (fr) - amour courtois (fr) - pominięcie — omissão - wykluczenie — exclusão - autorité de la chose jugée (fr) - wskazówka — diretriz - początki, podstawy — á-bê-cê, bê-á-bá, rudimentos - condição necessária - bezstronność — imparcialidade - désintéressement (fr) - conformismo - règlement (fr) - prawo — princípio - caveat emptor (fr) - dobre obyczaje, etykieta — etiqueta - protocole (fr) - protocole, protocole de communication (fr) - FTP (fr) - HTTP (fr) - midi, MIDI, musical instrument digital interface, norme MIDI (fr) - TCP, transmission control protocol (fr) - padrão duplo - upomnienie — repreensão - lekcja poglądowa — lição prática - kabała — cabala - tajemnica publiczna - acceptation, approbation (fr) - aprobata, żyro — aprovação, endosso - zgoda — concordância - błąd drukarski, błąd w druku — erro de impressão, erro tipográfico, gralha - pomyłka, przejęzyczenie się — deslize, lapso - trocadilho - zła wymowa — pronúncia errada - mylna interpretacja — atribuição de errado, interpretação errada - zakaz — proibição - kryterium — critério, norma, pedra-de-toque - awaria, defekt — defeito - destino - zboczenie — desvio - przerywanie — interrupção - awaria elektryczna, wyłączenie prądu — corte de energia - perturbation (fr) - formalité (fr) - indépendance (fr) - podstawa, zasadnicza rzecz — exigência, fundamento, indispensável/fundamento - brak — falta - norme, règle (fr) - état juridique (fr) - règle de droit, règle juridique (fr) - pureté (fr) - wina — culpabilidade - przestępczość, występność, zbrodniczość — criminalidade - liberté de l'enseignement (fr) - autarkia — autarcia - liberté des mers (fr) - niepodległość — independência - tupet — liberdade - wolność — liberdade - limitation (fr) - zatajenie — dissimulação, encobrimento - poufność — sigilo - defekt, skaza, wada — defeito, deficiência, falha, limitação - bogue, bug, défaut, pépin (fr) - odchylenie — aberração, afastamento, anomalia, desvio, ignorante - anomalia, nieprawidłowość — anomalia[Domaine]
-