Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.109s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

فعّال, ناشطactif, en activité - حلول, حُلُول، وُرُود، قُدُوم, مجيئavènement - إعادة التشغيلamorcer, réamorcer, redémarrer, réinitialiser, remettre à zéro - واصلcontinuer - تجربة, يَتَلَقّى، يَسْتَلِم, يَظُن، يَشْعُر, يُسْتَعْمل مع صيغة الفِعل المُضارع التامavoir, éprouver - تغيّر, تفاوتchanger, modifier - أثّر, تأثير, يُؤَثِّر عَلَىaffecter, agir sur - اصبح, يَقَعُ في الغرام، يَسْقُطُ نائِما, يُصْبِح, يُصْبِحُ, يُصْبِحُ، يَتَّخِذُ وَظيفَةًfaire, tomber - سافر, يَتَحَوَّل إلى, يُبَدِّلُ مَلابِسَهchanger, changer, mettre, remplacer - عدّل, يُخَفِّف، يُهَدِّئ ، يُعَدِّل ، يُغَيِّرchanger, modifier - تغييرchangement, évolution, modification, mutation - métrification - تنويعdéspécialisation - إختلاف, تعديل, تغييرchangement, correction, modification - إنتقالdéplacement - إنهاء, إنْهاء، إنْتِهاء, نِهايَهclôture, conclusion, fin - إكمال, إنهاء, إنْهاء، إتْمامaccomplissement, achèvement, clôture, enroulement - effectuer - بدء, بدايةcommencement, début, départ - إنطلاقdébuts, introduction, lancement - إبتكار, تأسيسcréation, fondation, instauration - إستقرّ, يُثَبِّت، يَحْفَظ تَوازُنstabiliser - نظّمrégulariser - حدث, حظر, وقع, يَحْدُث, يَحْدُث، يَجْري, يَحْدُثُ لِavoir lieu, se dérouler, survenir - يَتْرُك وراءه، يُبْقيabandonner, laisser, quitter - تحوّلtransformé - حلّ, ذوّب, يُزيل الثَّلْج, يُزيلُ الصَّقيعdécongeler, dégivrer - تحوّل, حوّلchanger, modifier, transformer - تحويل, ترجمةtransformation - مراجعةchangement, modification - تحويل, تَحْـويل، هِداية، اعتِنـاق دين, تَحْويلconversion, transformation - تّشجيرboisement - إعادة عمل في غاباتreboisement, reboisement de reconstitution, reboisement renouvelé - إختفdisparaître - أنقصdénigrer, diminuer - يَفْتَح كُلِيّاًdéfaire, ouvrir - يُغَيِّر أو يُحَوِّلdétourner - transporter - أخذ, اِستمالtraîner - faire - مسحlire - فقsurclasser, surpasser - entrer - أكّد, أيّد, تعهّد, ثبّت, دعمaffirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver - إفترضprésupposer, supposer - يُحَدّد تاريخ، يُؤَرِّخdater, mettre la date sur - إعوجاج, حرّف, زيّف, غربلaltérer, déformer, falsifier - آمن, أكّد, أمّن, ضمان, يَتَأكَّد, يَضْمَن، يَكْفَل، يُأمِّن, يَضْمَن، يُؤَمِّنassurer - خفّف, سكّنatténuer, pallier - سجلّ, يُسَجِّل، يُبَيِّن, يُشير الى دَرْجَة الحَرارَه, يُظْهِر مَعلومات مُحَدَّده، يقولenregistrer, indiquer, marquer - montrer, témoigner - إنو, بيّنdénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - شطب, محىeffacer - أكّد, لهجة, يضَعُ خَطّا تَحْت, ينبر, يَضَع التَّوكيد على, يُؤَكِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد, يُؤَكِّد، يُشَدِّد علىaccentuer, faire ressortir, mettre l'accent sur, souligner - إحياء, إنبعاث, نهوضnouvel essor, point de résurgence, renaissance, renouveau, renouvellement, résurgence, revitalisation - إحياء, بَعْثrésurrection - صفقة, يبيع أو يَشْتَريtenir, traiter, vendre - إستنفذ, إستهلك, يَسْتَنْزِفépuiser, finir - تحمّل, دعمporter, soutenir, supporter - دعامة, يَسْنِد, يَسْنِد، يَدْعَمappuyer, étançonner, soutenir - ملحقajouter - ترابطinterconnecter - جاور, حاذى, حدود, يتاخم, يجاور, يحاذي, يرتكز علىavoisiner, buter contre - إختناق, إزدحمencombrer - attirer, tirer - être en marche, marcher, tourner - صبّamener, apporter - إستدع, تضرّع, ناشدfabriquer, faire, produire, rapporter, rendre - شغّل, نشّط, يَبدأ، يُطْلِق، يُشْعِل, يُثير من جَديد، يُسَبِّبُ ثانِيَةً, يُشَغِّل بصورةٍ مُنْتَظَمَه, يُشْعِلُ خِلافا, يُفَجِّرactiver, déclencher, décliquer, faire marcher, roder - ينشئdonner, établir - حث, حرّض, حفّز, شغّل, يُحَفِّزinciter, motiver, pousser - بدأ, يَبدأ, يَبدأ، يُؤَسِّس, يَشْرَع، يَبْدأ, يُؤَسِّس, يُباشِر، يَبْدَأdémarrer, lancer, mettre en marche, mettre en route, se lancer dans - أعطى, أنتجproduire - تصرّف, يَحُطُّ من قَدْرabâtardir, dégrader, déshonorer, faire déshonneur à - أذهل, صدمة, يَصْرَع، يُدَوِّخassommer, interloquer - عشوائيّstochastique - بدّد, يُبْعِدُ، يَطْرُدُchasser, faire fuir - إنقض, مر, يقعُ، يَجيء، يَطْرأ, يَسْقُط، يَهْبِط, يَمُرُّ، يَتَجاوَز, يَمْضي، يَنْقَضيdépasser, écouler, envoler, passer, s'écouler - soumettre - aller - اصبحchanger, devenir, se changer, se transformer - إستمرّ, يَموت بَعْد وَقْتٍ أو نِضال مَرير, يَموت بَعْد وَقْتٍ أو نِضال مَرير/ طَويلavoir la vie dure, continuer, persister - modification - تخاطر في علم النفسparapsychologie - حدث, حدوثévénement, happening - حادثة, حَلَقَه، حادِثَهépisode - إحتمال, إحْتِمال حُدوث، طارِئ, إحْتِمال طارئ, طوارئcontingence, éventualité, possibilité - casus belli - اسْتِراحَه، عُطْلَه, تحول, تغير, تَخْفيف، تَعْديل, تَعْدِيل، تَبْدِيل, تَغْيير, تَغْيير، تَغَيُّرtransformation - إصابة, حادث, صدفة, صُدْفَه, طارئ, مصادفة, مصيبةhasard - حادثة, حادِثincident - ظّرف القهريّcatastrophe naturelle, force majeure - إختلاف, تقلّب, تَغَيُّر، تَبَدُّلchangement, variation - تذبذب, سِلسِلة تَغيُّـرات مُنْتظَمَهcycle - دورةcycle, tour - تكرار, تَكْرار، مُعاوَدَة المَرَضréapparition, récurrence, répétition, retour - إنتقالtransition - تحويل, تَغيير وَضْع أو مكان الشيءchangement, transformation, transition - تحويل, تغيير الكلّيchangement, conversion, passage - révolution verte - إقتحام, إنفجار, تفشّيéruption - cycle économique - شّأن, مناسبةaventure - changement - التولد التلقائىabiogenèse - الخاصة الشعرية, الشعرية, الموهبة الشعريةcapillarité - chaîne alimentaire - الدائرة القطبيةfront froid - ligne de grains - front occlus, front occlus et trowal, trowal - إنهمار, بخيل, سيل, شُؤبوب، وابِلٌ من المَطَر, طوفان, عاصفة, مَطَرٌ غَزير، وابِلٌ من المَطَر, هطول الأمطارaverse, ondée, pluie battante, pluie diluvienne, trombe, trombe d'eau - مقاومةréactance - عاصفة الثلجية, عاصفة الثّلجيّة, عاصِفَة ثَلْجِيَّه, عاصِفَةٌ ثَلْجِيَّةٌblizzard, tempête de neige - effet Doppler, Effet Doppler-Fizeau - عاصفة رعدية - إلتواء, طوْق معدني للعنقconvertisseur couple, couple, moment de torsion, torque - pression de la vapeur, pression de vapeur - طقس, طَقْسconditions atmosphériques, conditions météorologiques, météo, temps - عناصر, عَناصِرُ الطَّبيعَهéléments - تحمّضacidification, acidification anthropique, acidification anthropogène - تجمّد, تصلّب, تقوية, تَجْميد، تَجَمُّد, معالجةaffermissement, durcissement, durcissement à chaud, durcissement à la chaleur, fixage thermique, solidification, thermofixage - processus naturel - عَمَلِيَّه، سِلْسِلَة أحداثprocedé, proceder, processus, recette - معالجةtraitement - succession écologique - إختيارsélection, sélection naturelle - changement - حدوثapparition, cas - تصرُّف, سلوكcomportement - nyctémère, nycthémère, rythme circadien, variation nycthémérale[Domaine]

-

 


   Publicité ▼