Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.031s


 » 

dictionnaire analogique

komunikace - cafre, Cafres, Xhosa (fr) - polysynthétique (fr) - guillemet (fr) - jazyk, přirozený jazyk, řeč - epigram - vykřičník - sentencieusement (fr) - homograf - idiolecte (fr) - sémantiquement (fr) - suše - mluva - název - čistotný, čistý, hladký - bez poskvrny, neposkvrněný - artikulovat, vyslovit, vyslovovat - přeložit, tlumočit - télégraphiquement (fr) - epigramatický - kompaktní, souhrn, stručný - malý, odměřený, skoupý, stručný, úsečný - mnohomluvný, rozvláčný - dohovořit se, domluvit se, rozumět, umět, znát - âgé, ancien, vieux (fr) - moderne (fr) - definovat - transkribovat - formální - hovorový - ideografický - sémantický - runique (fr) - homophone (fr) - étymologique (fr) - eponymum - psycholinguistique (fr) - linguistique comparée (fr) - fonologie - lexikologie - onomastique (fr) - pragmatika - sémantika - deixis (fr) - loi de grimm (fr) - loi de Verner (fr) - sociolinguistique (fr) - kontext - věta - word (en) - antonymum - mot valise, mot-valise (fr) - derivát, odvozené slovo, odvozenina - slovní tvar - tête (fr) - hétéronyme (fr) - homonymum - hyperonymum - hyponymum - přejaté slovo, převzaté slovo - métonyme (fr) - hapax (fr) - palindrome (fr) - kmen, kořen, základ - étymon (fr) - kalk - mot synonyme, synonyme (fr) - odborný termín, odborný výraz, termín - názvosloví, nomenklatura, odborné názvosloví, pojmenování, terminologie - troponyme (fr) - mluvené slovo - slabika - lexème (fr) - morfém - předpona, prefix - extrémité (fr) - gerundium - nom dénombrable (fr) - vlastní jméno - nom appellatif, nom commun (fr) - nom verbal (fr) - přídomek, příjmení, rodinné jméno - křestní jméno - nom de baptême, prénom (fr) - prénom romain, prénoms (fr) - pseudonym - umělecké jméno - literární pseudonym - nadpis, titulek, záhlaví - titul - alexandrin (fr) - ortografie - alphabet arménien, arménien (fr) - orthographe (fr) - pravopisná chyba - boustrophédon (fr) - syllabaire (fr) - linéaire A (fr) - linéaire B (fr) - spona - lidová etymologie - smysl, význam, výzva - amphibologie (fr) - eufemismus - ambiguïté (fr) - pointa - symbol, znak - čárka - accent grave (fr) - brève, double ronde (fr) - cédille - accent circonflexe, circonflexe (fr) - macron, macron ¯ (fr) - vlnovka - přehláska - monogram - velké písmeno - malé písmeno - písmeno - espace (fr) - ideogram - logogramme, logographe (fr) - bod - point d'interrogation (fr) - středník - posunková řeč, znaková řeč - alphabet dactylologique, alphabet digital, alphabet manuel, communication gestuelle (fr) - ASL (fr) - posunek, posuněk, znak - anglais basic (fr) - esperanto - Europan (fr) - Idiom Neutral (fr) - interlingua - ido (fr) - Latino sine flexione (fr) - novial (fr) - pasigraphie (fr) - ro (fr) - solresol (fr) - dotazovací jazyk - métalangage (fr) - mateřský jazyk, mateřština - langue à tons, langue tonale (fr) - kreol - pidgin (fr) - Chinook (fr) - jazyk z prvků románských, orientálních jazyků, řeckého - Yuman (fr) - Chinook (fr) - mandarínská čínština - Wu (fr) - kantonská čínština - Hakka (fr) - Qiang (fr) - Bai (fr) - Karen (fr) - YI (fr) - menton, Menton (fr) - Naga (fr) - Miri (fr) - Tai Rouge (fr) - Shan, Shans (fr) - Tay (fr) - Zhuang (fr) - ouais (fr) - soundanais (fr) - balinais, Balinais (fr) - cebuano (fr) - Khoïkhoï (fr) - langue proto-indo européenne (fr) - arménština - staroslověnština - Srbochorvattina - vieux prussien (fr) - anglický jazyk, angličtina - américain, anglais américain (fr) - moyen anglais (fr) - Anglais moderne (fr) - anglo-saxon, vieil anglais (fr) - German, German language, High German (en) - vieux haut allemand (fr) - moyen haut-allemand (fr) - jidiš - bas-allemand, bas-saxon (fr) - Vieux saxon (fr) - vieux norrois (fr) - landsmål, nynorsk (fr) - faerský, Faerština - laponština - Irish, Irish Gaelic (en) - moyen irlandais (fr) - skotská gaelština - latin classique (fr) - latin vulgaire (fr) - latin médiéval (fr) - Néo-latin (fr) - ancien français (fr) - baronnage anglo-normand (fr) - okcitánský, okcitánština - galicien (fr) - Tourfan (fr) - sanskrt - sindhi (fr) - bihari (fr) - maráthský, maráthština - zend (fr) - afghan, pachto, pachtou (fr) - lycien (fr) - řečtina - Grec médiéval (fr) - řečtina - Dorique (fr) - Ionique (fr) - oubykh (fr) - kannada, kannara (fr) - malajalámský, malajálamština - Gondi (fr) - manda (fr) - Bole (fr) - angas (fr) - Téra (fr) - bura (fr) - kola, Kola (fr) - Bata (fr) - sibine (fr) - akkadien (fr) - langue arabe (fr) - croc (fr) - chagas (fr) - kinyarwanda (fr) - Nyamwezi, Wanyamwezi (fr) - basuto (fr) - svahilština - peuhl, peul (fr) - Sérères (fr) - ouolof, wolof (fr) - Dinka (fr) - line (en) - gallicisme (fr) - abréviation (fr) - apocope (fr) - akronym - pentamètre (fr) - hexametr - hláska - foném - allophone (fr) - dvojhláska - e muet, schwa (fr) - polosamohláska - alveolára - occlusive (fr) - explosion (fr) - retnice - ráz - nasalisation (fr) - dyšná hláska, třená souhláska - affriqué (fr) - nosovka - špatná výslovnost - homonymum - articulation (fr) - dikce, výslovnost - pořekadlo, přísloví, rčení, styl, výraz - devíza, heslo, moto, motto, průpovídka, reklamní heslo, sentence, slogan, téma - aforismus, axiom, mravní zásada, rčení - aforismus, aforizmus - pořekadlo, průpověď, rčení, úsloví - dialekt, nářečí - argot, hantýrka, žargon - etymolog - Noah Webster (fr) - aphérèse (fr) - aphérèse (fr) - asimilace, spodoba - výpustka - holonymie (fr) - meronymie - mot par minute (fr)[Domaine]

-