Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.078s


 » 

dictionnaire analogique

إتصالcontact - أكّد, أيّد, تعهّد, ثبّت, دعمaffirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver - أشعر, أوصل, نقل, يَتَّصِلfaire connaître, informer - نقل, وصّل, يُعَبِّر عن آرائِه، يَنْقُل أفْكارَهcommuniquer - احكم, توسّط, متوسّط, يَتَشَفَّع لشخص على ذَنْب, يَتَوَسَّط، يُحاوِل إنهاء خلاف, يَتَوَسَّط بَين فَريقَيْن, يَعْمَلُ عَلاقَهagir en médiateur, agir en médiatrice, assurer la liaison avec qqn, intercéder - تفاوض, يَتَداوَل أو يَبْحَث في مَوضوع, يُفاوِض، يَتَفاوَضnégocier - إقتنعconvaincre, persuader - شجّع, يَحُثُّ - يَتَدَخَّلُ في الحَديث، يُقاطِعُcouper la parole, interrompre, ramener sa fraise, s’incruter - إرفض, إزدراء, إستنكاف, يَرْفُضrefuser - رضي, يرضى, يَرْضى، يَقْبَل، يُوافِقaccepter - إنسحب, تراجع, جراد البحر, يَنْسَحِبretirer - أبطل, أخل, إنقلب, يبطل, يلغي, يُلْغي، يُبْطِلabroger, a law, annuler, lever, révoquer - اقبل, يصادق على, يقبل بعمل الآخرين, يوافق, يَقْبَل ، يُذْعِن لِ, يُوافِق عَلىacquiescer - ناقش, يُناقِش، يَبْحَث، يَتَباحَث, يُناقِش، يَتَحَدَّث عنdiscuter, discuter à fond - ألحف, ألحّinsister - تظاهر, دليل, دلّ, يَعْرِض، يُبَيِّن, يُظْهِر، يَكْشِف عنmanifester - عاتب, وبّخ, يُحَذِّر، يَنْصَح, يُوَبِّخ، يُؤَنِّبréprimander - عاقب, وبّخ, يُعاقِب, يُعاقِبُ بالضَّرْبchâtier, chãtier, corriger - وبخ, يُوَبِّخُréprimande, réprimander - لوم, يوبّخ, يَلوم، يَعْتَب على, يَلوم، يَنْتَقِدreprocher à - actualiser - راوغtergiverser, user d'équivoque - إعوجاج, حرّف, زيّف, غربلaltérer, déformer, falsifier - إستسخفse déprécier - تصيّد الأخطاءchicaner, chipoter - إفتراء, شوّه, طعن, قذف, لطّخ, يتهم زورا, يَذم ، يُنَدِّد, يَفْتَري, يُشَوِّه سُمْعَةcalomnier, dénigrer, diffamer - ذمّdénigrer, diffamer, vilipender - أعلن, إمدح, مجّد, يُسَبِّح، يَمْدَح, يُمَجِّد، يُسَبِّحexalter, glorifier, vanter - إنتقص, قلّل, يُقَلِّل من قيمَةdénigrer, déprécier, mépriser - فنّدattaquer, contester - تناقضcontester, contredire, démentir - إقترحsoumettre - consulter - تملّقencenser, flatter - flatter, passer la pommade à - دافع, دعمappuyer, défendre - استكشف, قدم, يُعَرِّف، يُطْلِع, يُعَرِّف، يُقَدِّمfaire connaissance, présenter - présenter - أمنية, ودّعdire, souhaiter - اغتب, يَنْتَقِد، يَغْتابcalomnier, cancaner, salir - إستهجن, اندب, تحسّر, رثاء, يأْسَف، يُشْفِقُ علىdéplorer, être/se sentir sûr de soi, lamenter, pleurer - بكاء, يَتَعَجَّب، يقول بِصَوتٍ عالٍ, يَصْرُخs'exclamer - صاحbrailler, vociférer - altérer, dénaturer, pervertir - وضّح, يُوَضِّح، يُفَسِّرclarifier, éclaircir, élucider, expliquer - اسم, قائمة, يُسَمِّي كل الأسْماء في القائِمَهcataloguer, donner, énumérer, faire la liste, lister, nommer - صوّبviser - تضخّم, توسّع, طف, متقن, يَتَوَسَّع في، يُفَصِّلdiscourir, s'étendre sur - كبّرbroder, en rajouter, grossir - تأهّل, يَصِفُcaractériser, décrire - عرّف, يُحَدِّد، يُعَرِّفdéfinir - أعد صياغة, كرّر, يُراجِع, يُكَرِّر, يُكَرِّر، يُعيد للتَّمْرينréitérer, répéter, revoir - articuler, prononcer - عبارة, كلمة, يَصوغُ الفِكْرَة في كَلِمات, يُعَبِّر، يَصوغ الكَلامarticuler, exprimer, formuler - أعد تأكيده, أكّدconfirmer - أثبت, يَشْهَد، يُؤَدّي الشَّهادَه, يَشْهَد على, يَشْهَد في المَحْكَمَهattester, confirmer, démontrer, témoigner - إستشهد به, قدّم, نحّى, ينحي, يُبعدalléguer, apporter des preuves, avancer - لاحظ, يُبْدي مُلاحَظَةً, يُعَلِّق، يُبْدي مُلاحَظَهcommenter, faire des remarques sur, faire observer, faire remarquer, remarquer - تخصّص, حدّد, خصّصspécifier - تطرّق, تعرّضaborder, soulever - يلمح, يُلَمِّح ، يُشِيرeffleurer, faire allusion à - viser - يُضِيف - تحادث, ثرثرة, دردشة, نّميمة, يثرثر، يتحدَّث عن الآخرين, ينقُل القيل والقال, يَتحادَث, يَتَحَدَّث باسْتِمْرار عن مواضيع غير مُهِمَّه, يَتَكَلَّم بِسُرْعَه, يَتَناقَلون الكَلام, يُثَرْثِر, يُثَرْثِر بِصَوْتٍ عالٍbabiller, bavarder, bredouiller, caqueter, commérer, jacasser, papoter - exprimer - نقل, يَحْفُرُ، يَشُقُّcreuser un canal dans, déplacer, transférer, transporter - إستضاف, دعاinvite - إستلمinviter - سحبtirer - arriver, arriver à, venir - إتّصل, نقلcommuniquer, faire connaître - donner - fermer une session, identifier, loguer, ouvrir une session, se connecter - تعلّق بهapparenter, avoir rapport, avoir trait, établir un rapport entre, se rapporter - إرسال, نَقْلcommunication, transmission - إتّصال, إتِّصالcommunication - photojournalisme - إتِّصال هاتِفي، مُكالَمَه, مكالَمَه هاتفيه، إتِّصال هاتفيappel téléphonique, communication, communication téléphonique, conversation téléphonique, coup de fil - appel en P.C.V., P.C.V. - راديو, لاسلكيradio, radiotélécommunication - إذاعة, بَث تِلفِزْيوني, تلفزيون, فيديوtélé, téléviseur, télévision - إف إمAM, M.A., modulation d'amplitude - F.M., FM, M.F., modulation de fréquence - لُغَةُ الجَسَدlangage corporel - حوار - مؤتمرconférence - تعبيرénoncé, expression, formulation - دعاءlitanie - تخاطر, تَخاطُر،إنتِقال الخَواطِر عن بُعْدdiapsychie, télépathie, télesthésie, transmission de pensée[Domaine]

-

 


   Publicité ▼