Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.063s


 » 

dictionnaire analogique

Ankunftllegada - atterrissage (fr) - Absendungdespacho, envío - Hängebrückepuente colgante - Aquäduktacueducto - Schnellstraßesupercarretera - automoción, automovilismo - endurance (fr) - der Schwarm, Flug, Flugreisebandada - Überholenadelantamiento, paso - Wendecambio de sentido - Ablenkung, Abschweifung, Abweichungdesviación, desvío, digresión - Einsteiglochboca de acceso, registro - Eisenbahnzug - cargar - schaffencargar, transportar - bewegen, fortbewegendesplazarse, moverse, viajar - schiffen, schippern, steuerngobernar, navegar - abgleiten, abrutschen, ausgleiten, ausrutschen, gleiten, gleiten lassen, glitschen, rutschen, schleudern, schliddern, schlittern, verrutschen, wegrutschenderrapar, deslizar, deslizarse, escurrirse, pasar, patinar, resbalar, resbalarse - kentern, kippenvolcar, volcarse, zozobrar - fahrenconducir, manejar - befördern, transportierendeportar, transportar - bringen, machen, messen, nehmen, zubringenacarrear, adquirir, conducir, devolver, llevar, percibir, recibir, sacar, tomar, traer, transportar - zurückbringen, zurückversetzende nuevo llevar, devolver, recordar, trasladar - leitencanalizar, cargar, conducir, encauzar, transmitir, transportar - changer (fr) - Zugangacceso, entrada - Airbusaerobús - Flieger, Flugzeug, Luftfahrzeugaeronave - der Flughafen, der Flugplatz, Flughafen, Flugplatzaeródromo, aeropuerto, campo de aviación, pista - Passagierflugzeug, Verkehrsflugzeugavion de pasajeros, avión de pasajeros - Flugzeugaeronave, aeroplano, avión - Zeppelinaeronave, globo dirigible, nave aérea - misil aire-aire - misil aire-tierra - Ambulanz, Krankenwagen, Rettungswagen, Unfallwagenambulancia - Amphibienfahrzeugvehículo anfibio - misil antibalístico - Autobahn - autogiro - Achse, Axel, Radachse, Welleeje - Kinderwagen, Sportwagencarrito, cochecito, cochecito de bebé, cochecito de niño, coche silla, sillita de niño - pont bailey (fr) - ballistische Raketemisil balístico - Handkarre, Karre, Schubkarre, Schubkarrencarretilla, carretilla de mano, carretillo, carro de dos ruedas - Kleinbus, Kombiwagencoche familiar, furgón, ranchera - Biegungcurva - BerlinBerlín, berlina - colloquial: Drahtesel, Fahrrad, Rad, Velo, Zweiradbici, bicicleta, biciclo, ciclo, ciclomotor - Tandemtándem - Doppeldeckerbiplano - Prallluftschiffdirigible, patriotero - Sackgasseatascadero, callejón sin salida, calle sin salida - carrosserie (fr) - Fahrbüchereibiblioteca ambulante - Zügel - bridge, span (en) - Breitspur - Bulldozerbulldozer, maquina excavadora, máquina excavadora, motoniveladora, niveladora - Autoskooter, Boxautoautos de choque - Cabrio, Cabriolet, Kabrio, Kabriolettcabriolé - puente voladizo - Gleiskette, Raupe, Raupenfahrzeugoruga - Zahnradbahntren de cremallera - pont couvert (fr) - Fußgängerschutzweg, Fußgängerstreifen, Fußgängerübergang, Fußgängerüberweg, Schutzweg, Übergang, Übergangsstelle, Überweg, Zebrastreifenpaso de cebra, paso de peatones, paso para peatones - cul (fr) - Scheibenbremsefreno de disco, freno de discos - Stuka, Sturzkampfflugzeugbombardero en picado - doppelte Fahrbahn, vierspurige Autobahn, vierspurige Straßeautovía, carretera de cuatro vías, carretera de doble calzada - dogcart (fr) - Fallbrücke, Klappbrücke, Zugbrückepuente levadizo - avión teledirigido - Trommelbremsefreno de tambor - Kipper, Kippwagencamión basculante, dúmper, volquete - ferrocarril aéreo - dique, ribazo, terraplén - Anfahrt, Auffahrt, Einfahrt, Eingang, Einlaß, Einstieg, Eintritt, Entree, Rampe, Zufahrt, Zugang, Zutrittacceso, boca, entrada, entrada de coches - der Kotflügel, Kotflügelguardabarros, guardafango, guardalodos, parachoques, salvabarros - caza, cazabombardero - fire engine, fire truck (en) - Fußgängerbrücke, Landungsbrücke, Landungssteg, Laufbrett, Stegpasarela, puente para peatones - circuit d’alimentation (fr) - Flugzeugrumpf, Rumpffuselaje - Torwegcamino, de entrada puerta, entrada, pasaporte, portada, portalón, pórtico, puerta, salida, verja - Segelflugzeug, Segler, Sportflugzeugavión sin motor, planeador, velero, velero ''arg'' - Handschuhfachguantera - croisement dénivelé (fr) - Fernlenkflugkörper, Fernlenkgeschoßmisil teledirigido - gurney (fr) - Handbremse, Notbremsefreno de alarma, freno de auxilio, freno de emergencia, freno de mano - Lenkstangeguía, manubrio - Sackkarre, Sackkarren, Stechkarrecarretilla para los sacos - Scheinwerferfanal, faro, farol, foco - Leichenwagencoche/carro fúnebre, coche fúnebre - Bundesstraßeautopista, autovía, carretera, carretera principal - Haube, Heckklappe, Kofferdeckel, Kofferraumdeckel, Kühlerhaube, Motorhaube, Schutzhaubecaperuza, capilla, capillo, capó, capota, capucha, capucho, cogulla, cubierta, puerta del maletero, puerta posterior, sombrerete - Heißluftballonaerostato, aeróstato, globo, globo de aire caliente, montgolfier - hot rod (fr) - misil balístico intercontinental - Geländewagen, Jeepjeep, todoterreno, yip - Rickschacochecillo chino, rickshaw - Landauerlandó - Standspurárea de aparcamiento, área de estacionamiento - Limousinelimosina, limusina - Lastauto, Laster, Lastkraftwagen, Lastwagen, Lastwagen, Lastwagen-..., Lastzug, LKW, Sattelschlepper, Transporter, Transportfahrzeug, Truckautocamión, camión - pont Mackinac (fr) - tapa de registro - Londoner U-Bahn; U-Bahn..., Metro, U-Bahn, Untergrundbahnmetro, metropolitano, topera, tubo - moto - monocorps, monospace (fr) - Burggraben, Daube, Grube, Loch, Mulde, Wassergrabenbache, duela, fosa, foso, hoyo - Einwegbahnmonocarril, monorail, monorraíl - Mofa, Mokick, Moped, Motorfahrradciclomotor, velomotor, vespino - Kraftrad, Motorradmoto, motocicleta, motociclo, motor, motora - Kfz, Kraftfahrzeug, Motorfahrzeugvehículo automotor, vehículo de motor - Mountainbikebicicleta de montaña, mountain bike - Sänftepalanquín - Durchfahrt, Durchlass, Passagepasaje, paso - camioneta, pickup, picop, troca, troque - Polizeiwagenfurgoneta de la policía, furgón policial, grillera - Bullaugealféizar, barbacana, cañonera, porta, tronera - chemins de fer (fr) - transporte público - Zweisitzerbiplaza - Fahrzeugematerial rodante - Kanal, Seekanalcanal navegable - Einkaufsroller, Einkaufswagen, Gepäck, Gepäckwagen, Handwagen, Karren, Karrettecarretilla, carrillo de supermercado, carrito, carrito de compras, carrito de equipaje, carrito portaequipajes, carro - Abkürzungatajo - autoneige (fr) - Schneepflug, Schneeräumer, Schneeräumgerätquitanieves - fusée-sonde (fr) - Raumsondesonda espacial - Abflusskanal, Überlaufrinnealiviadero, derramadero, derrame, vertedor - Coupé, Kupee, Sportcoupé, Sportwagencoche deportivo, coche sport, cupé, deportivo - Postkutschediligencia - apisonador, apisonadora, cilindradora - surrey, voiture à deux places (fr) - Rollbahn - camino de sirga - Schlepper, Traktor, Trecker, Zugmaschinetractor - Rondellrotonda - tranvía - Dreiradtriciclo - Lastauto, Laster, Lastkraftwagen, Lastwagen, Lieferwagen, LKWcamión - birreactor - Fahrwerktren, tren de aterrizaje - Einradmonociclo - Straßenüberführung, Viaduktpaso elevado, viaducto - remolque - Verkehrsweg, Wegcamino, vía - Fenster, Fensterscheibe, Glasscheibe, Scheibecristal, luna, ventana, ventanilla, vidrio - Zeppelinzepelín, zeppelín - Neigungpendiente - preferencia - Geschwindigkeitsbegrenzung - Verkehrsunfall, Zusammenprall, Zusammenstoßchoque, colisión - Entgleisungdescarrilamiento, descarrilo - Haltalto, interrupción, parada - Autoschlange, Schlange, Stau, Staubildung, Verkehrsstau, Verkehrsstauung, der Stau, Verkehrsstockungamontonamiento, atasco, caravana, cola, congestión, embotellamiento, enredo, ensalada, maraña, retención, taco, tapón, trabazón, tranca, trancón, tranque - frontière (fr) - danger (fr) - Wegcamino, curso, dirección, giro, rumbo - canal Érié (fr) - Lokführer, Lokführerin, Lokomotivführer, Lokomotivführerinmaquinista, técnico - Anhalter, Anhalterin, Tramper, Tramperinautoestopista, autostopista, auto-stopista - l'heure des sorcières (fr) - Elephantenführer, Mahautconduce de elefantes - Fahrgast, Passagier; Passagier-..., Passagierin - Fußgänger, Fußgängerinpeatón, peatona, transeúnte, viandante - Passgängerpaseante - Kraftfahrer, Kraftfahrerin, Lastfahrer, Lastfahrerin, Lastkraftfahrer, Lastkraftfahrerin, Lastwagenfahrer, Lkw-Fahrer, Lkw-Fahrerincamionera, camionero - FuhrmannAuriga, carrero, carretero, tartanero - bruma, calígine - Ladungcantidad, carga, cargamento, cargo, peso - charge alaire (fr) - liberté des mers (fr)[Domaine]

-