Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.031s
élément nutritif, nourriture, nutriment — jídlo, potrava, živina - light - light - bon, meilleur — nezkažený - frais — čerstvý - salé — solený - lourd — těžký - macrobiotique - alimentation - macrobiotique — makrobiotická strava - végétarisme — vegetariánství - nourriture, table — penze, strava, tabule - produit alimentaire — potravina, potraviny - colorant, colorant alimentaire — potravinářské barvivo - aliment, alimentation, denrée alimentaire, élément nutritif, nourriture, nutriment — jídlo, potrava, strava, výživa, výživná látka, živina - pourriel, SPAM - pause café, pause-café, pause thé — svačinová přestávka - portion — porce - apéritif, apéro, mets apéritif — předkrm - canapé — jednohubka - consommé — čirá polévka - madrilène — madrilena - borchtch, borsch, bortch, bortsch — boršč - bouillon, potage — hovězí vývar světlý, světlý bujón - minestrone, potage aux légumes — minestrone, zeleninová polévka - soupe épaisse de palourdes — kulajda - clam chowder — škeblová kulajda - poilu - goulache, goulasch — guláš - Irish Stew - dialecte de liverpool, habitant de liverpool - bouillabaisse — bujabéza - paella - ragoût — ragú - pot-au-feu - amuse-gueule — delikatesa, mls, pamlsek, pochoutka - cassonade, sucre roux — surový cukr - bonbon, f, friandise, friandises, pl, sucreries — bonbón, cukroví, sladkost - bonbon dur — tvrdý bonbón - chewing-gum - pomme d'amour - sucre de canne — špalek - chocolat — čokoláda - barre chocolatée, barre de chocolat — čokoládová tyčinka - chocolat au lait — mléčná čokoláda - barbe à papa — cukrová vata - bonbon à la menthe, pastille de menthe — mentol, mentolka, peprmintový, větrový bonbón - cachou — ústní pastilka - cukerné pěnové polštářky - massepain — marcipán - nougat — nugát - pralin, praline — pralinka - bonbon au caramel, caramel — karamela, velšan - truffe — lanýž - lokoum, loukoum, rahat-lokoum, rahat-loukoum - dessert, entremets — desert, dezert, moučník, zákusek - Charlotte — Šarlota, žemlovka - compote — kompot, ovocný kompot - dessert, pouding — nákyp, pudink - Jell-O - sorbet — ovocná zmrzlina, šerbet - ice, icecream, ice cream, ice-cream (en) - plombières — tutti-frutti, zmrzlina tutti-frutti - parfait - banana split — banán se zmrzlinou - cake, plum-pudding, pouding, pudding — švestkový pudink, vánoční pudink - derrière — mour - crème anglaise, crème renversée — anglický krém, krém, pudink, vaječný krém - crème brulée - quiche - tapioca — tapioka - bavarois — bavorský krém - meringue — sněhová pusinka - sabayon - miette de pain - frangipane — mandlové pečivo - pečivo s náplní, piroh, závin - tarte aux pommes — jablkový koláč - tarte au citron — koláč s citrónovou pěnou - tarte à la citrouille — dýňový koláč - viennoiserie — křehké pečivo - baklava — baklava - pâte phyllo, yufka - éclair — banánek, kremrole, trubička - baba — buchta - baba au rhum — rumová buchta - gâteau d'anniversaire — narozeninový dort - gâteau au chocolat — čokoládový dort - gâteau de mariage — poschoďový dort, svatební dort - gâteau au gingembre, pain d'épice — perník - quatre-quarts - macaron - boudoir - oreo - fortune cookie — sušenka pro štěstí, sušenka s psaníčkem - crêpe — lívanec, palačinka, pečivo z litého těsta - blin, blini, blintz - marmelade — citrusová zavařenina, pomerančová zavařenina - épluchure, peau — kůrka, slupka - beurre, margarine — margarín, umělý tuk - huile de cuisson — jedlý olej, stolní olej - boudin, boudin noir — krvavá tlačenka - bologne — boloňský salám - saucisse de francfort — vuřt - pâté de foie, saucisse au pâté de foie, saucisson de pâté de foie — játrová paštika - pepperoni - salami — salám - brioche, petit pain, petit pain au lait — buchta, rohlík, sladká žemle, žemle - bar'hes, barkis, bergis, hallah, halle, tresses - croûton - galette épaisse — anglický vdolek - amphitryon, armée, aubergiste, foule, host, hôte — chléb, chleba - chapati — čapátí, placka čapátí - pain pita, pita — pita - pain azyme — macesový chléb, židovský chléb - pain à préparation rapide - baguette — bageta - baguette — francouzský chléb, veka - biscotin, biscotte — suchar - yorkshire pudding - brioche — brioška - croissant — croissant, loupák, rohlík - feuilleté - bagel, petit pain en croissant - bretzel — preclík - cheeseburger — cheeseburger, smažený sýr v housce - chien-chaud — párek v rohlíku - gros sandwich - pâte, pâtes, pâtes ''f pl'', pâtes alimentaires ''f pl'' — italské těstoviny, těsto, těstovina, těstoviny ''f pl'' - spagh, spaghetti, spaghettis — špagety - tortellini, tortellinis — taštičky, tortellini - linguine — linguini - ravioli, raviolis — ravioli - muesli, müesli, musli - atole - bouillie, gruau d'avoine - porridge — pohanková kaše - granola — granola - tofou, tofu — sojový sýr, tofu - amourettes, animelles, frites, pommes allumettes, pommes de terre frites, pommes frites, rognons blancs — francouzské brambory - chips, croustille, croustilles, pomme chips — bramborové čipsy, bramborové lupínky, bramborový lupínek, brambůrky - eau de coco — kokosové mléko - aliment, biberon, fourrage, nourriture — dávka krmení, jídlo, krmení, krmivo, žrádlo - ensilage, ensilotage, silage, silotage — siláž, silážovaná píce - céréale, céréale de petit déjeuner, céréalier — obilí, obilnina, zrno - gruau, gruau d'avoine, gruau de sarrasin — krupice, krupka, šrot - aliment pour animal de compagnie — žrádlo pro domácí zvířata - salade — příloha, salát - tossed salad — zeleninový salát - salade césar - salade de macaronis - salade de fruits — ovocný salát - gelée — aspik, huspenina, rosol, sulc - tabboulé, taboulé - ingrédient — ingredience, přísada, složka, součást - aromatisant, assaisonnement, épice, épices, parfum — chuťová přísada, koření, příchuť - assaisonnement, condiment — chuťová přísada, dochucovadlo, koření - sel, sel de cuisine, sel de table — stolní sůl - sel de céleri — celerová sůl - ketchup — kečup - chutney — čatní, čátní - salsa — salsa - sauce à la menthe — mátová omáčka - légumes au vinaigre, légumes macérés dans du vinaigre — ostře kořeněná zelenina, piccalili - jablečné pyré - sauce au soja, sauce de soya — sojová omáčka - tabasco — tabasco - glutamate, glutamate de sodium, glutamate monosodique — glutasol - vanille — vanilin, vanilka, vanilkový extrakt - vinaigre — ocet - sauce — omáčka - pâtes à la carbonara - sauce tomate — rajská omáčka - sauce tartare — tatarka, tatarská omáčka - mayonnaise — majonéza - ailloli, aïoli, sauce aioli, sauce à l'ail — česneková omáčka, omáčka Ailloli - Bercy - Colbert - sauce blanche - sauce crevette, sauce nantua — garnátová omáčka - roux — jíška, zápražka - sauce allemande - sauce épicée — worčestrová omáčka - œuf mimosa — plněná vejce - omelette — omeleta - produit laitier — mléčné výrobky - lait en poudre — sušené mléko - ghee, ghî — rozpustěné máslo - ghee, ghî — ghí, máslo ghí - yaourt, yoghourt, yogourt — jogurt - cheese (en) - caillé, fromage fermier — tvarohový sýr - crème de fromage — tavený sýr - bleu — plísňový sýr - stilton — stilton - roquefort — niva, rokfór - gorgonzola — gorgonzola - brie - camembert — camembert - cheddar, Fromage Cheddar — čedar - édam — eidam - gouda — gouda - mozzarella — mozarela - emmental, emmenthal, fromage suisse — ementál - beurre d'arachide, beurre de cacahuètes — arašídové máslo - foie gras — paštika z husích jater - tapenade - édulcorant — sladidlo - aspartam, aspartame — aspartam - saccharine — cukerin, sacharin - mélasse, sirop — melasa, sirob, sirup - mélasse — melasa - grenadine — grenadina - maple syrup (en) - sirop de maïs — kukuřičný sirup - coq au vin - bubble and squeak — pečená bramborová kaše s kapustou - cannelloni, cannellonis — cannelloni - nem, rouleau de printemps - enchilada - falafel - poisson frit et frittes - pain perdu - riz cantonais — dušená rýže - galantine — galantina - carpe farcie, gefilte fisch — rybí kroketa - haggis — skotská tlačenka - jambalaya, œsophagien, riz créole - brochette, kebab — kebab - souvláki — ražničí z jater, souvlakia - lutefisk - boulette, boulette de viande, boulette de viande hachée - pain de viande — masový knedlík - tourte — masový koláč - moussaka — musaka z lilků - pilaf, riz pilaf — pilaf - pizza — pizza, slaný koláč - bouillie d'avoine, porridge — ovesná kaše - risotto — rizoto - choucroute — kyselé zelí - œuf à l'écossaise - hachis parmentier — zapékané brambory - steack tartare, steak tartare, tartare — tatarský biftek - sukiyaki - sushi — suši - tamale - tempura - teriyaki - terrine - toast au fromage - tortilla — kukuřičná placka, tortila - frijoles, frijoles refritos, haricots frits, haricots sautés[Domaine]
-