Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.062s
actif, en activité - avènement — advent, ankomst, inntog - amorcer, réamorcer, redémarrer, réinitialiser, remettre à zéro - continuer — fortsette, gå videre, holde på - avoir, éprouver — ha - changer, modifier — forandre seg, skifte, variere - affecter, agir sur — angripe, påvirke - faire, tomber — bli, falle - changer, changer, mettre, remplacer — kle seg om, skifte - changer, modifier — endre - changement, évolution, modification, mutation — forandring - métrification - déspécialisation - changement, correction, modification — modifisering, regulering, tilpasning - déplacement - clôture, conclusion, fin — avslutning, ende, slutt - accomplissement, achèvement, clôture, enroulement — avslutning, fullførelse, komplettering - effectuer - commencement, début, départ — begynnelse - débuts, introduction, lancement - création, fondation, instauration — grunnleggelse, grunnlegging, opprettelse, oppretting, stiftelse - stabiliser — gjøre fast, stabilisere - régulariser - avoir lieu, se dérouler, survenir — finne sted, hende, på ferde være - abandonner, laisser, quitter — dra fra, glemme - transformé - décongeler, dégivrer — avise, avrime, tine - changer, modifier, transformer - transformation - changement, modification — repetisjonslesing, revidering - conversion, transformation — forandring, forvandling, ombygging, omdanning, omvendelse - boisement - reboisement, reboisement de reconstitution, reboisement renouvelé - disparaître — bli borte, forsvinne - dénigrer, diminuer - défaire, ouvrir — pakke opp/ut - détourner — bytte, dreie, skifte, slå over til - transporter - traîner - faire - lire — lese opp - surclasser, surpasser - entrer - affirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver — befeste, bekrefte, stadfeste, styrke, støtte - présupposer, supposer - dater, mettre la date sur — datere, tidfeste - altérer, déformer, falsifier - assurer — forsikre, forsikre seg om, forvisse, trygde, være sikker på - atténuer, pallier - enregistrer, indiquer, marquer — vise - montrer, témoigner - dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - effacer - accentuer, faire ressortir, mettre l'accent sur, souligner — betone, framheve, legge trykk på, legge vekt på, understreke - nouvel essor, point de résurgence, renaissance, renouveau, renouvellement, résurgence, revitalisation - résurrection — gjenoppstandelse, oppstandelse - tenir, traiter, vendre — forhandle, føre, handle med - épuiser, finir — bruke opp, få til å briste, uttømme - porter, soutenir, supporter — bære, støtte - appuyer, étançonner, soutenir — støtte mot, støtte opp - ajouter - interconnecter - avoisiner, buter contre - encombrer - attirer, tirer — trekke til seg oppmerksomhet - être en marche, marcher, tourner — gå, være i gang - amener, apporter - fabriquer, faire, produire, rapporter, rendre — vekke - activer, déclencher, décliquer, faire marcher, roder — få til å, kjøre inn, sette i gang, utløse - donner, établir - inciter, motiver, pousser — motivere - démarrer, lancer, mettre en marche, mettre en route, se lancer dans — begynne med, begynne på, gå i gang med, gå til verks, slå inn på, starte - produire - abâtardir, dégrader, déshonorer, faire déshonneur à — fornedre, forsimple, nedverdige - assommer, interloquer — i svime slå/bevisstløs - stochastique - chasser, faire fuir — drive/jage vekk - dépasser, écouler, envoler, passer, s'écouler — forløpe, gå/kjøre forbi, gli ut, henfalle til, ligge/komme imellom, passere - soumettre - aller - changer, devenir, se changer, se transformer — bli, dreie, gå rundt, snu, vende, vri - avoir la vie dure, continuer, persister — være seiglivet - modification — modifisering - parapsychologie - événement, happening — begivenhet, hendelse - épisode — episode - contingence, éventualité, possibilité — eventualitet, mulighet, tilfeldighet, tilfeldig omstendighet - casus belli - transformation — endring, forandring, omlegging - hasard — tilfelle - incident — begivenhet, hending - catastrophe naturelle, force majeure - changement, variation — svingning, variasjon - cycle — periode, syklus - cycle, tour — syklus - réapparition, récurrence, répétition, retour — gjentaking, tilbakevending/-fall - transition - changement, transformation, transition — endring, skifte - changement, conversion, passage - révolution verte - éruption — frambrudd, utbrudd - cycle économique - aventure - changement — endring, forandring, omlegging - abiogenèse - capillarité - chaîne alimentaire - front froid - ligne de grains - front occlus, front occlus et trowal, trowal - averse, ondée, pluie battante, pluie diluvienne, trombe, trombe d'eau — regnskyll, skybrudd, øsregn - réactance - blizzard, tempête de neige — snøstorm - effet Doppler, Effet Doppler-Fizeau - electrical storm, electric storm, thunderstorm (en) - convertisseur couple, couple, moment de torsion, torque — dreiemoment - pression de la vapeur, pression de vapeur - conditions atmosphériques, conditions météorologiques, météo, temps — vær - éléments — elementene - acidification, acidification anthropique, acidification anthropogène - affermissement, durcissement, durcissement à chaud, durcissement à la chaleur, fixage thermique, solidification, thermofixage — stivning, størkning - processus naturel - procedé, proceder, processus, recette — prosess - traitement - succession écologique - sélection, sélection naturelle - changement — endring, forandring, omlegging - apparition, cas - comportement — atferd, reaksjonsmønster - nyctémère, nycthémère, rythme circadien, variation nycthémérale[Domaine]
-