Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.078s


 » 

dictionnaire analogique

comunicação - língua xhosa - polisintético - aspas - một ngôn ngữ, ngôn ngữ, tiếng, tiếng nói, tiếng nói của một đất nướcidioma, língua, linguagem - epigrama - dấu chấm thanponto de exclamação - sentencieusement (fr) - homógrafo - idiolecte (fr) - sémantiquement (fr) - khô khancom ironia, laconicamente - cách ăn nói, ngôn ngữ - name (en) - chính xác, gọn gàng, sạchdireito, limpo - sạch sẽ, trong trắngimaculado, impecável - phát âm, phát âm rõ ràng, phát biểuarticular - dịchtraduzir - télégraphiquement (fr) - epigramático - chật ních, ngắn gọn, súc tíchbem aproveitado, sucinto - cộc lốcbrusco, lacónico - viết dài dòngprolixo - comprendre (fr) - âgé, ancien, vieux (fr) - moderne (fr) - định nghĩadefinir - transliterar - formel, officiel (fr) - thông tục, đàm thoạicoloquial - ideográfico - semântico - rúnico - homophone (fr) - etimológico - epônimo - psycholinguistique (fr) - ngôn ngữ học lịch sử - fonemática, fonêmica, fonologia - lexicologia - onomástico - pragmatique (fr) - semântica - deixis (fr) - loi de grimm (fr) - loi de Verner (fr) - sociolinguistique (fr) - văn cảnhcontexto - câufrase - từ - từ trái nghĩaantónimo, antônimo - từ kết hợpamálgama, palavra entrecruzada - dérivé (fr) - descripteur, forme (fr) - tête (fr) - hétéronyme (fr) - từ đồng âm khác nghĩahomónimo - hyperonyme, hyperonymie (fr) - hyponyme (fr) - emprunt (fr) - métonyme (fr) - hapax (fr) - palíndromo - radical - étimo - calco, decalque lingüístico, empréstimo - từ đồng nghĩasinónimo - thuật ngữtermo - thuật ngữnomenclatura, terminologia - troponyme (fr) - vocábulo - âm tiếtsílaba - lexème (fr) - morfema - tiền tốprefixo - extrémité (fr) - gerúndio - substantivo contável - danh từ riêngnome próprio, substantivo próprio - nom appellatif, nom commun (fr) - nom verbal (fr) - họnome de família, sobrenome, último nome - tên thánhantenome, nome de baptismo, nome próprio, prenome, primeiro nome - nom de baptême, prénom (fr) - prénom romain, prénoms (fr) - anônimo, desconhecido, pseudônimo - nom de théâtre (fr) - pseudônimo - đầu trang - titre (fr) - alexandrin (fr) - transcription phonétique (fr) - alphabet arménien, arménien (fr) - việc viết chính tảortografia - Ação de escrever incorretamente uma palavra., erro de soletração, Palavra com ortografia incorreta. - boustrophédon (fr) - silabário - linéaire A (fr) - linéaire B (fr) - cópula, verbo de ligação - étymologie populaire (fr) - nghĩa, ý nghĩasentido, signifcado - ambiguidade, anfibologia - khinh từ, uyển ngữeufemismo - frase - conclusão de uma piada, ponto culminante - ký tựcarácter - dấu sắcacento agudo - dấu huyền - sinal de movimente curto - cedilha - circunflexo - macron, sinal de vogal longa - til - diérese, trema - chữ viết lồng nhaumonograma - chữ hoacaixa alta, letra maiúscula - chữ thườngcaixa baixa, letra minúscula, minúscula - caractères (fr) - espace (fr) - ideograma - logogramme, logographe (fr) - dấu chấm, dấu chấm câu, điểm thi đấuponto final - dấu chấm hỏi, dấu hỏi chấmponto de interrogaçao, ponto de interrogação - dấu chấm phẩyponto e vírgula - ngôn ngữ ký hiệulinguagem de sinais - alphabet dactylologique, alphabet digital, alphabet manuel, communication gestuelle (fr) - ASL (fr) - sinal - anglais basic (fr) - quốc tế ngữ, Quốc Tế Ngữesperanto - Europan (fr) - Idiom Neutral (fr) - interlíngua - ido (fr) - Latino sine flexione (fr) - novial (fr) - pasigraphie (fr) - ro (fr) - solresol (fr) - langage de requête (fr) - métalangage (fr) - língua materna - língua tonal - crioulo - tiếng bồilíngua franca - Chinook (fr) - língua franca - Yuman (fr) - Chinook (fr) - Quan thoại - Wu (fr) - Tiếng Quảng Đông - Tiếng Khách Gia - Qiang (fr) - Bai (fr) - Karen (fr) - YI (fr) - menton, Menton (fr) - Naga (fr) - Miri (fr) - Tai Rouge (fr) - Shan, Shans (fr) - Tay (fr) - Zhuang (fr) - ouais (fr) - soundanais (fr) - balinais, Balinais (fr) - cebuano (fr) - Khoïkhoï (fr) - langue proto-indo européenne (fr) - arménio - eslavo eclesiástico - servo-croata - vieux prussien (fr) - tiếng Anh, Tiếng Anhinglês - inglês americano - moyen anglais (fr) - Anglais moderne (fr) - anglo-saxon, vieil anglais (fr) - Tiếng Đức - vieux haut allemand (fr) - moyen haut-allemand (fr) - yiddish - bas-allemand, bas-saxon (fr) - Vieux saxon (fr) - vieux norrois (fr) - landsmål, nynorsk (fr) - faroês - same (fr) - irlandês - moyen irlandais (fr) - língua gaélica escocesa - latin classique (fr) - latin vulgaire (fr) - latin médiéval (fr) - Néo-latin (fr) - ancien français (fr) - baronnage anglo-normand (fr) - occitano - galego - Tourfan (fr) - Tiếng Phạn - sindhi (fr) - bihari (fr) - marathe (fr) - zend (fr) - afghan, pachto, pachtou (fr) - lycien (fr) - Grec moderne (fr) - Grec médiéval (fr) - grec, grec ancien (fr) - Dorique (fr) - Ionique (fr) - oubykh (fr) - kannada, kannara (fr) - malaiala - Gondi (fr) - manda (fr) - Bole (fr) - angas (fr) - Téra (fr) - bura (fr) - kola, Kola (fr) - Bata (fr) - sibine (fr) - akkadien (fr) - Tiếng Ả Rậparábico - croc (fr) - chagas (fr) - kinyarwanda (fr) - Nyamwezi, Wanyamwezi (fr) - basuto (fr) - souahéli, souahili, swahéli, swahili (fr) - peuhl, peul (fr) - Sérères (fr) - ouolof, wolof (fr) - Dinka (fr) - line (en) - galicismo - abréviation (fr) - apocope (fr) - acrograma, acronimo, acrônimo, sigla - pentâmetro - hexâmetro - mot, phonème (fr) - fonema - allophone (fr) - nguyên âm đôiditongo - e muet, schwa (fr) - semi-voyelle (fr) - consonne alvéolaire (fr) - consoante explosiva, consoante oclusiva - explosivo - consoante labial - oclusão glótica - nasalação, nasalamento, nasalização - fricativa - âm tắc sátafricado, africativo - consonne nasale (fr) - sự phát âm saipronúncia errada - homófono - articulação - sự phát biểuarticulação, prolação, pronúncia, pronunciação - biểu thức, câu nói, châm ngônditado, dito, provérbio, rifão - khẩu hiệu, lời nhận xét hoặc câu đố vui in trên vỏ kẹo Giáng Sinh, phương châmdito, lema, slogan - châm ngôn, chân lýaxioma, ditado, máxima - aforismo - thành ngữ, tục ngữadágio, provérbio - phương ngữ, thổ ngữdialecto, dialeto - tiếng lóngcalão, gíria, jargão - etimologista - Noah Webster (fr) - aphérèse (fr) - aphérèse (fr) - assimilação - elipse - holonymie (fr) - méronymie, relation méronymique, relation partie-tout, relation partitive (fr) - mot par minute (fr)[Domaine]

-