Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.031s


 » 

dictionnaire analogique

łącznośćcommunication - język xhosacafre, Cafres, Xhosa - polisyntetycznypolysynthétique - guillemet - język, mowalangage naturel, langue, langue naturelle - epigram, epigramat, fraszkaépigramme - wykrzyknikpoint d'exclamation - sentencieusement - homografhomographe - idiolecte - sémantiquement - sarkastycznied'un air pince-sans-rire, laconiquement - langage - nazwa, nazwisko - czysty, gładkinet, propre - nieskazitelnyimmaculé - wymawiać, wymawiać wyraźniearticuler, parler - przekładać, tłumaczyćinterpréter, traduire - télégraphiquement - epigramatyczny, zwięzłyaphoristique, épigrammatique - zwarty, zwięzłycompact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f. - lakoniczny, szorskibrusque, laconique - gadatliwy, rozwlekłyintarissable - comprendre - âgé, ancien, vieux - moderne - definiowaćdéfinir - transliterowaćtranslittérer - formel, officiel - potocznyde la conversation, familier, parlé - ideograficznyidéographique - semantyczny, znaczeniowysémantique - runicznyrunique - homophone - etymologicznyétymologique - éponyme - psycholinguistique - linguistique comparée - fonologia, głosowniaphonématique, phonologie - leksykologialexicologie - onomastique - pragmatique - semantykasémantique - deixis - loi de grimm - loi de Verner - sociolinguistique - kontekstcontexte - zdaniephrase - word (en) - antonimantonyme, contraire - mot valise, mot-valise - dérivé - descripteur, forme - tête - hétéronyme - homonimhomonyme - hyperonyme, hyperonymie - hyponyme - emprunt - métonyme - hapax - palindrompalindrome - radical - étymon - kalka, odbitkacalque, emprunt - bliskoznacznik, równoznacznikmot synonyme, synonyme - terminexpression, mot, terme - terminologialexique, nomenclature, terminologie - troponyme - orędownictwo, wyrazspoken word, texte parlé - sylabasyllabe - lexème - morfemformant, morphème - przedrostekpréfixe - extrémité - rzeczownik odsłownygérondif - nom dénombrable - imię własnenom propre - nom appellatif, nom commun - rzeczownik odsłownynom verbal - nazwiskonom de famille - imięnom de baptème, petit nom, prénom - nom de baptême, prénom - prénom romain, prénoms - anonim, pseudonimnom de guerre, pseudonyme - nom de théâtre - nom de plume, pseudonyme - chapeau, grand titre, titre - titre - alexandrin - transcription phonétique - alphabet arménien, arménien - ortografiaorthographe - faute d'orthographe - boustrophédon - syllabaire - linéaire A - linéaire B - chrząstka, kopuła, spójka, wiązadłocopule - étymologie populaire - znaczeniesens, signifié - amphibologie - eufemizmeuphémisme - ambiguïté - pointaconclusion comique - znakgraphème - accent aigu - accent grave - brève, double ronde - cédille - akcent przeciągły, circumflexusaccent circonflexe, circonflexe - macron, macron ¯ - tyldatilde - przegłostréma - monogrammonogramme, monogrammer - wersalikcapitale, lettre capitale, lettre majuscule, majuscule - małe literybas de casse, carter inférieur, casseau, haut de casse, inversion chiffres, lettre minuscule, lettres majuscules, lettres minuscules, minuscule, motion basse, petits chiffres romains - caractères - espace - ideogramidéogramme, idéographe - logogramme, logographe - punktpoint final - point d'interrogation - średnikpoint-virgule, point-voyelle - langage des signes, langage gestuel, langue des signes - alphabet dactylologique, alphabet digital, alphabet manuel, communication gestuelle - ASL - znaksigne - anglais basic - esperantoespéranto - Europan - Idiom Neutral - interlinguaInterlingua - ido - Latino sine flexione - novial - pasigraphie - ro - solresol - langage de requête - métalangage - langue, langue maternelle - langue à tons, langue tonale - créole - język mieszany, pidżinpidgin - Chinook - mieszanina językówkoinè, langue véhiculaire - Yuman - Chinook - mandarin - Wu - cantonais, Cantonais, Yue - Hakka - Qiang - Bai - Karen - YI - menton, Menton - Naga - Miri - Tai Rouge - Shan, Shans - Tay - Zhuang - ouais - soundanais - balinais, Balinais - cebuano - Khoïkhoï - langue proto-indo européenne - arménien, Arménien - język starocerkiewnosłowiański, starocerkiewnosłowiańskiSlavon, vieux slave - serbsko-chorwackiserbo-croate - vieux prussien - język angielskianglais - amerykańska, amerykański, amerykański angielski, amerykańskieaméricain, anglais américain - moyen anglais - Anglais moderne - anglo-saxon, vieil anglais - German, German language, High German (en) - vieux haut allemand - moyen haut-allemand - jidyszyddisch, yiddisch, yiddish, yidich - bas-allemand, bas-saxon - Vieux saxon - vieux norrois - landsmål, nynorsk - farerskiféroïen - język lapońskisame - Irish, Irish Gaelic (en) - moyen irlandais - język szkocki gaelickiécossais, gaélique écossais - latin classique - latin vulgaire - latin médiéval - Néo-latin - ancien français - baronnage anglo-normand - okcytański, prowansalskioccitan - galicien - Tourfan - sanskrytsanscrit, sanskrit - sindhi - bihari - marathimarathe - zend - afghan, pachto, pachtou - lycien - Grec moderne - Grec médiéval - grec, grec ancien - Dorique - Ionique - oubykh - kannada, kannara - język malajalammalayalam - Gondi - manda - Bole - angas - Téra - bura - kola, Kola - Bata - sibine - akadyjskiakkadien - langue arabe - croc - chagas - kinyarwanda - Nyamwezi, Wanyamwezi - basuto - souahéli, souahili, swahéli, swahili - peuhl, peul - Sérères - ouolof, wolof - Dinka - linia, wiersz - galicyzmgallicisme - abréviation - apokopa, redukcjaapocope - akronim, skrót, skrótowiecacronyme, acronymie - pentametrpentamètre - heksametrhexamètre - mot, phonème - fonem, l, plphonème - alofon, l, plallophone - dwugłoskadiphtongue - szwae muet, schwa - półsamogłoskasemi-voyelle - consonne alvéolaire - spółgłoska eksplozywnaocclusive - eksplozjaexplosion - spółgłoska wargowaconsonne labiale, labiale - zwarcie krtaniowecoup de glotte - nazalizacjanasalisation - głoska szczelinowa, spółgłoska frykatywnaconsonne fricative, fricative, spirante - afrykataaffriqué - consonne nasale - zła wymowafaute de prononciation - homofonhomophone - artykulacjaarticulation - enuncjacja, wymowaarticulation, prononciation - powiedzenie, przysłowiedicton, expression, locution, proverbe - dewiza, epigram, hasło, slogandevise, devise de diablotin, slogan - aksjomat, maksyma, zasadaaxiome, dicton, maxime - aforyzmaphorisme - adage, proverbe - dialektdialecte - gwara, żargonargot, jargon, patois - etymolog, etymologistaétymologiste - Noah Webster - aphérèse - aferezaaphérèse - asymilacjaassimilation - elipsa, wyrzutniaellipse - holonymie - méronymie, relation méronymique, relation partie-tout, relation partitive - mot par minute[Domaine]

-