Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
contact — contacto - affirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver — confirmar, corroborar - faire connaître, informer — comunicarse - communiquer — comunicar, conseguir, embaucar, engañar, impresionar, pasar, presentar, presentarse, traducir, transmitir - agir en médiateur, agir en médiatrice, assurer la liaison avec qqn, intercéder — arbitrar, enlazar con, interceder, mediar, servir de intermediario - négocier — negociar - convaincre, persuader — convencer - alentar, animar - couper la parole, interrompre, ramener sa fraise, s’incruter — atajar, cortar la palabra, interrumpir - refuser — declinar, desdeñar, desesperanzar - accepter — asentir, consentir - retirer - abroger, a law, annuler, lever, révoquer — abrogar, derogar, revocar - acquiescer — asentir a, consentir en - discuter, discuter à fond — discutir, entrar en detalles, hablar de, hablar de/sobre - insister — insistir - manifester — demostrar, enseñar, hacer una demostración de, manifestar, mostrar, probar, señalar - réprimander — amonestar, reprender, reprobar - châtier, chãtier, corriger — castigar, escarmentar - réprimande, réprimander — cantar las cuarenta, echar bronca, regañar, reñir - reprocher à — censurar - actualiser - tergiverser, user d'équivoque — tergiversar - altérer, déformer, falsifier — alterar, desfigurar, retorcer, torcer - se déprécier — despreciar, menospreciar - chicaner, chipoter — buscar pelos al huevo, criticar, pararse en quisquillas - calomnier, dénigrer, diffamer — calumniar, criticar, denigrar, desacreditar, difamar, hablar mal de, indultar - dénigrer, diffamer, vilipender — ultrajar, vilipendiar - exalter, glorifier, vanter — alabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, exaltar, glorificar, loar, pregonar, proclamar - dénigrer, déprécier, mépriser — denigrar, minimizar, subestimar - attaquer, contester — impugnar - contester, contredire, démentir — negar - soumettre — presentar, someter, someter a - consulter — consultar - encenser, flatter — incensar - flatter, passer la pommade à - appuyer, défendre - faire connaissance, présenter — iniciar en, presentar - présenter - dire, souhaiter — dar - calomnier, cancaner, salir — calumniar, chismear de, chismorrear de, cotillear de, criticar, hablar mal, murmurar, por la espalda criticar - déplorer, être/se sentir sûr de soi, lamenter, pleurer — arrepentirse, clamar, deplorar, lamentar, lamentarse, llorar, quejarse, sentir - s'exclamer — exclamar - brailler, vociférer — vociferar - altérer, dénaturer, pervertir - clarifier, éclaircir, élucider, expliquer — aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro - cataloguer, donner, énumérer, faire la liste, lister, nommer — nombrar - viser - discourir, s'étendre sur — desarrollar, elaborar - broder, en rajouter, grossir — echarle teatro, embellecer, hinchar, meter paja - caractériser, décrire — calificar, caracterizar, describir - définir — definir, definirse - réitérer, répéter, revoir — decir de nuevo, reiterar, repasar, repetir, revisar, volver a decir - articuler, prononcer — vocalizar - articuler, exprimer, formuler — expresar, redactar - confirmer - attester, confirmer, démontrer, témoigner — atestiguar, certificar, dar fe, declarar, demostrar, manifestar - alléguer, apporter des preuves, avancer — aducir, alegar, entablar, plantear, proponer - commenter, faire des remarques sur, faire observer, faire remarquer, remarquer — comentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - spécifier — concretar, especificar, particularizar, señalar - aborder, soulever — sacar a colación, sacar a relucir - effleurer, faire allusion à — aludir - viser - agregar, añadir - babiller, bavarder, bredouiller, caqueter, commérer, jacasser, papoter — abrir el pico, bachillerear, badajear, balbucear, chacharear, charlar, chismear, chismorrear, confabularse, conversar, cotillear, farfullar, garlar, hablar, parlotear, parlotear, charlar - exprimer — expresar, indicar - creuser un canal dans, déplacer, transférer, transporter — canalizar, encauzar - invite — invitar - inviter - tirer - arriver, arriver à, venir - communiquer, faire connaître — comunicar, hacer entender - donner - fermer une session, identifier, loguer, ouvrir une session, se connecter — acceder, entrar al sistema, iniciar, meter, meter en el sistema - apparenter, avoir rapport, avoir trait, établir un rapport entre, se rapporter - communication, transmission — transmisión, trasmisión - communication — comunicación - photojournalisme — fotoperiodismo - appel téléphonique, communication, communication téléphonique, conversation téléphonique, coup de fil — canutazo, comunicación, comunicación telefónica, conferencia telefónica, llamada, llamada de teléfono, telefonazo - appel en P.C.V., P.C.V. — conferencia a cobro revertido, llamada a cobro revertido - radio, radiotélécommunication — radio, radiofonía, radiorreceptor - télé, téléviseur, télévision - AM, M.A., modulation d'amplitude — A.M., AM - F.M., FM, M.F., modulation de fréquence — FM, M.F. - langage corporel — lenguaje/expresión corporal, lenguaje corporal, lenguaje gestual - diálogo - conférence — conferencia, congreso - énoncé, expression, formulation — acto de habla, acto lingüístico - litanie — letanía - diapsychie, télépathie, télesthésie, transmission de pensée — adivinación de pensamientos, telepatía, transmisión del pensamiento[Domaine]
-