Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.094s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

act, deed, human action, human activityverknaður - actionathöfn, verk - course, course of action, tackfarvegur, leið, rás, stefna - performance - accomplished fact, fait accompliorðinn hlutur - fruition, realisation, realizationskilningur, uppfylling - fulfillment, fulfilmentefnd, fullnæging, uppfylling - attainment - advisedly, by choice, by design, consciously, deliberately, designedly, expressly, from spite, intentionally, on purpose, out of spite, purposefully, purposely, purposively, voluntarily, wilfully, willfullyaf ásettu ráði, viljandi - carrying into action, carrying out, execution, performanceframmistaða - consolidatestyrkja, þétta - footstep, leap, measure, pace, step, strideaðgerð, ráðstöfun - build up, develop - activatesetja í gang, virkja - correct, rectify, rightleiðrétta - abuse, misuse, pervert - amend, iron out, put right, right, straighten outbæta, bæta úr, breyta til batnaðar, gera heilbrigðan, lækna, leiðrétta - last hurrah, swan songsíðasta verk listamanns, svanasöngur - bound, confine, limit, restrain, restrict, throttle, trammeleinskorða, takmarka - mark off, mark outafmarka, marka - block, freeze, immobilise, immobilize - accustom, habituate - make, make up - serialise, serialize - slick up, smarten up, spiff up, spruce, spruce up, titivate, tittivate - attune - hang in, hang on, hold on, persevere, persist, stay the course, stick athalda fast við, halda sig við, þrauka - end, terminatebinda enda á, binda endi á, enda, ljúka - kill, stamp outbæla niður - individualise, individualize, personalise, personalize - action, activity, busyness, employment, occupation, pursuitiðja, starf, tómstundagaman, viðfangsefni - complicate, perplexflækja - operation - fix, gear up, prepare, ready, set, set uptaka til, útbúa - life, life-style, path, way, way of life, way of livinglífsmáti, vegur - branch out, broaden, diversifyvíkka - fill, fill up, make full, pump up, top up - finalise, finalize, nail down, settleljúka - harmonise, harmonize, reconcilesamræma - harmonise, harmonizesamræma, samræmast - clear up, finish off, finish up, get through, mop up, polish off, wrap upkomast yfir, ljúka við - process, treatmeðhöndla, verka - clear - eternalise, eternalize, eternise, eternize, immortalise, immortalizegera ódauðlegan - workstarf, verkefni, vinna, vinnustaður - operation, proceduregangur, starfsemi - service - labor, labour, toil - effort, elbow grease, endeavor, endeavour, exertion, sweat, travailbeiting, neyting - manual labor, manual labour - drop, escape, fail, fail to, leave out, miss, neglect, omit, overleap, overlook, pretermitlíta fram hjá - except, exclude, leave off, leave out, omit, take outnema, sjást yfir, sleppa úr - establish, lay down, makebúa til, fyrirskipa, gera - accept, live with, swallowfallast á, kyngja, samþykkja - chore, job, labor, labour, task, workleiðindastarf, verk - function, office, part, role - lieu, place, position, steadstaður - want, wishóska eftir, vilja - charge, commission, mission - commission, errand, missionætlunarverk, erindi, sendiferð - catch out, find outveiða í gildru - attempt, effort, endeavor, endeavour, essay, exertion, go, shot, tryáreynsla, átak, erfiði, það að skora mark, tilraun, viðleitni - give - labor, labour, project, task, undertakingverkamenn - cross off, cross out, delete, expunge, mark, score, score out, strike off, strike outstrika út - avoidforðast - deny, disaffirm, disavow, disown - commit, consecrate, dedicate, devote, givefórna, helga, helga sig - condone, excuse, forgive, gloss over, let off, pardonafsaka, fyrirgefa, horfa framhjá - military mission, mission - continuance, continuationáframhald - backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing - procedure, processaðferð - cross dressing, transvestism, transvestitism - money laundering - group action - give, pay - chuck up the sponge, drop by the wayside, drop out, fall by the wayside, give up, quit, throw in, throw in the towelmisheppnast - administration, disposal - get over, master, overcome, subdue, surmountná tökum á, sigrast á, yfirstíga - preparation, readyingundirbúningur - confinement, restrictionhömlur, takmörkun - protect, safe, safeguard, securevernda - actions, behavior, behaviour, comportment, conduct, demeanor, demeanour, doingsathafnir, gerðir, hegðun - fill, replete, sate, satiateuppfylla - abstain, desist, refrainhalda sig frá, sitja hjá - intentional, knowing, wilfulviljandi, vísvitandi - collect, contract, garner, gather, pull together, shrink, tense, tense uptína - enter, infix, insert, introduceganga inn eða inn í, koma eða fara inn eða inn í - fuck off, jack off, jerk off, masturbate, she-bop, wank - bear, carry, hold - introduce - do, makebúa til, gera - developþróast - initiate, pioneervera brautryðjandi - bring about, effect, effectuate, induce, produce, provoke, raise, set upleiða af sér, orsaka, valda - build, establish, institutekoma á fót, stofna - process, work, work on - playleika, vera sýndur - playleika/spila á, spila - act, play, playact, roleplayleika, leika út - playleika, vera sýndur - cultivate - divide, separateskipta í hópa, skiptast - subject - appoint, constitute, name, nominate - workstarfa, vinna - stoke, stoke upbæta á, kynda undir - assay, attempt, endeavor, endeavour, essay, seek, try, try outgera tilraun, prófa, reyna, reyna á - endeavor, endeavour, strivekappkosta, leitast við - defer, delay, hold over, postpone, prorogue, put off, put over, rain check: take a rain check, remit, set back, shelve, tablefresta, töf - follow suitfara að dæmi annars - carry on, continue, get about, go along, go on, keep, keep going, keep on, proceedganga, halda áfram, miða, þrauka - continue, persist in - behavioral, behavioural - operationaltilbúinn til notkunar - piece of work, workverkefni - volition, willviljastyrkur, vilji - clip, time - Advent, Parousia, Second Advent, Second Coming, Second Coming of Christ[Domaine]

-

 


   Publicité ▼