Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.032s
communication - cafre, Cafres, Xhosa - polysynthétique - guillemet - bahasa, bahasa suatu negara — langage naturel, langue, langue naturelle - épigramme - tanda seru — point d'exclamation - sentencieusement - homographe - idiolecte - sémantiquement - dengan acuh tak acuh, ringkas — d'un air pince-sans-rire, laconiquement - langage - name (en) - bersih, rapi — net, propre - bersih sekali, tanpa cacat — immaculé - mengucapkan — articuler, parler - menerjemahkan, terjemah — interpréter, traduire - télégraphiquement - aphoristique, épigrammatique - padat, ringkas dan jelas — compact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f. - ketus, singkat — brusque, laconique - bertele-tele — intarissable - comprendre - âgé, ancien, vieux - moderne - memerikan — définir - translittérer - formel, officiel - bahasa percakapan, bahasa sehari-hari — de la conversation, familier, parlé - idéographique - sémantique - runique - homophone - étymologique - éponyme - psycholinguistique - linguistique comparée - phonématique, phonologie - lexicologie - onomastique - pragmatique - sémantique - deixis - loi de grimm - loi de Verner - sociolinguistique - kontes — contexte - kalimat — phrase - word (en) - antonim, lawan kata — antonyme, contraire - mot valise, mot-valise - dérivé - descripteur, forme - tête - hétéronyme - kata yang bunyinya sama tetapi artinya lain — homonyme - hyperonyme, hyperonymie - hyponyme - emprunt - métonyme - hapax - palindrome - radical - étymon - calque, emprunt - mot synonyme, synonyme - istilah — expression, mot, terme - terminologi — lexique, nomenclature, terminologie - troponyme - spoken word, texte parlé - suku kata — syllabe - lexème - formant, morphème - awalan — préfixe - extrémité - gérondif - nom dénombrable - nama diri — nom propre - nom appellatif, nom commun - nom verbal - marga, nama keluarga — nom de famille - nama baptis, nama depan — nom de baptème, petit nom, prénom - nom de baptême, prénom - prénom romain, prénoms - nom de guerre, pseudonyme - nom de théâtre - nom de plume, pseudonyme - chapeau, grand titre, titre - titre - alexandrin - transcription phonétique - alphabet arménien, arménien - ejaan — orthographe - faute d'orthographe - boustrophédon - syllabaire - linéaire A - linéaire B - copule - étymologie populaire - arti — sens, signifié - amphibologie - penghalus — euphémisme - ambiguïté - bagian akhir lelucon — conclusion comique - graphème - accent aigu - accent grave - brève, double ronde - cédille - accent circonflexe, circonflexe - macron, macron ¯ - tilde - tréma - monogram — monogramme, monogrammer - huruf kapital — capitale, lettre capitale, lettre majuscule, majuscule - bas de casse, carter inférieur, casseau, haut de casse, inversion chiffres, lettre minuscule, lettres majuscules, lettres minuscules, minuscule, motion basse, petits chiffres romains - caractères - espace - idéogramme, idéographe - logogramme, logographe - poin, titik — point final - tanda tanya — point d'interrogation - titik koma — point-virgule, point-voyelle - langage des signes, langage gestuel, langue des signes - alphabet dactylologique, alphabet digital, alphabet manuel, communication gestuelle - ASL - lambang — signe - anglais basic - espéranto - Europan - Idiom Neutral - Interlingua - ido - Latino sine flexione - novial - pasigraphie - ro - solresol - langage de requête - métalangage - langue, langue maternelle - langue à tons, langue tonale - créole - pidgin — pidgin - Chinook - koinè, langue véhiculaire - Yuman - Chinook - mandarin - Wu - cantonais, Cantonais, Yue - Hakka - Qiang - Bai - Karen - YI - menton, Menton - Naga - Miri - Tai Rouge - Shan, Shans - Tay - Zhuang - ouais - soundanais - balinais, Balinais - cebuano - Khoïkhoï - langue proto-indo européenne - arménien, Arménien - Slavon, vieux slave - serbo-croate - vieux prussien - bahasa Inggris — anglais - américain, anglais américain - moyen anglais - Anglais moderne - anglo-saxon, vieil anglais - German, German language, High German (en) - vieux haut allemand - moyen haut-allemand - yddisch, yiddisch, yiddish, yidich - bas-allemand, bas-saxon - Vieux saxon - vieux norrois - landsmål, nynorsk - Faro — féroïen - same - Irish, Irish Gaelic (en) - moyen irlandais - écossais, gaélique écossais - latin classique - latin vulgaire - latin médiéval - Néo-latin - ancien français - baronnage anglo-normand - Oksitan — occitan - galicien - Tourfan - sanscrit, sanskrit - sindhi - bihari - marathe - zend - afghan, pachto, pachtou - lycien - Grec moderne - Grec médiéval - grec, grec ancien - Dorique - Ionique - oubykh - kannada, kannara - bahasa Malayalam — malayalam - Gondi - manda - Bole - angas - Téra - bura - kola, Kola - Bata - sibine - akkadien - langue arabe - croc - chagas - kinyarwanda - Nyamwezi, Wanyamwezi - basuto - souahéli, souahili, swahéli, swahili - peuhl, peul - Sérères - ouolof, wolof - Dinka - baris - gallicisme - singkatan — abréviation - apocope - acronyme, acronymie - pentamètre - hexamètre - mot, phonème - phonème - allophone - diftong — diphtongue - e muet, schwa - semi-voyelle - consonne alvéolaire - occlusive - explosion - consonne labiale, labiale - coup de glotte - nasalisation - consonne fricative, fricative, spirante - affriqué - consonne nasale - faute de prononciation - homophone - articulation - cara baca, lafal, pengucapan — articulation, prononciation - pepatah, peribahasa — dicton, expression, locution, proverbe - pepatah, semboyan — devise, devise de diablotin, slogan - dalil, peribahasa — axiome, dicton, maxime - aphorisme - pepatah — adage, proverbe - dialek — dialecte - istilah khusus, slang — argot, jargon, patois - étymologiste - Noah Webster - aphérèse - aphérèse - assimilation - ellipse - holonymie - méronymie, relation méronymique, relation partie-tout, relation partitive - mot par minute[Domaine]
-